A1 Idiom 중립

Angkat tangan

Give up

Surrendering or raising hands

🌍

문화적 배경

In schools, students are taught to 'tunjuk jari' (point a finger) to answer. Using 'angkat tangan' is understood but technically refers to the idiom of surrender, which can lead to jokes from teachers like 'Why are you surrendering? The question isn't that hard!' The phrase is a staple in Indonesian action movies like 'The Raid'. It highlights the tension between law enforcement and criminals, often being the last words heard before a climax. Indonesians use 'angkat tangan' humorously in memes to describe 'relatable' failures, such as failing a diet or being unable to resist a sale at the mall. In a culture that values 'sungkan' (polite reluctance), saying 'angkat tangan' can be a softer way to say 'no' to a request that is too difficult, rather than a blunt 'I can't do it.'

💡

Use it for drama

Indonesians love a bit of drama. Use 'angkat tangan' to jokingly complain about a long queue or a spicy sambal.

⚠️

Classroom Confusion

Remember that in school, 'angkat tangan' might make the teacher think you are quitting the lesson!

Surrendering or raising hands

💡

Use it for drama

Indonesians love a bit of drama. Use 'angkat tangan' to jokingly complain about a long queue or a spicy sambal.

⚠️

Classroom Confusion

Remember that in school, 'angkat tangan' might make the teacher think you are quitting the lesson!

🎯

Pair with 'Sudah'

Adding 'sudah' (already) before the phrase makes it sound much more natural when you are giving up.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

Soal matematika ini terlalu sulit, saya ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: angkat tangan

'Angkat tangan' is the idiom for giving up on a difficult task.

Which situation best fits the idiom 'angkat tangan'?

When would you say 'Saya angkat tangan'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When you cannot fix a broken computer.

It is used when you admit defeat or inability to do something.

Complete the dialogue.

A: 'Ayo coba lagi perbaiki jam ini!' B: 'Maaf, aku sudah ___. Bawa ke tukang jam saja.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: angkat tangan

B is giving up on fixing the clock.

Match the phrase to the context.

Match 'Angkat tangan!' (Command) to the person saying it.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A police officer to a suspect

In a literal sense, it is a command for surrender used by police.

Match the Indonesian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Angkat tangan : To give up

Each 'angkat' idiom has a distinct meaning.

🎉 점수: /5

시각 학습 자료

Angkat Tangan vs. Tunjuk Jari

Angkat Tangan
Giving up Menyerah
Tunjuk Jari
Asking a question Bertanya

연습 문제 은행

5 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

Soal matematika ini terlalu sulit, saya ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: angkat tangan

'Angkat tangan' is the idiom for giving up on a difficult task.

Which situation best fits the idiom 'angkat tangan'? Choose A1

When would you say 'Saya angkat tangan'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When you cannot fix a broken computer.

It is used when you admit defeat or inability to do something.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Ayo coba lagi perbaiki jam ini!' B: 'Maaf, aku sudah ___. Bawa ke tukang jam saja.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: angkat tangan

B is giving up on fixing the clock.

Match the phrase to the context. situation_matching A1

Match 'Angkat tangan!' (Command) to the person saying it.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A police officer to a suspect

In a literal sense, it is a command for surrender used by police.

Match the Indonesian phrase with its English equivalent. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Angkat tangan : To give up

Each 'angkat' idiom has a distinct meaning.

🎉 점수: /5

자주 묻는 질문

10 질문

No, it's not rude. It's a neutral idiom. However, using it to a boss might sound like you are not trying hard enough, so use it carefully in professional settings.

Yes! If a team is losing 10-0, you can say they have 'angkat tangan'.

'Menyerah' is the literal verb for surrendering. 'Angkat tangan' is the idiomatic, more visual way to say it.

Not always. It can be literal (police command) or figurative (giving up). Context is key.

Use 'Saya tunjuk jari' or 'Saya mengacungkan tangan'.

Young people might say 'Nyerah deh' or 'Skip', but 'angkat tangan' is still very common among all ages.

Yes, 'Saya angkat tangan sama dia' means 'I give up on him/her'.

It's more common in speech and journalism. In very formal academic writing, 'menyerah' or 'kapitulasi' is better.

It means to leave or run away. Don't confuse it with 'angkat tangan'!

Yes, Malay and Indonesian share this idiom with the same meaning.

관련 표현

🔄

Menyerah

synonym

To surrender

🔗

Angkat kaki

similar

To leave or run away

🔗

Cuci tangan

similar

To wash one's hands of something

🔗

Tangan kanan

builds on

Right-hand man

🔗

Putus asa

similar

To lose hope

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!