뜻
To create obstacles or difficulties for someone; to make someone's path difficult.
문화적 배경
The phrase is deeply rooted in rural agrarian life where thorns were a real danger.
Context is Key
Only use this for intentional malice, not for bad luck.
뜻
To create obstacles or difficulties for someone; to make someone's path difficult.
Context is Key
Only use this for intentional malice, not for bad luck.
셀프 테스트
Complete the sentence.
उसने मेरी तरक्की के रास्ते में ______ बिछा दिए।
The idiom is 'काँटे बिछाना'.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제उसने मेरी तरक्की के रास्ते में ______ बिछा दिए।
The idiom is 'काँटे बिछाना'.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문No, it is too harsh for friends. Use it for enemies or rivals.
관련 표현
राह का रोड़ा
synonymAn obstacle in the path.