프랑스어 '~하지 않고': (sans que + 접속법)
sans que를 쓰고, 동사는 꼭 subjonctif로 변신시켜 주세요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'sans que' followed by the subjunctive mood to express that something happens without another action occurring.
- Always use 'sans que' followed by the subjunctive mood.
- The subject of the first clause must be different from the second.
- If subjects are the same, use 'sans' + infinitive instead.
Overview
subjonctif)을 마주하게 됩니다. 그중에서도 sans que는 '~하지 않고', '~하는 일 없이'라는 의미를 전달할 때 사용하는 아주 중요한 접속사입니다. 한국어에서는 '~하지 않고'라는 표현을 쓸 때 주어의 일치 여부와 상관없이 동사 뒤에 '-지 않고'를 붙이면 그만이지만, 프랑스어에서는 주어가 같을 때와 다를 때 사용하는 문법 구조가 완전히 달라집니다.sans que 뒤에는 반드시 접속법 동사가 와야 한다는 점이 한국인 학습자에게는 매우 낯설고 까다롭게 느껴질 수 있습니다.sans que를 사용함으로써 '내가 나가는 행위'와 '네가 보는 행위'가 별개의 주체에 의해 일어나는 상황임을 명확히 구분합니다.sans que의 핵심은 '주어의 일치 여부'입니다. 한국어에서는 주어가 같든 다르든 '-지 않고'를 사용하지만, 프랑스어는 문법적 경제성을 중요하게 생각합니다. 주어가 같다면 굳이 접속사를 써서 복잡하게 만들지 않습니다. 예를 들어, «나는 밥을 먹지 않고 학교에 갔다»라고 할 때 주어 '나'가 두 행위의 주체이므로 Je suis allé à l'école sans manger.와 같이 sans + 동사원형 구조를 씁니다. 한국어의 '-지 않고'와 대응되는 가장 쉬운 형태죠.sans 뒤에 동사원형을 쓸 수 없습니다. 이때 sans que가 등장하며, 이 접속사는 뒤에 오는 동사를 반드시 접속법으로 변하게 만듭니다.sans que 뒤의 행위는 일어난 사실이 아니라, '일어나지 않았음'을 나타내는 부정적 상황이기 때문에 접속법의 영역인 것입니다.sans que 구조가 담당합니다. 특히 한국어 학습자들은 '주어'를 생략하는 경향이 강한데, 프랑스어에서는 sans que 뒤에 반드시 새로운 주어를 명시해야 한다는 점을 꼭 기억하세요. 예를 들어 «내가 말 안 했는데 너가 알았어?»를 프랑스어로 옮길 때 Tu as su sans que je te le dise?라고 표현합니다.dise는 dire 동사의 접속법 형태입니다. 한국어의 '-게'나 '-도록' 같은 어미가 프랑스어에서는 접속법이라는 문법 체계로 치환된다고 이해하시면 됩니다.sans que의 기본 공식은 매우 명확합니다. [주절] + sans que + [다른 주어] + [접속법 동사]입니다. 여기서 주의할 점은 que 뒤에 모음이나 무음 h로 시작하는 단어가 오면 sans qu'로 축약된다는 점입니다.Il est parti |sans que 또는 sans qu' | sans qu' |elle |sache |Il est parti sans qu'elle sache. (그녀가 알지 못하는 사이에 그가 떠났다.)- 1규칙 변화:
parler->que je parle,que tu parles,qu'il parle,que nous parlions,que vous parliez,qu'ils parlent - 2불규칙 필수 암기:
être(sois),avoir(aie),faire(fasse),aller(aille),savoir(sache),pouvoir(puisse)
sans que는 일상생활에서 매우 유용하게 쓰입니다. 첫째, 상대방의 인지 없이 무언가를 했을 때 사용합니다. «네가 모르게 선물을 준비했어»는 J'ai préparé un cadeau sans que tu le saches.라고 합니다. 여기서 saches는 savoir의 접속법입니다.Je me suis caché sans qu'il me voie.라고 합니다. 여기서 voie는 voir의 접속법입니다.Il a gagné sans que personne ne s'y attende.와 같이 표현합니다. 이처럼 sans que는 단순한 부정문을 넘어, 상황의 맥락(누가, 어떻게, 어떤 상태에서)을 훨씬 풍부하게 설명해 줍니다. 한국어의 '-지 않게'라는 표현 하나로 해결하려던 문장들을, 프랑스어에서는 주어와 접속법을 활용해 더 구체적으로 묘사할 수 있습니다.- 1직설법 사용: 가장 흔한 실수입니다.
sans que tu sais라고 하는 경우인데, 한국어 학습자들은 접속법이라는 개념이 없어서 무의식적으로 직설법을 씁니다.sans que뒤에는 반드시 접속법이 온다는 것을 '세트'로 기억하세요. - 2주어 생략: 한국어는 주어를 자주 생략하지만, 프랑스어는
sans que뒤에 주어를 명시하지 않으면 문장이 성립하지 않습니다.sans que sache라고 하면 틀린 문장입니다. 반드시sans qu'il/elle sache처럼 주어를 넣어주세요. - 3인칭 대명사 혼동: 주절의 주어와 종속절의 주어가 같은데도
sans que를 쓰는 경우입니다. 이럴 때는sans + 동사원형을 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.Je mange sans que je parle라고 하면 어색합니다.Je mange sans parler가 정답입니다.
sans + 명사 | sans sucre | 명사가 없을 때 (설탕 없이) |sans + 동사원형 | sans manger | 주어가 같을 때 (먹지 않고) |sans que + 접속법 | sans que tu manges | 주어가 다를 때 (너가 먹지 않게) |sans que는 주어가 다를 때만 사용한다는 점을 명심하세요. 한국어의 '내가 ~하는 동안 너는 ~하지 않았다'는 식의 대조적 상황을 표현할 때 가장 적합한 도구입니다.Subjunctive Verb Endings
| Subject | Ending |
|---|---|
|
Je
|
-e
|
|
Tu
|
-es
|
|
Il/Elle
|
-e
|
|
Nous
|
-ions
|
|
Vous
|
-iez
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
Meanings
This structure is used to indicate that an action occurs while another action does not, specifically when the two actions involve different subjects.
Negative condition
Expressing an action happening in the absence of another.
“Elle a fini sans que personne l'aide.”
“Je suis sorti sans qu'il le sache.”
Reference Table
| 구조 | 규칙 | 예시 상황 |
|---|---|---|
|
sans + 동사원형
|
두 문장의 주어가 같을 때
|
인사도 없이 떠났을 때 (I left without saying goodbye)
|
|
sans que + 접속법
|
두 문장의 주어가 다를 때
|
네가 인사도 안 했는데 내가 떠났을 때 (I left without YOU saying goodbye)
|
|
sans que + il y ait
|
존재나 상태를 나타낼 때
|
문제 없이 일이 진행될 때 (Without there being an issue)
|
|
sans que + faire
|
타인의 행동을 언급할 때
|
내가 말도 안 했는데 결제했을 때 (He paid without me making a comment)
|
|
sans qu' + 모음
|
모음 축약 규칙
|
그가 듣지 못하게 할 때 (Without him hearing)
|
|
sans que + 부정어
|
이중 부정이나 강조
|
아무도 모르게 진행할 때 (Without anyone knowing)
|
격식 수준 스펙트럼
Il est parti sans que je le sache. (Leaving a place)
Il est parti sans que je le sache. (Leaving a place)
Il s'est barré sans que je le sache. (Leaving a place)
Il a détalé sans que je capte. (Leaving a place)
'Sans Que'의 세계
의미
- ~가 ~하지 않고 Sans que [sujet] [verbe]
필수 조건
- 접속법 사용 Always mandatory!
사용 상황
- 주어의 변화 Different subjects required
Sans vs. Sans Que
알맞은 'Sans' 선택하기
두 문장의 주어가 다른가요?
'sans que'를 쓸 때 동사가 접속법인가요?
'Sans Que'와 자주 쓰이는 접속법 어근
불규칙 동사
- • Fasse (Faire)
- • Sache (Savoir)
- • Aie (Avoir)
- • Sois (Être)
규칙 동사
- • Parle (Parler)
- • Finisse (Finir)
- • Vende (Vendre)
수준별 예문
Il part sans que je le voie.
He leaves without me seeing him.
Elle travaille sans que personne ne l'aide.
She works without anyone helping her.
Je suis sorti sans qu'il le sache.
I went out without him knowing.
Ils ont fini sans que nous soyons présents.
They finished without us being present.
Il a agi sans que ses intentions soient claires.
He acted without his intentions being clear.
Le projet a abouti sans que nous n'ayons eu à intervenir.
The project succeeded without us having to intervene.
혼동하기 쉬운
Learners use 'sans que' when the subject is the same.
자주 하는 실수
Il part sans que je vois.
Il part sans que je voie.
Je mange sans que je parle.
Je mange sans parler.
Il est parti sans qu'il a su.
Il est parti sans qu'il ait su.
Sans que il vient.
Sans qu'il vienne.
문장 패턴
Il a fait ___ sans que ___ ___.
Real World Usage
Je suis parti sans qu'il le sache.
J'ai résolu le problème sans que le client s'en aperçoive.
Voyage surprise sans que personne ne soit au courant !
J'ai pris le train sans que personne ne vérifie mon billet.
Ils ont livré sans que je sois là.
Le processus a continué sans que les variables ne changent.
접속법을 피하는 숨겨진 기술
모음 축약 주의보!
구어체와 문어체의 차이
sans que tu comprennes라고 말하면 훨씬 교양 있어 보여요!
Smart Tips
Immediately think 'subjunctive'.
Use the infinitive.
Use the 'ils' form as a base.
Use 'sans que' to sound professional.
발음
Elision
Always contract 'que' to 'qu'' before a vowel.
Falling
Il part sans qu'il le sache. ↘
Finality.
암기하기
기억법
Sans que: The 'que' is the key that unlocks the subjunctive door.
시각적 연상
Imagine a door labeled 'Sans que'. You cannot enter unless you change your clothes (the subject) and put on a subjunctive hat.
Rhyme
Sans que, subjunctive is the way, to keep the indicative at bay.
Story
I wanted to leave the party. I didn't want my friend to know. I left without him knowing. 'Je suis parti sans qu'il le sache.'
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about things you do without others noticing.
문화 노트
Used frequently in formal business settings.
Similar usage, often slightly more relaxed.
Standard French rules apply in formal education.
Derived from the Latin 'sine' (without) and 'quod' (that).
대화 시작하기
Peux-tu faire quelque chose sans que tes amis le sachent ?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercisesIl part sans que je le ___ (voir).
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Il mange sans que je le sais.
Je pars sans manger.
A: Il est parti ? B: Oui, sans que ___.
Il / partir / sans que / je / savoir
Which is subjunctive?
Savoir
Score: /8
Practice Bank
7 exercises그가 모르게.
Ils sont arrivés sans que nous _____ prêts.
네가 이야기를 해주지 않아도 난 자러 갈 거야.
J'étudie sans que j'aie de musique.
알맞은 뜻을 연결하세요:
sache / sans / qu' / il / il / est / parti
Il est venu sans que j'_____ mon téléphone.
Score: /7
자주 묻는 질문 (8)
Because 'sans que' implies a subjective or hypothetical condition.
No, it is grammatically incorrect.
Use 'sans' + infinitive.
Yes, it is common in formal writing.
Yes, but irregular verbs have special subjunctive forms.
Yes, but more common in formal speech.
Practice the 'ils' present stem.
Yes, 'avant que' and 'bien que'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
sin que + subjuntivo
None, they are nearly identical.
ohne dass + indicative
German does not use a subjunctive mood here.
without + gerund
English lacks the subjunctive mood for this.
~ないで (naide)
Japanese uses verb negation, not mood.
بدون أن (bidun an)
Arabic subjunctive is simpler.
在...的情况下
Chinese has no conjugation.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Céline Dion - Pour que tu m'aimes encore (Vidéo officielle remasterisée en HD)
Si Stray kids en soirée pyjama était doublé en français 🤣🇨🇵
Dévotion - Juge & avocat (Session live #ViensOnParle)
프랑스어 접속법(Subjonctif) 한 방에 정리하기
프랑스어하는 지니
접속법을 쓰는 주요 접속사들: sans que, avant que
시원스쿨 프랑스어
프랑스어 접속법(Subjonctif) 완벽 이해하기
시원스쿨 프랑스어
Related Grammar Rules
격식 있는 과거: 프랑스어 접속법 대과거 (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview 어떤 프랑스 소설들이 마치 17세기의 시간 여행을 하는 시인이 쓴 것처럼 보인다고 생각한 적이 있나요? 그렇다면 당...
프랑스어로 두려움 표현하기: "~할까 봐 걱정돼요"(avoir peur que) 사용법
### Overview 프랑스어에서 두려움, 걱정, 근심을 표현할 때 가장 빈번하게 사용하는 구문 중 하나가 바로 `avoir peur que`입니...
기쁨 표현하기: ~해서 행복해요 (être heureux que)
### Overview 프랑스어 학습자 여러분, 안녕하세요! 오늘은 프랑스어의 꽃이라고 불리는 '접속법(le subjonctif)'의 세계로 들...
프랑스어 의견 표현: 접속법 vs 직설법 (Penser, Croire)
### Overview 프랑스어에서 `penser`(생각하다), `croire`(믿다)와 같은 의견 동사 뒤에 `indicatif`(직설법)을 쓸지, `subjonc...
소원과 명령: 독립 접속법 (Que + subjonctif)
### Overview 프랑스어 학습자들에게 '접속법(Subjonctif)'은 언제나 높은 벽처럼 느껴지곤 합니다. 보통 접속법은 `Je veux qu...