Chapter in 30 Seconds
Master the art of emotional intensity and precise contrast in Japanese with these three essential patterns.
- Spotlight key information using the particle 'koso'.
- Express extreme contrast with 'dokoroka'.
- Declare impossibility or lack of capacity with 'dokoro dewa nai'.
배울 내용
Hey there! At B2 Japanese, it's time to express yourself with more precision and power, truly conveying nuanced feelings. You'll learn 'こそ (koso)' to spotlight what's truly important, making your point with strong emphasis. Imagine saying, “It was *precisely* for this reason I couldn't come”—this particle makes your statement firm. Next, '〜どころか (dokoroka)' is useful when a situation is far more extreme than suggested. Friend asks, “Are you tired?” and you're not just tired, you're collapsing from lack of sleep! '〜どころか' expresses that intense contrast. Or if asked, “Was the food good?” reply, “Good? No way, it was *amazing*!” Finally, master '〜どころではない (dokoro dewa nai),' perfect for when you must declare, “I absolutely don't have time/mood for that now!” Like during intense exams, if someone asks, “Wanna see a movie?” and you're simply not in a position to consider it. This conveys impossibility clearly. By mastering these three patterns, you'll speak more accurately and sound far more natural and native. By chapter's end, you'll inject vitality into your words, express subtle differences, and navigate everyday Japanese conversations like a pro. Let's go!
-
바로 그 (koso): 강력한 강조 표현여러 선택지 중에서 '바로 이거야!'라고 하나를 콕 집어 주인공으로 만들어주는 도구예요. «こそ» 하나면 내 의지와 확신을 200% 전달할 수 있죠!
-
그렇기는커녕: ~どころか로 대조하기어떤 상황이 예상보다 훨씬 더 극단적이거나 정반대일 때 사용하는 마법의 표현이에요! «どころか»는 반전을 강조하죠.
-
일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)너무 바쁘거나 돈이 없어서, 혹은 정신이 없어서 어떤 일을 도저히 할 수 없을 때 사용해요. «시간 없음», «돈 없음», «여유 없음» 상태를 나타내는 마법의 표현이에요.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Use 'koso' to emphasize a specific reason or time in a professional context.
-
2
By the end you will be able to: Contrast two extremes using 'dokoroka' to correct misconceptions.
-
3
By the end you will be able to: Communicate clearly that a situation is too intense to allow for a requested action using 'dokoro dewa nai'.
챕터 가이드
Overview
How This Grammar Works
The One and Only: Adding Powerful Emphasis.This particle serves to strongly emphasize the word or phrase it attaches to, highlighting it as *the* specific reason, time, or person for something. It’s often used to create a sense of determination, clarification, or strong conviction.
Far from it: Using ~どころか for Contrast.This pattern is used when a situation is not just different from what was expected, but dramatically or extremely different, often to the point of being the opposite. It conveys a strong sense of
far from it or on the contrary. It attaches to nouns, plain form verbs, and adjectives.Japanese Grammar No time for... (~dokoro dewa nai) pattern. This expression indicates that one is in no position, mood, or state to do something because of other, more pressing circumstances. It means this is not the time/place/mood for Xor "I can't possibly do X." It attaches to nouns, plain form verbs, and adjectives.
Common Mistakes
- 1✗ Wrong: 彼は日本語が上手だこそ、通訳になれる。 (Kare wa nihongo ga jouzu da koso, tsuuyaku ni nareru.)
- 1✗ Wrong: 彼は遅刻したどころか、来なかった。 (Kare wa chikoku shita dokoroka, konakatta.)
Not tired, but *a little* sleepywouldn't fit どころか.
- 1✗ Wrong: 忙しいどころではない、映画を見に行こう。 (Isogashii dokoro dewa nai, eiga o mi ni ikou.)
but rather I'm so busy that I can't even think about doing X."Real Conversations
A
(You're presenting at the meeting tomorrow, right? Are you ready?)
B
(Ready? Far from it, I haven't even started anything yet!)
A
(I heard this project was difficult, how is it?)
B
(It's not just difficult, it's beyond difficult. I've been pulling all-nighters; honestly, I just want to rest.)
A
(Why did you choose this company?)
B
(It was precisely because I resonated with this company's philosophy that I decided to join.)
Quick FAQ
Can こそ be used with verbs, adjectives, and nouns?
Yes, こそ can attach to all of them, often following the plain form of verbs and adjectives, or directly after nouns. Its placement emphasizes that specific element.
What's the main difference between 〜どころか and 〜どころではない?
〜どころか expresses an *extreme contrast* or a situation that is the *opposite* or *much more intense* than what was implied. 〜どころではない means you are *in no position, mood, or state* to do something because of other, more pressing circumstances.
Is 〜どころではない considered a formal or informal expression in Japanese grammar?
It's quite versatile. While it can be used in casual conversation (〜どころじゃない), it's also perfectly acceptable in more formal contexts to express inability due to circumstances. The formality depends more on the ending of the sentence (e.g., 〜ではない vs. 〜じゃなかった).
Are there other common ways to add strong emphasis in Japanese grammar besides こそ?
Yes, while こそ is unique for its precisely this nuance, other particles like だけ (dake) (only), ばかり (bakari) (nothing but), or even sentence structures like cleft sentences (〜のは...だ) can add emphasis, but they carry different nuances than the pinpointed focus of こそ.
Cultural Context
주요 예문 (4)
I have an exam tomorrow, so this is no time to be playing games!
내일 시험이라서 게임이나 하고 있을 때가 아니야!
일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)It's right before payday, so drinking parties are out of the question.
월급날 전이라 회식에 갈 상황이 아닙니다.
일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)팁과 요령 (3)
너무 사소한 일에는 금물!
반전의 묘미 'Gyaku ni'
만능 대답: それ
핵심 어휘 (5)
Real-World Preview
A Busy Project Deadline
Review Summary
- Noun/Particle + こそ
- Noun/Verb + どころか
- Noun/Verb + どころではない
자주 하는 실수
When using 'koso', the particle が is preferred over は to highlight the subject.
'Dokoroka' requires the second clause to be more extreme than the first, not the opposite.
You need to connect the verb in the right form; 'miru' is okay, but 'miteiru' emphasizes the ongoing state.
이 챕터의 규칙 (3)
Next Steps
You've reached the end of the B2 level! Your command of Japanese is now significantly more sophisticated. Keep practicing these patterns in your daily conversations.
Write a diary entry using all three patterns.
빠른 연습 (9)
ダイエットをしているのに、痩せる_____逆に太ってしまった。
frontend.learn_grammar.from_rule: 그렇기는커녕: ~どころか로 대조하기
Find and fix the mistake:
この本は面白いなどころか、全然分かりません。
frontend.learn_grammar.from_rule: 그렇기는커녕: ~どころか로 대조하기
Find and fix the mistake:
私はピアノを弾くどころではない。(나는 피아노를 칠 상황이 아니다 - 단순히 못 친다는 뜻으로 쓰고 싶을 때)
frontend.learn_grammar.from_rule: 일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)
{宿題|しゅくだ이}가 산더미처럼 있어서, 놀고 ______.
frontend.learn_grammar.from_rule: 일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)
'너무 바빠서 여행 갈 상황이 아니다'를 일본어로 가장 잘 표현한 것은?
frontend.learn_grammar.from_rule: 일본어 문법: "~할 때가 아니다" (~dokoro dewa nai)
'Arigatou gozaimasu'에 대한 올바른 대답을 고르세요:
frontend.learn_grammar.from_rule: 바로 그 (koso): 강력한 강조 표현
가장 자연스러운 문장은?
frontend.learn_grammar.from_rule: 그렇기는커녕: ~どころか로 대조하기
알맞은 쌍을 매칭하세요:
frontend.learn_grammar.from_rule: 바로 그 (koso): 강력한 강조 표현
昨日こそコーヒーを飲んだ。
frontend.learn_grammar.from_rule: 바로 그 (koso): 강력한 강조 표현
Score: /9