When talking about accompaniment or something being used to perform an action, the word you'll want to use is dengan. This word acts as a preposition, similar to "with" in English. For example, if you say "I eat with a spoon," in Indonesian, you would say "Saya makan dengan sendok." It's a very common and versatile word that you'll use a lot in everyday conversations.
When discussing the preposition "dengan," it's worth noting its versatility and how it can subtly shift meaning based on context, much like its English counterpart "with." While it primarily denotes accompaniment or instrumentality, it can also express manner or even the means by which something is done. For instance, "dengan cepat" translates to "quickly," illustrating its use in describing how an action is performed.
Furthermore, "dengan" can sometimes be omitted in casual speech when the context is clear, particularly when describing an instrument or means. However, for clarity and formality, its inclusion is generally preferred. Understanding these nuances allows for more fluid and natural Indonesian expression, moving beyond a simple one-to-one translation.
You're tackling one of the most common and versatile words in Indonesian: dengan. At its core, dengan means 'with', but its usage extends far beyond simple accompaniment. Think of it as a Swiss Army knife for connecting ideas, actions, and objects.
You'll hear dengan constantly in everyday conversations, from describing how you do something (e.g., 'with a spoon') to expressing abstract relationships (e.g., 'with pleasure'). Mastering dengan is crucial for building more complex and nuanced sentences.
It often introduces the instrument used for an action, the manner in which something is done, or the companion involved. For example, you might say you eat 'dengan sendok' (with a spoon) or travel 'dengan kereta' (by train).
Pay close attention to context, as dengan can sometimes imply 'by means of' or 'using'. It's not just about literal togetherness; it's about the connection between elements in a sentence. Keep practicing, and you'll soon feel comfortable using this essential preposition.
§ Dengan meaning in English
- Word
- Dengan
- Definition
- With
- Part of Speech
- Preposition
- CEFR Level
- A1
§ How to use Dengan: 'With' in Indonesian
The word dengan is a very common and useful word in Indonesian. It means 'with'. You'll use it all the time to talk about:
- Things you have or are holding
- People you are accompanied by
- Tools or methods you use to do something
- Feelings or conditions
Let's look at some examples to get a better understanding.
§ Using Dengan for accompaniment
This is one of the most straightforward uses. If you're with someone, or something is with something else, you use dengan.
Saya pergi ke pasar dengan ibu saya.
Translation hint: I go to the market with my mother.
Dia makan nasi goreng dengan telur.
Translation hint: He eats fried rice with an egg.
§ Using Dengan for tools or methods
When you're talking about how you do something, or what you use to do it, dengan is the word you need.
Dia menulis surat dengan pena.
Translation hint: She writes a letter with a pen.
Kami pergi ke sana dengan mobil.
Translation hint: We go there with a car. (Or 'by car' - 'dengan' covers both.)
§ Using Dengan for feelings or conditions
You can also use dengan to describe how someone feels or the condition something is in.
Dia berbicara dengan marah.
Translation hint: She speaks with anger. (Or 'angrily' - 'dengan' can make an adjective an adverb.)
Mereka bernyanyi dengan gembira.
Translation hint: They sing with joy. (Or 'joyfully'.)
§ Key takeaways for Dengan
So, to sum it up, dengan is a versatile preposition. Think of it as your go-to word for anything 'with', 'by', or even to turn an adjective into an adverb describing 'how' something is done. Keep practicing with these examples, and you'll master 'dengan' in no time!
How Formal Is It?
"Saya pergi ke pertemuan dengan rekan kerja saya."
"Dia makan nasi goreng dengan telur."
"Aku pergi sama temanku."
"Ayo main sama-sama!"
"Nongkrong bareng yuk nanti malam."
재미있는 사실
This word is very stable across various Malayic languages and dialects, indicating its ancient roots and fundamental role in the language.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
다음에 배울 것
고급
자주 혼동되는 단어
This phrase combines 'bersama' (together) with 'dengan' (with) and is often used for emphasis, meaning 'together with'. It's not a single confusing word but a common construction that incorporates 'dengan'.
'Oleh' means 'by' and is used to indicate the agent in a passive sentence or the cause/means of something. While 'dengan' can sometimes imply a means, 'oleh' is more specific to the agent or cause.
'Dari' means 'from'. This is generally distinct, but in some contexts, expressing a relationship or origin might subtly overlap in a learner's mind. 'Dengan' shows accompaniment/instrument, while 'dari' shows origin/source.
문법 패턴
혼동하기 쉬운
'Dan' means 'and'. Learners often confuse 'dan' and 'dengan' because both are short, common words that introduce additional information. However, 'dan' connects two or more similar elements (nouns, verbs, clauses), while 'dengan' introduces an accompaniment, instrument, or manner.
'Dan' is a conjunction, while 'dengan' is a preposition.
Saya suka makan nasi goreng *dan* sate. (I like to eat fried rice *and* satay.)
'Juga' means 'also' or 'too'. It can sometimes be confused with 'dengan' when learners are trying to express something in addition to something else. However, 'juga' simply adds another item or idea, while 'dengan' specifies how something is done or who/what it's with.
'Juga' is an adverb, whereas 'dengan' is a preposition.
Dia pintar, *juga* rajin. (He is smart, *also* diligent.)
'Bersama' means 'together'. This is a common point of confusion because 'dengan' can imply being with someone, and 'bersama' directly expresses togetherness. The key difference is that 'dengan' introduces the accompanying person or thing, while 'bersama' describes the state of being together.
'Bersama' is an adjective or adverb, while 'dengan' is a preposition.
Kami pergi ke pantai *bersama*. (We went to the beach *together*.)
'Menggunakan' means 'to use'. Learners might confuse this with 'dengan' when trying to express doing something 'with' an instrument. While 'dengan' can introduce an instrument, 'menggunakan' is a verb that directly states the act of using something.
'Menggunakan' is a verb, while 'dengan' is a preposition.
Dia *menggunakan* pisau untuk memotong buah. (She *uses* a knife to cut the fruit.)
'Kepada' means 'to' or 'to (a person)'. While less direct, some learners might confuse the idea of 'with' (dengan) someone versus directing something 'to' (kepada) someone. 'Dengan' shows association or accompaniment, while 'kepada' indicates direction or recipient.
'Kepada' is a preposition indicating direction/recipient, while 'dengan' is a preposition indicating accompaniment/instrument/manner.
Dia memberikan hadiah *kepada* adiknya. (He gave a gift *to* his sibling.)
문장 패턴
Saya pergi ke pasar dengan ibu.
I go to the market with mom.
Dia makan nasi goreng dengan sendok.
He eats fried rice with a spoon.
Kami belajar bahasa Indonesia dengan buku ini.
We learn Indonesian with this book.
Mereka berbicara dengan guru.
They talk with the teacher.
Kamu menulis surat dengan pena.
You write a letter with a pen.
Anak itu bermain dengan mainan baru.
The child plays with new toys.
Dia minum kopi dengan gula.
She drinks coffee with sugar.
Saya suka teh dengan susu.
I like tea with milk.
사용법
Dengan means 'with'. It’s a very common and useful word. You'll use it all the time to say you're doing something with someone, or using something with a tool.
A common mistake is forgetting to use 'dengan' when you mean 'with'. For example, if you want to say 'I eat with a spoon,' you need 'Saya makan dengan sendok.' Don't just say 'Saya makan sendok,' because that means 'I eat spoons'!
암기하기
기억법
Think of 'dengan' as 'done with'. When you are 'done with' something, you might be 'with' someone or something else. It's a bit of a stretch, but it can help link the sounds.
시각적 연상
Imagine two people holding hands, happily walking together. One person is saying 'Deng!' (like a bell sound), and the other responds 'Gan!' (like a ganja leaf, but without the negative connotation, just for the sound). They are 'dengan' (with) each other.
Word Web
챌린지
Try to form five simple sentences using 'dengan' to describe something you do 'with' someone or something. For example, 'Saya minum kopi dengan gula.' (I drink coffee with sugar.)
어원
Malay
원래 의미: with
Austronesian문화적 맥락
In Indonesian, 'dengan' is used much like 'with' in English. It can indicate accompaniment, the instrument used for an action, or even the manner in which something is done. You'll hear it constantly in everyday conversation.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
To express accompanying someone or something.
- Saya pergi ke pasar <b>dengan</b> ibu saya.
- Dia datang <b>dengan</b> teman-temannya.
- Kita makan <b>dengan</b> nasi.
To describe the instrument or means used to do something.
- Saya menulis <b>dengan</b> pena.
- Dia memotong kue <b>dengan</b> pisau.
- Kami pergi ke sana <b>dengan</b> mobil.
To indicate a manner or way of doing something.
- Dia berbicara <b>dengan</b> sopan.
- Mereka bekerja <b>dengan</b> rajin.
- Anak itu bermain <b>dengan</b> gembira.
To show possession or having something (less common, but useful for beginners).
- Rumah <b>dengan</b> taman.
- Kopi <b>dengan</b> gula.
- Pria <b>dengan</b> kacamata.
To express agreement or solidarity.
- Saya setuju <b>dengan</b> Anda.
- Kami bersama <b>dengan</b> mereka.
- Dia mendukung keputusan itu <b>dengan</b> sepenuh hati.
대화 시작하기
"Anda suka pergi ke mana dengan teman-teman Anda?"
"Apa yang Anda lakukan dengan keluarga Anda akhir pekan ini?"
"Bagaimana cara Anda pergi bekerja atau sekolah, apakah Anda pergi dengan mobil atau dengan bus?"
"Apa yang Anda minum dengan kopi atau teh Anda?"
"Anda lebih suka makan nasi dengan lauk apa?"
일기 주제
Tulis tentang pengalaman Anda bepergian <b>dengan</b> transportasi umum di Indonesia.
Jelaskan bagaimana Anda menggunakan internet <b>dengan</b> ponsel Anda untuk belajar bahasa Indonesia.
Ceritakan tentang seseorang yang Anda kagumi dan mengapa Anda menyukai cara mereka bertindak <b>dengan</b> orang lain.
Bayangkan Anda sedang memasak makanan Indonesia. Bahan-bahan apa yang akan Anda gunakan <b>dengan</b> nasi Anda?
Tulis tentang rencana Anda untuk menghabiskan waktu luang <b>dengan</b> hobi baru.
셀프 테스트 36 질문
Saya pergi ke pasar ___ teman.
To say 'with a friend', you use 'dengan teman'.
Dia makan nasi goreng ___ sendok.
'Dengan' is used to express 'with a spoon' or 'using a spoon'.
Anak itu bermain ___ kucing.
To say 'playing with a cat', use 'dengan kucing'.
Kami berbicara ___ guru.
'Berbicara dengan' means 'to talk with'.
Dia menulis surat ___ pulpen.
To indicate the instrument used, like 'with a pen', you use 'dengan pulpen'.
Saya minum kopi ___ gula.
'Dengan gula' means 'with sugar'.
The correct order to say 'I coffee with sugar' is 'Saya kopi dengan gula'.
The correct order to say 'She goes to the market with a friend' is 'Dia pergi ke pasar dengan teman'.
The correct order to say 'We eat rice with chicken' is 'Kami makan nasi dengan ayam'.
The correct order is 'dia membantu dengan senang hati' which means 'he helps with a happy heart' or 'he gladly helps'. 'Dengan' functions to show how the action is performed.
The correct order is 'Saya pergi ke pasar dengan teman' which means 'I go to the market with a friend'. 'Dengan' indicates companionship.
The correct order is 'Saya ingin kopi dengan gula' which means 'I want coffee with sugar'. 'Dengan' expresses accompaniment or inclusion.
The sentence is about someone talking with an old friend about vacation plans.
The speaker mentions needing help to finish a task quickly.
The sentence describes how they celebrated a birthday.
Read this aloud:
Bisakah Anda berbicara dengan manajer mengenai masalah ini?
Focus: dengan
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Saya setuju dengan pendapat Anda tentang pentingnya belajar bahasa.
Focus: dengan
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dia selalu datang dengan ide-ide cemerlang.
Focus: dengan
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure (Subject-Verb-Preposition-Object) is common. 'Pemerintah bekerja sama' (The government cooperates) is followed by 'dengan masyarakat' (with the community) and then 'untuk mencapai tujuan bersama' (to achieve common goals).
The basic structure is 'Kita menghadapi tantangan' (We face challenges). 'Dunia ini' (this world) modifies 'tantangan'. The manner in which the challenges are faced is expressed by 'dengan keberanian dan kebijaksanaan' (with courage and wisdom).
The passive voice 'Keputusan diambil' (The decision is taken) is followed by the adverbial phrase 'dengan hati-hati' (carefully). The subsequent clause 'setelah mempertimbangkan semua aspek' (after considering all aspects) provides additional context.
Pemerintah berencana untuk mengatasi kesenjangan ekonomi ___ kebijakan fiskal yang komprehensif.
Dalam konteks ini, 'dengan' digunakan untuk menunjukkan alat atau cara yang digunakan pemerintah untuk mengatasi kesenjangan ekonomi.
Para ilmuwan berusaha menguraikan misteri alam semesta ___ menggunakan teleskop canggih.
'Dengan' di sini menunjukkan instrumen atau sarana yang digunakan para ilmuwan untuk memahami alam semesta.
Diplomat itu berhasil menyelesaikan negosiasi yang rumit ___ kesabaran dan keahliannya yang luar biasa.
Kata 'dengan' menjelaskan atribut (kesabaran dan keahlian) yang dimiliki diplomat untuk mencapai keberhasilan dalam negosiasi.
Pengembangan teknologi baru ini datang ___ potensi untuk merevolusi industri.
'Dengan' dalam kalimat ini menunjukkan bahwa potensi tersebut menyertai atau merupakan bagian dari pengembangan teknologi.
Dia menyikapi kritik ___ kepala dingin dan berusaha memahami sudut pandang yang berbeda.
'Dengan' digunakan untuk menggambarkan cara atau sikap seseorang dalam menghadapi kritik.
Untuk mencapai tujuan keberlanjutan, kita harus bertindak ___ kesadaran lingkungan yang mendalam.
'Dengan' di sini menunjukkan kondisi atau kualitas (kesadaran lingkungan) yang harus dimiliki saat bertindak untuk mencapai tujuan keberlanjutan.
/ 36 correct
Perfect score!