Empfindung
Empfindung 30초 만에
- Empfindung refers to physical or emotional sensation, often focusing on the raw sensory data received by the body from external stimuli like heat or touch.
- It is a feminine noun (die Empfindung) and is more precise and technical than the general word 'Gefühl', which is used for broader emotions.
- Commonly used in medical contexts for nerve sensation, in art for aesthetic sensitivity, and in philosophy for the basic units of human experience.
- It often appears in compound nouns like 'Schmerzempfinden' (sense of pain) or 'Rechtsempfinden' (sense of justice), showing a person's internal moral or physical compass.
The German noun Empfindung is a sophisticated term that captures the intersection of biology and psychology. At its core, it refers to a sensation or a perception—the immediate result of a stimulus acting upon a sense organ. Unlike the more general word 'Gefühl', which often leans toward complex emotions or moods, 'Empfindung' frequently denotes the raw, physiological data our bodies receive from the world. When you touch a hot stove, the immediate heat you feel is an 'Empfindung'. However, the word is not strictly limited to the physical; it can also describe subtle inner stirrings or a refined aesthetic sense. Understanding this word is crucial for moving from intermediate to advanced German because it allows you to distinguish between what you 'think' you feel and what you 'actually' perceive through your senses. It is the building block of human experience, representing the moment the external world enters our internal consciousness.
- Physical Sensation
- This refers to the direct stimulation of the senses, such as cold, warmth, pressure, or pain. It is the most common use in medical or biological contexts where the focus is on the nervous system's response.
Die plötzliche Kälte verursachte eine unangenehme Empfindung auf ihrer Haut.
In psychological literature, 'Empfindung' is often contrasted with 'Wahrnehmung' (perception). While 'Empfindung' is the raw sensory input, 'Wahrnehmung' is the brain's interpretation of that input. For instance, seeing a red light is an 'Empfindung' of color, but recognizing it as a 'stop' signal is 'Wahrnehmung'. This distinction is vital in academic and scientific German. Furthermore, the word carries a certain weight of subjectivity. It is not just about the fact that something is cold, but how that coldness is experienced by the individual. This subjective quality makes it a favorite in literature and poetry, where authors explore the nuances of how the world 'feels' to their characters.
- Emotional Stirring
- Though 'Gefühl' is more common for emotions, 'Empfindung' is used for more delicate, fleeting, or deeply rooted emotional perceptions that are hard to put into words, often related to one's temperament.
Trotz der Distanz blieb eine tiefe Empfindung der Verbundenheit zwischen den alten Freunden bestehen.
Historically, the term has roots in the verb 'empfinden', which means to feel or sense. Over centuries, it has evolved from a general term for 'finding' or 'experiencing' into a specific technical and poetic noun. In modern German, you will encounter it in diverse settings: from a weather report discussing the 'felt temperature' (gefühlte Temperatur, though related to Empfindung) to a philosophical treatise on human consciousness. It is a word that bridges the gap between the material world and the human soul. When you use 'Empfindung', you are signaling a focus on the quality of an experience rather than just the event itself. It is about the 'how' of feeling.
Seine Empfindung für Farben und Formen machte ihn zu einem außergewöhnlichen Maler.
- Aesthetic Sensitivity
- Refers to a person's refined ability to perceive and appreciate beauty, art, or harmony. It suggests a natural talent or a highly developed sense of taste.
Die Musik weckte in ihr eine Empfindung von unendlicher Weite.
Ohne jede Empfindung für die Gefahr rannte das Kind auf die Straße.
Using 'Empfindung' correctly requires an understanding of its grammatical gender and its typical collocations. As a feminine noun ending in '-ung', it is always 'die Empfindung' and follows the standard pluralization 'die Empfindungen'. In a sentence, it often functions as the direct object of verbs like 'haben' (to have), 'hervorrufen' (to evoke), or 'beschreiben' (to describe). Because it refers to internal states, it is frequently modified by adjectives that specify the nature of the sensation. Common modifiers include 'körperlich' (physical), 'seelisch' (spiritual/mental), 'angenehm' (pleasant), or 'schmerzhaft' (painful). By combining these adjectives, you can precisely convey the quality of the experience you are describing.
- With Physical Adjectives
- When used with physical descriptors, it clarifies that the feeling is sensory. This is common in medical reports or when describing reactions to the environment.
Nach dem langen Lauf hatte er eine brennende Empfindung in den Waden.
One of the most powerful ways to use 'Empfindung' is to describe the impact of external art or nature on the internal self. In these cases, verbs like 'auslösen' (to trigger) or 'wecken' (to awaken) are frequently used. This usage shifts the focus from the object (the music, the painting, the mountain) to the subject's internal reaction. It emphasizes that the beauty of the world is not just 'out there', but is something that happens 'inside' the observer. This makes the word indispensable for anyone wanting to speak about art criticism, personal experiences in nature, or deep emotional connections. It allows for a more nuanced description than simply saying 'Ich finde es schön' (I find it beautiful).
- Abstract and Emotional Contexts
- In more abstract contexts, 'Empfindung' can describe a sense of justice, a sense of duty, or a sense of belonging. It acts as an internal compass.
Seine Empfindung für Gerechtigkeit trieb ihn dazu, den Schwachen zu helfen.
In negative constructions, 'Empfindung' can describe a lack of empathy or a lack of physical sensation. Phrases like 'ohne jede Empfindung' (without any feeling) can describe someone who is either physically numb or emotionally cold. This versatility is what makes 'Empfindung' a B1-level word; it requires the speaker to understand both the literal and the figurative layers of the language. When practicing, try to replace the generic 'Gefühl' with 'Empfindung' when you want to emphasize the sensory or the delicate nature of what you are feeling. It will immediately make your German sound more precise and sophisticated.
Die Nachricht hinterließ bei ihr eine seltsame Empfindung der Leere.
- Describing Nuance
- Use 'Empfindung' when a feeling is not quite a full emotion but more of a vibe or a physical resonance within the body.
Jede Empfindung von Neid war ihm völlig fremd.
Die Empfindungen der Testpersonen wurden genau dokumentiert.
While you might not hear 'Empfindung' every five minutes in a casual conversation at a Döner stand, it is a staple in many other areas of German life. One of the most common places is in the doctor's office. If you have a neurological issue, a doctor might ask: 'Haben Sie Taubheitsgefühle oder eine veränderte Empfindung in den Beinen?' (Do you have numbness or a changed sensation in your legs?). Here, it is the professional term for sensory input. Similarly, in the world of wellness and therapy, practitioners often talk about 'Körperempfindungen' (body sensations) during mindfulness or yoga sessions, encouraging participants to notice heat, tingling, or tension without judgment. This usage emphasizes the word's connection to the immediate physical present.
- Medical and Therapeutic Settings
- In these contexts, the word is used to describe the patient's objective and subjective experience of their own body's signals.
Achten Sie auf die Empfindung Ihres Atems in der Nase.
Another frequent 'habitat' for this word is the world of art and music criticism. German culture places a high value on 'Bildung' (education/self-cultivation), and discussing one's 'Empfindung' during a concert or at a museum is a common way for people to express their engagement with culture. A reviewer might write that a pianist played with 'tiefer Empfindung' (deep feeling/sensitivity), suggesting that the performance was not just technically perfect but also emotionally resonant. In this way, the word bridges the gap between the physical sound waves hitting the ear and the emotional response in the heart. It suggests a level of sophistication and attentiveness to detail that 'Gefühl' sometimes lacks.
- Artistic Criticism
- Critics use 'Empfindung' to describe the delicate balance between technique and emotional expression in a piece of work.
Das Werk zeugt von einer feinen Empfindung für Licht und Schatten.
You will also find 'Empfindung' in philosophical or ethical discussions. When people talk about 'Rechtsempfinden' (sense of justice) or 'Schamempfinden' (sense of shame), they are referring to deeply ingrained social and moral perceptions. These are not just fleeting emotions but fundamental ways in which an individual 'senses' the rightness or wrongness of a situation. In news reports or political debates, you might hear about the 'Empfinden der Bevölkerung' (the perception of the population) regarding a new law or a social change. Here, it refers to the collective 'gut feeling' or general mood of the public, showing how the word can scale from the individual nerve ending to the collective consciousness of a nation.
Das subjektive Empfinden von Sicherheit stimmt oft nicht mit der Statistik überein.
- Social and Moral Contexts
- Used to describe the collective or individual sense of moral or social norms, often highlighting the gap between reality and perception.
Sein Empfinden für Ehre war sehr ausgeprägt.
Die Empfindung von Zeit ist im Urlaub eine ganz andere.
The most frequent mistake English speakers make is using 'Gefühl' when 'Empfindung' would be more precise, or vice versa. While 'Gefühl' is a 'catch-all' word for feelings, emotions, and hunches, 'Empfindung' is more technical and sensory. If you say 'Ich habe ein Gefühl, dass es regnen wird' (I have a feeling it will rain), that is a hunch. You cannot use 'Empfindung' there because you aren't literally sensing the rain yet. However, if you say 'Die Empfindung des Regens auf meiner Haut ist kühl' (The sensation of the rain on my skin is cool), you are using 'Empfindung' correctly because it refers to a direct physical contact. Confusing these two can make your German sound either overly clinical or slightly imprecise depending on the context.
- Empfindung vs. Gefühl
- Remember: 'Empfindung' is usually sensory or physiological (bottom-up), while 'Gefühl' is often emotional or intuitive (top-down).
Falsch: Meine Empfindung sagt mir, dass du lügst. (Use: Gefühl)
Another common pitfall involves the verb 'empfinden'. Many learners forget that 'empfinden' is a transitive verb that takes a direct object in the accusative case. For example, 'Ich empfinde große Freude' (I feel great joy). However, the noun 'Empfindung' is often used with prepositions. A common error is using the wrong preposition. When you want to say you have a sense 'for' something (like art or rhythm), you must use 'für'. Using 'zu' or 'an' is a frequent mistake. Furthermore, learners sometimes confuse 'Empfindung' with 'Empfindlichkeit' (sensitivity/irritability). While they are related, 'Empfindlichkeit' refers to how easily someone is affected by something, whereas 'Empfindung' is the sensation itself.
- Preposition Errors
- Always use 'für' when describing a capacity to sense or appreciate something specific like art, music, or justice.
Richtig: Sie hat eine feine Empfindung für Zwischentöne.
Lastly, be careful with the plural. While 'Empfindung' is often used in the singular to describe a general capacity, the plural 'Empfindungen' is used when talking about a variety of different feelings or specific instances of sensation. In romantic or highly emotional contexts, 'meine Empfindungen für dich' (my feelings for you) sounds much more formal and old-fashioned than 'meine Gefühle für dich'. If you use 'Empfindungen' in a modern dating scenario, you might come across as a character from a 19th-century novel. Stick to 'Gefühle' for modern romance, and save 'Empfindungen' for when you want to be poetic, precise, or medical.
Falsch: Ich habe romantische Empfindungen für dich. (Better: Gefühle)
- Register and Context
- Using 'Empfindung' in very casual settings can sound 'stilted' or 'gestelzt'. Use it when you want to be taken seriously or describe something subtle.
Die Empfindung von Hunger war nach drei Tagen Fasten verschwunden.
Seine Empfindung für die Wahrheit war unbestechlich.
To truly master 'Empfindung', you need to know its neighbors in the German semantic field of 'feeling'. The most obvious alternative is Gefühl. As discussed, 'Gefühl' is broader and more emotional. If 'Empfindung' is the pixel, 'Gefühl' is the whole picture. Another close relative is Wahrnehmung (perception). While 'Empfindung' is the raw input, 'Wahrnehmung' is the cognitive process of making sense of that input. For example, the 'Empfindung' of a loud noise becomes the 'Wahrnehmung' of a car crash once the brain identifies the source. In psychological and philosophical contexts, these two are often paired together to describe the stages of human experience.
- Comparison: Empfindung vs. Wahrnehmung
- Empfindung is the 'what' (the sensory data), while Wahrnehmung is the 'what does it mean' (the interpretation).
Die rein physische Empfindung ist nur der erste Schritt der Wahrnehmung.
For more specific contexts, you might use Sinneseindruck (sensory impression). This word is very close to 'Empfindung' but emphasizes the 'impression' left on the senses, like the fleeting image of a sunset or the smell of rain. It is often used in descriptive writing. Another alternative is Regung (stirring/impulse). This is used for very slight, internal movements of the soul or body, like 'eine Regung von Mitleid' (a stirring of pity). It suggests something that is just beginning to be felt. If you are talking about the capacity to feel, you might use Empfindungsvermögen (sensory capacity), which is a more formal and technical way to describe the ability to perceive stimuli.
- Comparison: Empfindung vs. Sinneseindruck
- 'Sinneseindruck' is more about the external cause affecting you, while 'Empfindung' is the internal result of that effect.
Der Sinneseindruck des Meeresrauschens führte zu einer beruhigenden Empfindung.
When discussing physical pain or discomfort, Missempfindung is a very useful medical term. It refers to abnormal sensations like tingling, burning, or 'pins and needles' that aren't caused by a direct external stimulus. This is a common word in neurology. On the more positive side, Wohlgefühl (feeling of well-being) can be an alternative when the 'Empfindung' is specifically pleasant and holistic. By having these alternatives in your vocabulary, you can choose the word that fits the exact level of intensity and the specific context of your sentence, making your German much more expressive and accurate.
- Comparison: Empfindung vs. Regung
- A 'Regung' is a tiny, often momentary internal movement, whereas an 'Empfindung' can be a steady, ongoing state of sensing.
Trotz seiner Kälte zeigte er eine winzige Regung von Bedauern.
Das Wohlgefühl nach der Massage war die schönste Empfindung des Tages.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'finden' (to find) suggests that a sensation is something you 'find' within yourself as a reaction to the outside world.
발음 가이드
- Pronouncing 'pf' as just 'f'. You must start with the lips closed for the 'p'.
- Pronouncing 'ung' with a hard 'g' at the end. It should be a nasal 'ng' sound.
- Stress on the first syllable. It must be on the 'pfind' part.
- Making the 'i' too long like 'ee'. It should be short.
- Swallowing the 'm' at the beginning.
난이도
Common in literature and news, but requires context to distinguish from 'Gefühl'.
Requires knowledge of the '-ung' feminine gender and correct prepositions like 'für'.
The 'pf' cluster can be tricky for English speakers to pronounce correctly.
Clear pronunciation usually, but can be confused with 'Empfehlung' (recommendation) if not careful.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nouns ending in '-ung' are always feminine.
Die Empfindung, die Erfindung, die Verbindung.
The preposition 'für' is used with 'Empfindung' to indicate a talent or capacity.
Sie hat eine Empfindung für das Schöne.
Pluralization of '-ung' nouns ends in '-ungen'.
Die Empfindungen sind vielfältig.
Transitive verbs like 'empfinden' take the accusative case.
Ich empfinde (wen/was?) eine große Freude.
Adjectives preceding the noun must agree with the feminine gender.
Eine stark**e** Empfindung.
수준별 예문
Ich habe eine gute Empfindung.
I have a good sensation.
Simple subject-verb-object structure.
Die Empfindung ist neu.
The sensation is new.
Using the noun with the verb 'sein'.
Was ist das für eine Empfindung?
What kind of sensation is that?
Question form with 'was für eine'.
Die Empfindung von Kälte ist stark.
The sensation of cold is strong.
Noun + prepositional phrase (von + Dative).
Ich kenne diese Empfindung.
I know this sensation.
Direct object in the accusative case.
Ist die Empfindung schön?
Is the sensation nice?
Simple yes/no question.
Die Empfindung im Arm ist weg.
The sensation in the arm is gone.
Prepositional phrase 'im Arm' (in + Dative).
Kleine Empfindungen sind wichtig.
Small sensations are important.
Plural form 'Empfindungen'.
Die Empfindung von Wärme ist sehr angenehm.
The sensation of warmth is very pleasant.
Adjective 'angenehm' modifying the subject.
Haben Sie eine Empfindung in den Fingern?
Do you have a sensation in your fingers?
Formal address 'Sie' and plural 'Fingern'.
Nach dem Unfall hatte er keine Empfindung im Bein.
After the accident, he had no sensation in his leg.
Negation with 'keine'.
Diese Empfindung nennt man Schmerz.
This sensation is called pain.
Passive-like construction with 'man nennt'.
Die Empfindungen auf der Haut sind verschieden.
The sensations on the skin are different.
Plural subject and adjective 'verschieden'.
Ich mag die Empfindung von weichem Sand.
I like the sensation of soft sand.
Genitive-like construction using 'von' + Dative.
Eine plötzliche Empfindung von Angst kam hoch.
A sudden sensation of fear arose.
Compound-like phrase 'Empfindung von Angst'.
Sie beschrieb ihre Empfindungen sehr genau.
She described her sensations very accurately.
Verb 'beschreiben' with plural object.
Die Musik löste eine tiefe Empfindung in ihr aus.
The music triggered a deep sensation in her.
Separable verb 'auslösen' (löste ... aus).
Er hat eine feine Empfindung für Rhythmus.
He has a fine sense for rhythm.
Preposition 'für' used for a specific capacity.
Die körperliche Empfindung von Hunger ist deutlich.
The physical sensation of hunger is clear.
Adjective 'körperlich' specifies the type of sensation.
Es ist nur eine subjektive Empfindung, kein Fakt.
It is only a subjective sensation, not a fact.
Contrast between 'subjektiv' and 'Fakt'.
Seine Empfindungen für sie waren sehr komplex.
His feelings for her were very complex.
Plural 'Empfindungen' used in a quasi-emotional sense.
Die Empfindung der Zeit kann variieren.
The sensation of time can vary.
Genitive 'der Zeit' showing what the sensation is of.
Ohne Empfindung für Gerechtigkeit kann man nicht führen.
Without a sense of justice, one cannot lead.
Preposition 'ohne' followed by the noun.
Das Medikament verbessert die Empfindung in den Nerven.
The medication improves the sensation in the nerves.
Verb 'verbessern' with 'Empfindung' as object.
Die psychologische Forschung unterscheidet Empfindung und Wahrnehmung.
Psychological research distinguishes between sensation and perception.
Verb 'unterscheiden' with two nouns.
Ein mangelndes Schamempfinden kann problematisch sein.
A lack of a sense of shame can be problematic.
Compound noun 'Schamempfinden'.
Das Werk weckt widersprüchliche Empfindungen beim Betrachter.
The work awakens contradictory sensations in the viewer.
Adjective 'widersprüchlich' (contradictory).
Seine Empfindung für Ästhetik ist außergewöhnlich.
His sense of aesthetics is extraordinary.
Noun 'Ästhetik' after the preposition 'für'.
Die Empfindung von Leere nach dem Erfolg war unerwartet.
The sensation of emptiness after success was unexpected.
Abstract noun 'Leere' as the object of 'von'.
Jede Empfindung wird im Gehirn verarbeitet.
Every sensation is processed in the brain.
Passive voice 'wird verarbeitet'.
Manche Menschen haben ein gesteigertes Empfindungsvermögen.
Some people have a heightened sensory capacity.
Complex noun 'Empfindungsvermögen'.
Die Empfindung der Kälte wurde durch den Wind verstärkt.
The sensation of cold was intensified by the wind.
Passive voice with agent 'durch den Wind'.
Kant beschreibt die Empfindung als die Materie der Anschauung.
Kant describes sensation as the matter of intuition.
Academic context using 'als' to define a term.
Die rein sinnliche Empfindung geht der kognitiven Einordnung voraus.
The purely sensory sensation precedes cognitive categorization.
Dative-taking verb 'vorausgehen'.
Das kollektive Rechtsempfinden hat sich über die Jahrzehnte gewandelt.
The collective sense of justice has changed over the decades.
Adjective 'kollektiv' and compound noun.
In der Phänomenologie steht die Analyse der Empfindung im Zentrum.
In phenomenology, the analysis of sensation is at the center.
Preposition 'in' followed by Dative.
Er verlor jegliche Empfindung für die Grenzen des Anstands.
He lost any sense for the boundaries of decency.
Indefinite pronoun 'jegliche' (any/all).
Die Empfindung von Schmerz ist ein komplexes biopsychosoziales Phänomen.
The sensation of pain is a complex biopsychosocial phenomenon.
Scientific definition using 'ist'.
Seine Lyrik ist geprägt von einer tiefen Empfindung für die Natur.
His poetry is characterized by a deep feeling for nature.
Passive-like 'geprägt von' (characterized by).
Die Empfindungen während der Meditation wurden minutiös protokolliert.
The sensations during meditation were meticulously logged.
Adverb 'minutiös' and plural 'Empfindungen'.
Die Entkoppelung von Reiz und Empfindung ist ein zentrales Thema der Neurophilosophie.
The decoupling of stimulus and sensation is a central theme of neurophilosophy.
Technical terminology 'Entkoppelung' and 'Reiz'.
Das Werk oszilliert zwischen roher Empfindung und intellektueller Reflexion.
The work oscillates between raw sensation and intellectual reflection.
Sophisticated verb 'oszillieren' (to oscillate).
Hinter der kühlen Fassade verbarg sich eine vibrierende Empfindung des Daseins.
Behind the cool facade lay a vibrant sensation of existence.
Literary style with inversion 'verbarg sich'.
Die Subjektivität der Empfindung stellt die Objektivität der Wissenschaft infrage.
The subjectivity of sensation calls the objectivity of science into question.
Idiom 'infrage stellen' (to challenge/question).
Seine Empfindung für das Tragische war in jedem seiner Sätze spürbar.
His sense of the tragic was palpable in every one of his sentences.
Substantivized adjective 'das Tragische'.
Die Empfindung der Transzendenz entzieht sich einer rein sprachlichen Beschreibung.
The sensation of transcendence eludes a purely linguistic description.
Reflexive verb 'sich entziehen' (to elude/evade).
In der Ästhetik des Erhabenen wird die Empfindung zur überwältigenden Erfahrung.
In the aesthetics of the sublime, sensation becomes an overwhelming experience.
Philosophical term 'das Erhabene' (the sublime).
Die minutiöse Analyse der Empfindungen offenbart die Fragilität des Bewusstseins.
The meticulous analysis of sensations reveals the fragility of consciousness.
Verb 'offenbaren' (to reveal/disclose).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— According to how I feel or perceive things. It is a way to state a subjective opinion.
Nach meinem Empfinden ist dieser Vorschlag nicht fair.
— To have lost all sense of feeling in a part of the body. Often used in medical contexts.
Ich habe in diesem Zeh keine Empfindung mehr.
— To have a natural talent or sensitivity for perceiving something specific like art or nature.
Er hat eine wunderbare Empfindung für die Natur.
— With a lot of feeling or sensitivity. Often used to describe a performance or a person.
Sie spielte das Klavierstück voller Empfindung.
— Without any feeling at all. Can be physical (numb) or emotional (cold-hearted).
Er starrte sie ohne jede Empfindung an.
— The collective sense of justice among the general public. Common in legal/political news.
Das Urteil widerspricht dem Rechtsempfinden der Bevölkerung.
— One's sensation or perception is misleading or incorrect. Similar to 'senses are deceiving'.
Manchmal trügt die Empfindung, wenn man müde ist.
— To possess a delicate or sophisticated sense of perception.
Sie besitzt eine feine Empfindung für Nuancen in der Sprache.
— Contrary to all feeling or natural perception. Often used in moral arguments.
Das wäre gegen jede menschliche Empfindung.
— To awaken or stir a feeling or sensation in someone.
Das Bild weckte in ihm eine Empfindung von Sehnsucht.
자주 혼동되는 단어
'Erfahrung' is 'experience' gained over time. 'Empfindung' is a 'sensation' felt in the moment.
'Empfehlung' means 'recommendation'. They sound similar but have completely different meanings.
'Empfindlichkeit' is the 'sensitivity' or 'irritability' of a person/organ, not the sensation itself.
관용어 및 표현
— To be extremely sensitive to subtle vibes or atmospheres. Though it uses the verb, it relates to the noun.
Sie empfindet mit feinen Antennen, wenn etwas nicht stimmt.
informal— To be insensitive to criticism or emotional pain (literally: to have thick fur). Contrast to high Empfindung.
In diesem Job braucht man ein dickes Fell.
informal— To hit the mark, often regarding someone's internal feelings or a truth they sense.
Deine Bemerkung hat genau ins Schwarze getroffen.
neutral— To have a 'nose' or natural intuition for something. Very similar to 'Empfindung für etwas'.
Sie hat ein Gespür für gute Geschäfte.
neutral— To act based on intuition or a 'gut feeling' rather than logic.
Ich habe mich aus dem Bauch heraus entschieden.
informal— To say exactly what someone else is feeling or sensing deep down.
Mit deiner Rede hast du mir aus der Seele gesprochen.
neutral— To be deeply moving or to affect one's physical sensations and emotions intensely.
Dieser Film ist mir wirklich unter die Haut gegangen.
informal— To sense the atmosphere and respond in the exactly appropriate way.
Er hat bei der Trauerfeier genau den richtigen Ton getroffen.
neutral— To have a strong hunch about something (literally: to have it in the urine). Very informal.
Ich habe es im Urin, dass heute etwas passiert.
slang— To be willing to listen to someone's feelings and perceptions.
Wenn du reden willst, ich habe immer ein offenes Ohr.
neutral혼동하기 쉬운
Both translate to 'feeling' in English.
Gefühl is broader and mostly emotional. Empfindung is more sensory, physical, or specific to a refined sense.
Ich habe ein Gefühl von Trauer (Emotion). Ich habe eine Empfindung von Hitze (Sensory).
Both involve the senses.
Empfindung is the raw input (heat). Wahrnehmung is the interpretation (The stove is hot).
Die Empfindung war ein grelles Licht, meine Wahrnehmung war ein Blitz.
Both relate to how something affects you.
Eindruck is the mental 'impression' or effect. Empfindung is the internal 'sensation'.
Der Eindruck des Films war gut. Die Empfindung der Kälte war unangenehm.
English 'feeling' can mean 'hunch'.
Ahnung is a hunch or intuition. Empfindung is never used for a hunch about the future.
Ich habe keine Ahnung. (I have no clue/hunch).
Both relate to the five senses.
Sinn is the 'faculty' or 'organ' (e.g., sight). Empfindung is what the faculty 'produces' (e.g., a flash of light).
Mein Sehsinn ist gut, aber die Empfindung ist verschwommen.
문장 패턴
Die Empfindung von [Dative Noun] ist [Adjective].
Die Empfindung von Seide ist weich.
Ich habe eine [Adjective] Empfindung in [Dative Body Part].
Ich habe eine brennende Empfindung im Fuß.
Etwas [Verb] eine [Adjective] Empfindung [Preposition] jemandem.
Die Musik löste eine tiefe Empfindung in mir aus.
Jemand hat eine feine Empfindung für [Accusative Noun].
Er hat eine feine Empfindung für Farben.
Nach [Dative] Empfinden ist [Statement].
Nach meinem Empfinden ist das Urteil zu hart.
Das [Compound Noun] der Bevölkerung ist [Adjective].
Das Rechtsempfinden der Bevölkerung ist gestört.
Die [Noun] der Empfindung steht im Gegensatz zu [Dative].
Die Subjektivität der Empfindung steht im Gegensatz zur objektiven Messung.
Jede [Adjective] Empfindung entzieht sich [Dative].
Jede rein sinnliche Empfindung entzieht sich der Logik.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in medical, psychological, and artistic domains. Less common in daily casual chat compared to 'Gefühl'.
-
Ich habe eine Empfindung, dass er kommt.
→
Ich habe das Gefühl, dass er kommt.
You cannot use 'Empfindung' for a hunch or intuition about the future. Use 'Gefühl' or 'Ahnung'.
-
Der Empfindung war kalt.
→
Die Empfindung war kalt.
Empfindung is a feminine noun, so the article must be 'die', not 'der'.
-
Ich habe eine Empfindung zu Kunst.
→
Ich habe eine Empfindung für Kunst.
The correct preposition for a sense or capacity for something is 'für', not 'zu'.
-
Meine Empfindungen sind verletzt.
→
Meine Gefühle sind verletzt.
'Empfindungen' is rarely used for 'hurt feelings' in a personal/social sense; 'Gefühle' is the standard word here.
-
Die Empfindung von das Wasser ist warm.
→
Die Empfindung des Wassers ist warm.
Use the genitive case (des Wassers) or 'von' + Dative (von dem Wasser) to show possession.
팁
The '-ung' Rule
Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This means you use 'die', 'eine', and feminine adjective endings (e.g., 'eine starke Empfindung').
Precision is Key
Use 'Empfindung' when you want to describe a physical sensation. If you tell a doctor you have a 'Gefühl' in your leg, they will understand, but 'Empfindung' is more professional.
Artistic Sensitivity
When visiting a German art gallery, try using the word 'Empfindung' to describe your reaction to a painting. It will make you sound like a sophisticated connoisseur.
Describing Symptoms
If you ever feel 'pins and needles', the German word is 'Missempfindung'. It is a very specific and useful word for describing nerve-related sensations.
Raw Data
Think of 'Empfindung' as the raw data of your life. It's the pixels of your experience before your brain turns them into a high-definition movie (Wahrnehmung).
Sense of Justice
The term 'Rechtsempfinden' is great for political debates. It refers to the 'gut feeling' of what is fair, which often differs from what the law says.
Avoid Romantic Confusion
While 'Empfindungen' can mean feelings for someone, it's very formal. Stick to 'Gefühle' unless you're writing a love letter in the style of the 1700s.
Master the 'PF'
Don't skip the 'p'! Many learners say 'Em-findung'. Make sure you pop that 'p' slightly before the 'f' to sound like a native speaker.
Use with 'für'
When you have a 'sense' for something like music or art, the preposition is always 'für'. Example: 'Sie hat eine Empfindung für Rhythmus.'
Context Clues
If you hear 'Empfindung' in a weather report, they are likely talking about the 'felt temperature' (though 'gefühlte' is more common, 'Empfindung' describes the process).
암기하기
기억법
Think of 'EM-PFIND-UNG'. 'EM' (In) + 'PFIND' (Find) + 'UNG' (Noun). You 'find' a sensation 'in' your body. It's an internal 'finding'.
시각적 연상
Imagine a hand touching a block of ice. The blue 'cold' signals traveling up the arm to the brain represent the 'Empfindung'.
Word Web
챌린지
Try to describe three different physical sensations you have right now using 'Empfindung'. For example: 'Die Empfindung des Stuhls unter mir ist fest.'
어원
Derived from the Middle High German word 'enpfinden' and Old High German 'intfintan'. It is a combination of the prefix 'ent-' (expressing a beginning or removal) and 'finden' (to find).
원래 의미: Originally, it meant 'to find out' or 'to track down' using the senses, particularly smell or touch.
Germanic (Indo-European).문화적 맥락
No specific sensitivities, but using 'Empfindungen' for romantic feelings can sound overly formal or slightly clinical today.
English often uses 'sensation' or 'feeling' interchangeably, but German 'Empfindung' is more specifically tied to the actual act of sensing.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Medical / Health
- Taubheitsgefühl oder Empfindung?
- Schmerzhafte Empfindung
- Empfindungslosigkeit
- Missempfindung in den Gliedern
Art and Music
- Feine Empfindung für Farben
- Mit viel Empfindung spielen
- Ästhetische Empfindung
- Empfindung von Harmonie
Psychology / Mindfulness
- Auf Körperempfindungen achten
- Subjektives Empfinden
- Empfindung und Wahrnehmung
- Unbewusste Empfindungen
Social / Moral
- Das Rechtsempfinden
- Empfindung für Gerechtigkeit
- Schamempfinden
- Moralisches Empfinden
Daily Physical Experience
- Empfindung von Kälte
- Eine neue Empfindung
- Angenehme Empfindung auf der Haut
- Jegliche Empfindung verlieren
대화 시작하기
"Hast du eine besondere Empfindung für klassische Musik oder bevorzugst du moderne Klänge?"
"Wie beschreibst du die Empfindung, wenn du nach langer Zeit wieder am Meer bist?"
"Glaubst du, dass das Rechtsempfinden der Menschen heute anders ist als vor 50 Jahren?"
"Hast du schon mal nach einer Betäubung beim Zahnarzt die Empfindung in deiner Wange komplett verloren?"
"Welche körperliche Empfindung verbindest du am stärksten mit dem Wort 'Zuhause'?"
일기 주제
Beschreibe eine körperliche Empfindung, die du heute hattest, so detailliert wie möglich (z.B. der Wind, die Sonne, Hunger).
Reflektiere über dein eigenes Rechtsempfinden. Welche Dinge empfindest du als zutiefst ungerecht?
Schreibe über ein Kunstwerk oder ein Musikstück, das in dir eine starke Empfindung ausgelöst hat. Was genau hast du gefühlt?
Wie unterscheidet sich für dich eine bloße 'Empfindung' von einem tiefen 'Gefühl'?
Stell dir vor, du hättest für einen Tag keine körperlichen Empfindungen mehr. Wie würde sich dein Leben verändern?
자주 묻는 질문
10 질문No, you should use 'Gefühl' or 'Ahnung'. 'Empfindung' is for direct sensory input. You only use 'Empfindung' once the rain actually touches your skin.
It is a compound noun meaning 'sense of pain'. It describes how a person perceives or tolerates physical pain. For example, some people have a very high 'Schmerzempfinden'.
Not always, but 'Empfindungen' (plural) is common when talking about the various subtle feelings one has for another person, though it sounds a bit old-fashioned.
Close your lips as if to say 'p', then immediately blow air through them as you release to make the 'f' sound. It is one continuous movement.
'Empfindlich' usually means 'sensitive' in a physical or easily hurt way (e.g., sensitive skin). 'Empfindsam' is a more poetic word for 'sentimental' or 'delicately sensitive' to art and nature.
Yes, you can talk about the 'Geschmacksempfindung' (sensation of taste), though 'Geschmack' is more common in daily life.
Yes, it is more formal than 'Gefühl'. You will find it in academic, medical, and high-culture contexts more often than in a casual chat.
It means 'to my way of thinking' or 'as I perceive it'. It is a formal way to express a subjective opinion based on your personal 'sense' of a situation.
Not really. Use 'Intuition', 'Bauchgefühl', or 'Gespür'. 'Empfindung' is too closely tied to the senses or refined perception of existing things.
It is feminine (die Empfindung). All German nouns ending in '-ung' are feminine.
셀프 테스트 200 질문
Beschreibe eine angenehme Empfindung, die du in der Natur hast.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen einem Gefühl und einer Empfindung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'Empfindung für Gerechtigkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was empfindest du, wenn du dein Lieblingslied hörst?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe eine Situation, in der du keine Empfindung in einem Körperteil hattest.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Text über die Empfindung von Kälte im Winter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist 'Rechtsempfinden' wichtig für eine Gesellschaft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'Empfindung' in einem medizinischen Kontext.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie ändert sich die Empfindung von Zeit, wenn man arbeitet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe über eine ästhetische Empfindung in einem Museum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'subjektive Empfindung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe fünf Sätze über deine heutigen Körperempfindungen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre das Wort 'Empfindungslosigkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Empfindungen löst ein Gewitter in dir aus?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'nach meinem Empfinden'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Missempfindung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie hängen Empfindung und Wahrnehmung zusammen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe über die Empfindung von Hunger beim Fasten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'Empfindungen' im Plural in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet es, eine 'feine Empfindung für Musik' zu haben?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich das Wort 'Empfindung' fünfmal laut aus. Achte auf das 'pf'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe laut deine aktuelle körperliche Empfindung.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Begriff 'Rechtsempfinden' in deinen eigenen Worten.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle von einer Situation, in der deine Empfindung dich getäuscht hat.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vergleiche 'Gefühl' und 'Empfindung' in einem kurzen Monolog.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über die Empfindung von Zeit im Alter.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie würdest du einem Kind das Wort 'Empfindung' erklären?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Empfindung von scharfem Essen.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist eine 'subjektive Empfindung'? Gib ein Beispiel.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich den Satz: 'Nach meinem Empfinden ist das Wetter heute herrlich.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle von einer ästhetischen Empfindung, die du neulich hattest.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was empfindest du bei dem Gedanken an deine Heimat?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum Schmerz eine wichtige Empfindung ist.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie wichtig ist das 'Rechtsempfinden' für die Politik?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Empfindung von weichem Gras unter den Füßen.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist der Unterschied zwischen 'Empfindung' und 'Wahrnehmung'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welche Empfindungen hast du, wenn du gestresst bist?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe eine 'Missempfindung' beim Arzt.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie drückst du 'Empfindungen' in deiner Muttersprache aus?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welche Rolle spielt die Empfindung in der Kunst?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre den Satz: 'Die Empfindung war sehr intensiv.' Welches Wort wurde benutzt?
Höre: 'Nach meinem Empfinden ist es zu spät.' Was meint die Person?
Höre: 'Er hat keine Empfindung mehr im Bein.' Was ist passiert?
Höre: 'Die Musik weckte tiefe Empfindungen.' Was ist die Wirkung?
Höre: 'Es ist eine rein subjektive Empfindung.' Ist es objektiv?
Höre: 'Das Rechtsempfinden ist wichtig.' Worüber wird gesprochen?
Höre: 'Missempfindungen sind unangenehm.' Sind sie gut?
Höre: 'Sie hat eine Empfindung für Rhythmus.' Was kann sie?
Höre: 'Die Empfindung von Hunger.' Was wird beschrieben?
Höre: 'Jede Empfindung wird verarbeitet.' Wo?
Höre: 'Die Empfindungslosigkeit war total.' Konnte man etwas fühlen?
Höre: 'Eine brennende Empfindung.' Wie fühlt es sich an?
Höre: 'Empfindungen sind flüchtig.' Bleiben sie lange?
Höre: 'Ästhetische Empfindung im Museum.' Wo ist die Person?
Höre: 'Die Empfindung der Zeit.' Worüber wird nachgedacht?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Empfindung is your 'sensory radar'. Use it when you want to describe a specific physical feeling (like cold or a tingle) or a refined internal sense (like a sense of rhythm), rather than just a general mood. Example: 'Die Empfindung von Seide auf der Haut ist glatt.'
- Empfindung refers to physical or emotional sensation, often focusing on the raw sensory data received by the body from external stimuli like heat or touch.
- It is a feminine noun (die Empfindung) and is more precise and technical than the general word 'Gefühl', which is used for broader emotions.
- Commonly used in medical contexts for nerve sensation, in art for aesthetic sensitivity, and in philosophy for the basic units of human experience.
- It often appears in compound nouns like 'Schmerzempfinden' (sense of pain) or 'Rechtsempfinden' (sense of justice), showing a person's internal moral or physical compass.
The '-ung' Rule
Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This means you use 'die', 'eine', and feminine adjective endings (e.g., 'eine starke Empfindung').
Precision is Key
Use 'Empfindung' when you want to describe a physical sensation. If you tell a doctor you have a 'Gefühl' in your leg, they will understand, but 'Empfindung' is more professional.
Artistic Sensitivity
When visiting a German art gallery, try using the word 'Empfindung' to describe your reaction to a painting. It will make you sound like a sophisticated connoisseur.
Describing Symptoms
If you ever feel 'pins and needles', the German word is 'Missempfindung'. It is a very specific and useful word for describing nerve-related sensations.
예시
Er hatte eine seltsame Empfindung im Magen.
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
abgeneigt
B1무언가를 좋아하지 않거나 피하고 싶어하는 것.
ablehnend
B1무언가나 누군가를 승인하지 않거나 거부하는 듯한 태도를 보일 때 사용해요.
abneigen
B1누군가 또는 무언가에 대해 혐오감이나 반감을 느끼는 것.
Abneigung
B1Abneigung은 어떤 것이나 사람에 대한 강한 싫어함이나 혐오감을 의미합니다. 그것은 깊은 혐오감입니다. 회사에서의 갑작스러운 변화에 대한 약간의 혐오감이 있습니다.
Abscheu
B1아주 강한 싫어함이나 혐오감을 뜻해요.
abscheuen
B1강한 혐오감을 가지고 어떤 것, 혹은 누군가를 매우 싫어하는 것을 말해요.
Ach!
A1아! 정말 멋지네요. / 아, 그렇군요.
ach
A2아, 오; 놀람, 이해, 후회 등 다양한 감정을 표현합니다.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2악몽; 무서운 꿈이나 현실에서의 아주 끔찍한 상황. '나는 악몽을 꾸었다'는 'Ich hatte einen Albtraum'이라고 합니다.