Frosch
Frosch 30초 만에
- Frosch is a masculine German noun meaning 'frog', primarily used for jumping amphibians with smooth skin, distinct from toads (Kröten).
- Grammatically, it follows the strong declension (der Frosch, die Frösche) and is frequently used in idioms like 'einen Frosch im Hals haben'.
- Culturally, it is central to German folklore (The Frog King) and weather metaphors (Wetterfrosch), symbolizing transformation and sensitivity to nature.
- Technical uses include the nut of a violin bow and various mechanical clamps, showing the word's versatility beyond biology.
- Biological Classification
- In German, a distinction is often made between the 'Frosch' (frog) and the 'Kröte' (toad). While 'Frosch' generally implies a sleeker, more aquatic animal with smooth skin, 'Kröte' refers to the drier, wartier terrestrial cousins. However, in casual conversation, 'Frosch' might be used as a catch-all term for small hopping amphibians.
Ein grüner Frosch sitzt am Ufer des Teiches und quakt lautstark in die warme Abendluft hinein.
- Etymological Roots
- The word descends from the Old High German 'frosc', which shares roots with the English 'frog'. The evolution of the word reflects the animal's constant presence in the European landscape since ancient times.
Der kleine Junge beobachtete fasziniert, wie der Frosch eine Fliege mit seiner langen Zunge fing.
- Common Compounds
- Compound words like 'Laubfrosch' (tree frog), 'Teichfrosch' (pond frog), and 'Wasserfrosch' (water frog) specify the species or habitat, showing how the base word serves as a building block for more complex biological terminology.
In der Biologiestunde lernten die Schüler den Lebenszyklus vom Laich zum Frosch.
- Subject of the Sentence
- When the frog is the one performing the action, use the nominative case. For example: 'Der Frosch springt.' (The frog jumps). Here, 'Der Frosch' is the subject. If you have multiple frogs, it becomes 'Die Frösche springen.'
Wenn der Frosch im Hals kitzelt, muss man sich oft räuspern.
- Direct Object Usage
- When something happens to the frog, use the accusative. 'Die Katze beobachtet den Frosch.' (The cat watches the frog). The change from 'der' to 'den' is a key marker of the masculine accusative case in German.
Ich habe gestern einen riesigen Frosch im Wald gefunden.
- Genitive and Possession
- The genitive form is 'des Frosches'. 'Die Haut des Frosches ist sehr glitschig.' (The skin of the frog is very slippery). While the genitive is less common in spoken German, it is vital for formal writing and scientific descriptions.
Das Quaken des Frosches war die ganze Nacht lang zu hören.
- In the Media
- On television, the term 'Wetterfrosch' is frequently used to refer to meteorologists. Even though modern weather forecasting uses satellites, the nostalgic image of a frog climbing a ladder in a glass jar remains a popular cultural trope. You might hear a news anchor say, 'Mal sehen, was unser Wetterfrosch für das Wochenende voraussagt.'
Der Frosch im Fernsehen sagte, dass es morgen regnen wird.
- Scientific and Technical Contexts
- In specialized fields, 'Frosch' appears in engineering. A 'Frosch' can refer to a specific type of rail clamp or a specialized tool used in paving. While you won't hear this in a supermarket, you will certainly hear it on a construction site or in a workshop.
Pass auf, dass du beim Überqueren der Gleise nicht über den Frosch stolperst.
- Regional Variations
- While 'Frosch' is the standard German term, you might hear regional dialects using different words, but 'Frosch' remains the universally understood term across Germany, Austria, and Switzerland.
Hörst du das? Die Frösche im Weiher sind heute besonders laut.
- Gender Confusion
- Incorrect: 'Ich sehe die Frosch.' Correct: 'Ich sehe den Frosch.' Remember that in the accusative case, the masculine 'der' changes to 'den'. This is a hurdle for many English speakers who are not used to case systems.
Falsch: Das kleine Frosch ist grün. Richtig: Der kleine Frosch ist grün.
- Pronunciation Pitfalls
- The 'sch' sound at the end of 'Frosch' must be distinct. Some learners might accidentally pronounce it like 's' or 'ch' (as in 'ich'), but it should be a full 'sh' sound. Furthermore, the 'o' in 'Frosch' is short, similar to 'got' in British English, not long like 'go'.
Achte auf die Aussprache: Frosch wird mit einem kurzen 'o' gesprochen, nicht wie 'Froooosch'.
- Confusing with 'Frisch'
- Because 'Frosch' and 'frisch' (fresh) sound somewhat similar, especially in fast speech, beginners sometimes mix them up. 'Ein frischer Frosch' would be a 'fresh frog', which is likely not what you intended to say!
Verwechsle nicht Frosch mit dem Adjektiv 'frisch'.
- Frosch vs. Kröte
- A 'Frosch' (frog) usually has smooth, moist skin and long hind legs for jumping. A 'Kröte' (toad) typically has dry, bumpy skin and shorter legs, moving more by crawling than jumping. In German, 'Kröte' can also be a slang term for money ('ein paar Kröten') or a cheeky child ('du kleine Kröte').
Im Gegensatz zum Frosch hat die Kröte eine eher warzige Hautoberfläche.
- Technical Alternatives
- In photography, as mentioned, 'Froschperspektive' is the low-angle shot. An alternative for this in a more technical sense might be 'Untersicht', but 'Froschperspektive' is much more common and evocative.
Der Fotograf wählte die Froschperspektive, um das Gebäude monumentaler wirken zu lassen.
- Comparison of Related Animals
-
- Frosch: Agile, aquatic, smooth skin.
- Kröte: Slow, terrestrial, bumpy skin.
- Salamander: Tailed amphibian, often colorful (e.g., Feuersalamander).
- Molch: Newt, another type of tailed amphibian found in water.
Nicht jeder Lurch ist ein Frosch, aber jeder Frosch ist ein Lurch.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The German word for tadpole, 'Kaulquappe', literally means 'club-head' (Kaule = head/club, Quappe = a type of fish/wiggle), which describes its shape before it becomes a Frosch.
발음 가이드
- Pronouncing the 'o' too long like in 'go'.
- Pronouncing the 'sch' like a hard 'ch' or 's'.
- Failing to make the 'r' slightly uvular (German 'r').
- Mixing up the vowel with 'frisch' (fresh).
- Over-emphasizing the final 'h' sound.
난이도
Very easy to recognize as it is similar to English and often accompanied by pictures.
Requires remembering the 'sch' and the plural Umlaut 'ö'.
The short 'o' and 'sch' need practice to sound native.
The word is distinct and usually easy to pick out in conversation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
N-Declension (Exception Check)
Frosch is NOT an n-noun. It is a regular strong masculine noun.
Plural with Umlaut
O becomes Ö: Frosch -> Frösche.
Masculine Accusative
Der Frosch -> Ich sehe den Frosch.
Dative Plural 'n'
Mit den Fröschen (add 'n' to the plural form).
Compound Noun Gender
The last part determines gender: Die Froschperspektive (feminine because of Perspektive).
수준별 예문
Der Frosch ist grün.
The frog is green.
Subject (Nominative)
Ein kleiner Frosch springt.
A small frog jumps.
Verb 'springen' in 3rd person singular
Das ist ein Frosch.
That is a frog.
Indefinite article 'ein'
Der Frosch quakt.
The frog croaks.
Onomatopoeic verb 'quaken'
Ich sehe den Frosch.
I see the frog.
Direct Object (Accusative)
Die Frösche sind im Wasser.
The frogs are in the water.
Plural form 'Frösche'
Hast du einen Frosch?
Do you have a frog?
Accusative with 'einen'
Der Frosch ist nicht groß.
The frog is not big.
Negation with 'nicht'
Der Frosch sitzt auf dem Blatt.
The frog sits on the leaf.
Dative after 'auf' (position)
Der Prinz war einmal ein Frosch.
The prince was once a frog.
Past tense 'war'
Wir suchen Frösche am See.
We are looking for frogs at the lake.
Plural without article
Ein Frosch frisst Fliegen.
A frog eats flies.
Verb 'fressen' (used for animals)
Der Frosch hüpft in den Teich.
The frog hops into the pond.
Accusative after 'in' (direction)
Meine Schwester mag keine Frösche.
My sister doesn't like frogs.
Negative plural 'keine Frösche'
Der Laubfrosch klettert auf den Baum.
The tree frog climbs the tree.
Compound noun 'Laubfrosch'
Sei kein Frosch und komm mit!
Don't be a chicken and come along!
Imperative idiom
Ich kann nicht gut sprechen, ich habe einen Frosch im Hals.
I can't speak well, I have a frog in my throat.
Idiomatic expression
Während der Froschwanderung muss man vorsichtig fahren.
During the frog migration, one must drive carefully.
Compound noun 'Froschwanderung'
Aus dem Laich entwickelt sich bald ein kleiner Frosch.
A small frog will soon develop from the spawn.
Preposition 'aus' with dative
Der Wetterfrosch im Fernsehen hat Sonne versprochen.
The weather frog on TV promised sun.
Colloquial term for meteorologist
Die Kinder beobachten, wie der Frosch seine Haut wechselt.
The children watch how the frog sheds its skin.
Subordinate clause with 'wie'
Es ist wichtig, den Lebensraum der Frösche zu schützen.
It is important to protect the frogs' habitat.
Genitive plural 'der Frösche'
Der Froschkönig ist ein bekanntes Märchen der Brüder Grimm.
The Frog King is a famous fairy tale by the Brothers Grimm.
Proper noun compound
Er ist so flink wie ein Frosch.
He is as nimble as a frog.
Comparison with 'wie'
In dieser Aufnahme wurde die Froschperspektive gewählt.
In this shot, the frog's-eye view was chosen.
Photography terminology
Der Frosch am Geigenbogen muss repariert werden.
The frog on the violin bow needs to be repaired.
Technical musical term
Die Population der Frösche ist aufgrund der Dürre zurückgegangen.
The frog population has declined due to the drought.
Genitive case and 'aufgrund'
Manche Frösche können ihre Farbe zur Tarnung anpassen.
Some frogs can adjust their color for camouflage.
Modal verb 'können' with infinitive
Er quakt wie ein Frosch, wenn er versucht zu singen.
He croaks like a frog when he tries to sing.
Metaphorical use of 'quaken'
Die Biologen untersuchen die Giftstoffe bestimmter Frösche.
The biologists are investigating the toxins of certain frogs.
Genitive plural
Der Frosch dient oft als Symbol für Fruchtbarkeit.
The frog often serves as a symbol for fertility.
Verb 'dienen als'
Obwohl es regnete, hörte man das Konzert der Frösche.
Although it rained, one heard the concert of the frogs.
Concessive clause with 'obwohl'
Die ökologische Nische des Frosches ist für das Ökosystem essenziell.
The frog's ecological niche is essential for the ecosystem.
Scientific register
Die Metamorphose vom Ei zum Frosch ist ein faszinierender Prozess.
The metamorphosis from egg to frog is a fascinating process.
Abstract noun usage
In der Literatur wird der Frosch oft als ambivalentes Wesen dargestellt.
In literature, the frog is often depicted as an ambivalent being.
Passive voice
Die akustische Kommunikation der Frösche variiert je nach Art.
The acoustic communication of frogs varies depending on the species.
Complex subject phrase
Man sollte nicht unken, nur weil ein kleiner Frosch den Weg kreuzt.
One shouldn't prophesy doom just because a small frog crosses the path.
Verb 'unken' derived from 'Unke'
Die Bestandsaufnahme der Frösche ergab besorgniserregende Zahlen.
The inventory of the frogs yielded worrying figures.
Compound 'Bestandsaufnahme'
Das Präparat zeigt das Skelett eines ausgewachsenen Frosches.
The specimen shows the skeleton of a fully grown frog.
Genitive singular 'eines Frosches'
Die Frösche im Teich schienen den herannahenden Sturm zu spüren.
The frogs in the pond seemed to sense the approaching storm.
Infinitival construction with 'scheinen'
Die Ikonografie des Frosches in der Renaissance verdient nähere Betrachtung.
The iconography of the frog in the Renaissance deserves closer inspection.
Academic register
Die morphologischen Merkmale der Frösche sind hochgradig spezialisiert.
The morphological characteristics of frogs are highly specialized.
Technical adjectives
In Goethes Werken finden sich subtile Anspielungen auf die Natur des Frosches.
In Goethe's works, one finds subtle allusions to the nature of the frog.
Literary analysis
Die Reziprozität zwischen Froschpopulationen und Insektenvorkommen ist evident.
The reciprocity between frog populations and insect occurrence is evident.
High-level vocabulary
Man darf die kulturelle Signifikanz des Frosches nicht unterschätzen.
One must not underestimate the cultural significance of the frog.
Modal verb with negation
Die phylogenetische Einordnung der Frösche bleibt Gegenstand der Forschung.
The phylogenetic classification of frogs remains a subject of research.
Scientific terminology
Das lautstarke Quaken der Frösche fungierte als nächtlicher Kontrapunkt.
The loud croaking of the frogs functioned as a nocturnal counterpoint.
Metaphorical/Poetic
Die Persistenz des Frosches als Wetterorakel ist ein Kuriosum der Volkskunde.
The persistence of the frog as a weather oracle is a curiosity of folklore.
Complex noun phrases
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Don't be a spoilsport or don't be afraid to do something fun.
Komm schon, spring ins Wasser! Sei kein Frosch!
— To have a raspy voice or need to clear one's throat.
Entschuldigung, ich habe einen Frosch im Hals.
— To look at something from a very low angle.
Für das Foto müssen wir die Froschperspektive einnehmen.
— Colloquially, someone who is a bit pompous or large (rare).
Er sitzt da wie ein dicker Frosch.
— To hop around energetically like a frog.
Das Kind hüpft wie ein Frosch durch das Zimmer.
— To look for the good in something ugly (alluding to the fairy tale).
Vielleicht musst du den Frosch erst küssen, bevor er ein Prinz wird.
— To eat frog legs (often associated with French cuisine).
In manchen Ländern kann man Froschschenkel essen.
— To be a meteorologist or someone who predicts the weather.
Mein Onkel ist ein echter Wetterfrosch.
— To hear frogs croaking (often used to describe a rural atmosphere).
Hier kann man abends die Frösche quaken hören.
— To collect frog spawn (common childhood activity in Germany).
Wir haben früher oft Froschlaich gesammelt.
자주 혼동되는 단어
Sounds similar but means 'fresh'. Don't say 'Ich bin ein frischer Frosch' unless you really are one.
Often used interchangeably by beginners, but technically refers to a toad.
Both start with 'F' and are animals, but a 'Fuchs' is a fox.
관용어 및 표현
— To have a hoarse voice.
Ich kann kaum reden, ich habe einen Frosch im Hals.
informal— To watch very carefully.
Er passt auf wie ein Luchs.
informal— To have to accept something unpleasant (rare, 'Kröten schlucken' is more common).
Er musste viele Frösche schlucken, um den Job zu bekommen.
informal— To be very confused or in a chaotic situation (slang).
Ich fühle mich heute wie ein Frosch im Mixer.
slang— That's the end of the matter; no one will complain anymore.
Wenn wir das so machen, quakt kein Frosch mehr.
informal— To exaggerate something (older idiom).
Blas den Frosch nicht so auf!
archaic— To have a limited or very low viewpoint.
Er sieht das Problem nur aus der Froschperspektive.
neutral— Similar to 'fox guarding the henhouse' (rare, 'Bock zum Gärtner' is standard).
Das wäre, als würde man den Frosch zum Gärtner machen.
informal혼동하기 쉬운
Both are amphibians.
Frogs are smooth and jump; toads are warty and crawl.
Das ist kein Frosch, das ist eine Erdkröte.
General vs specific.
Lurch is the category (amphibian); Frosch is the specific animal.
Der Feuersalamander ist ein Lurch, aber kein Frosch.
A specific type of toad/frog.
Unke is a specific genus often used in the verb 'unken' (to moan).
Hör auf zu unken wie eine Unke!
Both are amphibians.
Molche have tails; adult frogs do not.
Im Teich schwimmt ein Bergmolch neben dem Frosch.
Related to the frog's life.
Laich is the eggs; Frosch is the adult.
Aus dem Froschlaich werden bald Kaulquappen.
문장 패턴
Der [Noun] ist [Adjective].
Der Frosch ist grün.
Ein [Noun] [Verb].
Ein Frosch springt.
Der [Noun] [Verb] auf dem [Noun].
Der Frosch sitzt auf dem Stein.
Ich sehe einen [Adjective] [Noun].
Ich sehe einen kleinen Frosch.
Ich habe einen [Noun] im [Noun].
Ich habe einen Frosch im Hals.
Wegen der [Noun] [Verb] wir [Adverb].
Wegen der Frösche fahren wir langsam.
In der [Noun] sieht alles [Adjective] aus.
In der Froschperspektive sieht alles riesig aus.
Das [Noun] des [Noun] ist [Adjective].
Das Quaken des Frosches ist laut.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High (especially in spring and in children's contexts)
-
die Frosch
→
der Frosch
Frosch is masculine, not feminine.
-
Frosche
→
Frösche
The plural needs an Umlaut 'ö'.
-
Ich habe ein Frosch im Hals.
→
Ich habe einen Frosch im Hals.
You need the accusative 'einen' for the object of 'haben'.
-
Frosch Perspektive
→
Froschperspektive
German compound nouns are written as one word.
-
Die Frosche quaken.
→
Die Frösche quaken.
Again, missing the Umlaut in the plural.
팁
Remember the Gender
Always learn 'Frosch' with 'der'. Masculine nouns are common for animals, and 'der Frosch' is no exception.
Learn the Compounds
German uses compounds like 'Froschkönig' or 'Laubfrosch'. Learning these expands your vocabulary quickly.
Fairy Tale Connection
Read 'Der Froschkönig' by the Brothers Grimm to see the word used in a classic context.
Use it Casually
Say 'Sei kein Frosch!' to friends when they hesitate to try something new.
Short Vowel
The 'o' in Frosch is short. Imagine the 'o' in 'pot' but with a German 'r'.
Umlaut Practice
Practice writing 'Frösche' to get used to the 'ö' sound and spelling.
Nature Documentaries
Watch German nature shows about ponds to hear 'Frosch' and 'Lurch' used naturally.
Musical Term
If you play violin, remember that the nut of the bow is called the 'Frosch' in German.
Eco-Friendly
Look for 'Frosch' signs on roads in spring; it's a great cultural insight into German conservation.
Frog is Fresh
Associate 'Frosch' with 'Frisch' (fresh) to remember the 'Fr-' start.
암기하기
기억법
Think of a 'Fresh' (Frisch) 'Frog' (Frosch) jumping in the 'Frost'. All three words start with 'Fr'.
시각적 연상
Imagine a green frog wearing a crown (Froschkönig) sitting on a violin bow (Frosch) while looking at a thermometer (Wetterfrosch).
Word Web
챌린지
Try to use the word 'Frosch' in three different ways today: once for the animal, once in the idiom 'Frosch im Hals', and once for the color 'froschgrün'.
어원
From the Old High German 'frosc', derived from Proto-Germanic '*fruskaz'. It has been the standard term for the animal for over a millennium.
원래 의미: The original meaning likely referred to the animal's jumping or 'frolicking' movement.
Germanic (cognate with English 'frog', Dutch 'kikker/vors', Old Norse 'froskr').문화적 맥락
Be careful when discussing 'Froschschenkel' (frog legs) as it is a polarizing culinary topic regarding animal rights.
Unlike in English where 'frog' can be a pejorative for French people, 'Frosch' in German is rarely used this way, though the connection is known.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Nature/Outdoors
- Ein Frosch im Teich.
- Die Frösche quaken.
- Froschlaich im Wasser.
- Den Frosch beobachten.
Fairy Tales
- Der Froschkönig.
- Den Frosch küssen.
- Der Frosch wird ein Prinz.
- Es war einmal ein Frosch.
Health/Voice
- Einen Frosch im Hals haben.
- Sich räuspern.
- Heiser sein.
- Die Stimme verlieren.
Photography
- Die Froschperspektive.
- Von unten fotografieren.
- Ein niedriger Winkel.
- Die Kamera am Boden.
Weather
- Der Wetterfrosch.
- Die Vorhersage.
- Das Wetterorakel.
- Es wird regnen.
대화 시작하기
"Hast du schon mal einen Frosch in deinem Garten gesehen?"
"Magst du das Geräusch, wenn Frösche nachts quaken?"
"Kennst du das Märchen vom Froschkönig?"
"Warum sagt man im Deutschen 'Sei kein Frosch'?"
"Was hältst du von Froschschenkeln als Delikatesse?"
일기 주제
Beschreibe einen Tag im Leben eines Frosches in einem großen Teich.
Erinnere dich an eine Situation, in der du einen 'Frosch im Hals' hattest. Was ist passiert?
Schreibe eine moderne Version des Märchens 'Der Froschkönig'.
Warum ist der Schutz von Fröschen und anderen Amphibien wichtig für unsere Umwelt?
Stell dir vor, du wärst ein Wetterfrosch. Wie würdest du das Wetter für die nächste Woche vorhersagen?
자주 묻는 질문
10 질문It is masculine: der Frosch. This is important for grammar. For example, you say 'den Frosch' in the accusative case.
The plural is 'die Frösche'. Note the Umlaut 'ö' and the ending 'e'. In the dative plural, it is 'den Fröschen'.
It means 'Don't be a spoilsport' or 'Don't be a coward'. It's used to encourage someone to join in on an activity.
Literally a 'weather frog', it's a colloquial term for a meteorologist or weather forecaster.
It's exactly the same: 'einen Frosch im Hals haben'. You use it when your voice is raspy.
It's a camera angle from a very low position, looking up at the subject.
Generally no, it is not part of traditional German cuisine and is often viewed critically, though found in some international restaurants.
A Frosch (frog) has smooth skin and long legs; a Kröte (toad) has warty skin and shorter legs.
The word is 'Kaulquappe'. It eventually turns into a Frosch.
In German, the sound is written as 'Quak quak', similar to 'ribbit' in English.
셀프 테스트 200 질문
Schreibe einen Satz über einen grünen Frosch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert im Märchen 'Der Froschkönig'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Begriff 'Froschperspektive'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wann sagt man 'Ich habe einen Frosch im Hals'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe das Aussehen eines Frosches.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind Frösche wichtig für die Umwelt?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Sei kein Frosch'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe drei zusammengesetzte Wörter mit 'Frosch'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie entwickelt sich ein Frosch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wo kann man Frösche in der Stadt finden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Dialog mit dem Wort 'Frosch'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Frosch und Kröte?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Rolle spielt der Frosch in der Musik?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum quaken Frösche?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe die Froschwanderung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Farben können Frösche haben?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht ein Wetterfrosch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz im Genitiv mit 'Frosch'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist der Frosch ein Amphibium?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was assoziierst du mit dem Wort 'Frosch'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag auf Deutsch: 'The frog is green and small.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden, ob er einen Frosch sieht.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass du einen Frosch im Hals hast.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle kurz das Märchen vom Froschkönig.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag deinem Freund, er soll nicht feige sein (mit Frosch).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Farbe 'froschgrün'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass Frösche im Frühling quaken.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach der Froschperspektive beim Fotografieren.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass du keine Frösche magst.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, was ein Wetterfrosch macht.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The frogs are jumping into the water.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze das Wort 'glitschig' in einem Satz über einen Frosch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage: 'Where is the frog?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass der Frosch eine Fliege frisst.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I like the sound of frogs at night.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Unterschied zwischen Frosch und Kröte auf Deutsch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Don't touch the frog!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'There are many frogs in this pond.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imitiere das Geräusch eines Frosches auf Deutsch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass der Frosch ein Amphibium ist.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör zu: 'Der Frosch quakt laut.' Was macht der Frosch?
Hör zu: 'Ich habe zwei Frösche gefunden.' Wie viele Frösche sind es?
Hör zu: 'Der Wetterfrosch sagt Sonne.' Wie wird das Wetter?
Hör zu: 'Sei kein Frosch!' Was meint die Person?
Hör zu: 'Die Frösche wandern über die Straße.' Wo sind die Frösche?
Hör zu: 'Der Froschkönig ist weg.' Wer ist weg?
Hör zu: 'Das Quaken stört mich.' Was stört die Person?
Hör zu: 'Ein Laubfrosch ist im Baum.' Wo ist der Frosch?
Hör zu: 'Die Froschperspektive ist gut für dieses Bild.' Welche Perspektive wird empfohlen?
Hör zu: 'Ich brauche ein Glas Wasser, ich habe einen Frosch im Hals.' Warum braucht er Wasser?
Hör zu: 'Frösche fressen Mücken.' Was fressen sie?
Hör zu: 'Der Frosch springt weit.' Wie springt er?
Hör zu: 'Die Haut des Frosches ist feucht.' Wie ist die Haut?
Hör zu: 'Es gibt viele verschiedene Frösche.' Gibt es nur eine Art?
Hör zu: 'Der Frosch am Bogen ist kaputt.' Welches Teil ist kaputt?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Frosch' is an essential A1 noun that describes a frog but extends into deep cultural and technical territories. Mastery involves knowing its masculine gender and the 'ö' Umlaut in the plural. Example: 'Der Frosch quakt im Teich' (The frog croaks in the pond).
- Frosch is a masculine German noun meaning 'frog', primarily used for jumping amphibians with smooth skin, distinct from toads (Kröten).
- Grammatically, it follows the strong declension (der Frosch, die Frösche) and is frequently used in idioms like 'einen Frosch im Hals haben'.
- Culturally, it is central to German folklore (The Frog King) and weather metaphors (Wetterfrosch), symbolizing transformation and sensitivity to nature.
- Technical uses include the nut of a violin bow and various mechanical clamps, showing the word's versatility beyond biology.
Remember the Gender
Always learn 'Frosch' with 'der'. Masculine nouns are common for animals, and 'der Frosch' is no exception.
Learn the Compounds
German uses compounds like 'Froschkönig' or 'Laubfrosch'. Learning these expands your vocabulary quickly.
Fairy Tale Connection
Read 'Der Froschkönig' by the Brothers Grimm to see the word used in a classic context.
Use it Casually
Say 'Sei kein Frosch!' to friends when they hesitate to try something new.
예시
Der Frosch springt in den Teich.
관련 콘텐츠
nature 관련 단어
abgrundtief
A2'심연처럼 깊은'이라는 뜻으로, 극도로 깊고 끝이 없을 것 같은 깊이를 묘사할 때 사용됩니다. 물리적인 깊이뿐만 아니라 강렬한 감정을 표현할 때도 쓰입니다. <br> 그 호수는 매우 깊었다. <br> 그는 그 소식을 듣고 깊은 슬픔을 느꼈다.
abholzen
B1Abholzen은 '산림을 벌채하다'라는 뜻입니다. 공장을 짓기 위해 숲이 벌채되었습니다.
absorbieren
B1스펀지는 물을 흡수합니다.
abstoßen
B1밀어내다, 반발하다 (자석 등)
abwärts
B1아래로, 하향의.
abwehren
B1퇴치하다, 막아내다. 골키퍼가 공을 막아냈다. 그는 비판을 물리쳤다.
Acker
B1경작지, 논밭.
Affe
A1독일어 단어 'Affe'는 원숭이와 유인원을 모두 의미합니다.
Alge
B1조류는 광합성을 하는 수생 생물의 한 그룹입니다.
allmählich
B1'allmählich'이라는 단어는 '점차적으로' 또는 '서서히'라는 뜻입니다.