熱心
How Formal Is It?
"発表には大変な熱意が感じられました。"
"彼は仕事に熱心です。"
"最近、やる気が出ないんだよね。"
"この子、本当にがんばり屋さんだね!"
"あの人、ガチで日本語を勉強してるよ。"
재미있는 사실
The character 熱 (netsu) means 'heat' or 'fever', and 心 (shin) means 'heart' or 'mind'. So, '熱心' literally paints a picture of a 'hot heart', reflecting the intense feeling of enthusiasm.
수준별 예문
彼女は仕事に熱心です。
She is eager in her work.
学生たちは日本語の勉強に熱心です。
The students are enthusiastic about studying Japanese.
彼はいつもサッカーの練習に熱心だ。
He is always zealous in soccer practice.
熱心な努力が成功につながる。
Eager efforts lead to success.
先生は生徒に熱心に教えます。
The teacher enthusiastically teaches the students.
私は熱心に日本語を学びたい。
I want to eagerly learn Japanese.
彼は新しいプロジェクトに熱心です。
He is enthusiastic about the new project.
子供たちは遊びに熱心です。
The children are eager to play.
암기하기
기억법
Imagine a 'Nesshin' (like the Loch Ness Monster) who is 'eager' to learn and 'enthusiastic' about discovering new things.
시각적 연상
Picture a person with a fiery, glowing heart, representing their burning enthusiasm and zeal. The character 熱 (netsu) means 'heat' or 'fever,' which visually connects to this idea of passion.
Word Web
챌린지
Describe a hobby or activity you are 熱心 (nesshin) about. For example: 「私は料理に熱心です。」 (I am enthusiastic about cooking.)
어원
From Middle Chinese '熱心' (MC nyet sim, 'hot heart')
원래 의미: Hot heart, ardent, zealous
Sino-Japanese (kango)문화적 맥락
In Japanese culture, showing 熱心 (nesshin) is generally seen as a positive trait, especially in academic or professional settings. It demonstrates dedication and a strong work ethic. However, it's also important to be mindful of context; sometimes, an overly 熱心 approach might be perceived as aggressive or lacking subtlety in certain social situations.
셀프 테스트 24 질문
You are writing a short diary entry about your new coworker. Describe them using 熱心. Your entry should be 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の新しい同僚はとても熱心です。いつも一生懸命仕事をしています。
Imagine your friend is asking you about a hobby you are passionate about. Write a sentence using 熱心 to describe your involvement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は日本語の勉強にとても熱心です。毎日新しい単語を覚えています。
Write a sentence to describe someone who is enthusiastically studying for an exam, using 熱心.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼は試験のために熱心に勉強しています。
田中さんは新しいプロジェクトにどのように取り組んでいますか?
Read this passage:
田中さんはいつも新しいプロジェクトに熱心です。彼はいつもチームを助けたいと思っています。だから、みんな彼を尊敬しています。
田中さんは新しいプロジェクトにどのように取り組んでいますか?
文章に「田中さんはいつも新しいプロジェクトに熱心です」とあります。
文章に「田中さんはいつも新しいプロジェクトに熱心です」とあります。
彼女はどんなことに対して熱心ですか?
Read this passage:
彼女は子供の頃から絵を描くことに熱心でした。今では毎日、絵の練習をしています。将来は画家になりたいと思っています。
彼女はどんなことに対して熱心ですか?
文章に「彼女は子供の頃から絵を描くことに熱心でした」とあります。
文章に「彼女は子供の頃から絵を描くことに熱心でした」とあります。
学生たちはどのように先生の話を聞いていましたか?
Read this passage:
学生たちは先生の話を熱心に聞いていました。彼らはたくさんの質問をして、理解しようとしていました。先生も喜んでいました。
学生たちはどのように先生の話を聞いていましたか?
文章に「学生たちは先生の話を熱心に聞いていました」とあります。
文章に「学生たちは先生の話を熱心に聞いていました」とあります。
Choose the best English translation for 「彼は仕事に熱心です。」
「熱心」 (nesshin) means enthusiastic or eager. So, 「彼は仕事に熱心です。」 means 'He is enthusiastic about his work.'
Which sentence uses 「熱心」 correctly?
「熱心に」 is an adverb meaning 'enthusiastically' or 'eagerly.' It describes how someone does an action. Studying (勉強します) is an action that can be done enthusiastically. Eating, sleeping, and drinking are generally not described with 'enthusiastically' in this context.
What is the opposite meaning of 「熱心」?
「熱心」 means enthusiasm or eagerness. The opposite of being enthusiastic is being indifferent or having no interest. 「無関心」 (mukanshin) directly means indifference.
「彼はスポーツに熱心だ」 means 'He is not interested in sports.'
「彼はスポーツに熱心だ」 (Kare wa supōtsu ni nesshin da) means 'He is enthusiastic about sports.' So, the statement is false.
You can use 「熱心な」 to describe a 'passionate student.'
「熱心な」 (nesshin na) is the adjectival form of 「熱心」. So, 「熱心な生徒」 (nesshin na seito) means 'an enthusiastic/passionate student.'
「熱心」 is typically used to describe a calm and quiet demeanor.
「熱心」 describes enthusiasm, zeal, or eagerness, which usually implies an active and engaged attitude, not a calm and quiet demeanor.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも仕事に___に取り組む。
The sentence means 'He always approaches his work with…'. '熱心' (eagerness/enthusiasm) fits best, implying he works diligently. '平凡' (mediocre), '冷静' (calm), and '無関心' (indifferent) do not fit the context of working diligently.
どの文が「熱心」を正しく使っていますか?
The sentence '彼女は新しい趣味に熱心だ。' (She is enthusiastic about her new hobby.) correctly uses 熱心 to describe a person's attitude towards an activity. The other options are grammatically incorrect or nonsensical in their use of 熱心.
「熱心に勉強する」と「まじめに勉強する」はどのように違いますか?
While both imply diligence, '熱心に' emphasizes strong desire, passion, or zeal. 'まじめに' emphasizes seriousness, conscientiousness, and honesty in one's actions, often implying a methodical and sincere approach. They are not interchangeable in all contexts.
「彼は仕事に熱心なので、いつも定時で帰る。」という文は自然な日本語である。
If someone is '熱心' (enthusiastic/eager) about their work, they are usually expected to put in extra effort or stay longer, not necessarily leave exactly on time. The two parts of the sentence contradict each other, making it unnatural.
先生は生徒たちの熱心な質問に丁寧に答えた。この文は「熱心」を正しく使っている。
This sentence means 'The teacher carefully answered the students' eager questions.' '熱心な質問' (eager questions) is a correct and natural usage, implying the students are keen to learn.
趣味に熱心な人は、その分野で成功しやすい傾向がある。
This statement means 'People who are enthusiastic about their hobbies tend to succeed in that field.' This is a generally accepted idea, as enthusiasm often leads to sustained effort and improvement, making it a true statement and a natural usage of '熱心'.
彼女は新しいプロジェクトに___に取り組んでいる。
「熱心に」は、ある事柄に一生懸命に取り組む様子を表します。この文脈では、新しいプロジェクトに情熱を持って取り組む様子が適切です。
彼の___な研究のおかげで、画期的な発見がなされた。
「熱心な研究」は、情熱を持って深く掘り下げた研究を意味し、画期的な発見につながる行動として適切です。
その教師は生徒たちの学業成績向上に___だ。
教師が生徒たちの学業向上に対して「熱心」であることは、教育者としての情熱や意欲を示すため、適切な表現です。
「彼は仕事に熱心ではない」という文は、彼が仕事に情熱を注いでいないことを意味する。
「熱心ではない」は、「情熱を注いでいない」「意欲がない」という意味になります。
「熱心」はポジティブな感情や態度を表す言葉である。
「熱心」は、物事に対して積極的に、また情熱的に取り組む姿勢を示すため、一般的にポジティブな意味合いで使われます。
「熱心」は、主に身体的な動きの速さを表す形容詞である。
「熱心」は、精神的な意欲や情熱を表す言葉であり、身体的な動きの速さとは直接関係ありません。
/ 24 correct
Perfect score!
예시
彼は熱心な学生です。
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
general 관련 단어
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.