Verhandeln is the formal process of discussing terms between parties to reach a mutual agreement.
واژه در 30 ثانیه
- To discuss terms to reach an agreement.
- Commonly used in business and political contexts.
- Often involves discussing prices or contracts.
Überblick
'Verhandeln' ist ein regelmäßiges, trennbares Verb. Es beschreibt eine zielorientierte Kommunikation, bei der unterschiedliche Interessen aufeinandertreffen und durch Austausch in Einklang gebracht werden sollen. Das Ziel ist meist ein Vertrag, ein besserer Preis oder eine politische Übereinkunft. 2) Verwendungsmuster: Man verhandelt meist 'über' etwas (Akkusativ). Beispiel: 'Wir verhandeln über den neuen Vertrag.' Alternativ kann man mit jemandem 'mit' (Dativ) verhandeln. Es ist ein aktiver Prozess, der meist eine gewisse Vorbereitung und strategisches Denken erfordert. 3) Häufige Kontexte: Besonders verbreitet ist das Wort in der Geschäftswelt (Gehaltsverhandlungen, Einkaufsverhandlungen) sowie in der Politik (Friedensverhandlungen, Koalitionsverhandlungen). Auch im Alltag findet man es, etwa beim Autokauf oder bei der Suche nach einem Kompromiss im privaten Bereich. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Diskutieren' bedeutet lediglich, ein Thema zu besprechen, ohne zwingend ein Ergebnis erzielen zu müssen. 'Feilschen' ist eine informelle, oft lautstarke Form des Verhandelns, meist auf Märkten, um einen niedrigeren Preis zu erzielen. 'Verhandeln' klingt professioneller und zielgerichteter als 'diskutieren' und ist formeller als 'feilschen'.
مثالها
Wir müssen über den neuen Vertrag verhandeln.
everydayWe have to negotiate the new contract.
Die Regierung verhandelt mit den Gewerkschaften.
formalThe government is negotiating with the unions.
Können wir über den Preis verhandeln?
informalCan we negotiate the price?
Die Experten verhandeln über die neuen Klimaziele.
academicThe experts are negotiating the new climate goals.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
in Verhandlung stehen
to be in negotiations
die Verhandlungen aufnehmen
to start negotiations
erfolgreiche Verhandlungen
successful negotiations
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Feilschen is informal and specific to price bargaining, often in markets. Verhandeln is broader and used for formal agreements.
Diskutieren is a general exchange of opinions. Verhandeln implies a goal-oriented process to reach a deal.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Verhandeln is generally used in formal and professional settings. It implies seriousness and preparation. While it can be used in daily life, it retains a level of formality compared to casual conversation.
اشتباهات رایج
Learners often use the wrong preposition. Remember: 'mit' (person) and 'über' (topic). Another mistake is using it for simple conversations where no agreement is sought.
Tips
Focus on the preposition über
Always remember that you negotiate 'über' a specific topic. Use 'mit' to indicate the person or party you are negotiating with.
Don't confuse with feilschen
Do not use 'verhandeln' for casual haggling at a flea market. Use 'feilschen' for informal price bargaining.
German business culture
In Germany, negotiations are often direct and fact-based. Preparation is highly valued and expected.
ریشه کلمه
The word is derived from 'Hand'. It implies the act of shaking hands to seal a business agreement.
بافت فرهنگی
Negotiation is a core part of German business culture. Being well-prepared and sticking to agreed points is highly respected in professional environments.
راهنمای حفظ
Think of the word 'hand' inside 'verhandeln'. You are literally giving a 'hand' (shaking hands) to finalize a deal.
سوالات متداول
4 سوالBeim Verhandeln ist das Ziel immer ein konkretes Ergebnis, wie ein Vertrag oder ein Kompromiss. Diskutieren bedeutet hingegen nur, Meinungen auszutauschen, ohne dass ein Ergebnis zwingend erforderlich ist.
Nein, verhandeln erfordert immer mindestens zwei Parteien. Es ist ein interaktiver Prozess zwischen Interessengruppen.
Das ist ein spezielles Gespräch zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer. Ziel ist es, über die Höhe des Gehalts zu sprechen und eine Einigung zu erzielen.
Meistens ja, besonders in beruflichen Kontexten. Privat kann man zwar auch über Kleinigkeiten verhandeln, aber das Wort behält meist eine seriöse Note.
خودت رو بسنج
Die Gewerkschaft muss ___ dem Arbeitgeber über mehr Lohn verhandeln.
Man verhandelt mit jemandem (Dativ).
Welches Ziel verfolgt man beim Verhandeln?
Das Ziel von Verhandlungen ist immer ein Konsens.
wir / über / verhandeln / den Preis / müssen
Die korrekte Satzstruktur stellt das Verb an die zweite Stelle.
امتیاز: /3
Summary
Verhandeln is the formal process of discussing terms between parties to reach a mutual agreement.
- To discuss terms to reach an agreement.
- Commonly used in business and political contexts.
- Often involves discussing prices or contracts.
Focus on the preposition über
Always remember that you negotiate 'über' a specific topic. Use 'mit' to indicate the person or party you are negotiating with.
Don't confuse with feilschen
Do not use 'verhandeln' for casual haggling at a flea market. Use 'feilschen' for informal price bargaining.
German business culture
In Germany, negotiations are often direct and fact-based. Preparation is highly valued and expected.
مثالها
4 از 4Wir müssen über den neuen Vertrag verhandeln.
We have to negotiate the new contract.
Die Regierung verhandelt mit den Gewerkschaften.
The government is negotiating with the unions.
Können wir über den Preis verhandeln?
Can we negotiate the price?
Die Experten verhandeln über die neuen Klimaziele.
The experts are negotiating the new climate goals.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر communication
Ablehnung
A2Ablehnung یعنی وقتی «نه» میگویی یا چیزی را رد میکنی.
abonnieren
B1یعنی برای چیزی به طور مرتب ثبتنام کنی، مثل مجله یا سرویس آنلاین، تا خودکار به دستت برسد.
Absage
B1رد کردن یک درخواست یا کنسل کردن یک قرار.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2لحظه یا عملی که موقع خداحافظی کردن با کسی یا ترک کردن یه جا انجام میدیم.
Absender
A1به کسی یا چیزی که چیزی را میفرستد، فرستنده میگویند.
Achtung
A2«Achtung!» یعنی «توجه!» یا «مراقب باش!» که معمولاً برای هشدار خطر استفاده میشود.
Ähnlichkeit
A2وقتی دو تا چیز یا دو نفر خیلی شبیه هم باشن، بهش میگن شباهت.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1یعنی چیزی رو پیشنهاد بدی یا به کسی فرصت بدی که قبولش کنه یا ردش کنه.