備える
備える 30초 만에
- Used for proactive preparation for future events or disasters.
- Describes objects equipped with specific functions or features.
- Refers to people possessing certain qualities or talents.
- Often used in formal, safety, or business contexts.
The Japanese verb 備える (そなえる - sonaeru) is a multifaceted term primarily categorized under the CEFR B1 level, though its nuances extend from basic preparation to advanced philosophical or technical provisions. At its core, it signifies the act of making preparations or provisions for a future event, often one that is uncertain, hazardous, or significant. Unlike simple preparation verbs, 備える carries a weight of foresight and readiness. It implies a proactive stance—stockpiling resources, sharpening skills, or installing equipment before the need arises.
- Core Concept: Anticipation
- The primary use involves preparing for potential disasters or future needs. It is the 'just in case' verb of the Japanese language.
- Core Concept: Provisioning
- It also refers to equipping a space or an object with necessary functions or features, such as a car equipped with safety sensors.
- Core Concept: Possession of Qualities
- In more formal contexts, it describes a person possessing certain innate qualities, talents, or dignity.
「地震に備えて、非常食を準備しておきましょう。」(Let's prepare emergency food in preparation for an earthquake.)
To truly master 備える, one must understand the particle usage. When preparing *for* something, the target is marked with the particle に (e.g., 万一に備える - preparing for the worst). When describing a facility that *possesses* a feature, the feature is marked with を (e.g., 最新の設備を備える - to be equipped with the latest facilities). This distinction is vital for B1 learners moving toward B2 proficiency.
「彼はリーダーとしての資質を備えている。」(He possesses the qualities of a leader.)
- Grammatical Type
- Ichidan Verb (Group 2), Transitive.
- Kanji Breakdown
- The kanji 備 (び - bi / そな-える) consists of 'person' (亻) and 'grass/stuff' (艹) over 'cliff/factory' (厂) and 'use' (用), symbolizing a person arranging things for use.
Using 備える correctly requires a grasp of its three main syntactic patterns. Each pattern serves a distinct communicative purpose, ranging from survivalist warnings to technical specifications.
1. The [Noun] + に備える Pattern (Preparation for Events)
This is the most frequent usage. It indicates preparing for a future occurrence, usually something negative or challenging. The particle に points to the event you are bracing for.
- 冬に備える: Preparing for winter (stocking wood, insulation).
- 不況に備える: Preparing for a recession (saving money).
- 試験に備える: Preparing for an exam (studying ahead).
「将来の不安に備えて、保険に入る。」(I will get insurance to prepare for future anxieties.)
2. The [Noun] + を備える Pattern (Equipping/Possessing)
This pattern is used when an object or person is 'equipped' with a specific feature or quality. Here, を marks the feature being provided.
- 機能を備える: To have a function.
- 魅力を備える: To possess charm.
- 設備を備える: To be equipped with facilities.
3. The [Noun] + に + [Noun] + を備える Pattern (Installation)
This is the transitive action of installing something into a specific location. For example, installing a GPS in a car.
「車にカーナビを備える
In formal writing (C1/C2 levels), you will often see the passive form 備えられている to describe standard features of public infrastructure or the potential form 備えうる (can prepare/can possess).
You will encounter 備える in several specific domains of Japanese life. Understanding these contexts helps in predicting the word's appearance.
1. Disaster Prevention (防災 - Bousai)
Japan is a country prone to natural disasters. Consequently, 備える is a keyword in public service announcements, news reports, and community meetings. You'll hear it in phrases like '災害に備える' (preparing for disasters) or '万一に備える' (preparing for the worst-case scenario).
2. Business and Economics
In corporate settings, managers talk about '不測の事態に備える' (preparing for unforeseen circumstances). It is used in risk management discussions and strategic planning sessions. It implies a professional level of readiness that goes beyond simple 'preparation'.
3. Product Descriptions and Tech
When reading brochures for cars, electronics, or real estate, 備える is used to list high-end features. '最新のセキュリティシステムを備えたマンション' (An apartment equipped with the latest security system). It adds a tone of sophistication and reliability to the product.
4. Literature and Formal Speeches
When describing a person's character, particularly someone of high status or great talent, writers use 備える to list their virtues. '知性と美貌を兼ね備える' (Possessing both intelligence and beauty) is a common set phrase (using the compound verb 兼ね備える).
Learners often struggle with the distinction between 備える and its synonyms. Here are the most frequent errors:
- Mistake 1: Using it for short-term tasks.
Incorrect: 明日のパーティーに備える (Preparing for tomorrow's party).
Correction: Use 準備する (junbi suru) or 用意する (youi suru). 備える is too 'heavy' for a casual party unless you are preparing for a potential disaster at the party. - Mistake 2: Particle Confusion.
Incorrect: 地震を備える。
Correction: 地震に備える。 You prepare *towards* the event. Using 'wo' would imply you are 'equipping' the earthquake itself, which makes no sense. - Mistake 3: Confusion with 供える (Sonaeru).
These are homophones. 供える is for religious offerings (flowers at a grave). Writing 備える in a religious context is a common kanji error. - Mistake 4: Overusing it for simple 'having'.
Don't use it for 'I have a pen.' Use it for 'The pen has a voice-recording function' (ペンに録音機能を備える). It describes features, not simple possession.
To refine your vocabulary, compare 備える with these related verbs:
- 準備する (Junbi suru)
- The most general term for 'to prepare.' Used for meetings, trips, or meals. It focuses on the action of getting ready.
- 用意する (Youi suru)
- Focuses on having the necessary *items* ready. '用意がいい' means someone is well-prepared with tools or supplies.
- 蓄える (Takuwaeru)
- Specifically means to 'store up' or 'stockpile' resources like money, knowledge, or food. You might 蓄える (stockpile) in order to 備える (prepare) for a famine.
- 整える (Totonoeru)
- To put things in order or to adjust. Used for 'tidying up' or 'arranging' conditions.
- 設ける (Moukeru)
- To establish or set up (a rule, a room, an opportunity). Often used for physical installations or organizational structures.
Key Difference: 備える is unique because it combines the concepts of 'anticipating a future need' and 'providing a permanent feature'.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
~に備えて (In preparation for...)
~を兼ね備える (Possess both...)
~を備え付ける (To install/equip...)
~ための備え (Preparation for...)
~に備え (Stem form as conjunction)
수준별 예문
冬に備えます。
I prepare for winter.
Simple present tense.
火事に備えましょう。
Let's prepare for a fire.
Volitional form (~mashou).
地震に備える。
Prepare for earthquakes.
Dictionary form used as a command/title.
テストに備えて勉強します。
I study to prepare for the test.
Te-form indicating purpose.
水に備える。
Prepare for (lack of) water.
Noun + ni + verb.
万一に備える。
Prepare for the worst.
Set phrase 'Man-ichi ni'.
台風に備えてください。
Please prepare for the typhoon.
Te-form + kudasai.
備えはいいですか?
Are your preparations good?
Noun form 'Sonae'.
老後に備えて貯金しています。
I am saving money to prepare for old age.
Te-iru form for ongoing action.
この車は安全機能を備えています。
This car is equipped with safety features.
Wo-particle for equipment.
明日の大雪に備えましょう。
Let's prepare for tomorrow's heavy snow.
Ni-particle for event.
非常時に備えて、懐中電灯を買った。
I bought a flashlight to prepare for emergencies.
Past tense.
新しい生活に備える。
Prepare for a new life.
Abstract preparation.
キャンプに備えて道具をチェックする。
Check the tools to prepare for camping.
Te-form connecting actions.
病気に備えて保険に入る。
Get insurance to prepare for illness.
Ni-particle for risk.
冬の寒さに備える。
Prepare for the winter cold.
Noun phrase.
不測の事態に備えて、予備の計画を立てる。
Make a backup plan to prepare for unforeseen circumstances.
Advanced noun 'Fusoku no jitai'.
このホテルは最新の設備を備えている。
This hotel is equipped with the latest facilities.
State of being (te-iru).
彼は知識と経験を兼ね備えている。
He possesses both knowledge and experience.
Compound verb 'Kane-sonaeru'.
災害に備えることは、私たちの義務です。
Preparing for disasters is our duty.
Nominalized verb (koto).
万一の事態に備えて、連絡先をメモする。
Note down contact info to prepare for any eventuality.
Purpose clause.
将来の不安に備えるために、スキルを磨く。
Hone your skills to prepare for future anxieties.
Tame ni (for the purpose of).
このスマホは防水機能を備えている。
This smartphone is equipped with a waterproof function.
Technical feature.
冬の到来に備えて、食料を蓄える。
Store food to prepare for the arrival of winter.
Formal noun 'Tourai'.
急激な円安に備えて、資産を分散させる。
Diversify assets to prepare for the rapid depreciation of the yen.
Economic context.
リーダーは決断力を備えていなければならない。
A leader must possess decisiveness.
Nakereba naranai (must).
その建物は耐震構造を備えている。
The building is equipped with an earthquake-resistant structure.
Technical term 'Taishin kouzou'.
不況の長期化に備え、コスト削減を徹底する。
Thoroughly reduce costs in preparation for a prolonged recession.
Stem form (sonae) used as a conjunction.
彼女は美しさと知性を兼ね備えた女性だ。
She is a woman who possesses both beauty and intelligence.
Modifying a noun.
あらゆる可能性に備えて、準備を怠らない。
Do not neglect preparations, preparing for all possibilities.
Negative command 'Okotarana'.
新法案は、弱者を保護する規定を備えている。
The new bill includes provisions to protect the vulnerable.
Legal context.
自然の猛威に備える術を知る。
Know the way to prepare for the fury of nature.
Literary '術 (sube)'.
その研究施設は、世界最高水準の機器を備えている。
The research facility is equipped with world-class equipment.
Formal descriptive.
品格を備えた振る舞いが求められる。
Behavior possessing dignity is required.
Passive 'motomerareru'.
不測の事態に備え、十分な流動性を確保する。
Ensure sufficient liquidity in preparation for unforeseen events.
Financial jargon 'Ryuudousei'.
彼は哲学者としての深い洞察力を備えている。
He possesses deep insight as a philosopher.
Abstract quality.
このシステムは、自己診断機能を備えている。
This system is equipped with a self-diagnostic function.
Engineering context.
変化の激しい時代に備え、常に学び続ける。
Keep learning constantly to prepare for an era of rapid change.
Adverbial phrase.
その契約書は、解除に関する条項を備えている。
The contract includes clauses regarding termination.
Legal 'Joukou'.
彼は、人を惹きつけるカリスマ性を備えている。
He possesses a charisma that attracts people.
Psychological trait.
真の民主主義は、言論の自由を担保する仕組みを備えていなければならない。
True democracy must possess a mechanism that guarantees freedom of speech.
Political philosophy.
その建築物は、機能美と堅牢さを高次元で兼ね備えている。
The building possesses both functional beauty and robustness at a high level.
Aesthetic criticism.
不確実な未来に備えるという営みこそが、人間の知性である。
The very act of preparing for an uncertain future is human intelligence.
Ontological statement.
国家は、国民の安全を保障する実効的な手段を備えるべきだ。
The state should possess effective means to guarantee the safety of its citizens.
Political theory.
この理論は、科学的客観性を備えているとは言い難い。
It is difficult to say that this theory possesses scientific objectivity.
Academic critique.
彼は、冷徹な判断力と慈愛の心を兼ね備えた稀有な指導者だ。
He is a rare leader who possesses both cool-headed judgment and a heart of mercy.
Character analysis.
あらゆるリスクを想定し、万全の備えを敷く。
Assume all risks and establish perfect preparations.
Strategic idiom 'Banzen no sonae'.
芸術作品は、時代を超越する普遍性を備える必要がある。
A work of art needs to possess a universality that transcends time.
Art theory.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
— Preparation ensures no worries (Well prepared, well found).
— To have both (qualities/features).
— To strengthen one's defenses or preparations.
— Perfect preparation.
— To prepare for the unexpected.
— To possess both wisdom and courage.
— To prepare for grief/trouble.
— Furnished/Fixed/Built-in.
— To prepare against future anxieties.
— To prepare for an emergency/war.
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
It is more formal than 'youi' or 'junbi'.
Sonaeru implies a gap in time between the preparation and the event.
Works for both physical tools and abstract character traits.
- Using 'wo' for the event (e.g., 地震を備える is wrong).
- Using it for short-term daily tasks like 'preparing for school'.
- Confusing the kanji with 供える (offerings).
- Using it as an intransitive verb.
- Overusing it in casual conversation where 'junbi' is more natural.
팁
Particle Choice
Remember: Event に, Feature を. This is the most important rule for this verb.
Set Phrase
Learn 'Sonae areba urei nashi'. It's a very common proverb in Japan.
Business Use
Use it in meetings to talk about risk management (リスク管理).
Disaster Prep
Look for this word on emergency exit signs or disaster kits.
Formal Tone
Use 備える instead of 準備する in formal reports to sound more professional.
Nuance
Don't use it for small things like 'preparing a pen' unless the pen is a survival tool.
Kanji Recognition
The left side is 'person', suggesting that preparation is a human activity.
News Keywords
It often appears with words like '台風' (typhoon) or '地震' (earthquake).
Sonar
Think of a submarine using SONAR to 'sonaeru' for obstacles.
Compound Verbs
Master '兼ね備える' to describe multifaceted people or products.
암기하기
기억법
Think of 'SONAR' (sounds like sona-). You use SONAR to 'prepare' for what's ahead underwater.
어원
Old Japanese. Derived from the root 'sonau', meaning to arrange or put in place.
문화적 맥락
Preparing for entrance exams is a long-term 'sonaeru' process.
Equipping a room with amenities is seen as a sign of respect.
Japan's history with earthquakes makes 'sonaeru' a daily-life word.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"地震に備えて、何か準備していますか?"
"将来に備えて、どんなスキルを身につけたいですか?"
"この車、どんな機能を備えていますか?"
"冬の寒さに備えて、おすすめのグッズはありますか?"
"万一に備えて、連絡先を交換しませんか?"
일기 주제
私が将来に備えて今していること。
理想の家が備えているべき設備について。
「備えあれば憂いなし」という言葉についてどう思いますか?
最近、何かに備えて買ったものはありますか?
リーダーが備えるべき資質とは何でしょうか?
자주 묻는 질문
10 질문No, that would sound very strange. Use 準備する or 用意する for meals.
蓄える means to store things like money or food. 備える is the overall act of being ready, which might include 蓄える.
Not always, but it often is. However, you can 'prepare for a bright future' (明るい将来に備える).
It means to have two qualities at the same time, like 'beauty and brains'.
Use the noun/adjective form '備え付けの' (sonaetsuke no).
Yes, to say they possess qualities (e.g., 才能を備える).
It is transitive (他動詞).
The particle 'ni' is used for the event you prepare for.
The particle 'wo' is used for the equipment you possess.
Yes, especially regarding safety and long-term planning.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
備える (sonaeru) is the essential verb for 'readiness.' Use 'ni' to prepare for an event and 'wo' to describe having a feature or quality. It implies foresight and professional equipment.
- Used for proactive preparation for future events or disasters.
- Describes objects equipped with specific functions or features.
- Refers to people possessing certain qualities or talents.
- Often used in formal, safety, or business contexts.
Particle Choice
Remember: Event に, Feature を. This is the most important rule for this verb.
Set Phrase
Learn 'Sonae areba urei nashi'. It's a very common proverb in Japan.
Business Use
Use it in meetings to talk about risk management (リスク管理).
Disaster Prep
Look for this word on emergency exit signs or disaster kits.
예시
災害に備えて食料と水を準備した。
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
weather 관련 단어
積もる
A2눈이 마당에 하얗게 쌓였다.
のち
A2나중; 후 (일기 예보에서 사용됨).
近づく
A2다가가다, 가까워지다. 물리적 거리, 시간 또는 관계에 사용됩니다.
避ける
B1싫어하는 사람이나 상황을 피하다.
氷点下
A2빙점 아래의 온도, 즉 0도 이하를 말함.
長靴
A2장화. '비가 많이 와서 장화를 신고 학교에 갔어요.'
穏やかな
B1穏やかだ(온화하다). 날씨나 바다, 사람의 성격 등이 평온하고 조용한 상태.
快晴
A2쾌청; 구름이 거의 없이 맑게 갠 날씨. '오늘은 기분 좋은 쾌청한 날씨입니다.'
快適な
A2쾌적한; 편안한. 스트레스가 없는 환경이나 경험을 설명하는 데 사용됩니다.
涼む
B1더운 날씨에 시원한 공기나 바람을 쐬며 몸을 식히는 것.