뜻
Something that is quite ordinary.
문화적 배경
Finns value modesty (vaatimattomuus). Using this phrase is a way to avoid sounding arrogant even if something was actually decent. The 'Law of Jante' (Janteloven) influences this idiom. You shouldn't think you are better than others, so your experiences shouldn't be 'brag-worthy'. Commentators use this to be 'realistically pessimistic,' a common Finnish trait. Complaining slightly is a more common way to bond in Finland than being overly positive.
Use it for modesty
If someone praises your skills, you can say 'Ei se nyt kotiin kehumista ole' to sound humble and very Finnish.
Don't use for 'bad'
If something is truly terrible, this phrase might sound too mild or even sarcastic.
뜻
Something that is quite ordinary.
Use it for modesty
If someone praises your skills, you can say 'Ei se nyt kotiin kehumista ole' to sound humble and very Finnish.
Don't use for 'bad'
If something is truly terrible, this phrase might sound too mild or even sarcastic.
The 'Meh' Factor
This is the ultimate 'meh' phrase. Use it when you feel indifferent.
셀프 테스트
Fill in the missing word in the idiom.
Uusi ravintola oli pettymys. Ruoka ei ollut kotiin _______.
The idiom requires the partitive form of the verbal noun 'kehumista'.
Which sentence uses the idiom correctly?
Choose the most natural Finnish sentence:
The idiom is used in the negative with 'kotiin' and 'kehumista'.
Complete the dialogue with the correct form of the idiom.
A: Miten eilinen peli meni? B: No, hävisimme 5-0. Se ei todellakaan _______.
Since the game happened yesterday, the past tense 'ollut' is needed.
In which situation would you MOST likely use this phrase?
Match the phrase to the situation.
The phrase is used for mediocre or underwhelming experiences.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Quality Scale
Common Subjects
Experiences
- • Leffa
- • Peli
- • Loma
Conditions
- • Sää
- • Palkka
- • Kunto
연습 문제 은행
4 연습 문제Uusi ravintola oli pettymys. Ruoka ei ollut kotiin _______.
The idiom requires the partitive form of the verbal noun 'kehumista'.
Choose the most natural Finnish sentence:
The idiom is used in the negative with 'kotiin' and 'kehumista'.
A: Miten eilinen peli meni? B: No, hävisimme 5-0. Se ei todellakaan _______.
Since the game happened yesterday, the past tense 'ollut' is needed.
Match the phrase to the situation.
The phrase is used for mediocre or underwhelming experiences.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, but be careful. Saying 'Hän ei ole kotiin kehumista' means the person is mediocre or disappointing. It's quite rude.
The standard idiom is just 'kotiin'. Adding 'päin' changes the meaning to 'towards home'.
Yes, it is used all over Finland, including the capital.
Absolutely. 'Ei ollut kotiin kehumista' is very common when talking about past events.
It's neutral. You can use it with your boss or your friends.
There isn't one single idiom, but you could say 'Se oli upea!' or 'Todella kehumisen arvoinen!'.
Because it's a negative existential sentence. We are saying there is 'none of' the bragging.
Yes, that is a valid and common variation with the same meaning.
Yes, they are almost perfect equivalents.
Yes, it's a very Finnish way to be modest about your own achievements.
관련 표현
Ei häävi
synonymNot great, mediocre.
Menettelee
similarIt's okay / it'll do.
Ei mikään erikoinen
synonymNothing special.
Kehumisen arvoinen
contrastWorth praising.
Ei kehumista
specialized formNothing to brag about.