B1 adjective 중립 2분 분량

decepcionado

/de.θep.θjoˈna.ðo/

Decepcionado describes the feeling of sadness when reality falls short of expectations.

30초 단어

  • Used when expectations are not met.
  • Indicates a feeling of letdown or frustration.
  • Requires agreement in gender and number.

Panorama general

'Decepcionado' es el participio pasado del verbo 'decepcionar', funcionando como un adjetivo que califica el estado emocional de alguien. Es una palabra fundamental para expresar desilusión en español, aplicable tanto a contextos personales como profesionales.

Patrones de uso

Generalmente, este adjetivo requiere el uso de la preposición 'con' o 'por' para indicar la causa de la decepción. Por ejemplo: 'Estoy decepcionado con el servicio' o 'Estoy decepcionado por su comportamiento'. Al ser un adjetivo, debe concordar en género y número con el sujeto: 'Él está decepcionado', 'Ella está decepcionada', 'Ellos están decepcionados'.

Contextos comunes

Se emplea frecuentemente al hablar de relaciones interpersonales (cuando alguien no cumple una promesa), en el ámbito laboral (cuando un proyecto no sale como se planeó) o incluso en situaciones cotidianas como probar un plato en un restaurante que no cumplió con las expectativas de sabor.

Comparación con palabras similares

A diferencia de 'triste', que es un sentimiento más general, 'decepcionado' implica específicamente que existía una expectativa previa que ha sido defraudada. Mientras que 'desilusionado' es un sinónimo casi perfecto, 'frustrado' implica una impotencia ante un obstáculo, mientras que 'decepcionado' se enfoca más en el juicio negativo sobre el resultado obtenido.

예시

1

Estoy decepcionado con el servicio del restaurante.

everyday

I am disappointed with the restaurant service.

2

El jefe se mostró decepcionado por los resultados trimestrales.

formal

The boss appeared disappointed by the quarterly results.

3

¡Qué decepcionado me siento con esta película!

informal

How disappointed I feel with this movie!

4

Los investigadores quedaron decepcionados al no hallar pruebas.

academic

The researchers were disappointed when they didn't find evidence.

자주 쓰는 조합

estar profundamente decepcionado to be deeply disappointed
quedar decepcionado to end up disappointed
sentirse decepcionado to feel disappointed

자주 쓰는 구문

no quiero decepcionarte

I don't want to disappoint you

fue una gran decepción

it was a great disappointment

no te decepcionará

it won't disappoint you

자주 혼동되는 단어

decepcionado vs decepcionante

Decepcionante is an adjective describing the thing that causes the disappointment. Decepcionado describes the person feeling the emotion.

decepcionado vs desilusionado

They are synonyms. Desilusionado focuses more on the loss of an illusion or dream, while decepcionado focuses on the failure of a concrete expectation.

문법 패턴

Estar + decepcionado + con/por + sustantivo Quedar + decepcionado + con + sustantivo Sentirse + decepcionado + por + sustantivo

How to Use It

사용 참고사항

Use 'estar' as the verb because it describes a temporary emotional state. It is a very common adjective in both spoken and written Spanish. Ensure you match the gender and number of the person feeling the emotion.


자주 하는 실수

Students often use 'ser' instead of 'estar'. Also, learners sometimes confuse 'decepcionado' with 'decepcionante'. Remember: people are 'decepcionados', things are 'decepcionantes'.

Tips

💡

Focus on the expectation gap

Always remember that this word implies a prior expectation. If you weren't expecting anything, you cannot be 'decepcionado'.

⚠️

Avoid confusing with disappointing

Remember that 'decepcionado' is how you feel, while 'decepcionante' is what describes the thing that caused the feeling.

🌍

Expressing feelings in Spanish culture

Spanish speakers are often direct about expressing disappointment in social settings. It is a common way to provide feedback.

어원

Derived from the verb 'decepcionar', which comes from the Latin 'deceptio', meaning a deceiving or cheating. It evolved to mean the feeling resulting from a failed expectation.

문화적 맥락

Disappointment is a standard human emotion discussed openly in Hispanic cultures. It is often used to express boundaries in relationships or professional standards.

암기 팁

Think of the 'D' in Decepcionado as 'Down'. When you are disappointed, your spirits feel 'Down'.

자주 묻는 질문

4 질문

Son prácticamente sinónimos y pueden usarse indistintamente en la mayoría de los contextos. Ambos indican que una expectativa no se cumplió.

No, el adjetivo describe el estado emocional de una persona. Los objetos pueden ser 'decepcionantes', pero no pueden estar 'decepcionados'.

Se suele usar 'con' para personas o cosas, y 'por' para acciones o eventos específicos. Ambas son aceptables en el habla cotidiana.

Al terminar en 'o', simplemente se cambia la terminación por una 'a'. Por lo tanto, el femenino es 'decepcionada'.

셀프 테스트

fill blank

Estoy muy ___ con el resultado del examen.

정답! 아쉬워요. 정답: decepcionado

Como el sujeto es masculino ('Estoy'), se usa la forma masculina del adjetivo.

multiple choice

¿Qué palabra describe mejor a algo que causa decepción?

정답! 아쉬워요. 정답: decepcionante

El adjetivo para describir la causa es 'decepcionante', no el estado emocional.

sentence building

mis / decepcionado / con / amigos / estoy / .

정답! 아쉬워요. 정답: Estoy decepcionado con mis amigos.

La estructura natural es sujeto (implícito) + verbo + adjetivo + preposición + complemento.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!