At the A1 level, you can think of 'esclusivo' as a word that describes something very special and fancy. Imagine a party that not everyone can go to—only a few people. That is an 'esclusiva festa' (though we usually say 'festa esclusiva'). You might see this word in advertisements for hotels or shops. It simply means 'for only a few people' or 'very high quality.' At this stage, you don't need to worry about the legal meanings. Just remember that it ends in -o for a boy thing (un club esclusivo) and -a for a girl thing (una festa esclusiva). If there are many, it becomes -i (club esclusivi) or -e (feste esclusive). It is a good word to use when you want to say something is better than 'bello' (beautiful) or 'buono' (good). For example, if you go to a very nice restaurant, you can say it is 'esclusivo.' This tells people that the restaurant is not for everyone and is probably expensive and very nice.
By the A2 level, you should start using 'esclusivo' to describe specific places and things you encounter while traveling or shopping in Italy. You will hear it in phrases like 'uso esclusivo.' For example, if you are at a pool and there is a sign that says 'uso esclusivo degli ospiti dell'hotel,' it means only the people staying in the hotel can use the pool. This is an important practical use of the word. You will also see it in fashion. A shop might say they have 'modelli esclusivi,' which means they are the only ones selling those specific styles. You can use it to describe your own things too. If you have a hobby that only you and a few friends do, you could call it an 'hobby esclusivo.' It adds a bit of sophistication to your vocabulary. Remember that it usually comes after the noun: 'un ristorante esclusivo,' not 'un esclusivo ristorante.'
At the B1 level, you are expected to understand the more nuanced uses of 'esclusivo,' particularly in the media and in professional contexts. You should recognize the phrase 'in esclusiva,' which is used by news channels and magazines to announce a 'scoop.' If a journalist says, 'Abbiamo un'intervista in esclusiva,' they mean they are the only ones who have it. You should also be able to use the word to describe relationships or professional agreements. For example, 'un rapporto esclusivo' means a committed, exclusive relationship. In a business setting, you might talk about a 'contratto esclusivo,' where you agree to work only with one partner. This level requires you to understand that 'esclusivo' isn't just about 'luxury' anymore; it's about 'limitation' and 'sole rights.' You should also be comfortable using the adverb 'esclusivamente' to mean 'only' in more formal sentences, like 'Questo prodotto è venduto esclusivamente online.'
At the B2 level, you should be able to use 'esclusivo' with precision in debates and more complex writing. You can use it to discuss social issues, such as 'circoli esclusivi' (exclusive circles) and the impact of 'esclusivismo' (exclusivism) in society. You should understand the difference between 'esclusivo' and its synonyms like 'peculiare,' 'riservato,' or 'elitario.' For instance, you might argue that a certain educational system is too 'elitario' because it is 'esclusivo' to the wealthy. You will also encounter 'esclusivo' in legal and technical texts. You should understand 'diritto di esclusiva' in the context of intellectual property or labor laws. Your ability to use the word should extend to abstract concepts, such as 'verità esclusiva' (exclusive truth) in philosophical discussions. You should also be aware of the word's role in marketing psychology—how the 'senso di esclusività' (sense of exclusivity) drives consumer behavior in the luxury market.
At the C1 level, you should have a near-native grasp of 'esclusivo' and its derivatives. You can use it to describe subtle social dynamics or complex legal arrangements. You might use it in a phrase like 'competenza esclusiva,' which refers to the sole authority of a specific court or government body to handle a matter. You should be able to appreciate the word's use in literature and high-level journalism to create a certain atmosphere. For example, describing a character's 'atteggiamento esclusivo' might suggest they are aloof, sophisticated, or perhaps dismissive of others. You should also be able to use the noun 'esclusività' fluently, discussing the 'clausola di esclusività' in a professional contract without hesitation. At this level, you can use the word to add flavor and precision to your speech, recognizing when it serves as a compliment to quality and when it serves as a critique of social barriers.
At the C2 level, 'esclusivo' is a tool for professional-grade communication and deep intellectual analysis. You understand its historical roots and how its meaning has shifted from literal 'exclusion' to a marker of social and economic value. You can use it in academic writing to discuss 'logica esclusiva' or in high-level legal contexts to define 'diritti reali esclusivi.' You are also sensitive to the irony often associated with the word in modern Italian culture—how 'esclusivo' is sometimes used sarcastically to describe something that is trying too hard to be elite. You can navigate the most complex grammatical structures involving the word, such as using it in long, subordinate clauses or in sophisticated rhetorical devices. Your use of 'esclusivo' reflects an understanding of the entire spectrum of Italian society, from the legal codes of the state to the marketing strategies of global fashion houses.

esclusivo 30초 만에

  • Esclusivo means limited to a specific person or group.
  • It is commonly used to describe luxury items and elite social events.
  • In business, it refers to sole rights or exclusive distribution agreements.
  • It must agree in gender and number with the noun it modifies.

The Italian word esclusivo is a multifaceted adjective that carries a weight of prestige, limitation, and mathematical precision. At its most fundamental level, it originates from the Latin verb excludere, which literally means 'to shut out' or 'to close the door on.' In modern Italian, when you describe something as esclusivo, you are signaling that it is not available to everyone; it is reserved for a specific individual, a select group, or a particular purpose. This word is a cornerstone of the Italian vocabulary for anyone navigating the worlds of fashion, high society, legal contracts, or even romantic relationships. It is not merely about being 'fancy,' though that is a common connotation; it is about the boundary between what is shared and what is restricted.

Social Context
In social circles, an 'evento esclusivo' suggests a high barrier to entry, often requiring an invitation, a high social standing, or a significant financial contribution. It evokes the image of the 'dolce vita' where certain doors are only opened for the elite. This usage is common in cities like Milan or Rome during fashion weeks or high-profile gallery openings.

Abbiamo ricevuto un invito per un party esclusivo nel cuore di Milano.

Beyond the glitz and glamour, esclusivo serves a vital role in the Italian legal and commercial landscape. When a company has the 'diritto esclusivo' to sell a product, it means no other entity can legally distribute that item in a specified territory. This sense of 'sole' or 'only' is crucial. For instance, if you rent an apartment in Italy, the contract might mention the 'uso esclusivo' of the cellar or the parking space, meaning no other tenants are allowed to use them. It defines the limits of ownership and usage rights with absolute clarity.

Logical and Mathematical Use
In logic, 'mutuamente esclusivo' describes two events that cannot happen at the same time. If you are in Rome, you cannot simultaneously be in Florence; these states are mutually exclusive. This technical usage is common in academic and scientific Italian, proving that the word is as much about logic as it is about luxury.

Il contratto prevede l'uso esclusivo del marchio per i prossimi cinque anni.

Finally, the word appears frequently in advertising. Brands use esclusivo to make consumers feel special. An 'offerta esclusiva' is a deal supposedly available only to a select few, designed to create a sense of urgency and privilege. While sometimes overused in marketing, its core meaning remains rooted in the concept of selection and boundary-setting. When you use this word, you are effectively drawing a circle and deciding who—or what—is allowed inside.

Questa è una zona residenziale molto esclusiva, lontana dal rumore del centro.

Grammatical Note
Remember that as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: esclusivo (masculine singular), esclusiva (feminine singular), esclusivi (masculine plural), and esclusive (feminine plural).

Le esclusive proprietà del club sono riservate ai soli soci.

Il giornalista ha ottenuto un'intervista esclusiva con il presidente.

Using esclusivo correctly in Italian requires an understanding of both its placement and its inflection. Like most Italian adjectives, esclusivo typically follows the noun it modifies, especially when it is used to distinguish the noun from others or provide a specific characteristic. For example, saying 'un club esclusivo' identifies the specific type of club. However, in certain poetic or emphatic contexts, it might precede the noun, though this is much less common for this particular word than for adjectives like 'bello' or 'grande.'

Agreement Rules
The adjective must change its ending to match the gender and number of the noun. If you are talking about a singular masculine noun like 'prezzo' (price), you use 'esclusivo.' If you are talking about a feminine plural noun like 'scarpe' (shoes), you use 'esclusive.' This is a fundamental rule of Italian grammar that applies here without exception.

Queste scarpe sono prodotte in edizione esclusiva per il nostro negozio.

One of the most frequent uses of esclusivo is in the phrase 'in esclusiva.' This is an adverbial expression often used in media and commerce. If a television channel broadcasts a match 'in esclusiva,' it means they are the only ones with the rights to show it. Similarly, a boutique might sell a designer's collection 'in esclusiva,' meaning you won't find those specific items in any other shop in the city. This phrase is almost always used with the feminine singular 'esclusiva' because it functions as a noun in this context (an exclusive right).

Legal and Formal Usage
In legal documents, you will often see 'proprietà esclusiva.' This clarifies that an asset belongs solely to one person and is not held in joint ownership. This is vital in inheritance law or property disputes. Using the word here removes any ambiguity about who has the final say over the item or property in question.

Il giardino è di proprietà esclusiva dell'appartamento al piano terra.

In a commercial sense, esclusivo can also modify words like 'agente' or 'distributore.' An 'agente esclusivo' is the only person authorized to represent a company in a certain area. This gives the agent a monopoly over the sales in that region, which is a powerful position to be in. When writing business emails in Italian, using esclusivo correctly can help define the boundaries of a partnership clearly and professionally.

Siamo diventati i distributori esclusivi per tutta l'Italia.

Descriptive Nuance
When describing a place, esclusivo implies high quality and high cost. An 'hotel esclusivo' isn't just a place with no other guests; it's a place where the service is so high-end that it feels like it's just for you. It carries a connotation of luxury and 'high-end' status that words like 'caro' (expensive) or 'bello' (beautiful) don't fully capture.

Hanno trascorso la luna di miele in un resort esclusivo ai Caraibi.

Il marchio offre un servizio esclusivo di sartoria su misura.

If you spend any time watching Italian television or reading Italian magazines, you will encounter esclusivo almost daily. The Italian media landscape is obsessed with 'l'esclusiva'—the exclusive scoop. On talk shows like Verissimo or in gossip magazines like Chi, you will see large banners screaming 'In Esclusiva!' across the screen or page. This indicates that the celebrity being interviewed has chosen that specific outlet to share their news, making it a must-watch or must-read for fans. It creates a sense of competitive urgency among journalists.

The World of Real Estate
In the windows of 'agenzie immobiliari' (real estate agencies) in cities like Florence or Venice, you will see listings for 'immobili esclusivi.' This doesn't just mean they are expensive; it often means the agency has an 'incarico in esclusiva' to sell the property. This means the owner has signed a contract promising not to use any other agency. For the buyer, it signals a high-end property that isn't being mass-marketed across every website.

L'agenzia ha il mandato esclusivo per la vendita di questa villa storica.

In the fashion industry, particularly in Milan, esclusivo is used to describe materials and designs. A designer might use an 'esclusivo tessuto di seta' (exclusive silk fabric) that was woven specifically for their collection. Here, the word acts as a synonym for 'unique' and 'high-quality,' appealing to the desire for individuality in luxury consumers. You'll hear sales assistants in high-end boutiques using the word to justify the high price point of a garment, emphasizing that you won't see anyone else wearing the same thing.

Luxury Travel and Dining
When booking a holiday, you might see 'pacchetti esclusivi' offered by travel agencies. These packages often include private tours or access to areas of a museum that are closed to the general public. In restaurants, an 'uso esclusivo della sala' means you have rented out the entire room for a private event like a wedding or a corporate dinner, ensuring that no other diners will be present.

Il ristorante offre l'uso esclusivo della terrazza per eventi privati.

Furthermore, in the digital age, you'll see esclusivo on Italian websites and apps. 'Contenuti esclusivi' (exclusive content) are videos or articles available only to subscribers or registered users. This is the same 'paywall' or 'membership' concept we have in English, but the Italian word carries that slightly more elegant tone of 'exclusivity.' Whether it's a 'club per soli soci' or a 'collezione limitata,' the word esclusivo is the key that unlocks the door to the world of the 'few.'

Iscriviti alla newsletter per ricevere sconti esclusivi ogni mese.

Daily Social Interactions
In more casual but still somewhat formal settings, someone might say 'È un mio interesse esclusivo' to mean 'It is my sole interest' or 'I am the only one concerned with this.' While less common in slang, it is a staple of standard, educated Italian conversation.

Stasera il bar è riservato per un evento esclusivo.

Il cantante ha rilasciato una dichiarazione esclusiva ai nostri microfoni.

One of the most frequent errors English speakers make when using esclusivo is failing to adjust the ending for gender and number. Because 'exclusive' in English is invariable, it's tempting to say 'una festa esclusivo' or 'i club esclusivo.' In Italian, the adjective must dance with the noun. 'Festa' is feminine singular, so it must be 'esclusiva.' 'Club' is masculine (usually treated as masculine in Italian) and plural here, so it would be 'esclusivi.' Always check the gender of your noun before reaching for this adjective.

Confusion with 'Unico'
Another common mistake is using esclusivo when you actually mean 'unico' (unique/only one). While they overlap, they are not identical. 'Unico' refers to something that is the only one of its kind in existence ('mio figlio unico' - my only son). 'Esclusivo' refers to something that is limited to a specific group. You wouldn't say 'il mio esclusivo figlio' unless you were implying that only certain people have access to him, which sounds very strange!

Sbagliato: È il mio esclusivo amico. Corretto: È il mio unico amico.

There is also a subtle difference between esclusivo and privato. While an 'evento esclusivo' is often private, the word esclusivo highlights the high status or restricted nature of the event, whereas privato simply means it's not public. A 'lezione privata' is a one-on-one lesson; it's not necessarily 'esclusiva' in the sense of being elite. Using esclusivo for mundane private things can make you sound like you are trying too hard to be fancy.

False Friends and Overuse
In English, we sometimes use 'exclusive' to mean 'not including' (e.g., 'the price is exclusive of tax'). In Italian, while you can use 'escluso' (excluded), you rarely use the adjective esclusivo in this way. Instead of saying 'prezzo esclusivo di tasse,' an Italian would say 'prezzo tasse escluse.' Using the adjective esclusivo here would make it sound like the price itself is a luxury item, which is confusing.

Sbagliato: Il prezzo è esclusivo di IVA. Corretto: Il prezzo è IVA esclusa.

Finally, be careful with the word 'escludente.' While esclusivo is the adjective for 'exclusive,' 'escludente' is a present participle used in more technical or philosophical contexts to mean 'that which excludes.' For 99% of your needs, esclusivo is the word you want. Just remember that in Italian, 'exclusivity' is as much about the 'who' as it is about the 'what.' If you describe a person as 'esclusivo,' it might mean they are very selective about their friends, which can sometimes be seen as a negative trait (snobbishness).

Lui ha un atteggiamento molto esclusivo e non parla con tutti.

Agreement with 'Tutto'
When using 'esclusivo' with 'tutto' (all), remember the order: 'tutta la tua esclusiva attenzione' (all your exclusive attention). Adjectives like 'esclusivo' usually follow the noun, but when you want to emphasize the 'totality,' they can sometimes be sandwiched between the article and the noun, though following the noun is still safer for learners.

Ho bisogno della tua esclusiva attenzione per un momento.

Questo è il club più esclusivo della città.

To truly master the Italian language, you need to know when to use esclusivo and when a synonym might be more appropriate. Italian is a language of nuance, and choosing the right word can change the tone of your sentence from 'snobbish' to 'precise' or from 'commercial' to 'personal.' Let's look at some of the closest relatives to esclusivo and how they differ in the eyes of a native speaker.

Esclusivo vs. Riservato
Esclusivo implies a high status or a legal boundary. Riservato simply means 'reserved.' You would see 'posto riservato' on a bus seat, but you would see 'posto esclusivo' for a VIP box at the opera. Use 'riservato' for practical things and 'esclusivo' for things involving prestige or sole rights.

L'area è esclusiva per i membri VIP, mentre il tavolo è semplicemente riservato.

Another important alternative is selettivo (selective). While esclusivo describes the state of the thing itself, selettivo describes the process of choosing. A university might be 'molto selettiva' (very selective) in its admissions process. The result of that process is an 'ambiente esclusivo' (exclusive environment). Use selettivo when focusing on the criteria or the person making the choice, and esclusivo when focusing on the result of that choice.

Esclusivo vs. Elitario
Elitario has a slightly more political or social connotation. It refers to something that belongs to an 'élite.' While esclusivo can be positive (meaning high quality), elitario can sometimes be used pejoratively to suggest something is out of touch with the common people. An 'hobby elitario' might be polo or sailing, implying it's only for the wealthy.

Quello sport è considerato elitario, ma il club in cui si pratica è molto esclusivo.

In business, you might hear monopolistico. This is a much stronger, technical term. While esclusivo rights might exist for a small product, a monopolio implies total control over an entire market. If you are discussing economics in Italian, esclusivo is the polite, legal term, while monopolistico is the structural, economic term. Finally, don't forget privilegiato (privileged). This describes the person who has access to the exclusive thing. 'Lui è in una posizione privilegiata' because he has 'accesso esclusivo' to the archives.

Abbiamo il diritto esclusivo di vendita, evitando così una concorrenza sleale.

Quick Comparison Table
- Esclusivo: High status, sole rights, restricted.
- Unico: The only one in existence.
- Solo: Alone or only (adverb/adjective).
- Riservato: Set aside for a specific purpose.
- Privato: Not public.

È un'occasione esclusiva che capita una sola volta nella vita.

L'intervista esclusiva ha rivelato dettagli scioccanti sulla vicenda.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'claudere' is also the root of the English words 'close,' 'clause,' and 'claustrophobia.' So, 'esclusivo' literally means being in a 'closed-off' space.

발음 가이드

UK /e.sklu.ˈzi.vo/
US /e.sklu.ˈzi.vo/
The stress is on the third syllable: es-klu-SI-vo.
라임이 맞는 단어
decisivo passivo attivo sportivo motivo abusivo invisivo fuggitivo
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 's' as a sharp 's' instead of a 'z' sound.
  • Adding a 'y' sound before the 'u' (like 'ex-kyoo-sive'). In Italian, it is a pure 'u' sound.
  • Swallowing the final 'o'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., es-KLU-si-vo).
  • Confusing it with the English 'exclusive' and forgetting the final vowel.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize because it looks like 'exclusive'.

쓰기 3/5

Requires careful attention to gender/number agreement.

말하기 3/5

The 's' as 'z' pronunciation can be tricky for beginners.

듣기 2/5

Clearly pronounced in media and advertising.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Solo Unico Tutto Privato Bello

다음에 배울 것

Escludere Esclusivamente Inclusivo Privilegio Elitario

고급

Escludente Diritti reali Monomandatario Peculiare Sineddoche

알아야 할 문법

Adjective Agreement

La festa (f.s.) è esclusiva (f.s.).

Adjective Placement

Un club esclusivo (Usually follows the noun).

Adverb Formation

Esclusivo -> Esclusivamente (Add -mente to the feminine singular).

Noun usage of adjectives

L'esclusiva (The exclusive/scoop).

Prepositional phrases

In esclusiva (Used as an adverbial phrase).

수준별 예문

1

Questo è un club molto esclusivo.

This is a very exclusive club.

Masculine singular agreement.

2

Lei ha una borsa esclusiva.

She has an exclusive bag.

Feminine singular agreement.

3

I soci sono esclusivi.

The members are exclusive.

Masculine plural agreement.

4

Le feste sono esclusive.

The parties are exclusive.

Feminine plural agreement.

5

È un posto esclusivo.

It is an exclusive place.

Simple adjective use after the noun.

6

Cerco un regalo esclusivo.

I am looking for an exclusive gift.

Adjective modifying the object.

7

Il ristorante è esclusivo.

The restaurant is exclusive.

Predicate adjective after 'essere'.

8

Un evento esclusivo per te.

An exclusive event for you.

Prepositional phrase 'per te'.

1

L'uso della piscina è esclusivo per gli ospiti.

The use of the pool is exclusive for the guests.

Use of 'esclusivo' to mean 'restricted to'.

2

Abbiamo modelli esclusivi in questo negozio.

We have exclusive models in this shop.

Plural agreement.

3

Questa zona è molto esclusiva e tranquilla.

This area is very exclusive and quiet.

Adjective describing a neighborhood.

4

C'è un parcheggio esclusivo per i residenti.

There is exclusive parking for residents.

Noun-adjective-preposition structure.

5

Voglio un'intervista esclusiva con lo chef.

I want an exclusive interview with the chef.

Feminine singular agreement.

6

Il prezzo è esclusivo per i nostri soci.

The price is exclusive for our members.

Predicate adjective.

7

Hanno un club esclusivo in centro.

They have an exclusive club downtown.

Standard word order.

8

Questa è un'edizione esclusiva del libro.

This is an exclusive edition of the book.

Feminine agreement with 'edizione'.

1

Il giornale ha pubblicato un'esclusiva mondiale.

The newspaper published a world exclusive.

Here 'esclusiva' is used as a noun.

2

Siamo i distributori esclusivi per questo marchio.

We are the exclusive distributors for this brand.

Business terminology.

3

Il contratto prevede un rapporto di lavoro esclusivo.

The contract provides for an exclusive employment relationship.

Legal context.

4

Questa offerta è valida in esclusiva sul nostro sito.

This offer is valid exclusively on our site.

The phrase 'in esclusiva'.

5

Hanno il diritto esclusivo di utilizzare quel nome.

They have the exclusive right to use that name.

Noun phrase 'diritto esclusivo'.

6

L'accesso è riservato esclusivamente al personale.

Access is reserved exclusively for staff.

Use of the adverb 'esclusivamente'.

7

È un'intervista esclusiva rilasciata ieri.

It is an exclusive interview released yesterday.

Past participle 'rilasciata' agreeing with 'intervista'.

8

Cerchiamo un agente esclusivo per la zona di Roma.

We are looking for an exclusive agent for the Rome area.

Professional role description.

1

La clausola di esclusiva impedisce altre collaborazioni.

The exclusivity clause prevents other collaborations.

Noun form 'esclusiva' in a legal phrase.

2

Il resort offre un senso di esclusività impareggiabile.

The resort offers an unparalleled sense of exclusivity.

Abstract noun 'esclusività'.

3

Le due opzioni sono mutuamente esclusive.

The two options are mutually exclusive.

Logical terminology.

4

Il marchio punta su un target molto esclusivo.

The brand targets a very exclusive audience.

Marketing terminology.

5

Gode della proprietà esclusiva dell'intero edificio.

He enjoys exclusive ownership of the entire building.

Property law context.

6

Il giornalista ha ottenuto l'esclusiva del secolo.

The journalist got the scoop of the century.

Colloquial use of 'l'esclusiva'.

7

Si tratta di un club elitario ed esclusivo.

It is an elitist and exclusive club.

Pairing synonyms for emphasis.

8

L'azienda detiene il brevetto esclusivo del software.

The company holds the exclusive patent for the software.

Intellectual property context.

1

La competenza esclusiva della Corte è stata confermata.

The Court's exclusive jurisdiction has been confirmed.

High-level legal terminology.

2

L'artista rivendica l'uso esclusivo della sua immagine.

The artist claims the exclusive use of his image.

Rights and identity context.

3

Il saggio critica l'atteggiamento esclusivo delle élite.

The essay critiques the exclusive attitude of the elites.

Sociological analysis.

4

Hanno firmato un accordo di esclusiva territoriale.

They signed a territorial exclusivity agreement.

Commercial law phrase.

5

La ricerca è di pertinenza esclusiva del laboratorio.

The research is the exclusive concern of the laboratory.

Formal academic phrasing.

6

L'esclusività del prodotto ne giustifica l'alto costo.

The exclusivity of the product justifies its high cost.

Economic justification.

7

Il politico ha parlato in esclusiva ai nostri microfoni.

The politician spoke exclusively to our microphones.

Journalistic idiom.

8

L'esclusivismo religioso può portare a conflitti sociali.

Religious exclusivism can lead to social conflicts.

Derivative noun usage.

1

Il regime di esclusiva garantisce una rendita di posizione.

The exclusivity regime guarantees a positional rent.

Advanced economic theory.

2

La clausola di non concorrenza e l'esclusiva sono correlate.

The non-compete clause and exclusivity are correlated.

Complex contract law.

3

Egli manifesta un'esclusiva dedizione alla causa scientifica.

He manifests an exclusive dedication to the scientific cause.

Literary/Formal emphasis.

4

L'esclusività del marchio è minacciata dalla contraffazione.

The brand's exclusivity is threatened by counterfeiting.

Business strategy context.

5

La sovranità esclusiva dello Stato sul territorio è totale.

The State's exclusive sovereignty over the territory is total.

Political science terminology.

6

Il concetto di verità assoluta è per sua natura esclusivo.

The concept of absolute truth is by its nature exclusive.

Philosophical discourse.

7

Hanno operato in regime di esclusiva per oltre un decennio.

They operated under an exclusivity regime for over a decade.

Historical/Professional context.

8

La pretesa di un'esclusiva interpretazione del testo è vana.

The claim of an exclusive interpretation of the text is vain.

Literary criticism.

자주 쓰는 조합

Diritto esclusivo
Intervista esclusiva
Club esclusivo
Uso esclusivo
Prezzo esclusivo
Agente esclusivo
Zona esclusiva
Marchio esclusivo
Possesso esclusivo
Rapporto esclusivo

자주 쓰는 구문

In esclusiva

— Exclusively or as a scoop. Often used in news and retail.

Solo in esclusiva per noi.

Esclusiva mondiale

— A world-first scoop or exclusive right globally.

Un'esclusiva mondiale del nostro giornale.

Mandato in esclusiva

— An exclusive mandate, usually for selling a house.

Ho dato il mandato in esclusiva all'agenzia.

Proprietà esclusiva

— Sole ownership of something.

È mia proprietà esclusiva.

Esclusivo di

— This is often a mistake or a very formal way to say 'excluding.'

Prezzo esclusivo di spese (Better: Spese escluse).

Eventi esclusivi

— High-end, invitation-only gatherings.

Organizziamo eventi esclusivi.

Canale esclusivo

— A dedicated or sole channel for communication.

Usa il nostro canale esclusivo di assistenza.

Design esclusivo

— Unique design not found elsewhere.

Un divano dal design esclusivo.

Offerta esclusiva

— A special deal for a selected group.

Un'offerta esclusiva per te.

Accesso esclusivo

— Permission for only certain people to enter.

Accesso esclusivo ai piani alti.

자주 혼동되는 단어

esclusivo vs Unico

Unico means only one exists; Esclusivo means access is restricted.

esclusivo vs Escluso

Escluso is the past participle (excluded); Esclusivo is the adjective (exclusive).

esclusivo vs Solo

Solo means alone or only; Esclusivo implies a higher status or legal restriction.

관용어 및 표현

"Avere l'esclusiva"

— To be the only one to have something (rights, news, a person's attention).

Pensi di avere l'esclusiva su di lui?

Informal/Neutral
"Vendere un'esclusiva"

— To sell a story to a specific media outlet.

Hanno venduto l'esclusiva del matrimonio a una rivista.

Neutral
"Esclusivo a parole"

— Something that claims to be exclusive but isn't in reality.

Quel club è esclusivo solo a parole.

Colloquial
"Rompere l'esclusiva"

— To violate an exclusivity agreement.

Ha rotto l'esclusiva lavorando per un altro marchio.

Professional
"Dare l'esclusiva"

— To grant sole rights to someone.

L'autore ha dato l'esclusiva alla nostra casa editrice.

Professional
"In via esclusiva"

— Solely or exclusively (very formal).

Si occupa della pratica in via esclusiva.

Formal/Legal
"Esclusivo come un re"

— Extremely elite or high-status (not a set idiom but a common comparison).

Vive in un attico esclusivo come un re.

Informal
"L'esclusiva del vero"

— The claim to be the only one who knows the truth.

Non hai mica l'esclusiva del vero!

Argumentative/Informal
"Interesse esclusivo"

— To care only about one thing.

Il profitto è il suo interesse esclusivo.

Neutral
"Esclusivo nel suo genere"

— Unique in its category.

Un pezzo d'antiquariato esclusivo nel suo genere.

Neutral

혼동하기 쉬운

esclusivo vs Esclusivo

Looks like exclusive.

In Italian, it doesn't mean 'excluding' in a mathematical sense as often as in English.

IVA esclusa (Tax excluded) vs Club esclusivo (Exclusive club).

esclusivo vs Privato

Both mean not public.

Privato is about ownership/privacy; Esclusivo is about status/limitation.

Una casa privata vs Una zona esclusiva.

esclusivo vs Selettivo

Both involve choosing.

Selettivo describes the person or process; Esclusivo describes the result.

Un capo selettivo vs Un team esclusivo.

esclusivo vs Riservato

Both mean set aside.

Riservato is for specific bookings; Esclusivo is for permanent status or rights.

Tavolo riservato vs Club esclusivo.

esclusivo vs Elitario

Both mean for the few.

Elitario often has a negative social/political tone.

Un'istruzione elitaria.

문장 패턴

A1

È un/una [sostantivo] esclusivo/a.

È una festa esclusiva.

A2

Il/La [sostantivo] è esclusivo/a per [persone].

Il parcheggio è esclusivo per i soci.

B1

Abbiamo ottenuto [sostantivo] in esclusiva.

Abbiamo ottenuto l'intervista in esclusiva.

B2

Il contratto prevede [sostantivo] esclusivo/a.

Il contratto prevede il diritto esclusivo di vendita.

C1

Si tratta di una questione di competenza esclusiva.

Si tratta di una questione di competenza esclusiva del tribunale.

C2

L'esclusività di [concetto] risiede nel suo [sostantivo].

L'esclusività del marchio risiede nel suo design unico.

B1

Uso esclusivo di [luogo].

Uso esclusivo della terrazza.

A2

Un'offerta esclusiva per [qualcuno].

Un'offerta esclusiva per i nostri clienti.

어휘 가족

명사

Esclusiva (scoop/exclusive right)
Esclusività (exclusivity)
Esclusivismo (exclusivism)
Esclusione (exclusion)

동사

Escludere (to exclude)

형용사

Escluso (excluded/past participle)
Esclusivista (exclusive dealer/partisan)

관련

Solo
Unico
Privato
Elitario
Selettivo

사용법

frequency

Common in media, advertising, and law. Medium frequency in casual speech.

자주 하는 실수
  • Un festa esclusivo. Una festa esclusiva.

    The adjective must agree with the feminine singular noun 'festa'.

  • Prezzo esclusivo di tasse. Prezzo tasse escluse.

    In Italian, we use the past participle 'escluso' for 'excluding' in prices, not the adjective 'esclusivo'.

  • Lui è il mio esclusivo amico. Lui è il mio unico amico.

    If he is your only friend, use 'unico'. 'Esclusivo' would mean he is high-status or restricted, which is weird for a friend.

  • Pronouncing it like 'ex-kyoo-sive'. Pronouncing it 'es-kloo-zi-vo'.

    Italian has no 'y' sound before the 'u'. It is a pure 'oo' sound.

  • Using 'esclusivo' as a noun for a scoop without the article. Ho un'esclusiva.

    When referring to a scoop, it functions as a feminine noun.

Agreement is Key

Always match the ending of 'esclusivo' to the noun. A 'festa' is 'esclusiva', while a 'club' is 'esclusivo'. This is the most common mistake for learners.

Scoop! Scoop!

Use 'l'esclusiva' as a noun when you want to talk about a news scoop. Journalists love this word!

Legal Sole Rights

In business, use 'diritto esclusivo' to say you have the sole rights to something. It sounds very professional.

The Voiced S

Remember to pronounce the 's' in 'esclusivo' like a 'z'. It's 'es-klu-ZIVO', not 'es-klu-SIVO'.

Real Estate Magic

If you see 'incarico in esclusiva' in a real estate window, it means that agency is the only one selling that house.

Luxury vs. Private

Don't use 'esclusivo' for everything private. A 'lezione privata' is just private, but an 'evento esclusivo' is high-status.

Special Offers

Brands use 'offerta esclusiva' to make you feel special. Use it in your own business Italian to attract clients!

Only = Esclusivamente

In formal writing, use 'esclusivamente' instead of 'solo' to sound more sophisticated.

Mutually Exclusive

In debates, use 'mutuamente esclusivo' to show that two ideas cannot both be true at once.

The Italian VIP

The word 'esclusivo' is deeply tied to the Italian concept of 'VIP' and 'alta società'. Use it when discussing the high life.

암기하기

기억법

Think of an 'Exclusive' club where the 'S' is a 'Z' sound. Imagine 'ES-KLU-ZIVO' as a key that 'Excludes' everyone else.

시각적 연상

Imagine a velvet rope in front of a fancy door. On the rope, the word 'ESCLUSIVO' is written in gold letters.

Word Web

Escludere Esclusione Esclusiva Esclusività Esclusivamente Escluso Incluso Includere

챌린지

Try to use 'esclusivo' in three different ways today: once for a place, once for a product, and once for a right.

어원

Derived from the Latin word 'exclusivus', which comes from the verb 'excludere'. The verb is formed by 'ex-' (out) and 'claudere' (to shut/close).

원래 의미: To shut out or close off from others.

Romance (Latin root).

문화적 맥락

Calling a person 'esclusivo' can sometimes imply they are snobbish or unfriendly, so use it carefully when describing people.

English speakers often use 'exclusive' for prices (exclusive of tax). Italians almost never use 'esclusivo' this way, preferring 'escluso' or 'tasse escluse'.

L'esclusiva - A common segment title on Italian news programs. Made in Italy - The concept relies heavily on 'esclusività'. Verissimo - A TV show famous for its 'interviste esclusive'.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Real Estate

  • Villa esclusiva
  • Uso esclusivo del giardino
  • Incarico in esclusiva
  • Proprietà esclusiva

Journalism

  • In esclusiva per noi
  • Intervista esclusiva
  • Esclusiva mondiale
  • Dare l'esclusiva

Fashion & Luxury

  • Collezione esclusiva
  • Marchio esclusivo
  • Design esclusivo
  • Pezzo esclusivo

Law & Business

  • Diritto esclusivo
  • Contratto di esclusiva
  • Agente esclusivo
  • Clausola di esclusiva

Relationships

  • Rapporto esclusivo
  • Relazione esclusiva
  • Attenzione esclusiva
  • Dedicarsi in modo esclusivo

대화 시작하기

"Conosci un club esclusivo qui in città?"

"Hai mai avuto un'esclusiva su una notizia importante?"

"Pensi che i marchi esclusivi valgano davvero il loro prezzo?"

"Preferisci un ristorante affollato o uno più esclusivo?"

"Ti piacerebbe avere l'uso esclusivo di una spiaggia privata?"

일기 주제

Descrivi un'esperienza in cui ti sei sentito parte di un gruppo esclusivo.

Quali sono i vantaggi e gli svantaggi di avere un contratto di lavoro esclusivo?

Se potessi avere il diritto esclusivo su un'invenzione, quale sceglieresti?

Cosa rende un luogo davvero 'esclusivo' secondo te? È il prezzo o l'atmosfera?

Scrivi di un momento in cui hai dato la tua attenzione esclusiva a qualcuno.

자주 묻는 질문

10 질문

Not necessarily, though it often does. In a social context, an 'evento esclusivo' might just be invitation-only. In a legal context, 'diritto esclusivo' simply means you are the only one with that right, regardless of cost.

No, that is a common mistake for English speakers. In Italian, you should say 'tasse escluse' or 'IVA esclusa.' Using 'esclusivo' there would sound very strange.

'Unico' means there is only one of it in the whole world (e.g., 'figlio unico'). 'Esclusivo' means it is limited to a certain group (e.g., 'club esclusivo').

It is usually positive in marketing and luxury, implying high quality. However, in social discussions, it can be negative if it implies being snobbish or exclusionary.

You use 'esclusivamente.' For example: 'Parlo esclusivamente italiano' (I speak exclusively Italian).

Yes, it is extremely common in journalism and commerce to mean 'as an exclusive scoop' or 'sold only here.'

Like most Italian adjectives, it usually comes after the noun: 'un marchio esclusivo.' Placing it before ('un esclusivo marchio') is very formal or poetic.

Yes, but be careful. It means they are very selective about who they spend time with, which can sound a bit snobbish.

It means you have the sole right to use something, like a parking spot or a specific room in a shared building.

It is a technical term used in logic and math to describe two things that cannot happen at the same time.

셀프 테스트 200 질문

writing

Descrivi un club esclusivo che vorresti visitare (30-50 parole).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'in esclusiva' in una frase riguardante una notizia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Spiega la differenza tra 'esclusivo' e 'unico' in italiano.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Scrivi un annuncio per un appartamento con 'uso esclusivo' del giardino.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crea una frase con l'avverbio 'esclusivamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Immagina di essere un giornalista. Chiedi un'intervista esclusiva a un cantante.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descrivi un oggetto che possiedi che consideri 'esclusivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'esclusivo' per descrivere un quartiere della tua città.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Scrivi una frase formale per un contratto riguardante i diritti di vendita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Spiega perché un'offerta potrebbe essere definita 'esclusiva'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Cosa significa 'mutuamente esclusivo'? Fai un esempio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descrivi un'edizione esclusiva di un videogioco.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crea un dialogo tra due persone che parlano di un club esclusivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'esclusive' (femminile plurale) in una frase sulla moda.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Scrivi una frase con 'proprietà esclusiva'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Immagina un divieto che usa 'esclusivamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'esclusivi' (maschile plurale) per descrivere dei servizi di un hotel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Scrivi un breve testo sull'importanza dell'esclusività nel marketing del lusso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crea una frase con 'rapporto esclusivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Cosa significa 'diritto d'esclusiva' in ambito lavorativo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia la parola 'esclusivo' assicurandoti di far sentire la 'z'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Questa è un'intervista esclusiva'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Il club è molto esclusivo e caro'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spiega a voce cos'è un 'diritto esclusivo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'L'accesso è riservato esclusivamente ai soci'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'esclusivo' per descrivere il tuo ristorante preferito.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Abbiamo un'esclusiva mondiale per voi'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spiega perché un'edizione limitata è 'esclusiva'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Queste scarpe sono un modello esclusivo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'esclusivamente' in una frase sul tuo lavoro.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Il giardino è ad uso esclusivo dell'appartamento'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Cercasi distributore esclusivo per l'Italia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spiega il concetto di 'mutuamente esclusivo' con un esempio parlato.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'È un evento molto elitario ed esclusivo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Ho dato il mandato in esclusiva all'agenzia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'L'esclusività del marchio è importante'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'esclusivo' in una frase ironica.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Il politico ha parlato in esclusiva ai nostri microfoni'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dì: 'Si tratta di una proprietà esclusiva'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'esclusive' per parlare di vacanze.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Un'intervista esclusiva'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Uso esclusivo del parcheggio'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'In esclusiva per voi'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Diritto esclusivo di vendita'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'accesso è riservato esclusivamente ai soci'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Un club molto esclusivo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Proprietà esclusiva'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Edizione esclusiva'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Mandato in esclusiva'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Esclusiva mondiale'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Mutuamente esclusivo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Zona esclusiva'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Agente esclusivo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Esclusivamente online'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ascolta e scrivi: 'Marchio esclusivo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!