뜻
To have difficulty choosing between two options.
문화적 배경
The term originates from ancient logic. Greeks view dilemmas not just as problems, but as opportunities for 'dialectic'—the art of investigating the truth through discussion. Greeks often use 'δίλημμα' as a way to engage others in conversation. It is socially acceptable and even encouraged to ask for advice on personal dilemmas. News headlines frequently use 'δίλημμα' to frame political choices, often presenting them as 'The Great Dilemma' for the nation. Many Greek songs deal with the 'δίλημμα' of love—choosing between two lovers or between love and freedom.
Use 'αν'
When explaining the dilemma, use 'αν' (if). Example: 'Βρίσκομαι σε δίλημμα αν πρέπει να πάω.'
Passive Voice
Always use 'βρίσκομαι' (passive), never 'βρίσκω' (active) for this phrase.
뜻
To have difficulty choosing between two options.
Use 'αν'
When explaining the dilemma, use 'αν' (if). Example: 'Βρίσκομαι σε δίλημμα αν πρέπει να πάω.'
Passive Voice
Always use 'βρίσκομαι' (passive), never 'βρίσκω' (active) for this phrase.
Add Adjectives
Make it sound more natural by adding 'μεγάλο' (big) or 'δύσκολο' (difficult).
Ask for Advice
In Greece, sharing a dilemma is a great way to start a deep conversation.
셀프 테스트
Fill in the correct form of the verb 'βρίσκομαι'.
Εμείς __________ σε δίλημμα για το πού θα πάμε διακοπές.
The subject is 'Εμείς' (we), so the verb must be in the first person plural.
Which sentence is the most natural way to express a dilemma?
A) Βρίσκω σε δίλημμα. B) Είμαι σε δίλημμα. C) Βρίσκομαι σε δίλημμα. D) Έχω δίλημμα.
While B and D are okay, C is the most idiomatic and common collocation.
Complete the dialogue.
Άννα: 'Θα πάρεις το κόκκινο φόρεμα;' Μαρία: 'Δεν ξέρω, ________________ ανάμεσα στο κόκκινο και το μαύρο.'
The context of choosing between two specific colors makes 'βρίσκομαι σε δίλημμα' the perfect fit.
Match the phrase to the situation.
Which situation best fits 'Βρίσκομαι σε ηθικό δίλημμα';
An 'ethical' (ηθικό) dilemma involves a conflict of values or morals.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Εμείς __________ σε δίλημμα για το πού θα πάμε διακοπές.
The subject is 'Εμείς' (we), so the verb must be in the first person plural.
A) Βρίσκω σε δίλημμα. B) Είμαι σε δίλημμα. C) Βρίσκομαι σε δίλημμα. D) Έχω δίλημμα.
While B and D are okay, C is the most idiomatic and common collocation.
Άννα: 'Θα πάρεις το κόκκινο φόρεμα;' Μαρία: 'Δεν ξέρω, ________________ ανάμεσα στο κόκκινο και το μαύρο.'
The context of choosing between two specific colors makes 'βρίσκομαι σε δίλημμα' the perfect fit.
Which situation best fits 'Βρίσκομαι σε ηθικό δίλημμα';
An 'ethical' (ηθικό) dilemma involves a conflict of values or morals.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, 'Έχω δίλημμα' is very common and slightly more informal than 'Βρίσκομαι σε δίλημμα'.
Technically yes, because of the 'di-' prefix, but in modern Greek, people sometimes use it for three or more options, though 'επιλογές' (choices) is more accurate then.
The plural is 'διλήμματα' (dilimmata). Example: 'Αντιμετωπίζουμε πολλά διλήμματα.'
You can say 'Αντιμετωπίζω ένα δίλημμα' or 'Βρίσκομαι αντιμέτωπος με ένα δίλημμα'.
Use 'σε δίλημμα' (in a dilemma) for general situations. Use 'στο δίλημμα' (in the dilemma) only if you've already mentioned the specific dilemma.
Yes, but it might sound slightly dramatic, which is actually very common in Greek conversation!
A 'πρόβλημα' is something that needs a solution. A 'δίλημμα' is a specific type of problem where you must choose between two options.
The past tense is 'βρέθηκα' (I found myself). 'Βρέθηκα σε δίλημμα χθες.'
Not exactly, but 'είμαι σε φάση...' (I'm in a phase of...) is often used to describe the feeling of being stuck.
Yes, it's a very professional word to describe how you handle difficult decisions.
관련 표현
είμαι σε αδιέξοδο
similarTo be at a dead end
αμφιταλαντεύομαι
similarTo vacillate / waver
δεν ξέρω τι να κάνω
synonymI don't know what to do
μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα
idiomCliff in front, stream behind