B1 adjective 중립 2분 분량

íntimo

/ˈintimo/

Closely acquainted; familiar, private, or personal.

Íntimo denotes a deep, private connection or a space characterized by closeness and trust.

Understand "íntimo" at Your Level

불러오는 중...

30초 단어

  • Refers to a very close and personal relationship.
  • Describes private, inner, or confidential matters.
  • Indicates a cozy and exclusive atmosphere.

Summary

Íntimo denotes a deep, private connection or a space characterized by closeness and trust.

  • Refers to a very close and personal relationship.
  • Describes private, inner, or confidential matters.
  • Indicates a cozy and exclusive atmosphere.

Use with emotional depth

Reserve this word for people or places that hold significant personal meaning. It implies a level of trust that not everyone has access to.

Avoid overusing in professional settings

Using 'íntimo' in a formal business meeting might sound too personal or invasive. Stick to 'cercano' or 'profesional' in those cases.

Cultural nuance of privacy

In many Spanish-speaking cultures, the concept of 'intimidad' is highly valued. It represents a sacred space that is protected from outsiders.

예시

4 / 4
1

Tenemos una amistad muy íntima.

We have a very close friendship.

2

El autor revela detalles íntimos de su vida.

The author reveals intimate details of his life.

3

Busquemos un sitio más íntimo para hablar.

Let's find a more private place to talk.

4

La esfera íntima del individuo es inviolable.

The individual's private sphere is inviolable.

어휘 가족

명사
intimidad
동사
intimar
형용사
íntimo

암기 팁

Think of 'in-time-o': it's for people you have spent a lot of 'time' with in 'inner' circles. It is the 'inner' (in) circle of trust.

Panorama General

La palabra 'íntimo' proviene del latín 'intimus', que significa 'lo más profundo' o 'lo más interior'. En español, este adjetivo abarca tanto el ámbito emocional como el físico. Define una proximidad que excluye a terceros, creando un espacio de confianza donde la vulnerabilidad y la autenticidad son posibles. Es una palabra cargada de matices afectivos y de respeto por la privacidad.

Patrones de Uso

Se utiliza principalmente para calificar sustantivos. Puede describir una relación (un amigo íntimo), un lugar (un rincón íntimo) o un sentimiento (un deseo íntimo). Al ser un adjetivo, concuerda en género y número con el sustantivo al que acompaña (íntima, íntimos, íntimas).

Contextos Comunes

Es frecuente encontrarlo en contextos personales, como al hablar de amistades de toda la vida. También se usa en el diseño de interiores o la arquitectura para describir lugares acogedores y privados. En la literatura o el periodismo, se emplea para referirse a confesiones personales o a la 'vida íntima' de una persona, marcando una frontera clara entre lo público y lo privado.

Comparación con Sinónimos

Mientras que 'cercano' sugiere proximidad física o relacional, 'íntimo' añade una capa de profundidad emocional y exclusividad. 'Privado' se enfoca más en la exclusión de otros, mientras que 'íntimo' se enfoca en la conexión especial que existe dentro de ese círculo cerrado.

사용 참고사항

Use 'íntimo' when you want to emphasize a deep emotional bond or a private setting. It is more intense than 'cercano'. Avoid using it in strictly professional or cold contexts as it implies personal closeness.

자주 하는 실수

Learners often use 'íntimo' to mean simply 'close' in distance, but it is better suited for relationships or atmosphere. Remember to check gender and number agreement, as it is an adjective.

암기 팁

Think of 'in-time-o': it's for people you have spent a lot of 'time' with in 'inner' circles. It is the 'inner' (in) circle of trust.

어원

Derived from the Latin 'intimus', the superlative of 'interior', meaning 'innermost'. It reflects the idea of the deepest part of one's self or life.

문화적 맥락

In Hispanic culture, the home and personal life are often considered 'íntimos'. Respecting someone's 'intimidad' is a sign of good manners and social intelligence.

예시

1

Tenemos una amistad muy íntima.

everyday

We have a very close friendship.

2

El autor revela detalles íntimos de su vida.

formal

The author reveals intimate details of his life.

3

Busquemos un sitio más íntimo para hablar.

informal

Let's find a more private place to talk.

4

La esfera íntima del individuo es inviolable.

academic

The individual's private sphere is inviolable.

어휘 가족

명사
intimidad
동사
intimar
형용사
íntimo

자주 쓰는 조합

amigo íntimo close friend
vida íntima private life
momento íntimo intimate moment

자주 쓰는 구문

en la intimidad

in private

conocer a alguien íntimamente

to know someone intimately

자주 혼동되는 단어

íntimo vs Cercano

Cercano refers to physical or emotional proximity without necessarily implying the deep level of trust or secrecy that 'íntimo' carries.

íntimo vs Privado

Privado means restricted or not public. While 'íntimo' is also private, it adds a layer of emotional warmth or personal significance.

문법 패턴

ser + íntimo + de (alguien) un + sustantivo + íntimo

Use with emotional depth

Reserve this word for people or places that hold significant personal meaning. It implies a level of trust that not everyone has access to.

Avoid overusing in professional settings

Using 'íntimo' in a formal business meeting might sound too personal or invasive. Stick to 'cercano' or 'profesional' in those cases.

Cultural nuance of privacy

In many Spanish-speaking cultures, the concept of 'intimidad' is highly valued. It represents a sacred space that is protected from outsiders.

셀프 테스트

fill blank

Completa la frase con la forma correcta.

Ellos son amigos ___ desde la infancia.

정답! 아쉬워요. 정답: íntimos

Como 'amigos' es plural masculino, el adjetivo debe concordar en plural masculino.

multiple choice

Elige el significado correcto.

¿Qué implica un 'ambiente íntimo'?

정답! 아쉬워요. 정답: Un espacio acogedor, privado y tranquilo

Íntimo sugiere exclusividad y comodidad, no espacios públicos o ruidosos.

sentence building

Ordena la frase.

es / muy / su / diario / íntimo / secreto

정답! 아쉬워요. 정답: su diario secreto es muy íntimo

El adjetivo 'íntimo' describe la naturaleza privada del diario.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

Aunque son similares, 'amigo íntimo' implica un nivel de confianza mucho mayor. Se usa para amistades profundas donde se comparten secretos y sentimientos personales.

Sí, se utiliza para describir espacios pequeños, acogedores y privados. Por ejemplo, un restaurante íntimo es aquel que es tranquilo y permite una conversación privada.

Puede tenerla, ya que 'la intimidad' a menudo se refiere a la vida sexual o romántica. Sin embargo, su uso principal es sobre la confianza emocional y la privacidad.

Como adjetivo terminado en 'o', su plural es 'íntimos' para el masculino y 'íntimas' para el femenino. Se ajusta siempre al sustantivo que describe.

이 단어를 다른 언어로

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!