minütlich
minütlich 30초 만에
- Minütlich means 'every minute' and is used as an adjective or adverb.
- It is common in public transport, news updates, and technical monitoring.
- Don't confuse it with 'minutenlang', which means 'for several minutes'.
- It follows the pattern of frequency words like 'täglich' or 'stündlich'.
The German word minütlich is a temporal adjective and adverb that translates most directly to "every minute" or "minute by minute" in English. It is part of a specific family of German frequency markers that utilize the suffix -lich to indicate a recurring interval of time. Understanding this word requires a grasp of how German speakers conceptualize the passage of time and the precision they often apply to schedules and updates. When you encounter minütlich, you are dealing with a high-frequency event—something that happens sixty times in a single hour. This level of frequency is typically associated with technological processes, rapid transit systems, or critical monitoring situations.
- Temporal Frequency
- The word indicates a recurring action that repeats exactly or approximately every sixty seconds. It is the intermediate step between sekündlich (every second) and stündlich (every hour).
In everyday German life, you will most frequently hear this word in the context of public transportation in large cities like Berlin, Munich, or Hamburg. If a subway line is running minütlich, it implies an incredibly efficient and dense service. It is also a staple of the digital age; news websites and stock market apps provide minütliche Updates to keep users informed of the latest developments. The word carries a connotation of urgency, precision, and constant flow. It suggests that the situation is dynamic and changing so rapidly that an hourly or daily check would be insufficient.
Die Nachrichten-App sendet minütlich Eilmeldungen zum Wahlausgang.
Linguistically, the word functions as both an adjective (describing a noun) and an adverb (describing an action). For example, you can have a minütliche Kontrolle (a minute-by-minute check) or you can minütlich kontrollieren (to check every minute). This versatility makes it a powerful tool for describing processes. In technical documentation, minütlich is used to specify the polling rate of sensors or the backup frequency of servers. In literature, it might be used to emphasize the agonizing slowness of time when someone is waiting for important news, where every minute feels significant enough to be counted individually.
- Register and Tone
- While primarily neutral and factual, using minütlich can sometimes sound slightly more formal or technical than saying jede Minute. In a professional report, minütliche Messungen sounds more precise than Messungen jede Minute.
Während des Experiments wurde der Blutdruck der Probanden minütlich dokumentiert.
Culturally, the word reflects the German value of Pünktlichkeit (punctuality) and Gründlichkeit (thoroughness). To monitor something minütlich is to leave nothing to chance. It implies a level of oversight that is rigorous and exhaustive. Whether it is the ticking of a clock in a quiet room or the rapid-fire updates of a social media feed, minütlich captures the relentless, rhythmic nature of time in the modern world. It is a word that bridges the gap between the mechanical precision of a machine and the human experience of waiting and watching.
Using minütlich correctly involves understanding its dual role as an adverb and an adjective. As an adverb, it modifies the verb to show the frequency of an action. In this role, it usually appears after the conjugated verb or at the end of a clause. For instance, in the sentence "Der Bus fährt minütlich," the word tells us how often the bus travels. Note that in German, adverbs of frequency often follow the rule of 'Time, Manner, Place', though as a single-word frequency marker, it is quite flexible in its positioning for emphasis.
- Adverbial Usage
- When used as an adverb, the form remains minütlich regardless of the subject or tense. Example: "Die Daten werden minütlich aktualisiert." (The data is updated every minute.)
When used as an adjective, minütlich must take the appropriate adjective endings based on the gender, case, and number of the noun it precedes. This is where learners often struggle. For example, if you are talking about a "minute-by-minute update" (die Aktualisierung), it becomes "die minütliche Aktualisierung" (nominative feminine). If it's a "minute-by-minute rhythm" (der Takt), it becomes "der minütliche Takt". If you are using an indefinite article like ein, the endings change accordingly: "ein minütlicher Bericht" (a minute-by-minute report).
Wir erwarten eine minütliche Berichterstattung von der Front.
It is important to distinguish minütlich from minutenlang. This is a classic trap for English speakers. While minütlich means "every minute" (frequency), minutenlang means "for minutes" or "lasting several minutes" (duration). If you say "Er hat minütlich geschrien," it means he screamed once every minute. If you say "Er hat minutenlang geschrien," it means he screamed continuously for several minutes. Choosing the right word is crucial for accuracy in German.
- Comparison with 'Jede Minute'
- While minütlich and jede Minute are often interchangeable, minütlich is more common in technical, journalistic, or formal contexts. Jede Minute feels more colloquial and is often used for emphasis in emotional situations.
In complex sentences, minütlich can be used to set a scene of intense activity. Consider a sentence like: "In der geschäftigen Fabrik werden minütlich neue Bauteile gefertigt, während die Qualitätskontrolle minütliche Proben entnimmt." Here, the word appears twice—once as an adverb and once as an adjective—to emphasize the relentless pace of production. This repetition highlights the systematic nature of the work. For B1 learners, mastering this word allows for more precise descriptions of schedules and automated processes, moving beyond simple words like oft (often) or immer (always).
Die Software führt minütlich einen automatischen Speichervorgang durch.
If you spend any time in a German-speaking city, the most common place you will encounter minütlich is at the Bahnhof (train station) or a Haltestelle (bus/tram stop). Digital display boards often show the frequency of service during peak hours. You might see a sign stating: "Züge verkehren in den Stoßzeiten minütlich." This is the gold standard of German infrastructure—a frequency so high that you don't even need to check a timetable; you just show up and wait sixty seconds.
Beyond the physical world of transit, minütlich is ubiquitous in the digital landscape of the DACH region (Germany, Austria, Switzerland). Financial news outlets like Handelsblatt or Börse Online use it to describe the rapid fluctuations of the DAX or Bitcoin. A headline might read: "Kurse ändern sich minütlich" (Prices change every minute). This usage highlights the volatility and the need for constant vigilance in the financial sector. It creates a sense of 'real-time' engagement that is vital for traders and investors.
- Media and Journalism
- During major events like the World Cup or federal elections, live tickers (Liveticker) provide minütliche Berichte. This gives the audience a sense of being present at the event as it unfolds.
In medical and scientific environments, the word takes on a more serious tone. In an Intensive Care Unit (ICU), a patient's vital signs might be minütlich überwacht (monitored every minute). Here, the word conveys safety and rigorous care. Similarly, in a laboratory setting, a chemical reaction might require minütliche Messungen of temperature or pH levels. In these contexts, minütlich is not just a frequency; it is a protocol for ensuring accuracy and preventing failure.
Der Wetterdienst bietet minütliche Radar-Updates für die betroffene Region.
You might also hear it in the workplace, especially in IT or logistics. A system administrator might say, "Wir machen minütliche Backups, um Datenverlust zu vermeiden." (We do minute-by-minute backups to avoid data loss). Or a logistics manager might track the position of a high-value shipment minütlich via GPS. In all these cases, the word signals a high level of control and a low tolerance for error. It is a word of the information age, where data flows constantly and gaps in knowledge are measured in seconds rather than hours.
Lastly, in a more metaphorical or hyperbolic sense, you might hear a frustrated parent or partner say, "Du fragst mich minütlich, wann wir ankommen!" (You're asking me every minute when we'll arrive!). Even if the person is only asking every five minutes, minütlich is used here to emphasize the annoyance caused by the high frequency of the question. This shows how the word can shift from a technical specification to a tool for emotional expression.
The most frequent mistake learners make with minütlich is confusing it with its cousin minutenlang. As mentioned previously, this is a distinction between frequency and duration. If you tell a German doctor that you have minutenlang pain, they will think the pain lasts for several minutes at a time. If you say you have minütlich pain, they will think the pain occurs once every minute. This distinction is vital in medical, technical, and everyday descriptions. Always ask yourself: "Am I saying how often?" (minütlich) or "Am I saying how long?" (minutenlang).
- Frequency vs. Duration
- Minütlich: Frequency (How often? Every 60 seconds).
Minutenlang: Duration (How long? For several minutes).
Another common error involves adjective endings. Because minütlich ends in -lich, some learners mistakenly treat it as an unchangeable adverb even when it is acting as an adjective. Remember that if it comes before a noun, it must decline. "Ein minütlicher Check" is correct; "Ein minütlich Check" is a grammatical error. This is a general rule for all -lich adjectives like täglich, wöchentlich, and jährlich.
Falsch: Das ist ein minütlich Update.
Richtig: Das ist ein minütliches Update.
Learners also sometimes over-apply the -lich suffix to time words where it doesn't fit or changes meaning unexpectedly. While minütlich, stündlich, täglich, wöchentlich, monatlich, and jährlich are all standard, trying to create words like abendlich or morgendlich works, but they often describe the quality of the time (evening-like) rather than a strict frequency (every evening), for which jeden Abend is more common. Stick to the standard temporal units for frequency.
A subtle mistake is using minütlich when the interval isn't actually a minute. Germans tend to be quite literal. If a bus comes every 10 minutes, saying it comes minütlich is technically incorrect and might be seen as a confusing exaggeration. In such cases, use alle zehn Minuten. Reserve minütlich for things that truly happen every minute or for situations where you want to emphasize extreme frequency. Finally, avoid using it with verbs that don't make sense with a high-frequency recurrence, such as "Ich ziehe minütlich um" (I move house every minute)—unless you are a very confused snail.
To expand your German vocabulary beyond minütlich, it is helpful to look at its synonyms and the broader family of temporal frequency words. The most common alternative is the phrase jede Minute. While minütlich is often preferred in writing and formal announcements, jede Minute is the go-to expression in casual conversation. Another alternative is alle sechzig Sekunden, though this is very technical and rarely used outside of scientific contexts.
- Comparison: Frequency Adjectives
- Sekündlich: Every second. Used for extreme speed (e.g., computer processors).
- Minütlich: Every minute. Used for rapid updates or transit.
- Stündlich: Every hour. Used for news broadcasts or bus schedules.
- Täglich: Every day. Used for routines or newspapers.
If you want to describe something that happens very often but not necessarily on a strict one-minute schedule, you can use words like häufig (frequent), ständig (constant), or fortlaufend (continuous). For example, "ständige Updates" implies they are always coming, whereas "minütliche Updates" specifies the exact rhythm. If something happens at irregular but short intervals, augenblicklich (momentary) or kurzzeitig (short-term) might be more appropriate depending on the context.
Der Takt der U-Bahn ist minütlich, was viel schneller ist als der halbstündliche Takt des Regionalzugs.
In formal German, especially in administrative or legal texts, you might encounter allminütlich. This is an older, slightly more emphatic version of minütlich, but it is largely considered archaic today. You are much better off sticking with the modern standard. Another related word is ununterbrochen (uninterrupted). While minütlich implies a series of discrete events with gaps in between, ununterbrochen suggests a single, continuous flow. Choosing between them depends on whether you see the action as a series of points or a solid line.
Finally, consider the word laufend. In business German, laufende Aktualisierungen is a common phrase. It doesn't promise a specific minute-by-minute rhythm, but it assures the listener that the process is active and ongoing. This is often a safer bet in professional communication if you cannot guarantee a strict 60-second interval. By understanding these nuances, you can move from basic communication to precise, context-aware German expression.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The Latin phrase 'pars minuta prima' (first small part) gave us 'minute', while 'pars minuta secunda' (second small part) gave us 'second' (Sekunde).
발음 가이드
- Pronouncing 'ü' as a simple 'u' (minutlich).
- Pronouncing 'ch' as 'sh' (minütlish).
- Stress on the first syllable.
- Forgetting the 't' in the middle.
- Treating it as a three-syllable word 'mi-nu-te-lich' (incorrect).
난이도
Easy to recognize if you know 'Minute'.
Adjective endings can be tricky for B1 learners.
The 'ü' and 'ch' sounds require practice.
Usually clear in context.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Suffix -lich for Frequency
Tag -> täglich, Woche -> wöchentlich, Minute -> minütlich.
Adjective Declension
Ein minütlichER Takt (masc.), eine minütlichE Pause (fem.).
Adverbial Position
Er prüft (verb) die Daten minütlich (adverb).
Distinction from -lang
Minütlich (frequency) vs. Minutenlang (duration).
No Comparison
You cannot say 'minütlicher' as a comparative for frequency.
수준별 예문
Der Bus kommt minütlich.
The bus comes every minute.
Adverbial use.
Ich schaue minütlich auf die Uhr.
I look at the clock every minute.
Shows high frequency.
Die Bahn fährt minütlich.
The train runs every minute.
Common in transit.
Das Licht blinkt minütlich.
The light flashes every minute.
Simple frequency.
Minütlich geht die Tür auf.
The door opens every minute.
Positioned at the start for emphasis.
Er trinkt minütlich einen Schluck Wasser.
He drinks a sip of water every minute.
Describes a habit.
Die App gibt minütlich Töne ab.
The app makes sounds every minute.
Digital context.
Wir warten minütlich auf den Start.
We are waiting every minute for the start.
Expresses anticipation.
Die Nachrichten werden minütlich aktualisiert.
The news is updated every minute.
Passive voice with adverb.
Es gibt minütliche Durchsagen am Bahnhof.
There are minute-by-minute announcements at the station.
Adjective with ending -e.
Der Herzschlag wird minütlich gemessen.
The heartbeat is measured every minute.
Medical context.
Minütliche Updates sind für uns wichtig.
Minute-by-minute updates are important for us.
Adjective as subject.
Das System prüft minütlich die Temperatur.
The system checks the temperature every minute.
Technical process.
Er schickt mir minütlich Nachrichten.
He sends me messages every minute.
Describes frequent communication.
Die Preise ändern sich minütlich.
The prices change every minute.
Reflexive verb usage.
Wir machen eine minütliche Pause.
We take a one-minute break (every minute/frequently).
Note: 'jede Minute' is clearer for 'every minute' here.
Die Software erstellt minütlich eine Sicherungskopie.
The software creates a backup copy every minute.
B1 level technical vocabulary.
Wegen des Streiks gibt es keine minütlichen Verbindungen.
Due to the strike, there are no minute-by-minute connections.
Adjective in genitive/plural context.
Der Patient benötigt eine minütliche Überwachung seines Zustands.
The patient requires minute-by-minute monitoring of his condition.
Formal medical noun phrase.
Aktienkurse werden minütlich an die Anleger übertragen.
Stock prices are transmitted to investors every minute.
Passive construction.
Die minütliche Frequenz der Pendelzüge entlastet den Verkehr.
The minute-by-minute frequency of the commuter trains relieves traffic.
Abstract noun with adjective.
In der Fabrik rollt minütlich ein neues Auto vom Band.
In the factory, a new car rolls off the line every minute.
Describing industrial output.
Der Wetterbericht bietet minütliche Regen-Vorhersagen.
The weather report offers minute-by-minute rain forecasts.
Compound noun with adjective.
Sie kontrolliert minütlich ihr E-Mail-Postfach.
She checks her email inbox every minute.
Shows obsessive behavior.
Die minütliche Taktung der U-Bahn ist ein Markenzeichen Berlins.
The minute-by-minute frequency of the subway is a hallmark of Berlin.
Nominalization 'Taktung'.
Datenpakete werden minütlich auf Konsistenz geprüft.
Data packets are checked for consistency every minute.
IT terminology.
Eine minütliche Berichterstattung ist bei solchen Krisen unerlässlich.
Minute-by-minute reporting is essential in such crises.
Formal adjective usage.
Die Sensoren übermitteln minütlich die aktuellen Feinstaubwerte.
The sensors transmit the current fine dust levels every minute.
Scientific/Environmental context.
Trotz minütlicher Kontrollen gelang dem Häftling die Flucht.
Despite minute-by-minute checks, the prisoner managed to escape.
Concessive clause with 'trotz' + genitive.
Das Programm führt minütlich eine automatische Defragmentierung durch.
The program performs an automatic defragmentation every minute.
Complex verbal expression.
Wir erhalten minütlich neue Informationen von unseren Korrespondenten.
We receive new information from our correspondents every minute.
Journalistic context.
Die minütliche Fluktuation der Währung bereitet Sorgen.
The minute-by-minute fluctuation of the currency is causing concern.
Economic vocabulary.
Die minütliche Protokollierung aller Systemereignisse ist obligatorisch.
The minute-by-minute logging of all system events is mandatory.
High-level administrative German.
In der Hochphase des Wahlkampfs wurden minütlich neue Umfragewerte veröffentlicht.
In the peak phase of the election campaign, new poll numbers were published every minute.
Complex temporal structure.
Die minütliche Abfolge der Reize führte zu einer Reizüberflutung.
The minute-by-minute sequence of stimuli led to sensory overload.
Psychological/Scientific context.
Wir dokumentieren minütlich die Veränderung der chemischen Zusammensetzung.
We document the change in chemical composition every minute.
Precise scientific documentation.
Die minütliche Erreichbarkeit des Kundenservice wird durch KI garantiert.
The minute-by-minute availability of customer service is guaranteed by AI.
Modern business context.
Durch die minütliche Taktung wird der Individualverkehr drastisch reduziert.
Due to the minute-by-minute frequency, individual traffic is drastically reduced.
Urban planning discussion.
Die minütliche Auswertung der Satellitenbilder ermöglichte eine schnelle Reaktion.
The minute-by-minute evaluation of satellite images enabled a quick reaction.
Advanced technical coordination.
Man spürt förmlich, wie die Zeit minütlich verrinnt.
You can literally feel time slipping away minute by minute.
Literary/Metaphorical use.
Die minütliche Oszillation des Pendels diente als Referenzwert.
The minute-by-minute oscillation of the pendulum served as a reference value.
Highly technical physics context.
In einem minütlichen Rhythmus vollzieht sich der technologische Wandel.
Technological change takes place in a minute-by-minute rhythm.
Philosophical/Abstract observation.
Die minütliche Bestandsaufnahme der Ressourcen ist für den Erfolg der Mission kritisch.
The minute-by-minute inventory of resources is critical for the success of the mission.
Critical operational context.
Das minütliche Aufkommen an neuen Nutzerdaten übersteigt die Kapazitäten.
The minute-by-minute volume of new user data exceeds capacities.
Big data terminology.
Die minütliche Synchronisation der Datenbanken verhindert Inkonsistenzen.
The minute-by-minute synchronization of the databases prevents inconsistencies.
Software architecture context.
Trotz der minütlichen Aktualisierungsrate blieben einige Fehler unbemerkt.
Despite the minute-by-minute update rate, some errors remained unnoticed.
Complex concessive sentence.
Die minütliche Verteilung der Wirkstoffe im Blutkreislauf wurde simuliert.
The minute-by-minute distribution of active substances in the bloodstream was simulated.
Pharmacological research.
Es ist die minütliche Wiederkehr des Gleichen, die den Protagonisten in den Wahnsinn treibt.
It is the minute-by-minute recurrence of the same thing that drives the protagonist insane.
Literary analysis/Philosophy.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To update to the latest status every minute.
Wir bringen Sie minütlich auf den neuesten Stand.
— To be controlled/monitored every minute.
Der Druck wird minütlich kontrolliert.
— To be alerted every minute.
Wir wurden minütlich über den Stand alarmiert.
자주 혼동되는 단어
Means 'for minutes' (duration), not 'every minute' (frequency).
Means 'meticulous' or 'detailed', not related to frequency.
Means 'at the moment', not 'every minute'.
관용어 및 표현
— Something that happens constantly (variation of 'täglich Brot').
Stress ist hier minütlich Brot.
colloquial— To change or adapt extremely quickly.
Die Modewelt scheint sich minütlich neu zu erfinden.
metaphorical— To monitor someone very closely every minute.
Der Chef schaut mir minütlich auf die Finger.
informal— To be in a constant state of extreme danger.
Sein Leben hing minütlich am seidenen Faden.
literary— To be incredibly valuable every single minute.
Diese Information ist minütlich Gold wert.
informal— To be expected to arrive at any moment.
Die Gäste können minütlich vor der Tür stehen.
neutral— To lose one's temper very frequently.
Er fährt minütlich aus der Haut.
informal— To be constantly under public observation.
Stars stehen minütlich im Rampenlicht.
neutral— To be perfectly up to date with trends.
Journalisten müssen minütlich den Puls der Zeit fühlen.
journalistic혼동하기 쉬운
Both start with 'minuten'.
Minütlich is how often (every minute). Minutenlang is how long (for minutes).
Er hat minutenlang gewartet (duration). Der Bus kommt minütlich (frequency).
Visual similarity.
Minutiös describes the quality of work (thorough). Minütlich describes time frequency.
Er hat den Plan minutiös ausgearbeitet.
Same suffix and category.
Stündlich is every hour (60 minutes). Minütlich is every minute (60 seconds).
Die Nachrichten kommen stündlich, aber der Ticker aktualisiert minütlich.
Same suffix and category.
Sekündlich is much faster (every second).
Der Computer berechnet die Daten sekündlich.
Same suffix.
Täglich is every day.
Ich trinke täglich Kaffee, aber ich atme minütlich.
문장 패턴
[Subject] [Verb] minütlich.
Der Bus fährt minütlich.
Es gibt [Adjective] [Noun].
Es gibt minütliche Updates.
[Subject] wird minütlich [Participle].
Der Kurs wird minütlich aktualisiert.
Trotz [Genitive Adjective] [Noun]...
Trotz minütlicher Kontrollen...
Die [Noun] erfolgt in [Adjective] [Noun].
Die Messung erfolgt in minütlichen Abständen.
Das [Noun] an [Noun] geschieht minütlich.
Das Aufkommen an Daten geschieht minütlich.
Wir bieten eine [Adjective] [Noun].
Wir bieten eine minütliche Berichterstattung.
Minütlich [Verb] [Subject].
Minütlich blinkt das Licht.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in specialized domains, less common in casual speech than 'jede Minute'.
-
Ich habe minütlich gewartet.
→
Ich habe minutenlang gewartet.
You waited for several minutes (duration), you didn't wait once every minute.
-
Ein minütlich Update.
→
Ein minütliches Update.
Adjectives before nouns need endings.
-
Der Zug kommt minutenlang.
→
Der Zug kommt minütlich.
The frequency of the train is every minute, it doesn't take minutes to arrive.
-
Das ist sehr minütlich.
→
Das passiert sehr oft.
'Minütlich' is a binary frequency, it can't be 'very' every minute.
-
Minutlich
→
Minütlich
Forgetting the Umlaut 'ü' changes the pronunciation and is a spelling error.
팁
Watch the endings
Don't forget that as an adjective, 'minütlich' needs an ending: 'die minütliche Nachricht'.
The -lich family
Learn 'minütlich' along with 'stündlich', 'täglich', and 'wöchentlich' to master frequency.
Public Transport
Look for this word on the 'Abfahrtstafel' (departure board) in Germany.
Duration vs Frequency
Always double-check if you mean 'how long' or 'how often'.
Formal Writing
Use 'minütlich' in business emails to sound more professional.
The 'ü' sound
Round your lips tightly for the 'ü' to avoid sounding like 'minutlich'.
Digital Life
Use it when talking about phone notifications or app updates.
Clock Association
Associate the word with the second hand completing a full circle.
News Tickers
Watch German news (Tagesschau) and listen for this word during live events.
Precision
Remember that Germans use this word literally to mean exactly every 60 seconds.
암기하기
기억법
Think of 'Minute' + 'Like' (lich). It's 'Minute-like' frequency. Every minute, like clockwork.
시각적 연상
Imagine a digital clock where the numbers change, and every time they do, a small bell rings. That ring is 'minütlich'.
Word Web
챌린지
Try to find three things in your room that don't happen 'minütlich' and one thing that does (like a ticking clock or a computer fan).
어원
The word 'minütlich' is formed from the noun 'Minute' and the suffix '-lich'. 'Minute' entered German in the 15th century from the Latin 'minuta', which means 'small part'.
원래 의미: A small, recurring part of time.
Germanic (suffix) / Latin (root).문화적 맥락
No specific sensitivities, but avoid overusing it in casual conversation as it can sound a bit robotic or overly precise.
English speakers often say 'every minute' or 'minute-by-minute'. 'Minütlich' is more compact and used more often in formal writing than 'every minute' is in English.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Public Transport
- Züge verkehren minütlich
- minütliche Taktung
- Abfahrt minütlich
- minütliche Durchsagen
Digital Media
- minütliche Updates
- Nachrichten minütlich aktualisieren
- minütliche Push-Benachrichtigungen
- minütlicher Liveticker
Finance
- minütliche Kursänderungen
- Aktien minütlich verfolgen
- minütliche Marktanalyse
- minütliche Gewinnermittlung
Medicine
- minütliche Pulsüberwachung
- Blutdruck minütlich messen
- minütliche Dokumentation
- minütliche Kontrolle der Atmung
Technology
- minütliches Backup
- Daten minütlich synchronisieren
- minütliche Systemprüfung
- minütliche Fehlermeldungen
대화 시작하기
"Wie oft aktualisierst du minütlich deine E-Mails, wenn du auf eine wichtige Nachricht wartest?"
"Glaubst du, dass eine minütliche Taktung der Busse in deiner Stadt möglich wäre?"
"Welche Apps schickst du minütlich Benachrichtigungen, die dich nerven?"
"Findest du es gut, dass Nachrichten heute minütlich aktualisiert werden?"
"Hast du schon mal eine Situation erlebt, in der du minütlich auf die Uhr geschaut hast?"
일기 주제
Beschreibe einen Tag, an dem alles minütlich getaktet war. Wie hast du dich dabei gefühlt?
Schreibe über die Vor- und Nachteile von minütlichen Nachrichten-Updates in unserer Gesellschaft.
Stell dir vor, du arbeitest in der Leitstelle eines Bahnhofs. Beschreibe deinen minütlichen Arbeitsablauf.
Reflektiere darüber, warum uns manche Dinge minütlich beschäftigen, während andere Monate dauern.
Schreibe eine Geschichte über eine Uhr, die nur minütlich schlägt, aber jedes Mal die Welt verändert.
자주 묻는 질문
10 질문Technically, no. 'Minütlich' implies every single minute. For every 2 minutes, you would say 'alle zwei Minuten'. However, in casual speech, people might use it loosely to mean 'very frequently'.
It is both. As an adverb, it modifies a verb ('Es geschieht minütlich'). As an adjective, it modifies a noun and takes endings ('Eine minütliche Kontrolle').
'Minütlich' is more formal and common in technical or written contexts. 'Jede Minute' is more colloquial and common in spoken German.
As an adjective, it can be plural ('minütliche Kontrollen'), but the word itself doesn't have a plural noun form because it isn't a noun.
It is a soft 'ch' sound, like the 'h' in 'huge' or the 'ch' in 'ich'. Do not pronounce it like 'k' or 'sh'.
No, temporal frequency adjectives like 'minütlich' do not have comparative or superlative forms. Something cannot happen 'more every minute' than something else.
Yes, it is standard across all German-speaking countries (Germany, Austria, Switzerland).
Use 'minutenlang' when you want to say how many minutes an action lasted (e.g., 'He screamed for minutes').
It is very rare and sounds old-fashioned. You will mostly see it in literature from the 19th century or earlier.
Only if the feeling repeats every minute. Usually, you would use it for physical actions or digital updates.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'minütlich' as an adverb about a bus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'minütliche' as an adjective about news.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The data is updated every minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'minütlich' and 'minutenlang' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a medical check using 'minütlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We expect minute-by-minute updates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'minütlich' in a sentence about a clock.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about system backups.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Prices change every minute at the stock market.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence with 'minütlicher Takt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person checking their phone too often.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The minute-by-minute sequence of events was documented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fast minütlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite the minute-by-minute monitoring...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about weather updates.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The light flashes every minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'minütlich' in a sentence about a factory.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a live ticker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He changes his mind every minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'minütliche Kontrolle'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The bus comes every minute' in German.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Minute-by-minute updates' in German.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'minütlich' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you check your phone every minute.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The data is updated every minute' in German.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a frequent train service.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I receive messages every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A minute-by-minute check'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if the bus runs every minute.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The prices change every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We document the values every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It happens almost every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The minute-by-minute frequency'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am waiting every minute for you'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The app sounds every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the frequency: 'Der Takt ist minütlich.'
Listen and identify the noun: 'Wir brauchen eine minütliche Kontrolle.'
Listen and identify the verb: 'Die Kurse ändern sich minütlich.'
Listen for the adjective ending: 'minütliche Meldungen'. What is it?
Listen and identify the subject: 'Minütlich kommen neue Gäste.'
Listen: 'Es gibt minütliche Updates.' How many updates?
Listen: 'Das System sichert minütlich.' What is secured?
Listen: 'Minütliche Durchsagen nerven.' What is annoying?
Listen: 'Wir informieren Sie minütlich.' Who is being informed?
Listen: 'Der Puls ist minütlich zu prüfen.' What should be checked?
Write 'Every minute a car' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The clock rings every minute'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'minütlich' is your go-to term for describing high-frequency, recurring events that happen every sixty seconds, such as 'minütliche Updates' (minute-by-minute updates) or 'der Bus fährt minütlich' (the bus runs every minute).
- Minütlich means 'every minute' and is used as an adjective or adverb.
- It is common in public transport, news updates, and technical monitoring.
- Don't confuse it with 'minutenlang', which means 'for several minutes'.
- It follows the pattern of frequency words like 'täglich' or 'stündlich'.
Watch the endings
Don't forget that as an adjective, 'minütlich' needs an ending: 'die minütliche Nachricht'.
The -lich family
Learn 'minütlich' along with 'stündlich', 'täglich', and 'wöchentlich' to master frequency.
Public Transport
Look for this word on the 'Abfahrtstafel' (departure board) in Germany.
Duration vs Frequency
Always double-check if you mean 'how long' or 'how often'.
예시
Wir erhalten minütliche Updates.
관련 콘텐츠
time 관련 단어
abgelaufen
A2만료된, 기한이 지난. '우유가 유통기한이 지났다' (Die Milch ist abgelaufen). '여권이 만료되었다' (Der Pass ist abgelaufen).
ablaufen
A2만료되다 (문서나 음식의 기한이). 진행되다 (사건이나 행사가).
anfangs
A2어떤 일이 시작되는 초기 단계를 말해.
aufschieben
A2일이나 결정을 나중으로 미루다.
außerplanmäßig
A2원래 계획에 없던 거야. 예상치 못하게 일어나거나 예외적인 경우에 써.
befristen
A2기한을 정하다, 시간적으로 제한하다.
befristet
A2특정한 기간 동안만 지속되는 거야. 기한이 정해져 있을 때 써.
beizeiten
A2너무 늦지 않게 여유를 두고 미리 하는 거야.
bevorstehend
A2Bevorstehend는 곧 임박하거나 예정된 사건이나 상황을 묘사하는 데 사용되는 형용사입니다.
circa
A2정확한 수치가 아니라 대략 이 정도라는 뜻이야.