C1 Expression 격식체

κατά κανόνα

as a rule

Indicating how things generally happen.

🌍

문화적 배경

In Greek law, 'κατά κανόνα' is used to establish the primary rule before introducing 'εξαιρέσεις' (exceptions). It reflects a legal culture that is highly codified but also recognizes the complexity of individual cases. Greeks use this phrase to describe social behaviors with a hint of irony or self-reflection, especially regarding punctuality or bureaucracy. In Greek universities, professors use this phrase to distinguish between 'theory' (the rule) and 'practice'. It is a hallmark of the 'Katharevousa' influence on modern academic Greek. The word 'κανόνας' also refers to the penance given by a priest. While 'κατά κανόνα' isn't used for this, the gravity of the word 'rule' in a religious society adds weight to the expression.

🎯

The 'Exception' Combo

Always pair 'κατά κανόνα' with 'αλλά υπάρχουν και εξαιρέσεις' in essays to sound like a native C1 speaker.

⚠️

Avoid 'Σαν'

Never say 'Σαν κανόνα'. It's a dead giveaway that you are translating from English.

Indicating how things generally happen.

🎯

The 'Exception' Combo

Always pair 'κατά κανόνα' with 'αλλά υπάρχουν και εξαιρέσεις' in essays to sound like a native C1 speaker.

⚠️

Avoid 'Σαν'

Never say 'Σαν κανόνα'. It's a dead giveaway that you are translating from English.

💬

Irony Alert

Greeks often use this phrase ironically to describe things that *should* happen but never do, like 'Κατά κανόνα, τα τρένα στην Ελλάδα είναι στην ώρα τους' (followed by a laugh).

💡

Placement

Try putting it in the middle of the sentence for a more sophisticated rhythm: 'Οι Έλληνες, κατά κανόνα, αγαπούν τη θάλασσα.'

셀프 테스트

Συμπληρώστε το κενό με την κατάλληλη φράση.

________, οι τιμές των καυσίμων ανεβαίνουν το καλοκαίρι.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα

Η σωστή πρόθεση είναι το 'κατά' και ακολουθείται από αιτιατική.

Ποια πρόταση είναι η πιο επίσημη;

Επιλέξτε την πιο κατάλληλη πρόταση για μια αναφορά.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα, το κοινό δεν είναι ενημερωμένο για τις αλλαγές.

Η φράση 'κατά κανόνα' προσδίδει επισημότητα και αντικειμενικότητα.

Συμπληρώστε τον διάλογο.

Α: Πιστεύεις ότι θα βρέξει; Β: ________, ο καιρός είναι καλός αυτή την εποχή.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα

Το 'κατά κανόνα' χρησιμοποιείται για να δείξει τι συμβαίνει συνήθως.

Σε ποια από τις παρακάτω περιπτώσεις είναι πιο σωστό να χρησιμοποιήσετε το 'κατά κανόνα';

Επιλέξτε το σωστό πλαίσιο.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Όταν γράφετε μια επιστημονική εργασία.

Το 'κατά κανόνα' είναι ιδανικό για ακαδημαϊκό και επίσημο λόγο.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Frequency vs. Formality

Word
Συνήθως Usually
Κατά κανόνα As a rule
Formality
Low/Medium
High

연습 문제 은행

4 연습 문제
Συμπληρώστε το κενό με την κατάλληλη φράση. Fill Blank B1

________, οι τιμές των καυσίμων ανεβαίνουν το καλοκαίρι.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα

Η σωστή πρόθεση είναι το 'κατά' και ακολουθείται από αιτιατική.

Ποια πρόταση είναι η πιο επίσημη; Choose B2

Επιλέξτε την πιο κατάλληλη πρόταση για μια αναφορά.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα, το κοινό δεν είναι ενημερωμένο για τις αλλαγές.

Η φράση 'κατά κανόνα' προσδίδει επισημότητα και αντικειμενικότητα.

Συμπληρώστε τον διάλογο. dialogue_completion A2

Α: Πιστεύεις ότι θα βρέξει; Β: ________, ο καιρός είναι καλός αυτή την εποχή.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Κατά κανόνα

Το 'κατά κανόνα' χρησιμοποιείται για να δείξει τι συμβαίνει συνήθως.

Σε ποια από τις παρακάτω περιπτώσεις είναι πιο σωστό να χρησιμοποιήσετε το 'κατά κανόνα'; situation_matching C1

Επιλέξτε το σωστό πλαίσιο.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Όταν γράφετε μια επιστημονική εργασία.

Το 'κατά κανόνα' είναι ιδανικό για ακαδημαϊκό και επίσημο λόγο.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Yes, but it's more formal. Think of it as 'as a rule' vs 'usually'.

It might sound a bit too formal for a casual text, unless you're being slightly ironic or serious.

Because the preposition 'κατά' always takes the accusative case in this context.

The opposite is 'κατ' εξαίρεση' (by exception) or 'σπάνια' (rarely).

Absolutely. It is one of the most common phrases in Greek business reports and meetings.

No, that is not a standard Greek expression. Stick to 'κατά κανόνα'.

No, it's very flexible. It can go at the start, middle, or end.

It is very common in both, but it definitely leans toward formal writing and 'educated' speech.

It's a soft 't', like in 'stop', not an aspirated 't' like in 'top'.

Yes, if you want to sound like you have a disciplined routine. 'Κατά κανόνα, γυμνάζομαι κάθε πρωί.'

No, the phrase is fixed in the singular.

Not at all. It sounds professional and modern.

관련 표현

🔄

ως επί το πλείστον

synonym

For the most part

🔗

κατ' εξαίρεση

contrast

By exception

🔗

κατά βάση

similar

Basically / At its core

🔄

εν γένει

synonym

In general

🔗

συστηματικά

builds on

Systematically

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!