Nowadays vs. Now-a-days: 차이점은 무엇인가요?
Grammar Rule in 30 Seconds
Always write 'nowadays' as a single word without any hyphens or spaces.
- Rule 1: Use 'nowadays' (one word) to mean 'in the present time'. Example: 'Nowadays, everyone has a phone.'
- Rule 2: Never use hyphens like 'now-a-days'; this is an outdated, archaic spelling.
- Rule 3: Place 'nowadays' at the beginning or end of a clause for natural flow.
Overview
nowadays라는 단어도 바로 그런 변화의 과정을 거쳐 현재의 모습으로 정착된 아주 흥미로운 사례입니다. 영어를 배우는 한국인 학습자들에게 nowadays와 now-a-days 중 어떤 것이 맞는지, 혹은 now a days처럼 띄어 써야 하는지에 대한 의문은 꽤나 자주 발생하는 고민거리죠.nowadays입니다. 하이픈(-)도 없고, 띄어쓰기도 없는 하나의 단어입니다. 이 부사는 과거의 상황이나 습관, 추세와 대비하여 '요즘에는', '오늘날에는'이라는 의미를 전달할 때 사용됩니다.now-a-days나 now a days라고 쓴다면, 이는 현대 영어를 구사하는 사람들에게 매우 구식이거나 문법적으로 서툰 인상을 줄 수 있습니다. 마치 한국어에서 '읍니다' 대신 '습니다'를 써야 하는 것과 비슷한 이치라고 생각하시면 됩니다. 이번 강의에서는 왜 nowadays가 하나의 단어로 굳어졌는지, 그리고 한국인 학습자들이 특히 헷갈려 하는 지점은 무엇인지 아주 상세하게 파헤쳐 보겠습니다. 이 차이를 완벽히 이해하고 나면 여러분의 영어는 훨씬 더 세련되고 현대적인 느낌을 줄 것입니다.nowadays는 문법적으로 시간의 부사(Adverb of Time)에 해당합니다. 단순히 '지금'을 나타내는 now와는 결이 조금 다릅니다. nowadays의 핵심은 바로 '대조(Contrast)'에 있습니다. 즉, «예전에는 그렇지 않았는데, 요즘에는 이렇다»라는 뉘앙스가 그 단어 안에 이미 내포되어 있는 것이죠.now a days (이 시기의 날들에)라는 구(phrase)를 사용했습니다. 하지만 사람들이 이 표현을 워낙 자주 쓰다 보니, 개별 단어들 사이의 경계가 모호해지기 시작했고, 결국 하나의 의미 단위인 nowadays로 합쳐지게 된 것입니다.some times→sometimes(가끔)all together→altogether(완전히)in to→into(~안으로)
nowadays도 마찬가지입니다.nowadays는 주로 동사나 문장 전체를 수식합니다. 예를 들어 People communicate primarily through text messages nowadays.라는 문장에서 nowadays는 '소통하다(communicate)라는 동작이 일어나는 시점을 규정합니다. 이때 화자의 마음속에는 '과거에는 전화를 하거나 편지를 썼지만'이라는 전제가 깔려 있는 셈입니다.nowadays는 사회적 변화, 기술의 발전, 혹은 개인의 습관 변화를 이야기할 때 아주 유용한 도구가 됩니다.nowadays의 형태를 익히는 것은 매우 간단하지만, 그만큼 엄격합니다. 현대 표준 영어에서는 반드시 하나의 단어로 써야 합니다.- Correct:
nowadays(하나의 덩어리로 인식하세요) - Incorrect:
now-a-days(하이픈을 넣지 마세요) - Incorrect:
now a days(띄어 쓰지 마세요) - Incorrect:
now'a'days(아포스트로피를 사용하지 마세요)
now-a-days라고 하이픈을 넣는 실수를 범하는 이유는 18세기나 19세기의 고전 문학 작품에서 그런 형태를 본 적이 있거나, 단어의 어원을 직관적으로 분리해서 생각하려 하기 때문입니다. 하지만 현대 영어의 철자법(Orthography)은 nowadays만을 정답으로 인정합니다.nowadays | 올바름 (Correct) | 현대 영어의 표준이며 유일하게 인정되는 형태입니다. | Nowadays, most people use delivery apps. |now-a-days | 틀림 (Incorrect) | 고어(Archaic) 형태이며 현대 작문에서는 오류로 간주됩니다. | Now-a-days, life is busy. (X) |now a days | 틀림 (Incorrect) | 세 단어로 분리하는 것은 아주 오래전 방식이며 틀린 표기입니다. | Now a days, I study English. (X) |nowadays (as noun) | 주의 (Caution) | 부사로만 쓰이며 주어 자리에 올 수 없습니다. | Nowadays is cold. (X) → It is cold nowadays. (O) |nowadays는 n-o-w-a-d-a-y-s라는 9개의 알파벳이 빈틈없이 붙어 있는 하나의 세트입니다. 마치 smartphone이나 laptop처럼 하나의 명칭처럼 외워두는 것이 가장 좋습니다.nowadays를 언제 써야 할지 감을 잡는 가장 좋은 방법은 '변화'를 키워드로 생각하는 것입니다. 단순히 지금 이 순간(at this moment)을 말하는 것이 아니라, 시대적인 흐름이나 추세를 말할 때 사용합니다. 구체적인 상황들을 살펴볼까요?Nowadays, many students prefer studying in cafes rather than libraries.- (요즘은 많은 학생들이 도서관보다 카페에서 공부하는 것을 선호합니다.)
Nowadays, we can order almost anything using a delivery app.- (요즘 우리는 배달 앱을 사용해 거의 무엇이든 주문할 수 있습니다.)
Information is instantly accessible worldwide nowadays, thanks to the internet.- (인터넷 덕분에 요즘은 전 세계적으로 정보를 즉각적으로 얻을 수 있습니다.)
I try to eat more organic vegetables nowadays.- (나는 요즘 유기농 채소를 더 많이 먹으려고 노력합니다. - 예전에는 그렇지 않았다는 암시)
nowadays는 문장에서의 위치가 비교적 자유롭지만, 위치에 따라 강조점이 조금씩 달라집니다.- 문장 맨 앞 (Initial Position): 가장 흔한 위치입니다. 대화의 주제를 '요즘의 추세'로 즉시 설정합니다. 약간은 격식 있거나 관찰적인 느낌을 줍니다.
Nowadays, remote work is a common option for many office workers.- 문장 맨 뒤 (Final Position): 좀 더 구어체적이고 자연스러운 느낌을 줍니다. 사실을 먼저 말하고 그 시점이 '요즘'임을 덧붙이는 방식입니다.
It's quite hard to find a public phone booth nowadays.- 문장 중간 (Medial Position): 주어 바로 뒤나 조동사 뒤에 위치하여 주어의 상태를 강조합니다.
Young people nowadays value experiences over material possessions.- (요즘 젊은이들은 물질적 소유보다 경험을 가치 있게 여깁니다.)
nowadays를 사용할 때 자주 범하는 실수는 주로 한국어 문법 구조를 영어에 그대로 대입(L1 Interference)하기 때문에 발생합니다. 대표적인 세 가지 유형을 살펴보겠습니다.nowadays를 명사(주어)로 사용하는 오류Nowadays is cold.가 되는데, 이는 틀린 문장입니다. nowadays는 부사이기 때문에 주어 자리에 올 수 없습니다.- Incorrect:
Nowadays is very busy for me. - Correct:
I am very busy nowadays.또는Life is very busy nowadays. - Why?: 영어에서 주어는 명사나 대명사여야 합니다. 부사인
nowadays는 문장을 수식하는 역할만 할 뿐, 주어가 될 수 없습니다.
currently와의 혼동currently와 nowadays는 쓰임이 다릅니다.currently: 지금 이 시점에 일어나는 특정한 사건이나 상태에 집중합니다. (과거와의 대조가 주 목적이 아님)nowadays: 과거와 대비되는 장기적인 추세나 일반적인 경향에 집중합니다.- 예시:
I am currently working on a project.(O) /I am working on a project nowadays.(세모 - 프로젝트가 요즘의 일반적인 경향은 아니므로 어색함)
요즘에를 생각해서
in nowadays나 at nowadays라고 쓰는 경우가 있습니다. nowadays 자체에 '~에'라는 부사적 의미가 포함되어 있으므로 전치사가 필요 없습니다.- Incorrect:
In nowadays, people use KakaoTalk. - Correct:
Nowadays, people use KakaoTalk.
In these days nowadays처럼 같은 의미의 표현을 겹쳐 쓰는 실수입니다. 하나만 선택해서 사용하세요.- Incorrect:
In the modern world nowadays...(의미 중복) - Correct:
In the modern world...또는Nowadays...
nowadays와 비슷한 의미를 지닌 다른 표현들과의 차이점을 명확히 알면 상황에 맞는 적절한 단어를 선택할 수 있습니다.nowadays | 과거와 현재의 대조가 강함. 일반적인 사회적 추세에 주로 쓰임. | Nowadays, people rarely carry cash. |these days | nowadays와 거의 같지만, 좀 더 개인적이고 일상적인 상황에 자주 쓰임. | I've been feeling a bit tired these days. |currently | '현재 진행 중'인 상태에 집중. 격식 있는 비즈니스 상황에 적합. | The system is currently undergoing maintenance. |today | '오늘'이라는 날짜 의미 외에도 '현대'라는 넓은 의미로 쓰임. 논문이나 기사에서 선호. | Today's youth face unique challenges. |at present | currently와 비슷하지만 좀 더 격식(formal)을 차린 표현. | We have no vacancies at present. |these days를, 좀 더 일반적인 현상을 설명하거나 글을 쓸 때는 nowadays를 선택해 보세요. 훨씬 자연스러운 영어가 됩니다.nowadays는 격식 있는 글(Formal Writing)에 써도 되나요?nowadays보다는 in contemporary society, in the present day, 혹은 today와 같은 표현을 더 선호하는 경향이 있습니다. nowadays는 에세이나 일반적인 기사, 대화 등에서는 아주 훌륭한 선택입니다.always, unawares, once (원래 ones) 등에 붙은 's'와 같은 원리입니다. 따라서 단수/복수 개념으로 접근하지 마시고, 단어의 일부로 받아들이시면 됩니다.these days와 nowadays 중 무엇이 더 많이 쓰이나요?these days가 약간 더 빈번하게 들릴 수 있습니다. nowadays는 조금 더 '현상'을 짚어주는 느낌이 강하거든요. 하지만 두 단어는 대부분의 상황에서 서로 바꿔 써도 무방할 만큼 의미가 가깝습니다.Nowadays, ...처럼 콤마를 찍어 뒤의 문장과 분리해 주는 것이 가독성에 좋습니다. 하지만 문장 끝이나 중간에 올 때는 일반적으로 콤마를 찍지 않습니다. 예: It is very common nowadays.nowadays에 대해 완벽하게 정리되셨나요? 하이픈 없이 한 단어로 쓴다는 점, 그리고 과거와의 대조를 나타내는 부사라는 점만 기억해도 여러분의 영어 실력은 한 단계 업그레이드될 것입니다. 오늘 배운 내용을 바탕으로 여러분의 '요즘' 일상을 영어로 한 문장 만들어 보는 건 어떨까요? Nowadays, I study English harder than ever! 처럼 말이죠!Spelling and Form
| Status | Spelling | Reason |
|---|---|---|
|
Correct
|
nowadays
|
Modern standard English (one word).
|
|
Incorrect
|
now-a-days
|
Outdated/Archaic hyphenation.
|
|
Incorrect
|
now a days
|
Incorrect spacing.
|
|
Incorrect
|
nowadays'
|
Not a possessive noun.
|
|
Incorrect
|
nowaday
|
The 's' is required.
|
Meanings
An adverb used to describe things that happen in the present time or the current era, especially in contrast to the past.
Temporal Contrast
Highlighting a change in habits or technology compared to previous generations.
“Nowadays, you can buy almost anything online.”
“It is much easier to travel abroad nowadays than it was fifty years ago.”
General Current State
Simply stating what is true in the current period without a strong emphasis on the past.
“Nowadays, the climate is changing rapidly.”
“Jobs are harder to find nowadays in certain sectors.”
Reference Table
| 형태 | 정확성 | 언제 사용하나요? | 예시 |
|---|---|---|---|
|
`nowadays`
|
✅ 정확함
|
항상. 격식 있든 없든 모든 상황에서요.
|
`Nowadays`, people prefer texting to calling.
|
|
`now-a-days`
|
❌ 틀림
|
절대 안 돼요. 시대에 뒤떨어진 옛날 표현이에요.
|
*
|
|
`now a days`
|
❌ 틀림
|
절대 안 돼요. 이것도 시대에 뒤떨어진 옛날 표현이에요.
|
*
|
|
`these days`
|
✅ 정확함
|
'nowadays'와 바꿔 쓸 수 있는 좋은 동의어예요.
|
`These days`, everyone is so busy.
|
|
`currently`
|
✅ 정확함
|
과거와 강한 대조 없이 현재 사실을 말할 때 사용해요.
|
`Currently`, she is living in London.
|
|
`today`
|
✅ 정확함
|
'현재 시대' 또는 문자 그대로 '오늘 하루'를 의미할 때 사용해요.
|
`Today`, mental health is discussed more openly.
|
격식 수준 스펙트럼
Nowadays, mobile telecommunications dominate interpersonal interaction. (General observation)
Nowadays, most people use their phones for everything. (General observation)
Everyone's on their phones nowadays. (General observation)
Everyone's glued to their screens these days, fr. (General observation)
Nowadays: 올바른 vs. 틀린 형태
'Nowadays'를 사용해야 할까요?
현재를 과거와 대조하고 있나요?
한 단어로 쓰고 있나요?
현재를 말하는 방법
과거와 대조할 때
- • Nowadays
- • These days
- • In this day and age
단순 현재
- • Currently
- • At present
- • Right now
비격식 / 캐주얼
- • These days
- • Right now
격식
- • Nowadays
- • Currently
- • At present
'Nowadays' 이해하기
의미
- At the present time 현재 vs. 과거 비교
형태
- nowadays 오직 한 단어
동의어
- these days 더 캐주얼함
- currently 대조가 적음
흔한 실수
- now-a-days 틀림
- now a days 틀림
수준별 예문
Nowadays, I play video games.
Hoy en día, juego videojuegos.
We use computers nowadays.
Usamos computadoras hoy en día.
Nowadays, the weather is hot.
Hoy en día, el clima es caluroso.
I drink tea nowadays.
Bebo té hoy en día.
Nowadays, people don't write many letters.
Hoy en día, la gente no escribe muchas cartas.
Do you go to the cinema nowadays?
¿Vas al cine hoy en día?
Nowadays, it is easy to learn English online.
Hoy en día, es fácil aprender inglés en línea.
Most families have two cars nowadays.
La mayoría de las familias tienen dos autos hoy en día.
Nowadays, many employees prefer working from home to save time.
Hoy en día, muchos empleados prefieren trabajar desde casa para ahorrar tiempo.
It's quite common to see people using tablets on the bus nowadays.
Es bastante común ver a la gente usando tabletas en el autobús hoy en día.
Nowadays, environmental issues are a top priority for young people.
Hoy en día, los problemas ambientales son una prioridad absoluta para los jóvenes.
Travel has become much more affordable for everyone nowadays.
Viajar se ha vuelto mucho más asequible para todos hoy en día.
Nowadays, the distinction between work and leisure is becoming increasingly blurred.
Hoy en día, la distinción entre trabajo y ocio se está volviendo cada vez más borrosa.
Traditional newspapers are struggling to survive nowadays due to digital competition.
Los periódicos tradicionales están luchando por sobrevivir hoy en día debido a la competencia digital.
Nowadays, consumers are much more skeptical of traditional advertising.
Hoy en día, los consumidores son mucho más escépticos ante la publicidad tradicional.
Mental health is discussed much more openly nowadays than in previous decades.
La salud mental se discute mucho más abiertamente hoy en día que en décadas anteriores.
Nowadays, the rapid advancement of AI poses significant ethical questions for legislators.
Hoy en día, el rápido avance de la IA plantea importantes cuestiones éticas para los legisladores.
One might argue that privacy is a luxury that few can afford nowadays.
Se podría argumentar que la privacidad es un lujo que pocos pueden permitirse hoy en día.
Nowadays, the gig economy has fundamentally altered the traditional employer-employee relationship.
Hoy en día, la economía colaborativa ha alterado fundamentalmente la relación tradicional empleador-empleado.
Urban planning must account for the fact that fewer people own cars nowadays.
La planificación urbana debe tener en cuenta el hecho de que hoy en día menos personas poseen automóviles.
Nowadays, the sheer volume of information available can lead to a state of cognitive overload.
Hoy en día, el gran volumen de información disponible puede conducir a un estado de sobrecarga cognitiva.
The cultural zeitgeist nowadays is characterized by a profound sense of irony and self-reference.
El espíritu de la época cultural actual se caracteriza por un profundo sentido de la ironía y la autorreferencia.
Nowadays, the concept of a 'job for life' has been relegated to the annals of history.
Hoy en día, el concepto de un 'trabajo de por vida' ha sido relegado a los anales de la historia.
Linguistic drift suggests that 'nowadays' remains a robust temporal marker despite the rise of more casual alternatives.
La deriva lingüística sugiere que 'nowadays' sigue siendo un marcador temporal robusto a pesar del surgimiento de alternativas más informales.
혼동하기 쉬운
Learners whose native language has a word like 'actualmente' (Spanish/Portuguese) often use 'actually' to mean 'nowadays.'
Both can refer to the current era, but 'today' is more versatile.
In some dialects, 'presently' means 'soon,' while in others it means 'now.'
자주 하는 실수
Now a days I am happy.
Nowadays I am happy.
Nowadays is my birthday.
Today is my birthday.
I like nowaday music.
I like modern music.
Now-a-days I study English.
Nowadays I study English.
I am eating nowadays.
I am eating now.
Nowadays, I went to the park.
Nowadays, I go to the park.
In nowadays, life is fast.
Nowadays, life is fast.
The nowadays technology is amazing.
Technology nowadays is amazing.
Nowadays I am currently working.
I am currently working.
Nowadays, I will travel more.
In the future, I will travel more.
The now-a-days perspective on climate change...
The current perspective on climate change...
문장 패턴
Nowadays, ___ is much more common than it used to be.
People don't ___ as much nowadays.
It is widely accepted nowadays that ___.
Whereas in the past ___, nowadays ___.
Real World Usage
Nowadays, if you didn't post it, it didn't happen! 😂
Nowadays, I am focusing on developing my cloud computing skills.
Why Nowadays, More People are Choosing to Live in Cities.
I'm so busy nowadays, let's catch up next week!
Nowadays, the impact of globalization is visible in every corner of the world.
Nowadays, you don't even need a physical passport for some borders.
한 단어 규칙
Nowadays, everyone uses smartphones.(요즘은 모두 스마트폰을 써요.)
옛날 책은 무시하세요
다양한 동의어를 사용해 보세요
These days, online shopping is very popular.(요즘은 온라인 쇼핑이 아주 인기 많아요.)
향수를 담은 단어
Smart Tips
Try replacing it with 'In the contemporary era' or 'In recent times' to vary your vocabulary.
Use 'these days' at the end of your sentence instead of 'nowadays' at the beginning.
Think of the word 'today.' You don't write 'to-day' anymore, right? 'Nowadays' followed the same path!
Use the 'Used to... but nowadays...' structure for a perfect B1-level sentence.
발음
Word Stress
The primary stress is on the first syllable 'NOW', and a secondary stress is on 'DAYS'.
The Schwa
The 'a' in the middle is pronounced as a very short schwa sound /ə/.
Introductory Adverb
Nowadays, ↗ people are busy.
A rising intonation on 'nowadays' signals that more information is coming.
암기하기
기억법
Nowadays is like a 'now-days' sandwich with an 'a' in the middle, but they all stick together as one word!
시각적 연상
Imagine a timeline. On the left is a dusty old book (the past). On the right is a shiny smartphone (the present). The word 'NOWADAYS' is a single bridge connecting the two, with no gaps or cracks in the bridge.
Rhyme
Keep it together, don't pull it apart; 'nowadays' is one word, learn it by heart.
Story
Once upon a time, 'Now', 'A', and 'Days' were three friends who lived in separate houses. But in the modern world, they decided to move into one big house together. Now, they never leave each other's side and always appear as 'nowadays'.
Word Web
챌린지
Write three sentences about how your life has changed since you were a child, starting each sentence with 'Nowadays, ...'.
문화 노트
Using 'nowadays' often implies a sense of nostalgia or a critique of modern technology/speed of life. It is frequently used by older generations to compare the present to 'the good old days.'
In academic essays, 'nowadays' is sometimes seen as slightly too informal or 'cliché.' Professors often prefer 'currently' or 'in the contemporary era.'
Both dialects use 'nowadays' identically. However, 'these days' is slightly more prevalent in casual British English conversation.
Derived from the Middle English phrase 'nou adaye' (now on [these] days).
대화 시작하기
What is something that was difficult in the past but is easy nowadays?
Nowadays, many people work from home. Do you prefer this or working in an office?
Do you think people are more or less stressed nowadays compared to 50 years ago?
Nowadays, social media influences our opinions. Is this a good or bad thing?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
___, it's important to have good digital literacy skills.
Find and fix the mistake:
My grandmother thinks it's strange that, now-a-days, people meet on the internet.
Choose the correct sentence:
Score: /3
연습 문제
8 exercises___, many people work from home.
I have a doctor's appointment ___ at 3 PM.
Find and fix the mistake:
Now-a-days, technology is everywhere.
Nowadays, I eat less sugar.
1. Today, 2. Nowadays
You can use 'nowadays' as an adjective, for example: 'The nowadays world.'
nowadays, now-a-days, now a days, nowdays
A: Do you still use a physical map? B: No, everyone uses GPS ___.
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesIt seems that ___ nobody writes physical letters anymore.
Choose the correct sentence:
Now a days, even kids have mobile phones.
Translate into English: 'Hoy en día, la gente trabaja desde casa más a menudo.'
Arrange these words into a sentence:
What do you think is the biggest challenge people face ___?
Match the term with its correct description:
In the past, films were shot on celluloid, but now-a-days most are digital.
Choose the correct sentence:
Arrange these words into a sentence:
Translate into English: 'Mucha gente joven, hoy en día, prefiere la sostenibilidad.'
Score: /11
자주 묻는 질문 (8)
In modern English, no. It was common in the 18th and 19th centuries, so you will see it in books by authors like Charles Dickens, but you should not use it in your own writing today.
No, 'nowadays' is strictly for the present era. For the future, use phrases like `in the future` or `soon`.
`Currently` often refers to a specific, temporary state (e.g., 'I am currently reading a book'), while `nowadays` refers to a general trend in society (e.g., 'Nowadays, people read fewer books').
If it is at the beginning of a sentence, yes: `Nowadays, life is fast.` If it is at the end, no: `Life is fast nowadays.`
It is neutral. It is perfectly fine for both casual conversation and formal essays, though 'these days' is more common in very casual speech.
No, this is a common mistake. 'Nowadays' is an adverb and does not need a preposition. Just say `Nowadays, ...`.
The 's' comes from an old grammatical form called the 'adverbial genitive.' It's the same reason we have an 's' in `always` and `sometimes`.
It is strictly one word: `nowadays`. Never write it as `now a days`.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Hoy en día / Actualmente
English 'nowadays' is one word; Spanish 'hoy en día' is three.
De nos jours / Actuellement
French uses a prepositional phrase; English uses a single adverb.
Heutzutage
Almost no difference in structure or usage.
最近 (Saikin) / 今日 (Konnichi)
Japanese uses nouns that function as adverbs; English uses a dedicated adverb.
في هذه الأيام (Fi hadhihi al-ayyam)
Arabic is a multi-word prepositional phrase.
如今 (Rújīn) / 现在 (Xiànzài)
Chinese does not distinguish between 'now' and 'nowadays' as strictly in casual speech.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
방언 대 언어: 차이점은 무엇인가요?
### Overview 우리가 영어를 배울 때 흔히 마주치는 질문 중 하나가 바로 "이건 사투리인가요, 아니면 다른 언어인가요?"라는...
Let them vs. Let they: 차이점이 무엇인가요?
### Overview 영어 학습을 하다 보면 `let them`과 `let they` 중 어떤 것이 맞는지 헷갈릴 때가 있습니다. 결론부터 말씀드리...
Quite vs. Quiet: 차이점이 무엇인가요?
### Overview 영어 학습의 여정에서 우리 한국인 학습자들을 가장 당혹스럽게 만드는 것 중 하나는 바로 '비슷하게 생겼지만 완...
Said vs. Told: 차이점이 무엇인가요?
### Overview 영어를 배우는 한국인 학습자들에게 `say`와 `tell`은 마치 '숙명적인 라이벌'과 같습니다. 우리말로는 둘 다 단...
There was vs. There were: 차이점은 무엇인가요?
### Overview 영어를 배우는 한국인 학습자들에게 가장 익숙하면서도 막상 입 밖으로 내뱉으려 하면 헷갈리는 표현 중 하나가...