Verhandeln is the formal process of discussing terms between parties to reach a mutual agreement.
30초 단어
- To discuss terms to reach an agreement.
- Commonly used in business and political contexts.
- Often involves discussing prices or contracts.
Überblick
'Verhandeln' ist ein regelmäßiges, trennbares Verb. Es beschreibt eine zielorientierte Kommunikation, bei der unterschiedliche Interessen aufeinandertreffen und durch Austausch in Einklang gebracht werden sollen. Das Ziel ist meist ein Vertrag, ein besserer Preis oder eine politische Übereinkunft. 2) Verwendungsmuster: Man verhandelt meist 'über' etwas (Akkusativ). Beispiel: 'Wir verhandeln über den neuen Vertrag.' Alternativ kann man mit jemandem 'mit' (Dativ) verhandeln. Es ist ein aktiver Prozess, der meist eine gewisse Vorbereitung und strategisches Denken erfordert. 3) Häufige Kontexte: Besonders verbreitet ist das Wort in der Geschäftswelt (Gehaltsverhandlungen, Einkaufsverhandlungen) sowie in der Politik (Friedensverhandlungen, Koalitionsverhandlungen). Auch im Alltag findet man es, etwa beim Autokauf oder bei der Suche nach einem Kompromiss im privaten Bereich. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Diskutieren' bedeutet lediglich, ein Thema zu besprechen, ohne zwingend ein Ergebnis erzielen zu müssen. 'Feilschen' ist eine informelle, oft lautstarke Form des Verhandelns, meist auf Märkten, um einen niedrigeren Preis zu erzielen. 'Verhandeln' klingt professioneller und zielgerichteter als 'diskutieren' und ist formeller als 'feilschen'.
예시
Wir müssen über den neuen Vertrag verhandeln.
everydayWe have to negotiate the new contract.
Die Regierung verhandelt mit den Gewerkschaften.
formalThe government is negotiating with the unions.
Können wir über den Preis verhandeln?
informalCan we negotiate the price?
Die Experten verhandeln über die neuen Klimaziele.
academicThe experts are negotiating the new climate goals.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
in Verhandlung stehen
to be in negotiations
die Verhandlungen aufnehmen
to start negotiations
erfolgreiche Verhandlungen
successful negotiations
자주 혼동되는 단어
Feilschen is informal and specific to price bargaining, often in markets. Verhandeln is broader and used for formal agreements.
Diskutieren is a general exchange of opinions. Verhandeln implies a goal-oriented process to reach a deal.
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
Verhandeln is generally used in formal and professional settings. It implies seriousness and preparation. While it can be used in daily life, it retains a level of formality compared to casual conversation.
자주 하는 실수
Learners often use the wrong preposition. Remember: 'mit' (person) and 'über' (topic). Another mistake is using it for simple conversations where no agreement is sought.
팁
Focus on the preposition über
Always remember that you negotiate 'über' a specific topic. Use 'mit' to indicate the person or party you are negotiating with.
Don't confuse with feilschen
Do not use 'verhandeln' for casual haggling at a flea market. Use 'feilschen' for informal price bargaining.
German business culture
In Germany, negotiations are often direct and fact-based. Preparation is highly valued and expected.
어원
The word is derived from 'Hand'. It implies the act of shaking hands to seal a business agreement.
문화적 맥락
Negotiation is a core part of German business culture. Being well-prepared and sticking to agreed points is highly respected in professional environments.
암기 팁
Think of the word 'hand' inside 'verhandeln'. You are literally giving a 'hand' (shaking hands) to finalize a deal.
자주 묻는 질문
4 질문Beim Verhandeln ist das Ziel immer ein konkretes Ergebnis, wie ein Vertrag oder ein Kompromiss. Diskutieren bedeutet hingegen nur, Meinungen auszutauschen, ohne dass ein Ergebnis zwingend erforderlich ist.
Nein, verhandeln erfordert immer mindestens zwei Parteien. Es ist ein interaktiver Prozess zwischen Interessengruppen.
Das ist ein spezielles Gespräch zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer. Ziel ist es, über die Höhe des Gehalts zu sprechen und eine Einigung zu erzielen.
Meistens ja, besonders in beruflichen Kontexten. Privat kann man zwar auch über Kleinigkeiten verhandeln, aber das Wort behält meist eine seriöse Note.
셀프 테스트
Die Gewerkschaft muss ___ dem Arbeitgeber über mehr Lohn verhandeln.
Man verhandelt mit jemandem (Dativ).
Welches Ziel verfolgt man beim Verhandeln?
Das Ziel von Verhandlungen ist immer ein Konsens.
wir / über / verhandeln / den Preis / müssen
Die korrekte Satzstruktur stellt das Verb an die zweite Stelle.
점수: /3
Summary
Verhandeln is the formal process of discussing terms between parties to reach a mutual agreement.
- To discuss terms to reach an agreement.
- Commonly used in business and political contexts.
- Often involves discussing prices or contracts.
Focus on the preposition über
Always remember that you negotiate 'über' a specific topic. Use 'mit' to indicate the person or party you are negotiating with.
Don't confuse with feilschen
Do not use 'verhandeln' for casual haggling at a flea market. Use 'feilschen' for informal price bargaining.
German business culture
In Germany, negotiations are often direct and fact-based. Preparation is highly valued and expected.
예시
4 / 4Wir müssen über den neuen Vertrag verhandeln.
We have to negotiate the new contract.
Die Regierung verhandelt mit den Gewerkschaften.
The government is negotiating with the unions.
Können wir über den Preis verhandeln?
Can we negotiate the price?
Die Experten verhandeln über die neuen Klimaziele.
The experts are negotiating the new climate goals.
관련 콘텐츠
관련 표현
관련 어휘
communication 관련 단어
Ablehnung
A2Ablehnung는 '아니오'라고 말하거나 무언가를 거절하는 거예요.
abonnieren
B1정기적으로 잡지나 스트리밍 서비스 등을 신청해서 자동으로 받는 것을 말해요.
Absage
B1요청을 거절하거나 약속을 취소하는 것을 말해요.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2사람들과 헤어지거나 어떤 장소를 떠날 때 작별 인사를 하는 순간이나 행동이야.
Absender
A1편지 등을 보내는 사람이나 사물을 말해.
Achtung
A2'Achtung!'은 주의를 끌거나 위험을 알릴 때 외치는 말이야.
Ähnlichkeit
A2두 대상이 서로 비슷하거나 공통된 특징을 가지고 있는 상태를 말해.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1무언가를 제안하거나 상대방에게 받아들일지 결정할 기회를 주는 거야.