séance
séance 30초 만에
- A séance is a scheduled block of time for a specific activity.
- Commonly used for movies, gym workouts, and medical sessions.
- Also refers to formal meetings in government and law.
- It is a feminine noun: la séance / une séance.
- Cinematic Context
- In the world of cinema, each scheduled showing of a film is a 'séance'. If you arrive at the theater, you might ask about the 'prochaine séance' (the next showing).
Nous avons réservé nos billets pour la séance de vingt heures au Grand Rex.
- Physical and Wellness Context
- Whether it is a 'séance de yoga', a 'séance d'entraînement' (training session) at the gym, or a 'séance de massage', the word highlights the duration and the focused nature of the activity.
Après une longue séance de travail, il est important de s'étirer.
- Administrative and Political Context
- In the French National Assembly, deputies attend a 'séance publique'. The phrase 'La séance est ouverte' (The session is open) is the formal way to begin a legal or governmental proceeding.
Le président a levé la séance à minuit après des débats houleux.
Le mannequin est arrivé en retard pour sa séance photo avec le célèbre photographe.
Ma séance chez l'ostéopathe m'a beaucoup soulagé le dos.
- Verb Pairings
- Verbs like 'ouvrir' (to open), 'lever' (to close/adjourn), 'suspendre' (to suspend), and 'prolonger' (to extend) are frequently used with 'séance' in professional and governmental settings.
Il est interdit de fumer pendant la séance.
- Prepositional Usage
- The preposition 'de' is almost always used to specify the type of session: 'une séance de cinéma', 'une séance de sport', 'une séance de rééducation'.
La séance a duré plus de trois heures à cause des questions du public.
- Time Expressions
- You can describe the timing of a session using 'séance de rattrapage' (catch-up session) or 'séance nocturne' (night session).
Nous avons manqué le début de la séance.
Le contrat a été signé en séance tenante.
Combien de séances de kinésithérapie avez-vous par semaine ?
- In the Media
- News broadcasts frequently mention 'séance à la Bourse' (a session at the Stock Exchange) or 'séance parlementaire' (parliamentary session) when discussing economic or political developments.
La séance boursière a été marquée par une forte volatilité.
- In Sports and Fitness
- Coaches and athletes use the word constantly. 'Une séance de décrassage' is a light recovery session after a match. 'Une séance de tirs au but' is a penalty shootout.
L'entraîneur a annulé la séance d'entraînement à cause de la pluie.
- In Academic Life
- University students attend 'séances de TD' (travaux dirigés) or 'séances de TP' (travaux pratiques). These are the practical components of their courses.
N'oubliez pas d'apporter votre blouse pour la séance de travaux pratiques.
Il y a une séance de dédicaces prévue samedi après-midi.
La séance de questions-réponses a été très enrichissante.
- Séance vs. Session
- English speakers often use 'session' where French requires 'séance'. In French, 'session' refers to a period spanning several days or months, like 'la session d'examens' (finals week) or 'la session parlementaire' (the legislative term). The individual daily meetings within that period are 'séances'.
Incorrect: J'ai une session de gym à 10h. Correct: J'ai une séance de gym à 10h.
- Gender Errors
- 'Séance' is feminine. A common mistake is using masculine articles or adjectives. Remember: 'La séance', 'Une séance', 'Cette séance'.
Incorrect: Le séance était long. Correct: La séance était longue.
- Misusing 'En séance'
- The phrase 'en séance' usually implies a formal setting. If you are just in a casual meeting, say 'en réunion'. If you are in a parliamentary or court session, use 'en séance'.
Le juge est actuellement en séance et ne peut pas vous recevoir.
Nous avons fait une séance d'étirements après le match.
La séance de dédicaces a été annulée.
- Réunion
- This is the most common alternative. Use 'réunion' for business meetings, social gatherings, or group discussions. 'Séance' is more about the time slot or the formal act.
J'ai une réunion avec mon patron à 15h, puis une séance de kiné à 17h.
- Session
- As mentioned, 'session' refers to a period of time (days, weeks) during which certain activities take place regularly. 'La session d'hiver du Parlement' vs 'La séance de mardi'.
La session d'examens commence la semaine prochaine.
- Rendez-vous
- Use 'rendez-vous' for the appointment itself. 'Séance' describes what happens during that appointment. 'J'ai rendez-vous pour ma séance de psychothérapie'.
J'ai pris un rendez-vous pour une séance de massage.
- Entrevue / Entretien
- These terms are used for interviews. 'Entretien d'embauche' (job interview) is standard. 'Séance' would not be used here.
Il y a une projection spéciale du film ce soir.
Nous avons assisté à une séance plénière du Parlement européen.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'séance' entered the English language in the 19th century specifically to describe spiritualist meetings, but in French, it remains the everyday word for a movie showtime!
발음 가이드
- Pronouncing the 'n' in 'ance' as a hard English 'n'. It should be a nasal vowel.
- Pronouncing 'sé' like 'see'. It should be 'say'.
- Forgetting the final 's' sound.
- Pronouncing it like the English word 'seance' (see-ahns).
- Mixing up the gender and saying 'le séance'.
난이도
Very easy to recognize in context.
Requires remembering the accent and the feminine gender.
Requires mastering the nasal 'an' sound.
Common word that is usually clearly articulated.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nasal Vowels
The 'an' in 'séance' is a nasal vowel, similar to 'mange' or 'danse'.
Feminine Noun Agreement
La séance est longUE (feminine adjective agreement).
Preposition 'de'
Use 'de' to link séance to the activity: Séance DE sport.
Definite vs Indefinite
LA séance (the specific one) vs UNE séance (any session).
Pluralization
Add an 's' for plural: Les séances.
수준별 예문
Je vais à la séance de 20 heures.
I am going to the 8 PM showing.
Feminine noun 'la séance'.
La séance de cinéma commence bientôt.
The movie screening is starting soon.
Subject-verb agreement: 'commence'.
Tu aimes cette séance de sport ?
Do you like this workout session?
Demonstrative adjective 'cette'.
Il y a une séance à midi.
There is a session at noon.
Indefinite article 'une'.
Nous avons une séance de yoga demain.
We have a yoga session tomorrow.
Possessive 'nous avons'.
La séance est finie.
The session is finished.
Past participle 'finie' agrees with 'séance'.
Quelle séance choisis-tu ?
Which session are you choosing?
Interrogative adjective 'quelle'.
C'est une bonne séance d'entraînement.
It's a good training session.
Adjective 'bonne' before the noun.
J'ai une séance de kinésithérapie à 14 heures.
I have a physical therapy session at 2 PM.
Use of 'de' to specify the type of session.
La séance de formation dure trois heures.
The training session lasts three hours.
Verb 'durer' (to last).
Nous avons fait une séance photo dans le parc.
We did a photo shoot in the park.
Compound past 'avons fait'.
Combien coûte une séance de massage ?
How much does a massage session cost?
Interrogative 'combien coûte'.
La séance de dédicaces est annulée.
The book signing session is canceled.
Passive voice 'est annulée'.
Je préfère les séances du matin.
I prefer the morning sessions.
Plural 'les séances'.
Il a manqué sa séance de sport hier.
He missed his workout session yesterday.
Possessive adjective 'sa'.
La séance de questions commence après le film.
The Q&A session starts after the movie.
Preposition 'après'.
Le député a pris la parole pendant la séance.
The deputy spoke during the session.
Preposition 'pendant'.
La séance a été levée à une heure tardive.
The session was adjourned at a late hour.
Idiomatic verb 'lever la séance'.
Ils ont décidé cela en séance tenante.
They decided that right then and there during the meeting.
Idiom 'en séance tenante'.
C'est une séance de rattrapage pour les absents.
It's a make-up session for those who were absent.
Compound noun 'séance de rattrapage'.
La séance de spiritisme a effrayé les invités.
The spiritualist session scared the guests.
Specific occult context.
Il faut réserver votre place pour la séance plénière.
You must reserve your seat for the plenary session.
Adjective 'plénière' (plenary).
La séance de travail a été très productive.
The working session was very productive.
Feminine agreement 'productive'.
Elle suit une séance de psychothérapie par semaine.
She attends one psychotherapy session per week.
Verb 'suivre' (to follow/attend).
L'ouverture de la séance a été retardée par une manifestation.
The opening of the session was delayed by a protest.
Noun 'ouverture' (opening).
La séance boursière s'est clôturée en forte baisse.
The stock market session closed with a sharp drop.
Financial context 'séance boursière'.
Le président a suspendu la séance pour dix minutes.
The president suspended the session for ten minutes.
Verb 'suspendre' (to suspend).
Il s'agit d'une séance de travaux dirigés en biologie.
It is a biology tutorial session.
Academic term 'travaux dirigés' (TD).
La séance de délibération s'est déroulée à huis clos.
The deliberation session took place behind closed doors.
Expression 'à huis clos' (behind closed doors).
Le compte rendu de la séance sera publié demain.
The minutes of the session will be published tomorrow.
Term 'compte rendu' (report/minutes).
Chaque séance d'ostéopathie dure environ quarante minutes.
Each osteopathy session lasts about forty minutes.
Indefinite adjective 'chaque'.
La séance de tirs au but a décidé du vainqueur.
The penalty shootout decided the winner.
Sports term 'séance de tirs au but'.
La séance solennelle de rentrée a réuni de nombreuses personnalités.
The solemn opening session brought together many dignitaries.
Adjective 'solennelle'.
L'ordre du jour de la séance a été modifié à la dernière minute.
The agenda for the session was modified at the last minute.
Term 'ordre du jour' (agenda).
La séance de conciliation n'a pas permis d'aboutir à un accord.
The conciliation session did not lead to an agreement.
Legal term 'séance de conciliation'.
Il a été expulsé de la séance pour comportement inapproprié.
He was expelled from the session for inappropriate behavior.
Passive voice 'a été expulsé'.
La séance de cotation a été interrompue suite à un incident technique.
The trading session was interrupted following a technical incident.
Financial term 'séance de cotation'.
Le secrétaire a pris des notes tout au long de la séance.
The secretary took notes throughout the session.
Expression 'tout au long de' (throughout).
La séance de débriefing a permis d'identifier les erreurs commises.
The debriefing session allowed for the identification of mistakes made.
Modern professional term 'séance de débriefing'.
La séance inaugurale a marqué le début du festival.
The inaugural session marked the start of the festival.
Adjective 'inaugurale'.
La séance de nuit s'est prolongée jusqu'aux premières lueurs de l'aube.
The night session lasted until the first light of dawn.
Literary phrasing 'premières lueurs de l'aube'.
Le procès-verbal de la séance fait foi en cas de litige.
The minutes of the session are authoritative in case of a dispute.
Legal expression 'faire foi' (to be authoritative).
La séance de spiritisme victorienne était un phénomène social complexe.
The Victorian spiritualist session was a complex social phenomenon.
Historical analysis.
L'académicien a prononcé un discours lors de la séance publique.
The academician delivered a speech during the public session.
Cultural reference to the French Academy.
La séance de pose fut particulièrement éprouvante pour le modèle.
The posing session was particularly grueling for the model.
Artistic term 'séance de pose'.
La séance de questions au gouvernement est un pilier de la démocratie française.
The government question-and-answer session is a pillar of French democracy.
Political science context.
Ils ont épuisé l'ordre du jour avant la fin de la séance.
They exhausted the agenda before the end of the session.
Verb 'épuiser' (to exhaust/finish).
La séance de dédicaces a attiré une foule compacte et enthousiaste.
The book signing session attracted a dense and enthusiastic crowd.
Descriptive adjectives 'compacte et enthousiaste'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— The session has officially begun. Used by chairpersons or judges.
Le juge a déclaré : 'La séance est ouverte'.
— The meeting is adjourned or finished. Formal closing phrase.
À 18 heures, la séance est levée.
— Immediately, on the spot during the meeting. Decisions made without delay.
Il a été décidé en séance tenante de changer le logo.
— A specific parliamentary session where ministers answer questions.
La séance de questions au gouvernement est télévisée.
— A meeting to communicate with spirits. The occult meaning.
Ils ont organisé une séance de spiritisme dans le vieux manoir.
— A light recovery workout after a major sports event.
Les joueurs ont eu une séance de décrassage ce matin.
— A penalty shootout in soccer.
La France a perdu lors de la séance de tirs au but.
— Right away. Often used to emphasize a quick decision.
Le problème a été résolu séance tenante.
— The time an artist's model spends posing.
La séance de pose est fatigante pour les muscles.
— A professional training session.
J'ai une séance de formation sur la sécurité demain.
자주 혼동되는 단어
A reunion is for talking; a séance is for a scheduled block of activity.
A session is a long period (exams); a séance is one specific meeting.
Rendez-vous is the appointment; séance is the session itself.
관용어 및 표현
— Immediately, without leaving the meeting room. It emphasizes that a decision was made instantly.
Le licenciement a été prononcé en séance tenante.
formal— To officially end a formal meeting or session.
Il est tard, je propose de lever la séance.
formal— To perform a block of activity, often exercise or therapy.
J'ai fait une séance de cardio ce matin.
neutral— A second chance or a make-up session for something missed.
Si tu as raté le film, il y a une séance de rattrapage dimanche.
neutral— To formally begin a proceeding.
Le maire ouvre la séance du conseil municipal.
formal— To take a temporary break during a formal meeting.
Nous allons suspendre la séance pour le déjeuner.
formal— The dramatic final stage of a soccer match (penalty shootout).
Tout s'est joué à la séance de tirs au but.
neutral— To be currently in a meeting or session (and thus unavailable).
Ne le dérangez pas, il est en séance.
neutral— A book or album signing event.
La séance de dédicaces a duré trois heures.
neutral혼동하기 쉬운
Direct cognate with English 'session'.
In French, 'session' is for a long period (like a semester), while 'séance' is for a single meeting.
La session d'été comprend plusieurs séances de cours.
Both mean people getting together.
Use 'réunion' for corporate meetings and 'séance' for formal sittings or time-slots.
La réunion d'équipe a duré toute la séance de l'après-midi.
Both used in cinema.
'Projection' is the act of showing the film; 'séance' is the scheduled event.
La projection a commencé à la séance de 20h.
Used in education.
'Cours' is the lesson; 'séance' is the specific block of time.
La séance de TD est un complément du cours magistral.
Used in sports.
A 'match' is the game; a 'séance' is the training or a specific part like penalties.
Après le match, ils ont fait une séance de décrassage.
문장 패턴
Je vais à la séance de [heure].
Je vais à la séance de 18h.
J'ai une séance de [activité].
J'ai une séance de yoga.
Pendant la séance, nous avons [verbe].
Pendant la séance, nous avons discuté du projet.
La séance a été [participe passé].
La séance a été suspendue.
Assister à la séance [adjectif].
Assister à la séance plénière.
Le procès-verbal de la séance [verbe].
Le procès-verbal de la séance relate les faits.
À la fin de la séance...
À la fin de la séance, tout le monde est parti.
C'est une séance de...
C'est une séance de dédicaces.
어휘 가족
명사
동사
관련
사용법
Extremely frequent in daily life, media, and professional settings.
-
Le séance
→
La séance
'Séance' is a feminine noun. You must use 'la' or 'une'.
-
J'ai une session de sport.
→
J'ai une séance de sport.
In French, 'séance' is the correct word for a single session of an activity.
-
Je vais à une séance avec mon ami.
→
Je vais à une réunion / j'ai rendez-vous avec mon ami.
'Séance' is usually for a specific activity or formal meeting, not a casual hang-out.
-
La séance est finit.
→
La séance est finie.
The past participle must agree with the feminine noun 'séance'.
-
Nous avons fait un match de tirs au but.
→
Nous avons fait une séance de tirs au but.
The specific term for a penalty shootout is 'séance de tirs au but'.
팁
Gender Check
Always remember 'séance' is feminine. Say 'la séance est terminée' (not terminé).
Cinema Tip
When looking at movie times in France, look for the word 'séance' on the screen.
Formal Closing
In a formal meeting, use 'La séance est levée' to sound like a professional chairperson.
Medical Context
If you go to a physical therapist, you are going for a 'séance de kiné'.
Speedy Decisions
Use 'en séance tenante' when you want to emphasize that something was decided instantly.
Nasal 'an'
Don't pronounce the 'n' in 'séance'. It's a nasal sound like in 'maman'.
Accent Mark
Don't forget the 'é'. It changes the sound from 'seh' to 'say'.
Penalty Shootout
Learn 'séance de tirs au but' if you are a soccer fan. It's very common in sports news.
Study Sessions
Use 'séance de révision' for a study session with friends.
French Parliament
Watch 'Questions au gouvernement' on TV to hear the word 'séance' used in its most formal sense.
암기하기
기억법
Think of 'séance' as a 'sitting'. You sit down for a movie, you sit down for a meeting, and you sit down for a session with a therapist.
시각적 연상
Imagine a theater seat with a giant letter 'S' on it. This 'S' is for 'Séance' and 'Sitting'.
Word Web
챌린지
Try to use 'séance' three times today: once for a movie you want to see, once for a workout, and once for a formal meeting.
어원
Derived from the Old French verb 'seoir', which comes from the Latin 'sedere', meaning 'to sit'. This reflects the historical nature of a session as a period where participants are seated.
원래 의미: The act of sitting down or the state of being seated for a specific purpose.
Romance (Latin root 'sedere')문화적 맥락
No specific sensitivities, though 'séance de spiritisme' should be used only in appropriate occult or historical contexts.
In English, 'seance' almost always means talking to ghosts. In French, this is very rare. Be careful not to sound like you are looking for a medium when you just want a movie ticket!
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Cinema
- La prochaine séance est à quelle heure ?
- Il n'y a plus de places pour cette séance.
- C'est une séance en version originale.
- La séance de minuit.
Sports
- Une séance d'étirements.
- Une séance de musculation.
- Combien de séances par semaine ?
- Une séance intensive.
Politics/Business
- La séance est ouverte.
- Lever la séance.
- En séance publique.
- Le compte rendu de la séance.
Health
- Une séance de kiné.
- Une séance d'acupuncture.
- Remboursement par séance.
- Prendre rendez-vous pour une séance.
Photography/Art
- Une séance photo.
- Une séance de pose.
- Réserver une séance.
- Préparer la séance.
대화 시작하기
"À quelle séance de cinéma veux-tu aller ce soir ?"
"Comment s'est passée ta séance de sport ce matin ?"
"As-tu déjà assisté à une séance à l'Assemblée nationale ?"
"Combien de séances de kiné as-tu encore à faire ?"
"Est-ce que tu préfères les séances de yoga le matin ou le soir ?"
일기 주제
Décrivez votre séance d'entraînement idéale. Quels exercices faites-vous ?
Racontez votre dernière séance de cinéma. Quel film avez-vous vu ?
Imaginez une séance de travail parfaite. Comment est l'ambiance ?
Avez-vous déjà fait une séance photo ? Racontez l'expérience.
Pourquoi est-il important de ne pas manquer une séance de formation ?
자주 묻는 질문
10 질문No, in French it almost never means that. It usually means a movie showing, a workout, or a formal meeting. To talk to ghosts, you specifically say 'séance de spiritisme'.
It is always feminine: 'la séance' or 'une séance'. Be careful with adjective agreements, like 'une longue séance'.
No, for a job interview, use 'entretien' or 'entretien d'embauche'. 'Séance' is not used for one-on-one interviews.
It is a 'make-up session' or a 'catch-up session'. It can be for an exam you missed or a second chance to see a movie.
You say 'La séance est levée'. This is the standard formal expression used in courts and parliaments.
A 'plenary session' where all members of a group (like a parliament or a congress) are present, rather than just a committee.
Yes, but only if it's for a treatment session like physical therapy ('séance de kiné'). For a regular check-up, use 'rendez-vous'.
It means 'on the spot' or 'immediately during the meeting'. It's used when a decision is made right then and there.
Yes, very often! 'Une séance d'entraînement' is a training session, and 'une séance de tirs au but' is a penalty shootout.
A 'session' is a long period (like a semester or a month of exams), while a 'séance' is a single meeting or time slot within that period.
셀프 테스트 185 질문
Écrivez une phrase avec 'séance de cinéma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I have a workout session at 10 AM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur une réunion formelle en utilisant 'séance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez ce qu'est une 'séance de rattrapage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'en séance tenante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The plenary session will start soon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'séance photo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une séance de sport en trois mots.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'séance' dans un contexte médical.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The session is adjourned.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur une séance de dédicaces.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Which movie showtime do you prefer?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'séance de tirs au but'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez pourquoi on utilise 'séance' au lieu de 'réunion' au Parlement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'séance de travail'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The trading session closed in the red.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'séance de yoga'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'A four-hour training session.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'séance de questions'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'séance' pour parler d'un psychologue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'Je vais à la séance de sport.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance est levée.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Quelle est la prochaine séance ?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai une séance de kiné.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est une séance de formation.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'En séance tenante.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance plénière.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une séance de dédicaces.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance de tirs au but.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance photo commence.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez oralement votre séance de sport.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Demandez l'heure de la prochaine séance de cinéma.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que la séance est annulée.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que vous avez une séance de travail.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que la séance était productive.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance est ouverte.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que vous préférez la séance de 20h.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une séance de rattrapage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance boursière.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La séance de questions au gouvernement.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'La séance commence à midi.'
Écoutez et écrivez : 'Une séance de yoga.'
Écoutez et écrivez : 'La séance est levée.'
Écoutez et écrivez : 'J'ai une séance de kiné.'
Écoutez et écrivez : 'La séance photo.'
Écoutez : 'Quelle séance choisis-tu ?' Quel est le mot clé ?
Écoutez : 'La séance plénière est à 9h.' À quelle heure est la séance ?
Écoutez : 'C'est une séance de rattrapage.' Pour qui est-ce ?
Écoutez : 'La séance de tirs au but.' De quel sport s'agit-il ?
Écoutez : 'La séance est annulée.' Est-ce qu'elle a lieu ?
Écoutez et écrivez : 'Une séance de dédicaces.'
Écoutez : 'La séance boursière est terminée.' Qu'est-ce qui est fini ?
Écoutez : 'En séance tenante.' Est-ce rapide ?
Écoutez : 'La séance de pose est longue.' Est-ce court ?
Écoutez : 'La séance de questions.' Qu'est-ce qu'on fait ?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 'séance' is much more common in French than 'session' for daily activities. Use it for movie times, workouts, and appointments. Example: 'La séance de cinéma est à 18h.'
- A séance is a scheduled block of time for a specific activity.
- Commonly used for movies, gym workouts, and medical sessions.
- Also refers to formal meetings in government and law.
- It is a feminine noun: la séance / une séance.
Gender Check
Always remember 'séance' is feminine. Say 'la séance est terminée' (not terminé).
Cinema Tip
When looking at movie times in France, look for the word 'séance' on the screen.
Formal Closing
In a formal meeting, use 'La séance est levée' to sound like a professional chairperson.
Medical Context
If you go to a physical therapist, you are going for a 'séance de kiné'.
예시
La prochaine séance du conseil aura lieu lundi.
관련 콘텐츠
work 관련 단어
à distance
A2원격으로, 현장에 직접 있지 않고 하는 것.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1무기한의; 정규직의 (계약 등).
à la fin
A2마지막에 (majimag-e)
à la journée
B1매일, 또는 하루 동안의 기간 또는 지불.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1귀하; 공식적인 서신이나 이메일에서 특정 수신인을 지정할 때 사용됩니다.
à l'avance
A2미리 또는 사전에 무언가를 하는 것.
à l'issue de
A2결과적으로, ~의 끝에. 회의나 경기와 같은 공식적인 행사가 끝난 시점을 나타낼 때 주로 사용됩니다.