B1 verb 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

企画する

kikaku suru /kikaku suru/

To conceive and formulate a plan or project, often with the intention of proposing it for realization.

30초 단어

  • To plan and propose a new project or idea.
  • Involves creativity and concrete steps for realization.
  • Common in business, events, and new ventures.

Overview

「企画する」は、日本語において非常に一般的で、ビジネスシーンから日常的な活動まで幅広く使われる動詞です。単に計画を立てるだけでなく、その計画を実行するためのアイデアを生み出し、それを関係者に提示・説明するところまでを含みます。そのため、創造性や構想力が求められる場面でよく用いられます。例えば、新しい商品の企画、イベントの企画、あるいは新しいプロジェクトの企画など、具体的な目標達成のための道筋を設計する行為全般を指します。

「企画する」は、多くの場合、「〜を企画する」という形で目的語をとります。目的語には、具体的な「もの」や「こと」が入ります。また、「企画会議」「企画書」「企画立案」といった名詞としても派生して使われ、企画に関連する一連の活動や文書を指すことも一般的です。受動態の「企画される」という形も、外部から提案された計画が採用される場合などに使われます。

ビジネスシーン:新商品開発、マーケティング戦略、イベント開催、新規事業立ち上げなど、企業の成長や競争力維持のために不可欠な活動。

個人的な活動:趣味のイベント、旅行の計画、パーティーの企画など、個人的な目標達成のための計画。

「構想する」は、具体的な計画に落とし込む前の、漠然としたアイデアや構想段階を指すことが多いです。「企画する」は、より実現可能性を視野に入れた具体的な計画立案を含みますが、「構想する」はまだ抽象的な段階に留まることがあります。

「立案する」は、計画や企画を具体的に練り上げ、文章などにまとめることを指します。「企画する」や「計画する」という大枠が決まった後、その詳細を詰めていく作業に近いと言えます。特に、公式な文書や提案書を作成する際に使われることが多いです。

「計画する」は、将来の行動や出来事について、順序や方法などをあらかじめ定めることを指します。「企画する」がアイデアの発想や提案に重点を置くのに対し、「計画する」はより具体的な手順やスケジュールに焦点を当てます。例えば、旅行の計画を立てる場合、「どこへ行くか」というアイデアを出すのが「企画する」に近いですが、そのための交通手段や宿泊先、日程を決めるのが「計画する」です。

예시

1

新しいビジネスモデルを企画中です。

everyday

We are planning a new business model.

2

来月開催される国際会議の企画が承認された。

formal

The proposal for the international conference to be held next month was approved.

3

週末に友達と集まって、BBQを企画しよう!

informal

Let's get together with friends this weekend and plan a BBQ!

4

この研究は、革新的なアプローチを企画することを目指しています。

academic

This research aims to conceive an innovative approach.

자주 쓰는 조합

新規事業を企画する To plan a new business venture
イベントを企画する To plan an event
キャンペーンを企画する To plan a campaign
企画を提案する To propose a plan/project

자주 쓰는 구문

企画会議

Planning meeting

企画書

Proposal document / Project plan

企画段階

Planning stage

자주 혼동되는 단어

企画する vs 計画する (keikaku suru)

While '企画する' focuses on generating ideas and proposing a project, '計画する' emphasizes setting concrete steps, schedules, and procedures for execution. '企画する' is often the first step, followed by '計画する'.

企画する vs 立案する (ritsuan suru)

'立案する' specifically refers to drafting and formalizing a plan or proposal, often in writing. It's a more detailed and formal process than the initial idea generation of '企画する'.

문법 패턴

〜を企画する (〜 o kikaku suru) - To plan/propose 〜 〜の企画 (〜 no kikaku) - The plan/project of 〜 企画〜 (kikaku 〜) - planning 〜 (as in 企画会議 - planning meeting)

How to Use It

사용 참고사항

The verb '企画する' is widely used in professional and academic settings, especially when discussing new projects, ventures, or events. It implies a proactive and creative process. While it can be used in informal contexts, it often carries a slightly more formal or business-oriented tone than simpler verbs like '考える' (to think).


자주 하는 실수

Learners might confuse '企画する' with '計画する'. Remember that '企画する' involves the initial ideation and proposal stage, while '計画する' is about detailing the execution steps. Using '企画する' when only simple scheduling is involved might sound overly ambitious or creative.

Tips

💡

Think Outside the Box

When you '企画する', aim for innovative ideas. Don't just plan; create something new and exciting.

⚠️

Don't Forget the Details

While creativity is key, ensure your '企画' is practical. A good plan needs concrete steps and feasibility.

🌍

Teamwork in Planning

In Japanese culture, '企画' often involves group discussion (会議) to gather diverse ideas and build consensus before finalizing a plan.

어원

The word '企画' originates from Chinese characters. '企' (ki) means 'to plan' or 'to devise', and '画' (kaku) means 'to draw' or 'to plan'. Together, they signify the act of devising and drawing up a plan.

문화적 맥락

In Japanese business culture, the process of '企画' often involves extensive internal discussion and consensus-building before a proposal is finalized. This collaborative approach ensures that the final plan is well-supported and feasible.

암기 팁

Think of '企画' (kikaku) as 'key-plan', the essential, creative plan that unlocks a new venture. You '企画する' to get the project started.

자주 묻는 질문

4 질문

「企画する」は、新しいアイデアを生み出し、それを提案・実現することに重点を置きます。一方、「計画する」は、既に決まったことや目標に対して、具体的な手順やスケジュールを定めることに焦点を当てます。

ビジネスにおける新商品開発やイベント、地域のお祭り、個人的なパーティーなど、新しいことや目標を達成するためのアイデアを考え、具体化する様々な場面で使われます。

「企画書」は、「企画する」内容を具体的にまとめた書類のことです。目的、内容、実施方法、予算、スケジュールなどを記載し、提案や承認を得るために用いられます。

はい、一般的に「企画する」は、新しいものを生み出したり、物事を前進させたりする創造的で前向きな活動を指すため、ポジティブな意味合いで使われます。

셀프 테스트

fill blank

来年、新しいアプリを_____予定です。

정답! 아쉬워요. 정답: b

新しいアプリという具体的な「もの」を「生み出す」「提案する」という意味合いが強いため、「企画する」が最も適切です。「計画する」は手順、「立案する」は詳細を詰めること、「構想する」はアイデア段階を指します。

multiple choice

会社の売上を伸ばすための新しいキャンペーンを_____必要があります。

정답! 아쉬워요. 정답: b

売上を伸ばすための「新しいキャンペーン」というアイデアを考え、提案・実行に移すプロセス全体を指すため、「企画する」が最も適しています。

sentence building

イベント、企画する、私たちは、成功裏に、を

정답! 아쉬워요. 정답: a

主語「私たちは」の後ろに目的語「イベントを」が来て、その後に副詞句「成功裏に」が続き、最後に動詞「企画する」が来るのが最も自然な語順です。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!