cima
cima 30초 만에
- Cima means the top or summit of a mountain or hill.
- It is a feminine noun (la cima) and is used literally for geography.
- Metaphorically, it describes the highest point of success or a career.
- Be careful not to confuse it with 'sima', which means an abyss or hole.
The Spanish word cima primarily refers to the highest point of a mountain, hill, or any elevated geographical feature. While its most literal application is found in the world of geography and mountaineering, its metaphorical reach is vast, touching upon themes of personal achievement, professional success, and the pinnacle of human endeavor. When you speak of a cima, you are not just talking about a location; you are talking about the culmination of an effort. It represents the end of a journey that usually involves struggle, perseverance, and upward movement. In Spanish culture, reaching the 'cima' is a powerful image used in literature, motivational speaking, and everyday conversation to describe someone who has reached the top of their field or has overcome significant obstacles to achieve a goal.
- Geographical Context
- In geography, 'cima' is interchangeable with 'cumbre,' though 'cima' often feels slightly more descriptive of the physical tip itself. It is the point where there is no more 'up' to go.
- Metaphorical Context
- Used to describe the 'top' of a career, a social hierarchy, or a state of being. For example, 'la cima del éxito' (the pinnacle of success).
Después de diez horas de escalada, finalmente alcanzamos la cima del Aconcagua.
Understanding the nuance of 'cima' also requires distinguishing it from its homophone 'sima' (with an 's'). While they sound identical in most of the Spanish-speaking world (due to seseo), they are polar opposites in meaning. A 'sima' is a deep abyss or chasm—a hole in the ground. This contrast is often used in poetic Spanish to discuss the highs and lows of life. Furthermore, 'cima' is a feminine noun, so it always takes feminine articles and adjectives: la cima, una cima alta, las cimas nevadas. In technical botanical terms, it can also refer to a specific type of inflorescence, but this usage is rare outside of scientific circles. For a B1 learner, focusing on the mountain and success meanings is most beneficial.
Ella está ahora en la cima de su carrera profesional.
- Synonym Comparison
- While 'pico' refers to the sharp point of a mountain, 'cima' refers to the general top area. 'Cumbre' is often used for diplomatic meetings (summits).
In literature, 'la cima' often represents the unattainable or the hard-won. Authors like Gabriel García Márquez or Isabel Allende might use the word to describe the isolation that comes with power—being alone at the top. When you use this word, you evoke images of cold air, wide vistas, and the satisfaction of a finished task. Whether you are describing a weekend hike or a corporate promotion, 'cima' provides the appropriate weight and elevation to your Spanish vocabulary.
Using cima correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and the specific prepositions that usually accompany it. Most frequently, you will see it paired with the preposition 'en' to indicate location (at the top) or 'a' to indicate movement (to the top). Because it is a specific point, it almost always takes the definite article 'la'. Unlike 'pico', which can be used as a count noun to describe many mountains (los picos de Europa), 'cima' is more often used to denote the singular highest point of a specific entity.
- Directional Usage
- Use 'llegar a la cima' when describing the process of reaching the end of a climb or a goal. It implies the completion of a trajectory.
- Positional Usage
- Use 'estar en la cima' to describe current status. This is common in both physical descriptions (The hut is at the top) and metaphorical ones (He is at the top of the charts).
Desde la cima, se puede ver todo el valle extendiéndose hasta el horizonte.
When describing the 'cima', adjectives should agree in gender and number. Common pairings include 'cima nevada' (snowy summit), 'cima rocosa' (rocky top), or 'cima inalcanzable' (unreachable peak). In a more abstract sense, you might hear about 'la cima del poder' (the height of power) or 'la cima de la montaña' (the top of the mountain). It is important to note that 'cima' is rarely used for small objects like a table or a house; for those, you would use 'parte superior' or 'techo'. 'Cima' requires a certain level of grandeur or significant elevation to be the appropriate choice.
El alpinista clavó su bandera en la cima de la montaña virgen.
- Common Verbs
- Alcanzar (to reach), conquistar (to conquer), coronar (to crown/reach the top), and divisar (to spot from the top).
In complex sentences, 'cima' can act as the subject or the object. For instance, 'La cima estaba cubierta por una densa niebla' (The summit was covered by a dense fog). Here, 'cima' is the subject receiving the description. In 'Los exploradores buscaban la cima', it is the direct object of their search. Mastering these patterns allows you to describe adventures and ambitions with the precision of a native speaker. Remember that 'cima' sounds sophisticated but is accessible enough for daily use when discussing hiking trips or career aspirations.
You will encounter the word cima in several distinct environments, ranging from the literal to the highly figurative. In Spain and Latin America, where mountainous terrain is common (like the Pyrenees or the Andes), 'cima' is a staple of the weather report and tourism brochures. Meteorologists will often speak of 'nieve en las cimas' (snow on the summits) or 'vientos fuertes en la cima' (strong winds at the top). If you are watching a documentary about nature or extreme sports on RTVE or Discovery en Español, 'cima' will be one of the most frequently repeated nouns.
- News and Business
- In the financial section, journalists use 'cima' to describe market peaks. 'Las acciones alcanzaron su cima anual' (Stocks reached their annual peak).
- Sports Commentary
- Especially in cycling (like the Vuelta a España), commentators talk about 'la cima del puerto' (the top of the mountain pass).
El ciclista colombiano fue el primero en coronar la cima del puerto de montaña.
Another place you will hear 'cima' is in motivational contexts. Spanish-speaking 'coaches' or influencers often use the phrase 'camino a la cima' (road to the top) to discuss personal development. It is also common in music lyrics, particularly in genres like Reggaeton or Latin Trap, where artists boast about being 'en la cima' (at the top of the game), signifying wealth, fame, and dominance in the industry. In these contexts, 'cima' becomes a symbol of status rather than a physical location.
Ese actor ha llegado a la cima de Hollywood tras años de esfuerzo.
- Literature and Poetry
- Poets use 'cima' to represent the highest point of an emotion, like 'la cima de la alegría' (the height of joy).
Finally, in academic or historical discussions, you might hear about 'la cima de una civilización' (the height of a civilization), referring to its golden age. Whether you are listening to a podcast about history, a sports broadcast, or a pop song, 'cima' is the go-to word for expressing the concept of the absolute highest point. It is a word that carries both the weight of the earth and the lightness of achievement.
For English speakers learning Spanish, the most frequent mistake with cima is orthographic and phonological: confusing it with sima. In most Spanish dialects (except for parts of central and northern Spain that practice distinción), 'cima' and 'sima' are pronounced exactly the same (/ˈsima/). However, 'sima' means a deep cavern or abyss. If you write 'el explorador cayó en la cima', you are saying the explorer fell on the summit, which is physically confusing. If you meant they fell into a hole, you must use 'sima'. This is a classic 'false friend' pair that can lead to humorous or confusing situations in writing.
- The 'Sima' vs. 'Cima' Trap
- Cima = Top (think 'C' for Ceiling). Sima = Bottom/Abyss (think 'S' for Sinkhole).
- Gender Errors
- Many learners assume words ending in 'a' are feminine but get confused by exceptions like 'el clima'. 'Cima' is NOT an exception; it is feminine. Avoid saying 'el cima'.
Incorrect: El alpinista llegó al cima.
Correct: El alpinista llegó a la cima.
Another mistake is using 'cima' for the top of small objects. In English, we might say 'the top of the page' or 'the top of the table'. In Spanish, using 'cima' here sounds very strange and overly dramatic. For a page, use 'la parte superior de la página'. For a table, use 'la superficie' or 'encima de la mesa'. 'Cima' is reserved for things that require a 'climb' or represent a significant peak. Using it for a salt shaker on a table would be a misuse of its register.
Confusing: Pon el libro en la cima de la mesa.
Better: Pon el libro sobre la mesa.
- Overusing 'Cima' for 'Summit' (Meeting)
- While 'cima' can mean summit, for political or diplomatic meetings, 'cumbre' is the standard term (e.g., La Cumbre del G20).
Lastly, learners sometimes confuse 'cima' with 'clima' (weather). Because they sound similar and are both B1 level words, it's easy to slip. Remember: 'Clima' is masculine (el clima) and refers to the atmosphere, while 'cima' is feminine (la cima) and refers to a peak. Keep these distinctions in mind to ensure your Spanish is accurate and natural.
Spanish is rich with synonyms for 'top' or 'peak', and choosing the right one depends on the context and the shape of the object you are describing. Cima is the most general term for the highest point of a mountain. However, if the top is particularly sharp or pointed, pico is more appropriate. Think of 'pico' like a 'pick' or a bird's 'beak'—it implies a sharp, singular point. If you are talking about a mountain range with many such points, you would refer to them as 'los picos'.
- Cumbre
- Often interchangeable with 'cima', but 'cumbre' carries a more formal and official weight. It is the term of choice for political summits (reuniones de alto nivel) and is frequently used in literature to denote the absolute highest achievement.
- Cúspide
- This term is more geometric or metaphorical. It refers to the apex of a pyramid or the very height of a career. 'Estar en la cúspide' sounds slightly more sophisticated than 'estar en la cima'.
El pico del Everest es el punto más alto de la Tierra, pero la cima es el objetivo de todo alpinista.
For non-mountainous contexts, you have several alternatives. Zenit (or cénit) refers to the highest point in the sky reached by a celestial body, often used metaphorically for the 'zenith' of someone's life. Apogeo refers to the period of greatest success or popularity (the heyday). If you are simply talking about the top part of an object, use parte superior. For example, 'la parte superior del edificio' (the top of the building).
La civilización maya alcanzó su apogeo durante el periodo Clásico.
- Cresta
- Refers to the 'crest' of a wave or the ridge of a mountain. It implies a long, narrow top rather than a single point.
In summary, while 'cima' is your versatile 'all-purpose' word for the top of high things, being aware of these alternatives will help you sound more precise. Whether you are describing the sharp 'pico' of a volcano, the diplomatic 'cumbre' in Brussels, or the 'apogeo' of the Roman Empire, choosing the right synonym shows a deep command of the Spanish language.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The Greek root 'kyma' actually meant 'wave' or 'swelling', which is why it was used for the 'swelling' top of a plant or mountain.
발음 가이드
- Pronouncing it as 'Kima' (incorrectly using a hard K).
- Pronouncing it as 'Chima' (like cheese).
- Confusing it with 'clima' (/ˈklima/).
- Confusing it with 'sima' in writing.
- Forgetting it is feminine.
난이도
Easy to recognize in context.
Easy to confuse with 'sima' or 'clima'.
Requires correct 'c' pronunciation (th vs s).
Can be confused with 'sima' in spoken Spanish.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Feminine nouns ending in -a
La cima, la mesa, la casa.
Prepositions of place (en/a)
Estoy en la cima. Voy a la cima.
Adjective agreement
La cima alta. Las cimas altas.
Definite articles with specific locations
La cima de esa montaña.
Nouns used as metaphors
La cima del éxito.
수준별 예문
La cima de la montaña es blanca.
The top of the mountain is white.
Feminine noun 'la cima'.
Yo veo la cima desde aquí.
I see the top from here.
Direct object 'la cima'.
La cima no está lejos.
The top is not far.
Negative sentence with 'no'.
Es una cima muy alta.
It is a very high top.
Adjective agreement 'alta'.
¿Dónde está la cima?
Where is the top?
Interrogative sentence.
Hay nieve en la cima.
There is snow on the top.
Use of 'hay' for existence.
La cima es bonita.
The top is pretty.
Simple description.
Subimos a la cima.
We go up to the top.
Preposition 'a' for direction.
Llegamos a la cima por la tarde.
We arrived at the top in the afternoon.
Preterite tense 'llegamos'.
El hotel está cerca de la cima.
The hotel is near the top.
Prepositional phrase 'cerca de'.
Queremos ver las fotos de la cima.
We want to see the photos of the top.
Infinitive 'ver' after 'querer'.
Hay una bandera en la cima.
There is a flag on the top.
Locative 'en la cima'.
La cima es el lugar más frío.
The top is the coldest place.
Superlative 'el más frío'.
No puedo ver la cima por las nubes.
I cannot see the top because of the clouds.
Cause indicated by 'por'.
Caminamos tres horas hasta la cima.
We walked three hours until the top.
Preposition 'hasta' for limit.
La cima ofrece una vista increíble.
The top offers an incredible view.
Third person singular present.
Ella alcanzó la cima de su carrera a los treinta años.
She reached the top of her career at thirty.
Metaphorical use of 'cima'.
Es difícil mantenerse en la cima del éxito.
It is difficult to stay at the top of success.
Impersonal 'es difícil'.
Desde la cima, el mundo parece muy pequeño.
From the top, the world seems very small.
Verb 'parecer'.
El equipo está en la cima de la clasificación.
The team is at the top of the standings.
Sports context.
Si escalas con cuidado, llegarás a la cima.
If you climb carefully, you will reach the top.
First conditional 'si... llegarás'.
La cima del volcán está activa todavía.
The top of the volcano is still active.
Noun-noun connection with 'de'.
Necesitamos un guía para llegar a la cima.
We need a guide to reach the top.
Purpose indicated by 'para'.
Ayer divisamos la cima nevada del monte.
Yesterday we spotted the snowy top of the mountain.
Verb 'divisar' (to spot).
El artista se encuentra en la cima de su creatividad.
The artist is at the peak of his creativity.
Pronominal verb 'encontrarse'.
Coronaron la cima tras una ardua expedición.
They crowned the summit after an arduous expedition.
Verb 'coronar' for reaching the top.
La cima estaba envuelta en un misterioso halo de luz.
The summit was wrapped in a mysterious halo of light.
Passive description with 'estar'.
No confundas la cima con la sima; una sube y la otra baja.
Don't confuse the summit with the abyss; one goes up and the other goes down.
Imperative 'no confundas'.
Su ambición lo llevó hasta la cima del poder político.
His ambition took him to the height of political power.
Abstract destination.
A pesar del cansancio, siguieron subiendo hacia la cima.
Despite the tiredness, they kept climbing towards the top.
Concessive phrase 'a pesar de'.
La cima de aquel rascacielos toca las nubes.
The top of that skyscraper touches the clouds.
Used for a building.
Es una ruta técnica que termina en una cima estrecha.
It is a technical route that ends in a narrow summit.
Relative clause 'que termina'.
La obra representa la cima del pensamiento barroco.
The work represents the pinnacle of Baroque thought.
Intellectual context.
Alcanzar la cima supuso un sacrificio personal enorme.
Reaching the top entailed a huge personal sacrifice.
Infinitive as subject 'alcanzar'.
La cima se perfilaba nítida contra el cielo azul.
The summit was outlined clearly against the blue sky.
Reflexive 'se perfilaba'.
Tras años de ostracismo, volvió a la cima del mundo literario.
After years of ostracism, he returned to the top of the literary world.
Prepositional phrase 'tras años de'.
La cima de la montaña era un desierto de roca y hielo.
The summit of the mountain was a desert of rock and ice.
Metaphorical use of 'desierto'.
Su ego le impedía ver que ya no estaba en la cima.
His ego prevented him from seeing that he was no longer at the top.
Imperfect tense for ongoing state.
Contemplar el amanecer desde la cima es una experiencia mística.
Watching the sunrise from the top is a mystical experience.
Gerund-like use of infinitive.
La cima de la pirámide social es siempre estrecha.
The top of the social pyramid is always narrow.
Sociological metaphor.
La cima de su desfachatez no conocía límites.
The height of his insolence knew no bounds.
Abstract/negative quality.
En la cima del monte, el aire escasea y el silencio impera.
At the top of the mountain, air is scarce and silence reigns.
Literary verbs 'escasear' and 'imperar'.
Aquel descubrimiento marcó la cima de la investigación científica del siglo.
That discovery marked the pinnacle of the century's scientific research.
Historical significance.
El poema culmina en una cima de lirismo desgarrador.
The poem culminates in a peak of heartbreaking lyricism.
Artistic critique context.
No es sino en la cima donde uno comprende su propia pequeñez.
It is only at the top where one understands their own smallness.
Emphatic construction 'no es sino... donde'.
La cima de la montaña, antes sagrada, es ahora un destino turístico.
The mountain peak, formerly sacred, is now a tourist destination.
Appositive phrase 'antes sagrada'.
Se dice que la cima de la sabiduría es el reconocimiento de la ignorancia.
It is said that the pinnacle of wisdom is the recognition of ignorance.
Passive 'se dice'.
La cima de la torre se mecía ligeramente con el viento.
The top of the tower swayed slightly with the wind.
Verb 'mecerse' (to sway).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— From the top to the bottom (from success to failure).
Pasó de la cima a la sima en un mes.
자주 혼동되는 단어
Homophone meaning a deep hole or abyss. Opposite of cima.
Means weather/climate. Similar sound, but masculine (el clima).
Means swan. Similar first three letters.
관용어 및 표현
— To feel extremely happy or successful.
Desde que nació su hijo, está en la cima del mundo.
Informal— To reach the absolute highest level possible.
Con este premio, ha tocado la cima.
Neutral— The tip of the iceberg (often mistakenly used for 'punta', but 'cima' appears in poetic contexts).
Esto es solo la cima de sus problemas.
Literary— To successfully finish a difficult task.
Por fin coronamos la cima del proyecto.
Neutral— To live a life of luxury and high status.
Ellos siempre han vivido en la cima.
Neutral— To lose one's high status or success suddenly.
Fue una caída dura desde la cima.
Neutral— The limit of one's patience.
Has llegado a la cima de mi paciencia.
Informal— To be close to achieving a long-term goal.
Después de tres años, veo la cima cerca.
Neutral— No success without hard work.
Recuerda: no hay cima sin esfuerzo.
Proverbial— The absolute best something can be.
Este plato es la cima de la perfección.
Neutral혼동하기 쉬운
Identical pronunciation in many regions.
Cima is the top; Sima is the bottom/abyss.
La cima del monte vs. la sima del océano.
Same meaning.
Cumbre is more formal and used for political meetings.
La cima de la colina vs. la cumbre del G20.
Both refer to mountain tops.
Pico refers specifically to a sharp, pointed top.
El pico de la montaña es muy afilado.
Both mean 'top' or 'ceiling'.
Techo is for buildings/rooms; Cima is for mountains.
El techo de la casa vs. la cima de la montaña.
Related root.
Encima is an adverb/preposition (on top of); Cima is the noun (the summit).
Está encima de la cima.
문장 패턴
La cima es [adjective].
La cima es bonita.
Hay [noun] en la cima.
Hay nieve en la cima.
Llegar a la cima de [noun].
Llegar a la cima de mi carrera.
Estar en la cima de [noun].
Estar en la cima de la montaña.
Desde la cima se ve [noun].
Desde la cima se ve el mar.
Alcanzar la cima supone [verb/noun].
Alcanzar la cima supone mucho trabajo.
No es sino en la cima donde [verb].
No es sino en la cima donde se siente paz.
La cima de la [abstract noun].
La cima de la sabiduría.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in travel, geography, and sports.
-
El cima
→
La cima
Cima is a feminine noun.
-
Escribir 'sima' para una montaña.
→
Cima
Sima means abyss.
-
Confundir con 'clima'.
→
Cima
Clima is weather; Cima is a peak.
-
Usar cima para el 'top' de una página.
→
Parte superior
Cima is for high elevations only.
-
Pronunciar 'Kima'.
→
Sima/Thima
The 'c' before 'i' is soft in Spanish.
팁
Feminine Always
Don't let the 'a' at the end fool you into thinking it's like 'clima'. It's always 'la cima'.
Mountain vs. Hill
You can use 'cima' for both a huge mountain and a small hill.
C vs S
Remember: C is for Climb (Cima), S is for Sink (Sima).
Career Success
Use 'cima' in interviews to talk about your goals: 'Quiero llegar a la cima'.
Poetic Touch
Use 'cima' instead of 'punta' to sound more elegant in your writing.
Context Clues
If you hear 'montaña', the next word is probably 'cima', not 'sima'.
Stress
Put the emphasis on the 'CI'. It sounds stronger that way.
Andes
When traveling in South America, 'la cima' is a word you will hear constantly.
Ceiling
Think of the cima as the ceiling of the world.
Synonyms
Try using 'cúspide' for a change when talking about your career.
암기하기
기억법
Cima starts with 'C', just like 'Climb' and 'Ceiling'. You climb to the ceiling of the mountain.
시각적 연상
Imagine a giant letter 'C' sitting on top of a mountain peak like a crown.
Word Web
챌린지
Try to use 'cima' in three different ways today: one for a mountain, one for your career, and one for a sports team.
어원
Derived from the Latin 'cyma', which comes from the Greek 'kyma' (κῦμα).
원래 의미: Originally meant 'sprout' or 'the young top of a plant'.
Romance (Indo-European).문화적 맥락
No specific sensitivities, but be careful with 'sima' (abyss) in spiritual or dark contexts.
English speakers often say 'summit' or 'peak'. 'Cima' maps perfectly to 'summit' in both literal and figurative senses.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Hiking/Outdoors
- ¿Falta mucho para la cima?
- ¡Qué vista desde la cima!
- La cima está nublada.
- Cuidado en la cima.
Business
- Está en la cima de la empresa.
- Alcanzó la cima muy rápido.
- Mantenerse en la cima es difícil.
- La cima del mercado.
Sports
- El equipo está en la cima.
- Coronó la cima el primero.
- Un final en la cima.
- Lucha por la cima.
Weather
- Nieve en las cimas.
- Viento en la cima.
- Cimas despejadas.
- Frío en la cima.
Success
- La cima del éxito.
- Su carrera llegó a la cima.
- Tocar la cima de la fama.
- Soñar con la cima.
대화 시작하기
"¿Alguna vez has llegado a la cima de una montaña famosa?"
"¿Quién crees que está en la cima del mundo de la música hoy?"
"¿Qué se siente al estar en la cima de una gran colina?"
"¿Es más difícil llegar a la cima o mantenerse en ella?"
"¿Cuál es la cima más alta de tu país?"
일기 주제
Describe un momento en el que sentiste que habías alcanzado la cima de un objetivo personal.
Si pudieras estar en la cima de cualquier montaña del mundo, ¿cuál elegirías y por qué?
Escribe sobre la diferencia entre el éxito (la cima) y el fracaso (la sima).
¿Cómo te imaginas la vista desde la cima del Everest?
Reflexiona sobre lo que significa 'estar en la cima' en tu cultura.
자주 묻는 질문
10 질문Es siempre 'la cima'. Es un sustantivo femenino. Ejemplo: La cima es alta.
Son casi iguales, pero 'cumbre' es más formal y se usa para reuniones de presidentes (summit meetings).
No es común. Para una mesa es mejor decir 'la parte de arriba' o 'encima de la mesa'.
Se dice 'en la cima'. Ejemplo: El alpinista está en la cima.
Una 'sima' es un hoyo muy profundo en la tierra, lo opuesto a una cima.
Sí, para hablar del punto más alto de éxito. 'Estar en la cima de la empresa'.
Sí, es muy común en geografía, deportes y lenguaje motivacional.
Se pronuncia con el sonido 'th' (thima).
Se pronuncia con el sonido 's' (sima).
Sí, el plural es 'cimas'. Ejemplo: Las cimas de los Alpes.
셀프 테스트 190 질문
Describe qué ves desde la cima de una montaña imaginaria (3 frases).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'cima' en sentido metafórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre cima y sima.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué equipo necesitas para llegar a la cima de una montaña nevada?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que eres un alpinista. Escribe un diario corto sobre el día que llegaste a la cima.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase publicitaria para una empresa llamada 'Cima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué la gente quiere llegar a la cima de las montañas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'las cimas nevadas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la palabra 'cima' para describir el éxito de un cantante.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase comparando la cima y la base.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué sentimientos produce estar en la cima?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'coronar la cima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'cima' en una frase sobre la historia antigua.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase negativa con 'cima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la cima de un volcán.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'cima' y 'esfuerzo' en la misma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre 'la cima del mundo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el color de la cima al atardecer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'cima' para hablar de un rascacielos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'desde la cima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'La cima de la montaña'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Llegamos a la cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué es una cima.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Estoy en la cima del éxito'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Cimas nevadas'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cuenta una meta personal usando 'cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Desde la cima la vista es increíble'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Coronar la cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe una montaña famosa en tu país usando 'cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La cima está muy lejos'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hay nieve en la cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Cuánto falta para la cima?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Cima y sima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Él vive en la cima de la colina'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La cima del edificio toca las nubes'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No veo la cima por la niebla'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Alcanzar la cima'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La cima es escarpada'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Subimos a la cima juntos'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La cima del volcán está activa'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'La cima es alta'.
Escucha y escribe: 'Llegamos a la cima tarde'.
Escucha y escribe: 'Hay nieve en la cima'.
Escucha y escribe: 'Él está en la cima del éxito'.
Escucha y escribe: 'Vemos la cima desde aquí'.
Escucha y escribe: 'La cima de la montaña es blanca'.
Escucha y escribe: '¿Dónde está la cima?'
Escucha y escribe: 'Coronaron la cima a mediodía'.
Escucha y escribe: 'Desde la cima se ve el mar'.
Escucha y escribe: 'Es una cima inalcanzable'.
Escucha y escribe: 'Caminamos hacia la cima'.
Escucha y escribe: 'La cima del volcán humea'.
Escucha y escribe: 'Ella alcanzó la cima de su carrera'.
Escucha y escribe: 'La cima está nublada hoy'.
Escucha y escribe: 'Pon la bandera en la cima'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'cima' is essential for describing both physical heights and metaphorical achievements. For example, 'Llegar a la cima' can mean reaching a mountain peak or achieving your ultimate life goal.
- Cima means the top or summit of a mountain or hill.
- It is a feminine noun (la cima) and is used literally for geography.
- Metaphorically, it describes the highest point of success or a career.
- Be careful not to confuse it with 'sima', which means an abyss or hole.
Feminine Always
Don't let the 'a' at the end fool you into thinking it's like 'clima'. It's always 'la cima'.
Mountain vs. Hill
You can use 'cima' for both a huge mountain and a small hill.
C vs S
Remember: C is for Climb (Cima), S is for Sink (Sima).
Career Success
Use 'cima' in interviews to talk about your goals: 'Quiero llegar a la cima'.
예시
Alcanzamos la cima de la montaña al amanecer.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
geography 관련 단어
a la derecha
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 방향이나 위치를 나타낼 때 사용됩니다.
a la izquierda
A2왼쪽으로 또는 왼쪽에. 방향이나 위치를 나타낼 때 사용됩니다. '신호등에서 왼쪽으로 회전하세요.'
a lo largo de
A2공간적으로는 '~을 따라서', 시간적으로는 '~ 동안 내내'라는 뜻입니다.
abarcar
A2그 책은 전체 역사를 포괄한다.
aborigen
B2원주민은 아주 오래전부터 어느 나라나 지역에 살고 있는 사람, 동물, 또는 식물을 말합니다. 호주 원주민의 예술은 매우 독특합니다.
acantilado
A2아칸틸라도는 특히 바닷가에 있는 가파른 바위 얼굴, 즉 '절벽'을 의미합니다.
accidentado
A2지형이 울퉁불퉁하고 통과하기 어렵습니다. (The terrain is uneven and difficult to traverse.) 그 지역의 지리는 매우 험준합니다.
adentrarse
A2장소나 주제의 깊숙한 곳으로 들어가다. 예: 그는 숲 속 깊이 들어갔다.
altitud
A2해발 고도. 비행기의 <strong>altitud</strong>는 높습니다. (The airplane's altitude is high.)
archipiélago
A2아르치피엘라고(archipiélago)는 바다에 모여 있는 섬들의 무리인 '군도'를 뜻합니다. 스페인어에서는 항상 'i'에 악센트 기호를 붙여야 합니다.