respektvoll
respektvoll 30초 만에
- Means 'respectful' in English.
- Used as both adjective and adverb.
- Opposite of 'respektlos' (disrespectful).
- Crucial for polite German society.
The German word respektvoll is an adjective and adverb that translates directly to 'respectful' or 'respectfully' in English. It is a compound word formed from the noun 'der Respekt' (respect) and the suffix '-voll' (full of). Understanding this word is crucial for navigating German social dynamics, where politeness and boundaries are highly valued. In German culture, interacting with others in a manner that acknowledges their dignity, status, or personal space is considered a fundamental aspect of daily life. When you describe someone or an action as respektvoll, you are indicating that they exhibit a high degree of consideration and esteem for others. This applies not only to interactions with elders or superiors but also to everyday encounters with strangers, colleagues, and even the environment. The concept goes beyond mere politeness (Höflichkeit); it implies a deeper, more profound acknowledgment of another's worth. For instance, listening without interrupting, using the formal 'Sie' when appropriate, and acknowledging differing opinions without immediate dismissal are all hallmarks of a respektvoll demeanor. In professional settings, a respektvoll tone is non-negotiable. It fosters a collaborative atmosphere and prevents conflicts. Furthermore, the term can be applied to how one treats objects, traditions, or rules. For example, treating a historical monument with care is a respektvoll action. The emotional weight of the word is entirely positive, conveying maturity, empathy, and social intelligence. It is a word that builds bridges and establishes trust. When learning German, mastering the use of respektvoll and embodying its meaning will significantly enhance your ability to integrate and communicate effectively.
- Morphology
- Respekt (noun) + voll (suffix)
- Word Class
- Adjective / Adverb
- Core Meaning
- Showing deference and esteem
Er war immer sehr respektvoll zu seinen Lehrern.
Wir bitten um einen respektvollen Umgang.
Sie nickte ihm respektvoll zu.
Ein respektvolles Miteinander ist wichtig.
Bitte verhalten Sie sich respektvoll.
Using respektvoll correctly involves understanding its dual function as both an adjective and an adverb. As an adjective, it modifies nouns and must take the appropriate declension endings based on gender, number, and case. For example, 'ein respektvoller Mann' (a respectful man - nominative masculine), 'eine respektvolle Frau' (a respectful woman - nominative feminine), 'ein respektvolles Kind' (a respectful child - nominative neuter), and 'respektvolle Menschen' (respectful people - plural). When used attributively before a noun, these endings are mandatory and follow the standard German adjective declension rules. As an adverb, 'respektvoll' describes how an action is performed and does not change its form. For instance, 'Er spricht respektvoll' (He speaks respectfully). This invariability makes it quite straightforward to use in spoken German. It is frequently paired with verbs of communication and interaction, such as 'umgehen' (to interact/treat), 'behandeln' (to treat), 'sprechen' (to speak), and 'zuhören' (to listen). A very common collocation is 'respektvoll miteinander umgehen' (to treat each other respectfully). In terms of sentence structure, the adverbial 'respektvoll' typically follows the conjugated verb or is placed near the end of the clause before the infinitive or past participle in complex tenses. For example, 'Wir haben ihn immer respektvoll behandelt' (We have always treated him respectfully). It is also common in imperative sentences setting ground rules, such as 'Seid respektvoll!' (Be respectful!). Understanding the distinction between its adjectival and adverbial uses will greatly improve your grammatical accuracy and allow you to express nuances of politeness and social etiquette with precision. Furthermore, it can be graded using words like 'sehr' (very), 'äußerst' (extremely), or 'wenig' (little), allowing for a spectrum of description. Mastering 'respektvoll' is a key step in achieving a natural, socially aware German speaking style.
- Adjective Use
- Requires declension (e.g., der respektvolle Umgang)
- Adverb Use
- No declension (e.g., respektvoll sprechen)
- Common Verbs
- umgehen, behandeln, kommunizieren
Das ist ein respektvoller Abstand.
Sie hat die Kritik respektvoll formuliert.
Wir fordern eine respektvolle Diskussion.
Er verhielt sich äußerst respektvoll.
Ein respektvolles Schweigen erfüllte den Raum.
The word respektvoll is ubiquitous in German-speaking societies, appearing across a wide spectrum of formal and informal contexts. In the workplace, it is a cornerstone of professional conduct. Job descriptions often explicitly ask for candidates who can maintain a 'respektvoller Umgang' (respectful interaction) with colleagues and clients. During meetings, performance reviews, and email correspondence, maintaining a respektvoll tone is essential for career progression and team harmony. In educational settings, teachers instruct students to be respektvoll towards each other and the staff. School rules frequently highlight the importance of a 'respektvolles Miteinander' (respectful togetherness) to prevent bullying and foster a safe learning environment. In public discourse, such as politics and media, the term is frequently invoked. Politicians may call for a 'respektvolle Debatte' (respectful debate) when discussions become heated or polarized. Talk show hosts often remind guests to remain respektvoll. Furthermore, in everyday life, you will hear it in the context of customer service, where staff are trained to handle complaints in a respektvoll manner, and conversely, customers are expected to treat staff respectfully. It also appears in discussions about cultural differences, where being respektvoll towards local customs and traditions is emphasized for travelers and immigrants. Even in personal relationships, couples and friends might discuss the need to communicate more respektvoll during arguments. The concept is deeply ingrained in the German psyche, reflecting a societal emphasis on order, boundaries, and mutual recognition. Whether you are reading a formal code of conduct, listening to a news broadcast, or simply observing a conversation on a train, the concept and the word itself are constantly present, shaping the way people interact and coexist in the DACH region.
- Workplace
- Job ads, HR policies, meetings
- Education
- School rules, teacher instructions
- Public Sphere
- Political debates, media discussions
Im Büro ist ein respektvoller Ton Pflicht.
Die Schüler sollen respektvoll sein.
Der Moderator bat um einen respektvollen Dialog.
Wir begegnen anderen Kulturen respektvoll.
Bitte behandeln Sie das Personal respektvoll.
When learning the word respektvoll, students often encounter a few specific pitfalls. One of the most common mistakes is confusing it with the word 'respektabel'. While 'respektvoll' means showing respect (respectful), 'respektabel' means deserving of respect (respectable). For example, a person's achievements might be 'respektabel', but the way you speak to them should be 'respektvoll'. Mixing these up changes the meaning entirely. Another frequent error involves adjective declension. Because 'respektvoll' is a longer word, learners sometimes forget to add the necessary endings when it precedes a noun. Saying 'ein respektvoll Mann' instead of the correct 'ein respektvoller Mann' is a classic A2/B1 level mistake. Furthermore, learners sometimes struggle with the preposition that follows. In English, we say 'respectful to' or 'respectful towards'. In German, the preposition 'gegenüber' (towards) is often used, and it requires the dative case. For example, 'Er ist respektvoll gegenüber seinen Eltern' (He is respectful towards his parents). Sometimes, learners incorrectly use 'zu' or 'für'. Additionally, pronunciation can be slightly tricky. The 'v' in 'voll' is pronounced like an English 'f', not a 'v'. So it sounds like 'respekt-foll'. Mispronouncing the 'v' as an English 'v' immediately marks a non-native accent. Finally, some learners overuse the word when a simpler term like 'höflich' (polite) might be more appropriate for minor, everyday interactions. While holding the door open is 'höflich', listening deeply to someone's life story is 'respektvoll'. Understanding these nuances, mastering the grammar, and nailing the pronunciation will ensure that you use this important vocabulary word accurately and naturally in your German conversations.
- False Friend
- respektabel (respectable) vs. respektvoll (respectful)
- Pronunciation
- The 'v' is pronounced as 'f'
- Preposition
- Use 'gegenüber' + Dative
Falsch: Er ist ein respektvoll Mensch. Richtig: Er ist ein respektvoller Mensch.
Falsch: Das ist ein respektvolles Ergebnis. Richtig: Das ist ein respektables Ergebnis.
Er verhält sich respektvoll gegenüber dem Lehrer.
Achten Sie auf die respektvolle Aussprache des V.
Sei respektvoll zu den Älteren.
The German language offers a rich vocabulary for expressing politeness and consideration, and understanding the synonyms of respektvoll helps in choosing the exact right word for the context. The most common synonym is 'höflich' (polite). While 'höflich' refers to following social etiquette and good manners (like saying please and thank you), 'respektvoll' goes deeper, implying a genuine internal esteem for the other person. Another excellent synonym is 'rücksichtsvoll' (considerate). This word focuses on being mindful of others' needs and feelings, literally 'full of backward-looking/consideration'. You are 'rücksichtsvoll' when you keep quiet because someone is sleeping. 'Achtsam' (mindful/attentive) is another related term, often used in modern contexts regarding mental health and interpersonal awareness. It means paying close attention to the present moment and the people in it. For a more formal or slightly old-fashioned tone, one might use 'ehrerbietig' (deferential/reverent), which is usually reserved for interactions with high-ranking officials or religious figures. 'Zuvorkommend' (courteous/obliging) describes someone who anticipates the needs of others and acts proactively to help them, like offering a seat on the bus. Conversely, the antonyms are equally important. 'Respektlos' (disrespectful) is the direct opposite, formed with the suffix '-los' (less). 'Unhöflich' (impolite) and 'frech' (cheeky/insolent) are also common opposites. By understanding this network of related words, a learner can navigate German social situations with much greater nuance. You can be 'höflich' without being deeply 'respektvoll', but being 'respektvoll' almost always includes being 'höflich'. Choosing the right word demonstrates not just language proficiency, but cultural fluency and emotional intelligence.
- höflich
- Polite, focusing on manners
- rücksichtsvoll
- Considerate, focusing on others' needs
- respektlos
- The direct antonym (disrespectful)
Er ist nicht nur höflich, sondern tief respektvoll.
Sei bitte rücksichtsvoll und leise.
Sein Verhalten war absolut respektlos.
Der Kellner war sehr zuvorkommend.
Wir pflegen einen achtsamen Umgang.
How Formal Is It?
""
""
""
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
Er ist sehr respektvoll.
He is very respectful.
Used with the verb 'sein' (to be).
Sie spricht respektvoll.
She speaks respectfully.
Used as an adverb modifying 'sprechen'.
Bitte sei respektvoll!
Please be respectful!
Imperative form for 'du'.
Wir sind respektvoll.
We are respectful.
Plural form with 'sein'.
Das ist nicht respektvoll.
That is not respectful.
Negation with 'nicht'.
Ein respektvoller Junge.
A respectful boy.
Adjective ending '-er' for masculine nominative.
Bleib respektvoll.
Stay respectful.
Imperative with 'bleiben'.
Sie ist immer respektvoll.
She is always respectful.
Adverb 'immer' used for frequency.
Wir müssen respektvoll miteinander umgehen.
We must treat each other respectfully.
Modal verb 'müssen' with infinitive 'umgehen'.
Er hat einen respektvollen Brief geschrieben.
He wrote a respectful letter.
Accusative masculine adjective ending '-en'.
Die Schüler hören respektvoll zu.
The students listen respectfully.
Separable verb 'zuhören'.
Ich wünsche mir eine respektvolle Diskussion.
I wish for a respectful discussion.
Accusative feminine adjective ending '-e'.
Sie verhält sich sehr respektvoll.
She behaves very respectfully.
Reflexive verb 'sich verhalten'.
Das war eine respektvolle Geste.
That was a respectful gesture.
Nominative feminine adjective ending '-e'.
Behandle Tiere immer respektvoll.
Always treat animals respectfully.
Imperative with direct object.
Ein respektvolles Verhalten ist wichtig.
Respectful behavior is important.
Nominative neuter adjective ending '-es'.
Es ist wichtig, dass wir auch bei Meinungsverschiedenheiten respektvoll bleiben.
It is important that we remain respectful even during disagreements.
Subordinate clause with 'dass'.
Ich erwarte von allen Mitarbeitern einen respektvollen Umgang.
I expect a respectful interaction from all employees.
Accusative object 'einen respektvollen Umgang'.
Sie hat sich ihm gegenüber sehr respektvoll geäußert.
She expressed herself very respectfully towards him.
Preposition 'gegenüber' + Dative.
Trotz seines Ärgers versuchte er, respektvoll zu antworten.
Despite his anger, he tried to answer respectfully.
Infinitive clause with 'zu'.
Ein respektvolleres Verhalten wäre hier angebracht gewesen.
More respectful behavior would have been appropriate here.
Comparative form 'respektvolleres' and Konjunktiv II.
Wir bedanken uns für die respektvolle Zusammenarbeit.
We thank you for the respectful collaboration.
Preposition 'für' + Accusative.
Er begegnet älteren Menschen stets respektvoll.
He always treats older people respectfully.
Verb 'begegnen' + Dative.
Das Projekt erfordert einen respektvollen Umgang mit der Natur.
The project requires a respectful treatment of nature.
Noun phrase 'Umgang mit'.
Eine respektvolle Unternehmenskultur fördert die Motivation der Angestellten.
A respectful corporate culture promotes employee motivation.
Complex subject noun phrase.
Es mangelt in dieser Debatte oft an einem respektvollen Ton.
This debate often lacks a respectful tone.
Verb 'mangeln an' + Dative.
Sie formulierte ihre Kritik auf eine äußerst respektvolle Art und Weise.
She formulated her criticism in an extremely respectful manner.
Fixed phrase 'auf eine ... Art und Weise'.
Der respektvolle Umgang mit sensiblen Daten ist gesetzlich vorgeschrieben.
The respectful handling of sensitive data is required by law.
Passive voice 'ist vorgeschrieben'.
Selbst in hitzigen Diskussionen bewahrte er eine respektvolle Haltung.
Even in heated discussions, he maintained a respectful attitude.
Preposition 'in' + Dative plural.
Wir müssen sicherstellen, dass alle Kulturen respektvoll behandelt werden.
We must ensure that all cultures are treated respectfully.
Passive voice in a subordinate clause.
Sein respektvolles Schweigen sprach Bände.
His respectful silence spoke volumes.
Nominalized verb 'Schweigen'.
Die Richtlinie zielt auf ein respektvolleres Miteinander ab.
The guideline aims at a more respectful coexistence.
Verb 'abzielen auf' + Accusative.
Die von allen Seiten als äußerst respektvoll empfundene Rede beruhigte die Gemüter.
The speech, perceived by all sides as extremely respectful, calmed tempers.
Extended participial phrase.
Ein von gegenseitiger Toleranz und respektvollem Umgang geprägtes Klima ist unabdingbar.
A climate characterized by mutual tolerance and respectful interaction is indispensable.
Complex adjective phrase with 'geprägt'.
Er wahrte stets die gebotene, respektvolle Distanz zu seinen Vorgesetzten.
He always maintained the required, respectful distance from his superiors.
Multiple adjectives modifying a noun.
Die Kritik war zwar scharf, blieb aber in der Form durchweg respektvoll.
The criticism was sharp, but remained consistently respectful in its form.
Concessive structure with 'zwar ... aber'.
Es bedarf eines respektvollen Diskurses, um diese gesellschaftliche Spaltung zu überwinden.
A respectful discourse is needed to overcome this societal division.
Verb 'bedürfen' + Genitive.
Ihre respektvolle Zurückhaltung in dieser Angelegenheit ehrt sie.
Her respectful restraint in this matter does her credit.
Abstract noun phrase as subject.
Wir plädieren für einen respektvollen Umgang mit den Ressourcen unseres Planeten.
We advocate for a respectful treatment of our planet's resources.
Verb 'plädieren für' + Accusative.
Die Verhandlungen wurden in einer Atmosphäre respektvoller Sachlichkeit geführt.
The negotiations were conducted in an atmosphere of respectful objectivity.
Genitive attribute 'respektvoller Sachlichkeit'.
In respektvoller Antizipation der zu erwartenden Einwände modifizierte er seinen Entwurf.
In respectful anticipation of the expected objections, he modified his draft.
Highly formal prepositional phrase.
Das Werk nähert sich der historischen Thematik mit einer bemerkenswert respektvollen Behutsamkeit.
The work approaches the historical subject matter with remarkably respectful caution.
Reflexive verb 'sich nähern' + Dative.
Eine wahrhaft respektvolle Haltung erschöpft sich nicht in bloßer Etikette, sondern bedingt innere Anteilnahme.
A truly respectful attitude is not exhausted in mere etiquette, but requires inner empathy.
Complex philosophical sentence structure.
Er verstand es meisterhaft, auch vernichtende Kritik in ein respektvolles Gewand zu kleiden.
He was a master at cloaking even devastating criticism in a respectful guise.
Metaphorical use 'in ein Gewand kleiden'.
Die respektvolle Wahrung der institutionellen Integrität stand im Zentrum seiner Bemühungen.
The respectful preservation of institutional integrity was at the center of his efforts.
Nominal style typical of C2.
Selbst in der schärfsten Polemik ließ er es nie an der gebotenen respektvollen Grundhaltung fehlen.
Even in the sharpest polemic, he never lacked the required basic respectful attitude.
Phrase 'es fehlen lassen an' + Dative.
Die Kontroverse wurde mit einer für diese Kreise ungewöhnlich respektvollen Diktion ausgetragen.
The controversy was carried out with a diction unusually respectful for these circles.
Adjective modifying an adjective 'ungewöhnlich respektvollen'.
Ein respektvolles Gedenken impliziert auch die schonungslose Aufarbeitung der Vergangenheit.
Respectful remembrance also implies the ruthless coming to terms with the past.
Abstract vocabulary 'Gedenken', 'Aufarbeitung'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
mit respektvollem Abstand
in respektvoller Weise
ein respektvolles Miteinander
auf respektvolle Art
respektvoll und höflich
sehr respektvoll
durchaus respektvoll
wenig respektvoll
respektvoll bleiben
respektvoll begegnen
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Implies deeper esteem than just 'höflich' (polite).
Appropriate for all levels of formality, but highly expected in formal settings.
- Confusing 'respektvoll' (respectful) with 'respektabel' (respectable).
- Forgetting to add adjective declension endings (e.g., saying 'ein respektvoll Mann').
- Pronouncing the 'v' as an English 'v' instead of an 'f'.
- Using the wrong preposition (e.g., 'respektvoll für' instead of 'respektvoll gegenüber').
- Using it when a simpler word like 'höflich' (polite) would be more natural for minor interactions.
팁
Adjective Endings
Always remember to add the correct ending when 'respektvoll' comes before a noun. It changes based on gender, number, and case. For example: der respektvolle Mann, die respektvolle Frau, das respektvolle Kind. Practice your declension tables!
The 'V' Sound
The 'v' in 'voll' is pronounced like an 'f'. Say 're-spekt-foll'. This is a common mistake for English speakers. Getting this right instantly improves your accent.
Adverbial Ease
If you are unsure about adjective endings, try to use 'respektvoll' as an adverb. It doesn't change form! Just put it after the verb: 'Sie kommunizieren respektvoll'. It is an easy way to sound fluent.
Learn the Opposite
Learn 'respektlos' at the same time. The '-voll' (full) and '-los' (less) suffixes are a great way to double your vocabulary instantly. They are a perfect pair.
Umgang
Memorize the phrase 'ein respektvoller Umgang' (a respectful interaction/treatment). It is incredibly common in business and formal contexts. You will sound very professional using it.
Gegenüber + Dative
When you want to say respectful *towards* someone, use 'gegenüber' followed by the dative case. 'Respektvoll gegenüber meinen Eltern'. This is the most natural way to express it.
The 'Sie' Connection
Using the formal 'Sie' is a practical application of being 'respektvoll'. If you are told to be 'respektvoll' to a stranger, it implies you should use 'Sie' and not 'du'.
Job Applications
Use this word in your cover letters. Saying 'Ich schätze ein respektvolles Arbeitsumfeld' (I value a respectful work environment) shows you understand German workplace culture.
Public Announcements
Listen for this word on trains or in public buildings. Announcements often ask passengers for a 'respektvolles Miteinander' (respectful coexistence). It is everywhere!
More than Polite
Remember that 'respektvoll' is stronger than 'höflich' (polite). Use it when you want to emphasize deep esteem or boundary-respecting behavior, not just good manners.
암기하기
기억법
RESPECT + FULL = Respektvoll. It is exactly the same concept as the English word.
어원
Latin 'respectus' (looking back, regard) + German suffix '-voll' (full of).
문화적 맥락
High. Essential in professional and formal settings.
Expected behavior towards elders, teachers, and superiors.
Universally understood across DACH region.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Wie wichtig ist ein respektvoller Umgang am Arbeitsplatz?"
"Findest du, dass die Jugend heute weniger respektvoll ist?"
"Was bedeutet es für dich, respektvoll zu kommunizieren?"
"Kann man respektvoll sein, auch wenn man wütend ist?"
"Welche Rolle spielt ein respektvolles Verhalten in einer Beziehung?"
일기 주제
Beschreibe eine Situation, in der jemand sehr respektvoll zu dir war.
Warum fällt es manchmal schwer, respektvoll zu bleiben?
Wie zeigst du deinen Eltern gegenüber, dass du respektvoll bist?
Schreibe über den Unterschied zwischen höflich und respektvoll.
Was würdest du tun, wenn dich jemand respektlos behandelt?
자주 묻는 질문
10 질문'Höflich' means polite, focusing on manners like saying please and thank you. 'Respektvoll' goes deeper, meaning you truly value and esteem the other person. You can be polite without being deeply respectful. However, being respectful usually includes being polite. Use 'respektvoll' for deeper interactions.
In German, the letter 'v' is often pronounced like an English 'f'. Therefore, 'voll' sounds like 'foll'. The whole word is pronounced 're-spekt-foll'. Do not use the English 'v' sound, or you will sound non-native. Practice saying 'foll' to get it right.
It can be both! As an adjective, it describes a noun and needs an ending (e.g., ein respektvoller Mann). As an adverb, it describes a verb and takes no ending (e.g., er spricht respektvoll). This makes it very versatile in sentences. You will use both forms frequently.
The most common preposition is 'gegenüber', which means 'towards'. It requires the dative case. For example, 'Er ist respektvoll gegenüber dem Lehrer' (He is respectful towards the teacher). Sometimes you might hear 'zu' (to), but 'gegenüber' is more precise and formal.
The direct opposite is 'respektlos', which means disrespectful. The suffix '-los' means 'without' or 'less'. Another opposite could be 'unhöflich' (impolite) or 'frech' (cheeky). If someone is behaving badly, you can say 'Das ist respektlos'.
You can use it for both! While it is mostly used for how you treat people, you can also treat things respectfully. For example, 'ein respektvoller Umgang mit der Natur' (a respectful treatment of nature) or treating a historical monument respectfully. It shows care and value.
Yes, it is used in both formal and informal contexts. While you hear it a lot in business or school rules, friends and family also use it. For example, a parent might tell a child, 'Sei respektvoll zu deiner Schwester' (Be respectful to your sister). It is a universal value.
The suffix '-voll' literally means 'full of'. So 'respektvoll' means 'full of respect'. You will see this suffix in many other German words, like 'hoffnungsvoll' (hopeful) or 'liebevoll' (loving). It is a very common way to turn a noun into an adjective.
In German, you do not typically use 'respektvoll' to sign off a letter. Instead, you use 'Mit freundlichen Grüßen' (With friendly greetings) for formal letters, or 'Hochachtungsvoll' (Highly respectfully) for extremely formal, almost outdated letters. 'Respektvoll' is used in the body of the text, not the sign-off.
While 'respektvoll' itself isn't in many fixed idioms, the noun 'Respekt' is. For example, 'Jemandem Respekt zollen' (to pay respect to someone) or 'Hut ab!' (Hats off! - showing respect). You will mostly use 'respektvoll' in standard phrases like 'respektvoll miteinander umgehen'.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'respektvoll' is essential for expressing politeness and esteem in German. It goes beyond simple manners, indicating a deep consideration for others' boundaries and dignity, making it vital for both professional and personal relationships.
- Means 'respectful' in English.
- Used as both adjective and adverb.
- Opposite of 'respektlos' (disrespectful).
- Crucial for polite German society.
Adjective Endings
Always remember to add the correct ending when 'respektvoll' comes before a noun. It changes based on gender, number, and case. For example: der respektvolle Mann, die respektvolle Frau, das respektvolle Kind. Practice your declension tables!
The 'V' Sound
The 'v' in 'voll' is pronounced like an 'f'. Say 're-spekt-foll'. This is a common mistake for English speakers. Getting this right instantly improves your accent.
Adverbial Ease
If you are unsure about adjective endings, try to use 'respektvoll' as an adverb. It doesn't change form! Just put it after the verb: 'Sie kommunizieren respektvoll'. It is an easy way to sound fluent.
Learn the Opposite
Learn 'respektlos' at the same time. The '-voll' (full) and '-los' (less) suffixes are a great way to double your vocabulary instantly. They are a perfect pair.
관련 콘텐츠
family 관련 단어
Abstammung
B1자신의 뿌리가 되는 혈통이나 출신을 말해요.
adoptieren
B1자신의 아이가 아닌 아이를 법적으로 자신의 가족으로 받아들이는 것을 말해요.
adoptiert
B1법적으로 다른 가정의 자녀가 된 아이를 말해요. 친자식과 똑같은 권리를 가지고 가족이 된 경우예요.
Adoption
B1생물학적으로 자신의 친자식이 아닌 아이의 법적 부모가 되는 것을 말해요.
Adoptiveltern
A2아이를 법적으로 입양하여 가족으로 맞이한 부모님을 말해요.
Adoptivkind
A2친부모가 아닌 다른 부모에게 법적으로 입양된 아이를 말해요.
Ahn
B1자신의 뿌리가 되는 조상님들을 뜻해요.
Ahne
B1나의 조상이나 뿌리가 되는 사람이야. 가족 계보에서 아주 오래전 윗세대를 말하지.
ähneln
B1사람이나 사물이 겉모습이나 성격이 아주 비슷할 때를 말해요.
Ahnen
B1당신보다 오래전에 살았던 당신 가족의 사람들을 말해요.