clarear
When the sky clears up, it means the clouds go away and the sun comes out. Imagine it's been a rainy day, but then the clouds start to disappear and it gets brighter. That's what clarear means! It's like the morning when the sun rises and the day starts to get lighter. We use it to talk about the sky becoming clear or getting brighter.
When the sky begins to grow light, like at dawn, you can use the verb "clarear." It also describes when the sky clears up after being cloudy or rainy. Think of it as the sky becoming clearer or brighter.
For example, if it was foggy and the fog starts to disappear, the sky is "clareando." It's a useful verb to talk about changes in the weather or the transition from night to day.
When we talk about the sky, clarear means it's getting brighter, especially after being dark or cloudy. You'll often hear it when the sun is coming up or when the clouds are parting. It describes the process of the sky becoming clear or light. Think of it as the opposite of getting dark or cloudy.
When we talk about the weather or the sky, "clarear" means that it's starting to get brighter, often after being dark or cloudy. You might hear it used when the sun begins to rise and the sky gets lighter, or when clouds start to dissipate, and the sky becomes clearer.
It's about that gradual transition from dark to light or from cloudy to clear.
clarear 30초 만에
- Sky getting brighter.
- From dark to light.
- Clouds disappearing.
재미있는 사실
The suffix '-ear' is common in Spanish to form verbs indicating a repetitive or continuous action, or a process of becoming something.
수준별 예문
Va a clarear pronto.
It's going to get light soon.
El cielo empieza a clarear.
The sky is starting to clear up.
Cuando claree, saldremos.
When it gets light, we will leave.
Esperamos que claree para ver el sol.
We hope it clears up to see the sun.
Después de la lluvia, el día va a clarear.
After the rain, the day is going to clear up.
Es temprano, pero ya está clareando.
It's early, but it's already getting light.
Quiero que el día claree rápido.
I want the day to get light quickly.
Miramos cómo el cielo empieza a clarear.
We watch how the sky starts to clear up.
Después de la tormenta, el cielo empezó a clarear, revelando un arcoíris espectacular.
After the storm, the sky began to clear up, revealing a spectacular rainbow.
Here, 'clarear' is used impersonally to describe the sky becoming clear after a storm. The imperfect tense ('empezó a clarear') indicates the beginning of the action.
Estuvimos esperando horas en la oscuridad hasta que finalmente comenzó a clarear y pudimos ver el camino.
We waited for hours in the dark until it finally started to grow light and we could see the road.
In this sentence, 'clarear' refers to the arrival of daylight. The preterite tense ('comenzó a clarear') marks a completed action in the past.
Aunque la mañana amaneció nublada, el pronóstico indicaba que el día iba a clarear pronto.
Although the morning dawned cloudy, the forecast indicated that the day was going to clear up soon.
Here, 'clarear' is used to describe the weather improving and becoming clear. 'Iba a clarear' is the imperfect tense of 'ir a' + infinitive, expressing a future action in the past.
Para cuando llegaron los refuerzos, el sol ya estaba a punto de clarear en el horizonte.
By the time the reinforcements arrived, the sun was already about to grow light on the horizon.
'A punto de clarear' signifies that the sun was on the verge of rising and making the sky light. This construction is common to express immediacy.
La niebla era tan densa que tuvimos que esperar varias horas para que el ambiente comenzara a clarear.
The fog was so dense that we had to wait several hours for the atmosphere to begin to clear.
Here, 'clarear' is used to describe the fog dissipating and the surroundings becoming clearer. The subjunctive mood ('comenzara a clarear') is used after 'para que' (in order that).
Con el paso de los minutos, la luna se puso y el cielo empezó a clarear suavemente.
As the minutes passed, the moon set and the sky began to subtly grow light.
'Empezó a clarear suavemente' highlights the gradual process of the sky becoming lighter. 'Suavemente' is an adverb modifying 'clarear'.
Espero que mañana el tiempo claree, así podremos ir a la playa sin problemas.
I hope that tomorrow the weather clears up, so we can go to the beach without problems.
In this case, 'claree' is in the present subjunctive, expressing a wish or hope for the weather to clear up in the future.
Durante el trayecto nocturno, los conductores esperaban ansiosamente que el día clareara para mejorar la visibilidad.
During the night journey, the drivers anxiously awaited for the day to grow light to improve visibility.
Here, 'clareara' is in the imperfect subjunctive, used after 'esperaban que' (they hoped that), expressing an expectation in the past for a future event.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Está a punto de clarear.
It's about to get light.
Cuando empiece a clarear, saldremos.
When it starts to get light, we'll leave.
Después de la lluvia, el cielo empezó a clarear.
After the rain, the sky began to clear up.
Me gusta ver el día clarear desde mi ventana.
I like to watch the day break from my window.
Espero que el tiempo claree para la excursión.
I hope the weather clears up for the excursion.
Las estrellas desaparecen al clarear el día.
The stars disappear as the day dawns.
Ya está clareando, es hora de levantarse.
It's already getting light, it's time to get up.
Vamos a esperar a que claree un poco.
We're going to wait for it to get a little lighter.
El sol ayuda a clarear el ambiente.
The sun helps to brighten the atmosphere.
Necesitamos clarear esta parte del jardín.
We need to clear out this part of the garden (make it lighter/less dense).
자주 혼동되는 단어
This is the opposite process: for the sky to grow dark or for night to fall.
Similar to anochecer, meaning to darken or grow dark.
This means for the sky to become cloudy, the opposite of clearing up.
혼동하기 쉬운
'Despejar' can also mean 'to clear up' (as in, to clear the sky), which is similar to 'clarear'.
'Despejar' often implies active clearing or removal of something (clouds, obstacles), while 'clarear' focuses on the natural process of something becoming lighter or clearer.
El viento fuerte ayudó a despejar las nubes. (The strong wind helped to clear the clouds.)
'Aclarar' means 'to clarify' or 'to lighten', which can be confused with 'clarear' in contexts of things becoming less dark or more understandable.
'Aclarar' is more general and can apply to colors, liquids, or explanations. 'Clarear' is specifically about the sky becoming lighter with the arrival of dawn or the clearing of weather.
Necesito aclarar mis dudas sobre este tema. (I need to clarify my doubts about this topic.)
'Amanecer' refers to the sunrise, which is when the sky 'clears up' or 'grows light'.
'Amanecer' is the noun for dawn or the verb 'to dawn'. 'Clarear' describes the process of the sky becoming lighter, which happens *at* dawn, but it's not the event itself.
Me gusta ver el amanecer desde la playa. (I like to watch the sunrise from the beach.)
'Iluminar' means 'to illuminate' or 'to light up', which can be linked to the idea of things becoming lighter.
'Iluminar' is about providing light to something that is dark. 'Clarear' is about the natural process of a dark sky becoming lighter on its own.
Las luces de la ciudad iluminan la noche. (The city lights illuminate the night.)
'Escampar' means 'to stop raining' or 'to clear up' (of bad weather), which is directly related to the sky clearing.
'Escampar' specifically refers to rain or bad weather stopping. 'Clarear' is about the sky becoming lighter, which can happen before or after the rain stops, or simply at dawn.
Después de la tormenta, el cielo escampó. (After the storm, the sky cleared up [of rain].)
어원
From 'claro' (clear, bright) + '-ear' (verb suffix).
원래 의미: To become clear or bright.
Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Ibero-Romance > Spanish문화적 맥락
<p>"Clarear" is often used to describe the dawn or when the weather improves after rain or clouds. It evokes a sense of renewal and fresh starts, similar to how English speakers might say 'the day is breaking' or 'the skies are clearing'.</p>
셀프 테스트 48 질문
Choose the best translation for "El cielo empieza a clarear."
"Clarear" means 'to clear up' or 'to grow light' when talking about the sky.
Which sentence uses "clarear" correctly?
"Clarear" is used to describe the sky becoming lighter.
What is the opposite of "clarear" (when talking about the sky)?
If the sky is 'clareando' (clearing up), the opposite would be 'oscureciendo' (getting dark).
You can use "clarear" to say that a room is getting brighter.
"Clarear" is typically used for the sky or dawn, not for artificial light in a room. For a room, you might say 'iluminarse' (to light up).
When the sun comes up, the sky starts to clarear.
As the sun rises, the sky grows lighter, which is exactly what "clarear" means in this context.
If it's midnight, the sky is probably clareando.
At midnight, the sky is dark. "Clarear" refers to the sky becoming light, which happens in the morning.
Mañana va a ___ temprano.
The sentence talks about the morning, and 'clarear' means to grow light, which fits the context of early morning.
Después de la tormenta, el cielo empezó a ___.
When the sky 'clears up' after a storm, 'clarear' is the correct verb.
Espero que el día ___ para ir al parque.
To go to the park, one would hope for the day to 'clear up' or 'grow light'.
Cuando el sol empieza a salir, el horizonte empieza a ___.
The rising sun causes the horizon to 'grow light'.
Después de la noche, siempre vuelve a ___ el día.
After night, the day 'grows light' again.
Esperamos que el tiempo ___ antes de nuestro viaje.
For a trip, one would hope the weather 'clears up'.
Imagine you are watching the sunrise on a beautiful morning. Describe the moment the sky begins to 'clarear' in Spanish. Use at least 50 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El amanecer es mi momento favorito del día. Observo cómo el cielo empieza a clarear, con tonos suaves de rosa y naranja que se mezclan gradualmente. La oscuridad de la noche se retira lentamente, dando paso a la primera luz del sol. Es una sensación de paz y renovación. Los pájaros comienzan a cantar, y el mundo parece despertar con el clarear del día. Me encanta ver cómo la luz inunda cada rincón, transformando el paisaje.
You are writing a short story. A character is lost in a dense forest, and they are waiting for the sky to 'clarear' so they can find their way. Describe their feelings and what they see as the sky clears. Use at least 50 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La noche en el bosque fue interminable. Estaba completamente perdido y solo podía esperar a que el cielo comenzara a clarear. Sentía una mezcla de miedo y esperanza. Finalmente, una tenue luz gris se filtró entre los árboles. La niebla se levantaba lentamente, y pude distinguir las formas de los árboles más claramente. El clarear del día me dio una nueva determinación para encontrar un camino de regreso. La oscuridad retrocedía, y con ella, mi desesperación.
You are a weather reporter. Describe the forecast for tomorrow morning, emphasizing how the sky will 'clarear' after a night of clouds. Use at least 50 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
¡Buenos días a todos! Para el pronóstico de mañana, esperamos una noche con bastantes nubes. Sin embargo, no se preocupen, porque a primera hora de la mañana el cielo comenzará a clarear. La capa de nubes se disipará gradualmente, revelando un cielo mayormente soleado. Las temperaturas comenzarán a subir a medida que el día claree, alcanzando máximas agradables por la tarde. Así que, después de una noche un poco gris, prepárense para un hermoso día soleado.
¿Qué indica la frase 'el cielo comenzaba a clarear en el horizonte' en el contexto del pasaje?
Read this passage:
Después de la tormenta, el aire se sentía limpio y fresco. Aunque las últimas gotas de lluvia aún caían, podíamos ver cómo el cielo comenzaba a clarear en el horizonte. Una franja de luz dorada apareció, prometiendo un nuevo día y el fin de la lluvia. La naturaleza parecía respirar aliviada, y nosotros también.
¿Qué indica la frase 'el cielo comenzaba a clarear en el horizonte' en el contexto del pasaje?
La frase 'el cielo comenzaba a clarear' junto con 'fin de la lluvia' y 'luz dorada' sugiere que el tiempo estaba mejorando y el cielo se estaba despejando después de la tormenta.
La frase 'el cielo comenzaba a clarear' junto con 'fin de la lluvia' y 'luz dorada' sugiere que el tiempo estaba mejorando y el cielo se estaba despejando después de la tormenta.
¿Por qué los montañistas esperaban a que el día 'clareara'?
Read this passage:
Los montañistas esperaron pacientemente en el refugio. La niebla era tan espesa que no podían ver más allá de unos pocos metros. Sabían que su ascenso sería imposible hasta que el día clareara completamente. Con cada minuto que pasaba, su esperanza crecía al ver cómo la oscuridad empezaba a retroceder lentamente.
¿Por qué los montañistas esperaban a que el día 'clareara'?
El pasaje indica que 'la niebla era tan espesa que no podían ver más allá de unos pocos metros' y que el 'ascenso sería imposible hasta que el día clareara completamente', lo que implica que necesitaban mejor visibilidad.
El pasaje indica que 'la niebla era tan espesa que no podían ver más allá de unos pocos metros' y que el 'ascenso sería imposible hasta que el día clareara completamente', lo que implica que necesitaban mejor visibilidad.
¿Qué aspecto del 'clarear' del cielo le interesaba al artista pintar?
Read this passage:
El artista se levantó antes del amanecer para capturar los primeros momentos del día. Quería pintar el preciso instante en que el cielo comienza a clarear, cuando los colores son más sutiles y la luz es suave. Para él, ese momento representaba la transición perfecta entre la noche y el día, llena de magia y promesas.
¿Qué aspecto del 'clarear' del cielo le interesaba al artista pintar?
El texto dice que el artista 'quería pintar el preciso instante en que el cielo comienza a clarear, cuando los colores son más sutiles y la luz es suave', lo que directamente responde a la pregunta.
El texto dice que el artista 'quería pintar el preciso instante en que el cielo comienza a clarear, cuando los colores son más sutiles y la luz es suave', lo que directamente responde a la pregunta.
What were they hoping for after the storm?
What is suggested about the truth in the political situation?
What happened as the day started to grow light?
Read this aloud:
Espero que la situación se claree pronto.
Focus: cla-re-e
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cuando el cielo claree, saldremos a caminar.
Focus: cla-re-e
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La verdad siempre clarea al final.
Focus: cla-re-a
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a morning when the sky began to clear after a long, dark night. How did the changing light affect your mood or surroundings?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Después de una noche tormentosa, el cielo comenzó a clarear lentamente. La neblina matutina se disipó, revelando los primeros rayos del sol. Con cada minuto de mayor claridad, sentí un renovado sentido de optimismo y la promesa de un nuevo día. La luz transformó el paisaje, dándole una viveza que antes estaba oculta.
Imagine you are writing a poem or a song. Use 'clarear' to convey a sense of hope or renewal. Write a short stanza (3-4 lines).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tras la tormenta, el alma busca la paz, cuando el horizonte empieza a clarear. Una nueva promesa, un suave solaz, las sombras huyen, nos deja soñar.
Explain how the concept of 'clarear' can be used metaphorically in Spanish to describe a situation or idea becoming clearer or easier to understand. Provide an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
'Clarear' no solo se refiere al cielo; también puede usarse metafóricamente para una situación o una idea que se vuelve más fácil de entender. Por ejemplo, 'Después de una larga discusión, mis ideas comenzaron a clarear' significa que sus pensamientos se organizaron y la comprensión llegó. Es como si la niebla de la confusión se disipara.
¿Qué efecto tuvo el clarear del cielo en los pájaros?
Read this passage:
A medida que la tormenta amainaba, el aire se sentía más fresco. Lentamente, la pesada capa de nubes que había cubierto el cielo durante horas comenzó a clarear, revelando parches de un azul pálido. Los pájaros, que habían estado en silencio, comenzaron a cantar tímidamente. Era un espectáculo de renovación, un presagio de la tranquilidad que vendría después del caos.
¿Qué efecto tuvo el clarear del cielo en los pájaros?
El pasaje indica claramente: 'Los pájaros, que habían estado en silencio, comenzaron a cantar tímidamente' a medida que el cielo comenzaba a clarear.
El pasaje indica claramente: 'Los pájaros, que habían estado en silencio, comenzaron a cantar tímidamente' a medida que el cielo comenzaba a clarear.
¿Cómo se relaciona el 'clarear' del cielo con la situación del narrador?
Read this passage:
La noche había sido larga y llena de inquietudes. Mis pensamientos, confusos y agitados, me impedían ver con claridad la solución a mi problema. No fue hasta que el primer rayo de sol asomó por la ventana y el cielo comenzó a clarear que una idea brillante finalmente se manifestó en mi mente. La luz exterior parecía reflejar la claridad que por fin encontraba dentro de mí.
¿Cómo se relaciona el 'clarear' del cielo con la situación del narrador?
El pasaje dice: 'No fue hasta que el primer rayo de sol asomó por la ventana y el cielo comenzó a clarear que una idea brillante finalmente se manifestó en mi mente.' Esto establece una conexión directa entre el clarear del cielo y la resolución del problema del narrador.
El pasaje dice: 'No fue hasta que el primer rayo de sol asomó por la ventana y el cielo comenzó a clarear que una idea brillante finalmente se manifestó en mi mente.' Esto establece una conexión directa entre el clarear del cielo y la resolución del problema del narrador.
¿Cuál fue el impacto del pronóstico de 'clarear' en los organizadores del evento?
Read this passage:
El meteorólogo anunció que, a pesar de las nubes actuales, el pronóstico indicaba que el cielo empezaría a clarear hacia el mediodía. Esto traería un alivio para los organizadores del evento al aire libre, quienes estaban preocupados por la posibilidad de lluvia. La expectativa de un cielo despejado elevó el ánimo de todos, prometiendo un día exitoso.
¿Cuál fue el impacto del pronóstico de 'clarear' en los organizadores del evento?
El texto menciona que la expectativa de un cielo despejado 'elevó el ánimo de todos', incluyendo a los organizadores, quienes estaban 'preocupados por la posibilidad de lluvia'.
El texto menciona que la expectativa de un cielo despejado 'elevó el ánimo de todos', incluyendo a los organizadores, quienes estaban 'preocupados por la posibilidad de lluvia'.
Tras una noche de tormenta, el cielo comenzó a ______ al amanecer, prometiendo un día soleado.
La palabra 'clarear' significa que el cielo se está despejando y la luz del día está apareciendo, lo cual es apropiado después de una tormenta y al amanecer.
A pesar de la densa niebla matutina, esperábamos que pronto el día pudiera ______.
En este contexto, 'clarear' se refiere a que la niebla se disipará y el día se volverá más luminoso.
Con las primeras luces del alba, el horizonte empezó a ______, revelando los contornos de las montañas.
El verbo 'clarear' describe perfectamente cómo el horizonte se ilumina y se vuelve más visible al amanecer.
La situación política, antes turbulenta, parece comenzar a ______, lo que nos da esperanzas de estabilidad.
En un sentido figurado, 'clarear' puede usarse para indicar que una situación confusa o difícil se está aclarando o mejorando.
Después de horas de deliberación, las mentes de los jueces finalmente comenzaron a ______ sobre el veredicto.
Aquí, 'clarear' se usa metafóricamente para decir que las ideas o el entendimiento de los jueces se están volviendo más claros y definidos.
El pintor esperó a que la luz de la mañana ______ para poder distinguir mejor los colores sutiles de su obra.
El pintor necesita que la luz aumente y se vuelva más nítida para ver los colores, lo cual es precisamente el significado de 'clarear'.
The sky after a storm.
What the mountains do at dawn.
When hope returns.
Read this aloud:
Espero que el cielo claree pronto para poder salir a pasear.
Focus: cla-re-ar
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cuando amanece, el horizonte comienza a clarear, pintando el cielo de colores vibrantes.
Focus: ho-ri-zon-te
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Después de la lluvia intensa, siempre es un alivio ver el cielo clarear.
Focus: a-li-vio
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the sky clearing up after a storm, using the verb 'clarear' in its literal sense.
Here, 'clarear' is used metaphorically to mean that a difficult situation is expected to improve or become clearer.
This sentence uses 'clarear' to describe the coming of light in the morning, making the surroundings visible.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
Use 'clarear' to talk about the sky becoming light or clearing up.
- Sky getting brighter.
- From dark to light.
- Clouds disappearing.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
weather 관련 단어
abrigar
A2To provide warmth or shelter to someone or something.
abrigarse
A2To dress warmly to protect oneself from the cold.
absorber
B1To absorb; to take in or soak up.
afectar
A2To affect; to produce an effect on someone or something.
anemómetro
B1An instrument for measuring the speed of the wind.
anochecer
A2To become night; to get dark.
anticiclón
B1A high-pressure system, usually associated with clear, calm weather.
apacible
B1Mild/Calm; pleasant and not extreme or harsh.
bajo cero
A2Referring to temperatures below 0 degrees Celsius or Fahrenheit.
barómetro
B1An instrument measuring atmospheric pressure, used in forecasting weather.