B1 adverb 중립 1분 분량

با صبر

ba sabr /bɒː sæbr/

To act with patience means performing tasks calmly without letting frustration take control.

30초 단어

  • Used to describe acting with patience and calmness.
  • Indicates endurance and lack of haste.
  • Often used to qualify verbs of action or listening.

بررسی کلی

«با صبر» ترکیبی از حرف اضافه «با» و اسم «صبر» است که در زبان فارسی به عنوان یک قید حالت عمل می‌کند. این عبارت نشان‌دهنده ویژگی اخلاقیِ خویشتن‌داری و استقامت در برابر ناملایمات یا گذر زمان است. استفاده از این عبارت نشان‌دهنده بلوغ فکری و کنترل فرد بر احساسات خود است.

الگوهای کاربردی

این عبارت معمولاً بعد از فعل می‌آید تا نحوه انجام آن فعل را توصیف کند. برای مثال: «او با صبر به حرف‌های من گوش داد». همچنین می‌تواند در ابتدای جمله برای تأکید بر حالتِ انجام کار قرار گیرد.

زمینه‌های رایج

در محیط‌های کاری برای توصیف مدیریت بحران، در روابط عاطفی برای نشان دادن درک متقابل، و در یادگیری مهارت‌های جدید برای نشان دادن استمرار به کار می‌رود.

مقایسه با کلمات مشابه

واژه «صبورانه» مترادف دقیق «با صبر» است، اما «با صبر» تأکید بیشتری بر ماهیتِ شکیبایی دارد در حالی که «صبورانه» بیشتر بر کیفیتِ رفتار تمرکز دارد. واژه «با حوصله» نیز به کار می‌رود اما بیشتر به معنای داشتنِ انرژی و وقت کافی برای انجام کاری است، در حالی که «با صبر» بیشتر به معنای تحملِ سختی است.

예시

1

او با صبر منتظر رسیدن اتوبوس ماند.

everyday

He waited for the bus with patience.

2

مدیر با صبر به تمام انتقادات گوش داد.

formal

The manager listened to all criticisms with patience.

자주 쓰는 조합

با صبر و حوصله With patience and diligence
با صبر فراوان With great patience

자주 쓰는 구문

صبر داشته باش

Have patience

با صبر و حوصله انجام دادن

To do something with patience

자주 혼동되는 단어

با صبر vs آهسته

Means 'slowly'. It refers to speed, whereas 'با صبر' refers to the mental state and endurance.

문법 패턴

فاعل + با صبر + فعل با صبر + فعل + فاعل

How to Use It

사용 참고사항

Use 'با صبر' to describe the manner of an action. It is neutral in register and suitable for both speech and writing. It emphasizes the internal state of the subject.


자주 하는 실수

Learners often use 'با صبر' as an adjective, but it is an adverbial phrase. Do not say 'او خیلی با صبر است', instead use 'او خیلی صبور است'.

Tips

💡

Use it to emphasize emotional control

When describing someone dealing with a difficult person, using 'با صبر' highlights their maturity and emotional intelligence.

⚠️

Don't confuse with 'slowly'

Being patient (با صبر) is not the same as being slow (آهسته). Patience is about attitude, not speed.

🌍

Patience as a virtue in Persian culture

In Persian culture, patience (صبر) is highly valued, often associated with wisdom and spiritual strength.

어원

Derived from the Arabic root 's-b-r', which is deeply embedded in Persian for the concept of endurance and forbearance.

문화적 맥락

Patience is a cornerstone of Persian ethics, often cited in poetry and literature as the key to success.

암기 팁

Think of the word 'Sabr' (صبر) as a seed that needs time to grow. You must act 'with patience' to see the flower.

자주 묻는 질문

3 질문

بله، این دو کلمه از نظر معنایی بسیار به هم نزدیک هستند و در اکثر جملات می‌توانند جایگزین یکدیگر شوند. با این حال، «با صبر» کمی تأکیدی‌تر بر خودِ مفهوم صبر است.

بله، این عبارت کاملاً استاندارد است و در متون ادبی، اداری و گفتگوهای روزمره به کار می‌رود. هیچ محدودیتی برای استفاده از آن در سطوح مختلف زبانی وجود ندارد.

نه لزوماً؛ «با صبر» می‌تواند به معنای انجام یک کارِ دشوار با دقت و آرامش باشد، حتی اگر هیچ انتظارِ زمانی در کار نباشد.

셀프 테스트

fill blank

او ___ به سوالات دانش‌آموزان پاسخ داد.

정답! 아쉬워요. 정답: با صبر

پاسخ دادن به سوالات دانش‌آموزان معمولاً نیاز به شکیبایی دارد.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!