B2 noun #9,000 가장 일반적인 9분 분량

被捕食者

When we talk about animals, some animals hunt others for food. The animal that gets hunted and eaten is called the prey. In Japanese, we say 被捕食者 (hi-hoshoku-sha) for prey.

Think of a cat chasing a mouse. The mouse is the 被捕食者 (hi-hoshoku-sha). It’s a useful word to know when you're learning about nature or animals!

When we talk about animals, some animals hunt other animals for food. The animal that gets hunted is called the 'prey'. In Japanese, we say 被捕食者 (hi-hoshoku-sha) for prey. It's like saying 'the one being eaten'. So, a mouse is 被捕食者 to an owl. Understanding this word helps you talk about the food chain in Japanese.

When we talk about the natural world, understanding the relationship between animals is key. The term 被捕食者 (hi-hoshokusha) directly translates to "prey."

This word is used to describe an animal that is hunted and eaten by another animal. For example, a rabbit is 被捕食者 to a fox.

It's an important concept in biology and ecology to discuss food chains and survival. You'll often see this word in documentaries or articles about wildlife.

When discussing ecosystems or the food chain, 被捕食者 (hi-hoshokusha) refers to the animal that is hunted or caught by another for food. It's the opposite of a predator.

For example, in a forest, a rabbit might be the 被捕食者 of a fox. This term is often used in scientific or educational contexts when describing the roles of different animals in their environment. Understanding this word helps you talk about wildlife and ecological relationships.

§ What "被捕食者" Means

Let's break down the Japanese word 「被捕食者」 (ひほしょくしゃ, hihoshokusha). This is a noun you'll encounter in discussions about biology, nature, and sometimes even in a metaphorical sense. It's a CEFR B2 level word, meaning it's pretty common once you get past beginner Japanese.

DEFINITION
Prey; an animal hunted or caught by another for food.

Simply put, 「被捕食者」 refers to an animal that is hunted and eaten by another animal. Think of it as the 'hunted' in the hunter-hunted dynamic. The word itself is made up of several kanji:

  • 被 (ひ, hi): This kanji means 'to be subjected to' or 'to suffer'. It indicates that the action is being done *to* the subject.
  • 捕 (ほ, ho): This means 'to catch' or 'to capture'.
  • 食 (しょく, shoku): This means 'to eat'.
  • 者 (しゃ, sha): This suffix refers to a 'person' or 'thing' that does something or is in a certain state. In this case, it's 'the one' who is eaten.

So, when you put it all together, 「被捕食者」 literally translates to something like "the one who is subjected to being caught and eaten." Pretty direct, right?

§ When to Use "被捕食者"

You'll typically hear or read 「被捕食者」 in contexts related to:

  • Biology and Ecology: When discussing food chains, ecosystems, and animal behavior. For example, a rabbit is a 「被捕食者」 for a fox.
  • Documentaries and Nature Programs: Any time they're explaining predator-prey relationships in nature.
  • Academic or Scientific Papers: In studies about animal populations, survival rates, and environmental impact.
  • Figurative Language (less common but possible): Sometimes, people might use it metaphorically to describe someone in a vulnerable position or being taken advantage of, though this is less frequent than its literal use.

It's a formal and precise term. You wouldn't typically use it in casual conversation about, say, fishing for dinner. For that, you'd just say 「魚」 (さかな, sakana - fish) or whatever you're catching.

§ Examples in Context

Let's look at some examples to solidify your understanding of how 「被捕食者」 is used:

ウサギはオオカミの被捕食者です。
Usagi wa ookami no hihoshokusha desu.
Rabbits are the prey of wolves.

Here, it clearly states the relationship: the rabbit is the one being preyed upon by the wolf.

この地域の生態系では、シカが肉食動物の主要な被捕食者です。
Kono chiiki no seitaikei dewa, shika ga nikushokudoubutsu no shuyou na hihoshokusha desu.
In this region's ecosystem, deer are the main prey for carnivores.

This example demonstrates its use in an ecological context, identifying a specific animal as the primary prey.

被捕食者は常に捕食者から身を守るための戦略を持っています。
Hihoshokusha wa tsune ni hoshokusha kara mi o mamoru tame no senryaku o motte imasu.
Prey always have strategies to protect themselves from predators.

This sentence talks about the general characteristics and behaviors of prey animals.

So, next time you're reading about wildlife or ecological systems in Japanese, you'll know exactly what 「被捕食者」 means and why it's being used. Keep practicing these terms, and your Japanese will sound more natural and precise!

§ Understanding 被捕食者

The Japanese word 被捕食者 (ひほしょくしゃ, hihoshokusha) means 'prey' or 'an animal hunted or caught by another for food'. It's a noun. This term is often used in biological and ecological contexts, but you might also encounter it metaphorically in discussions about power dynamics or vulnerable groups.

Japanese Word
被捕食者 (ひほしょくしゃ - hihoshokusha)
Meaning
Prey; an animal hunted or caught by another for food.
CEFR Level
B2

§ Basic Sentence Structures

As a noun, 被捕食者 can function in various grammatical roles, most commonly as the subject or object of a sentence. It often appears with particles like が (ga) for the subject, を (o) for the direct object, and の (no) to show possession or modification.

§ Examples in Context

Let's look at some examples to see how 被捕食者 is used in sentences. Pay attention to the particles and surrounding vocabulary.

ウサギはオオカミの主要な被捕食者である。

Translation Hint
Rabbits are the main prey of wolves.

Here, 被捕食者 is modified by オオカミの (ōkami no, 'of wolves'), showing who the prey belongs to or is preyed upon by. The particle は (wa) marks ウサギ (usagi, 'rabbits') as the topic.

生態系では、強い捕食者が弱い被捕食者を捕食する。

Translation Hint
In an ecosystem, strong predators prey on weaker prey.

In this sentence, 被捕食者 is the direct object, marked by を (o), indicating what is being preyed upon. 弱い (yowai, 'weak') describes the prey.

この地域では、鹿がクマにとって重要な被捕食者です。

Translation Hint
In this region, deer are important prey for bears.

Here, にとって (ni totte) is used to mean 'for' or 'from the perspective of', showing that deer are prey for bears.

§ Common Phrases and Usage Patterns

When using 被捕食者, you'll often see it paired with words related to predators, ecosystems, and survival. It's a relatively formal term, so it's less common in casual conversation.

  • 捕食者と被捕食者の関係 (hoshokusha to hihoshokusha no kankei): Predator-prey relationship.

  • 被捕食者の個体数 (hihoshokusha no kotaisū): Prey population.

  • 天敵から身を守る被捕食者 (tenteki kara mi o mamoru hihoshokusha): Prey protecting themselves from natural enemies.

§ Nuances and Context

While 被捕食者 directly translates to 'prey,' its usage is specific. You wouldn't typically use it for something like 'my lunch' (私の昼食 - watashi no chūshoku), even though your lunch might be 'prey' in a very loose sense. It specifically refers to animals in the food chain.

Understanding how to correctly place 被捕食者 in a sentence with the right particles is key to using this word effectively. Focus on the examples and try creating your own sentences to solidify your understanding.

Hey everyone! Let's talk about a practical Japanese word: 被捕食者 (hihoshokusha). This isn't a word you'll use every single day like 'hello' or 'thank you,' but it's super useful for understanding news, documentaries, or even conversations about nature and the environment. Basically, it means 'prey' – an animal that gets hunted by another animal for food.

You'll find this word most often in contexts where people are discussing ecosystems, animal behavior, or scientific topics. Think about it like you're watching a nature show; they'll use this term frequently. Let's break down where you're likely to hear and see 被捕食者 in action.

§ In News and Documentaries

News reports and documentaries, especially those focusing on wildlife or environmental issues, are prime places to encounter 被捕食者. When they talk about the food chain, animal populations, or conservation efforts, this word will definitely come up.

ライオンの主な被捕食者はシマウマやヌーです。

Hint
The lion's main prey are zebras and wildebeest.

Here, the news is simply stating a fact about the food chain. No drama, just information. You'll often see it paired with words like 主な (omona - main/primary) or 主要な (shuyou na - major/principal) to specify the main prey animals.

この地域では、鹿がオオカミの重要な被捕食者となっています。

Hint
In this region, deer are an important prey for wolves.

§ In Educational Settings (School, University)

If you're studying biology, ecology, or any related science in Japanese, you'll absolutely need to know 被捕食者. It's a core vocabulary word for describing relationships within an ecosystem.

生態系において、小型の魚はより大型の魚の被捕食者となり得る。

Hint
In an ecosystem, small fish can become prey for larger fish.

This sentence is straightforward, explaining a basic ecological concept. You might see it in textbooks or hear it in a lecture.

被捕食者の数が減少すると、捕食者の個体数も減少する傾向があります。

Hint
When the number of prey decreases, the predator population also tends to decrease.

§ In Technical or Academic Articles

If you're reading Japanese scientific papers or detailed articles about wildlife management, animal conservation, or ecological studies, 被捕食者 will be a standard term. These texts demand precise language, and 被捕食者 fits perfectly.

研究者は、被捕食者の行動パターンが捕食者の狩猟戦略にどう影響するかを分析した。

Hint
Researchers analyzed how the behavior patterns of prey affect the hunting strategies of predators.

This kind of sentence is typical in a research abstract or methodology section. It's formal and precise.

§ Key Takeaways for 被捕食者

  • You'll mostly hear this in formal or educational contexts, not casual conversations.
  • It's essential for understanding topics related to biology, ecology, and environmental news.
  • Look for it when discussions involve food chains, predator-prey relationships, and animal populations.

So, while you might not use 被捕食者 to order coffee, knowing it will open up a lot of content, especially if you're interested in nature or science in Japanese. Keep practicing, and you'll get comfortable with these more specific terms!

§ Don't Confuse with Predator

One of the most common mistakes learners make with 被捕食者 (hiboshokusha) is confusing it with its opposite, 'predator.' While 被捕食者 means 'prey,' the word for 'predator' in Japanese is 捕食者 (hoshokusha). Notice the subtle but important difference in the first kanji. 被 (hi) indicates being acted upon, hence 'the one being hunted.' Without it, 捕食者 simply means 'the one who hunts.' Pay close attention to this small but crucial kanji!

§ Using it for Human 'Victims'

While 被捕食者 literally means 'the one hunted for food,' some learners might mistakenly try to use it in a broader sense for any kind of 'victim' or 'target' in a non-animal context, especially involving humans. This is incorrect. 被捕食者 is specifically for animals in the food chain. For human victims, you would use words like 被害者 (higaisha) or 犠牲者 (giseisha).

誤:彼は経済の被捕食者だ。(Incorrect: He is an economic prey/victim.)

正:彼は経済の犠牲者だ。(Correct: He is an economic victim.)

§ Overusing it as a General Term for 'Food'

Sometimes learners, thinking of 'prey' as something that is eaten, might try to use 被捕食者 as a general term for 'food.' This is incorrect. While prey is food for a predator, 被捕食者 emphasizes the *animal* that is hunted, not just any consumable item. For general 'food,' you would use 食べ物 (tabemono) or 食料 (shokuryō).

誤:このレストランの被捕食者は美味しい。(Incorrect: The prey of this restaurant is delicious.)

正:このレストランの食べ物は美味しい。(Correct: The food of this restaurant is delicious.)

§ Misunderstanding the Nuance of 'Hunted'

被捕食者 specifically implies being actively hunted or caught. It's not just any animal that *could* be eaten, but one that *is* a target in the food chain. For example, a cow in a pasture isn't a 被捕食者 in that moment, even though humans eat beef. A gazelle being chased by a lion *is* a 被捕食者.

DEFINITION
被捕食者 (hiboshokusha): Prey; an animal hunted or caught by another for food.

To avoid these mistakes, always remember the core meaning of 被捕食者: an animal that is specifically hunted and eaten by another. It's a precise biological term, not a general one. Understanding the kanji 被 (hi) is key to unlocking its meaning and avoiding common pitfalls.

  • Don't use it for humans.
  • Don't confuse it with 'predator' (捕食者).
  • Don't use it as a general term for 'food'.
  • Remember it means an animal *hunted* or *caught*.

How Formal Is It?

격식체

"食物連鎖において、被捕食動物は捕食者によって食べられる動物を指します。(Shokumotsu rensa ni oite, hi-hoshoku dōbutsu wa hoshokusha ni yotte taberareru dōbutsu o sashimasu.) Hint: In the food chain, prey refers to animals eaten by predators."

중립

"ライオンはシマウマを獲物として狙います。(Raion wa shimauma o emono to shite neraimasu.) Hint: Lions target zebras as prey."

비격식체

"彼は詐欺師のえじきになった。(Kare wa sagishi no ejiki ni natta.) Hint: He became the prey of a swindler."

Child friendly

"キツネさんはウサギさんをたべられちゃうものとして追いかけます。(Kitsune-san wa usagi-san o taberarechau mono toshite oikakemasu.) Hint: Mr. Fox chases Mr. Rabbit as something to be eaten."

속어

"あいつはいいカモだよ。(Aitsu wa ii kamo da yo.) Hint: That guy is an easy mark (prey)."

난이도

독해 3/5

Three kanji, fairly common in scientific contexts.

쓰기 3/5

Three kanji, might take some practice to write.

말하기 2/5

Longer word, but clear pronunciation.

듣기 2/5

Can be recognized in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

捕食者 (ほしょくしゃ - predator) 動物 (どうぶつ - animal) 食べる (たべる - to eat)

다음에 배울 것

食物連鎖 (しょくもつれんさ - food chain) 生態系 (せいたいけい - ecosystem) 獲物 (えもの - catch, prey, game)

고급

被食者 (ひしょくしゃ - organism that is eaten) 捕食関係 (ほしょくかんけい - predator-prey relationship)

알아야 할 문법

Particles like に (ni) or から (kara) can show the agent or source of an action, useful when talking about who is hunting or being hunted.

ライオンに被捕食者は捕まえられました。(The prey was caught by the lion.)

The passive voice (れる/られる) is often used when discussing prey, as they are often the recipients of an action.

被捕食者はいつも注意しなければなりません。(Prey must always be careful.)

The particle の (no) can be used to show possession or a descriptive relationship, such as 'animal of prey'.

この森には多くの被捕食者の動物がいます。(There are many prey animals in this forest.)

Verbs like 狙う (nerau - to aim at, to target) or 捕食する (hoshoku suru - to prey on) are common when discussing the predator-prey relationship.

鷲は小動物を狙う被捕食者です。(Eagles are predators that target small animals.)

Adjectives describing the state or characteristics of prey, such as 弱い (yowai - weak) or 素早い (subayai - quick), can be used.

被捕食者は弱い動物です。(Prey are weak animals.)

수준별 예문

1

ライオンはしまうまを追いかけます。しまうまは被捕食者です。

Lions chase zebras. Zebras are prey.

2

鳥は虫を食べます。虫は被捕食者です。

Birds eat insects. Insects are prey.

3

きつねはうさぎを捕まえます。うさぎは被捕食者です。

Foxes catch rabbits. Rabbits are prey.

4

へびはかえるを食べます。かえるは被捕食者です。

Snakes eat frogs. Frogs are prey.

5

サメは小さい魚を食べます。小さい魚は被捕食者です。

Sharks eat small fish. Small fish are prey.

6

ふくろうはねずみを捕まえます。ねずみは被捕食者です。

Owls catch mice. Mice are prey.

7

くまはさけを食べます。さけは被捕食者です。

Bears eat salmon. Salmon are prey.

8

人間は動物を食べます。動物は被捕食者になります。

Humans eat animals. Animals become prey.

1

ライオンは草食動物を被捕食者と見なします。

Lions consider herbivores as their prey.

Aと見なす (A to minasu): to regard A as.

2

カエルはヘビの被捕食者です。

Frogs are prey for snakes.

AはBの被捕食者です (A wa B no hiposhokusha desu): A is B's prey.

3

小さな魚は大きな魚の被捕食者になりがちです。

Small fish tend to become prey for bigger fish.

になりがちです (ni narigachi desu): tends to become.

4

被捕食者は捕食者から隠れるのが得意です。

Prey are good at hiding from predators.

から隠れる (kara kakureru): to hide from.

5

夜行性の動物は、暗闇で被捕食者を探します。

Nocturnal animals search for prey in the dark.

を探す (o sagasu): to search for.

6

この鳥は昆虫を被捕食者としています。

This bird takes insects as its prey.

を被捕食者とする (o hiposhokusha to suru): to have X as prey.

7

被捕食者は常に警戒しています。

Prey are always vigilant.

常に (tsune ni): always, constantly.

8

ドングリはリスにとって重要な被捕食者です。

Acorns are important prey for squirrels.

にとって (ni totte): for (someone/something).

1

肉食動物にとって、草食動物は典型的な被捕食者です。

For carnivores, herbivores are typical prey.

〜にとって (for / to), 典型的な (typical)

2

この地域の生態系では、鹿が狼の主な被捕食者となっています。

In this region's ecosystem, deer are the wolves' primary prey.

〜において (in / at), 主な (main / primary)

3

被捕食者は捕食者から身を守るために、様々な防御策を持っています。

Prey have various defense mechanisms to protect themselves from predators.

身を守る (to protect oneself), 様々な (various), 防御策 (defense mechanism)

4

食物連鎖の下位にいる生物は、通常、被捕食者として機能します。

Organisms lower in the food chain usually function as prey.

食物連鎖 (food chain), 下位 (lower rank), 〜として機能する (to function as)

5

夜行性の被捕食者は、暗闇に紛れて捕食者から逃れます。

Nocturnal prey escape from predators by blending into the darkness.

夜行性 (nocturnal), 紛れる (to blend in / to get lost in), 逃れる (to escape)

6

科学者たちは、被捕食者の行動パターンを研究しています。

Scientists are studying the behavioral patterns of prey.

行動パターン (behavioral pattern), 研究する (to research / to study)

7

一部の被捕食者は、擬態によって捕食者の目を欺きます。

Some prey deceive the eyes of predators through mimicry.

一部の (some / a part of), 擬態 (mimicry), 欺く (to deceive / to trick)

8

自然界では、被捕食者と捕食者のバランスが重要です。

In the natural world, the balance between prey and predators is important.

自然界 (natural world), バランス (balance), 重要 (important)

1

肉食動物が群れをなして被捕食者を追い詰める様子は、自然界の厳しさを物語っています。

The sight of carnivores hunting prey in packs tells of the harshness of the natural world.

2

生態系のバランスは、捕食者と被捕食者の数の増減によって常に変化しています。

The balance of the ecosystem is constantly changing due to the increase and decrease in the numbers of predators and prey.

3

この地域の被捕食者の減少は、捕食者である大型動物にも深刻な影響を与えています。

The decline in prey animals in this region is also seriously affecting the large predator animals.

4

被捕食者は捕食者から身を守るために、様々な防御戦略を進化させてきました。

Prey have evolved various defensive strategies to protect themselves from predators.

5

ドキュメンタリーでは、被捕食者が捕食者の目を欺く巧妙なカモフラージュが紹介されていました。

The documentary introduced clever camouflage used by prey to deceive the eyes of predators.

6

食物連鎖において、被捕食者は捕食者の食料源として重要な役割を果たしています。

In the food chain, prey play an important role as a food source for predators.

7

被捕食者の数が激減すると、その生態系全体が危機に瀕する可能性があります。

If the number of prey decreases drastically, the entire ecosystem may be in danger.

8

人間も歴史的に見て、時に自然界の捕食者であり、時に被捕食者であったと言えるでしょう。

Historically, humans can be said to have been both predators and prey in the natural world.

자주 쓰는 조합

被捕食者と捕食者 prey and predator
被捕食者の行動 prey behavior
被捕食者の防御 prey defense
被捕食者の逃避 prey evasion
被捕食者の数 number of prey
被捕食者の減少 decrease in prey
被捕食者の選択 prey selection
被捕食者の群れ herd of prey
被捕食者の死 death of prey
被捕食者の生息地 prey habitat

자주 쓰는 구문

ライオンは多くの動物の捕食者であり、シマウマは被捕食者です。

Lions are predators of many animals, and zebras are their prey.

被捕食者は常に捕食者からの危険にさらされています。

Prey are constantly at risk from predators.

この鳥は被捕食者として知られています。

This bird is known as prey.

被捕食者は捕食者から逃れるために様々な戦略を用います。

Prey use various strategies to escape predators.

食物連鎖において、被捕食者は重要な役割を果たす。

In the food chain, prey plays an important role.

被捕食者の個体数が減少すると、捕食者の個体数も影響を受ける。

When the prey population decreases, the predator population is also affected.

被捕食者の防御メカニズムは非常に多様です。

Prey defense mechanisms are very diverse.

被捕食者の群れは捕食者に対する防御となる。

Herds of prey serve as a defense against predators.

捕食者は被捕食者を追い詰める。

The predator hunts down the prey.

被捕食者の行動パターンを研究する。

Study the behavioral patterns of prey.

자주 혼동되는 단어

被捕食者 vs 捕食者 (ほしょくしゃ)

This is the direct opposite: 'predator', the animal that hunts. Don't mix them up!

被捕食者 vs 餌 (えさ)

While 被捕食者 can become 餌 (food/bait) after being caught, 餌 refers to the food itself, not the animal *being* preyed upon.

被捕食者 vs 獲られる (えられる)

This is the passive form of 'to catch' or 'to obtain'. While prey 'are caught', this verb describes the action, not the identity of the animal.

관용어 및 표현

"弱肉強食 (じゃくにくきょうしょく)"

Survival of the fittest; literally "the weak are meat, the strong eat."

自然界は弱肉強食の世界だ。 (The natural world is a world where the weak are meat and the strong eat.)

neutral

"虎の威を借る狐 (とらのいをかるきつね)"

A fox borrowing a tiger's prestige; someone who pretends to be powerful by associating with a powerful person.

彼は社長の威光を借りて、虎の威を借る狐のようだ。 (He's like a fox borrowing a tiger's prestige, using the president's influence.)

neutral

"漁夫の利 (ぎょふのり)"

A fisherman's gain; profiting from a dispute between others.

二人の争いの間に漁夫の利を得たのは、まったく別の第三者だった。 (The one who gained from the dispute between the two was a completely different third party.)

neutral

"鵜の真似をする烏 (うのまねをするからす)"

A crow imitating a cormorant; attempting something beyond one's ability, leading to failure.

彼は経験もないのに、鵜の真似をする烏のように難しい仕事に手を出した。 (Despite having no experience, he tackled a difficult job like a crow imitating a cormorant.)

neutral

"生殺与奪の権 (せいさつよだつのけん)"

The power of life and death; absolute control over someone or something.

彼は部下に対して生殺与奪の権を握っていた。 (He held the power of life and death over his subordinates.)

formal

"生き馬の目を抜く (いきうまのめをぬく)"

To be extremely shrewd and cunning; literally "to snatch the eyes from a living horse."

あの業界では生き馬の目を抜くような商売人が多い。 (In that industry, there are many shrewd merchants.)

neutral

"窮鼠猫を噛む (きゅうそねこをかむ)"

A cornered rat will bite a cat; even a weak person will fight back when pushed to the brink.

彼もついに窮鼠猫を噛むの心境だったのだろう。 (He must have finally reached the state of a cornered rat biting a cat.)

neutral

"罠にかかる (わなにかかる)"

To fall into a trap; to be caught in a snare.

彼は詐欺師の甘い言葉に騙されて罠にかかった。 (He was deceived by the con artist's sweet words and fell into a trap.)

neutral

"食い物にする (くいものにする)"

To make a prey of; to exploit someone or something for one's own benefit.

彼は弱者を食い物にする悪徳業者だ。 (He is a crooked dealer who preys on the weak.)

informal

"獲物 (えもの)"

Prey; catch; game. (Used for the hunted animal itself, often in a more general sense than 被捕食者).

ライオンはシマウマを獲物として狙っている。 (Lions target zebras as prey.)

neutral

혼동하기 쉬운

被捕食者 vs 獲物 (えもの)

Both 獲物 and 被捕食者 can refer to something caught for food. However, 獲物 is more general and can also refer to game, spoils, or even a target, not just an animal.

獲物 focuses on the *result* of being caught (the catch itself), while 被捕食者 specifically describes an animal that *is* preyed upon.

彼らは大きな獲物を捕らえた。 (They caught a big catch.)

被捕食者 vs 犠牲者 (ぎせいしゃ)

犠牲者 means 'victim'. While prey can be a victim, 犠牲者 has a broader meaning of someone suffering harm or loss, not exclusively related to predation.

被捕食者 specifically implies being hunted for food. 犠牲者 is a general term for someone who has suffered, often in a negative context.

その事故で多くの犠牲者が出た。 (Many victims resulted from that accident.)

被捕食者 vs ターゲット (たーげっと)

ターゲット means 'target'. While prey is a target for a predator, ターゲット is a very broad term that can apply to any objective or goal, not just an animal being hunted.

被捕食者 specifically refers to an animal preyed upon. ターゲット is a general term for anything aimed at or pursued.

彼は新しい仕事のターゲットを設定した。 (He set a target for his new job.)

被捕食者 vs 食い物 (くいもの)

食い物 can mean 'food' or 'prey'. However, it often carries a more informal or even negative connotation, implying something that is easily exploited or consumed.

被捕食者 is a more formal and biological term for an animal that is prey. 食い物 can refer to food in general, or metaphorically to someone/something exploited.

彼は悪い仲間に食い物にされた。 (He was exploited by bad companions.)

被捕食者 vs 弱者 (じゃくしゃ)

弱者 means 'the weak' or 'weak person'. While prey are often weaker than their predators, 弱者 is a social or general term for someone lacking strength or power, not specifically an animal being hunted for food.

被捕食者 is a biological term for an animal in a predator-prey relationship. 弱者 describes a general state of weakness.

社会の弱者を守るべきだ。 (We should protect the weak in society.)

어휘 가족

명사

捕食 (ほしょく) Predation, hunting for food
被食 (ひしょく) Being eaten, consumption (by a predator)
生物 (せいぶつ) Living creature, organism
動物 (どうぶつ) Animal
食物連鎖 (しょくもつれんさ) Food chain

동사

捕食する (ほしょくする) To prey on, to hunt and eat
食べられる (たべられる) To be eaten (passive form of 食べる)
狙われる (ねらわれる) To be targeted, to be aimed at

사용법

When talking about specific animals, you can add their name before 被捕食者, for example, ライオンの被捕食者 (lion's prey).

자주 하는 실수

A common mistake is confusing 被捕食者 (prey) with 捕食者 (predator). Remember the '被' (hi) character in 被捕食者 signifies that something is being acted upon, meaning it's the one being hunted, not the hunter.

Learn the Kanji Components

Understanding the kanji in 被捕食者 (hi-hoshoku-sha) can help. 被 (hi) means 'to be subjected to,' 捕 (ho) means 'to catch,' 食 (shoku) means 'to eat,' and 者 (sha) means 'person/thing.' So, 'a thing subjected to being caught and eaten'.

Distinguish from Predator

It's important to differentiate 被捕食者 (hi-hoshoku-sha) from 捕食者 (hoshoku-sha), which means predator. The key difference is the presence of 被 (hi) at the beginning, indicating the passive recipient.

Use in Sentences

Practice using 被捕食者 (hi-hoshoku-sha) in full sentences. For example: 「ウサギはキツネの被捕食者です。」 (Usagi wa kitsune no hi-hoshoku-sha desu.) - 'A rabbit is a fox's prey.'

Contextual Examples

Look for examples in nature documentaries or articles. This helps to solidify the meaning and natural usage. Think about common prey animals.

Break Down Pronunciation

Practice the pronunciation syllable by syllable: hi-ho-shoku-sha. The 'o' in 'shoku' is often shortened. Pay attention to pitch accent if you're studying it.

Not for Humans

While literally meaning 'prey,' this term is almost exclusively used for animals. You wouldn't typically refer to a human victim as 被捕食者 in the same way you might use 'prey' metaphorically in English.

Related Vocabulary

Learn related words like 弱肉強食 (jakuniku-kyōshoku), meaning 'the law of the jungle' or 'survival of the fittest,' which often involves 被捕食者.

Scientific Context

You'll most often encounter 被捕食者 in scientific or ecological contexts in Japanese, such as discussions about food chains or wildlife.

Formal Usage

被捕食者 is a relatively formal and academic term. In casual conversation, people might use simpler phrases like 「食べられる動物」 (taberareru dōbutsu - 'animal that is eaten') if they need to specify prey.

Flashcards and Repetition

Use flashcards with the Japanese word on one side and the definition and an example sentence on the other. Consistent repetition is key for remembering new vocabulary like 被捕食者.

암기하기

기억법

Imagine a **HI**ppo being **HO**unted, a **SHOKU** (shocker!) for a small **SHA**rk. The hippo is the prey.

시각적 연상

Picture a small, defenseless animal (like a rabbit or a mouse) being stalked by a predator. Focus on the vulnerable aspect of the prey.

Word Web

捕食者 (ほしょくしゃ - hoshaokusha): predator 獲物 (えもの - emono): catch, game, prey 捕食 (ほしょく - hoshoku): predation 食う (くう - kuu): to eat (often used for animals) 動物 (どうぶつ - doubutsu): animal

챌린지

Think of different animals and classify them as either 捕食者 (predator) or 被捕食者 (prey) based on their natural roles in the ecosystem.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Wildlife documentaries

  • 被捕食動物 (ひほしょくどうぶつ) - prey animal
  • 食物連鎖 (しょくもつれんさ) - food chain
  • 捕食者 (ほしょくしゃ) - predator

Biology class

  • 生態系 (せいたいけい) - ecosystem
  • 生存競争 (せいぞんきょうそう) - struggle for survival
  • 天敵 (てんてき) - natural enemy

News reports about animal behavior

  • 獲物 (えもの) - catch, game (animal hunted)
  • 襲われる (おそわれる) - to be attacked
  • 身を守る (みをまもる) - to protect oneself

Discussions about nature

  • 野生動物 (やせいどうぶつ) - wild animals
  • 自然界 (しぜんかい) - natural world
  • 狩り (かり) - hunting

Children's books about animals

  • 食べられる (たべられる) - to be eaten
  • 逃げる (にげる) - to run away
  • 隠れる (かくれる) - to hide

대화 시작하기

"あなたの好きな動物は、被捕食者ですか、それとも捕食者ですか?"

"テレビで被捕食者の動物について何か見たことがありますか?"

"被捕食者が身を守るための面白い方法を知っていますか?"

"食物連鎖の中で、被捕食者の役割は何だと思いますか?"

"特定の動物が被捕食者であることについて、何か驚くべき事実を知っていますか?"

일기 주제

もしあなたが被捕食動物だったら、どのように身を守りますか?

被捕食者と捕食者の関係について、あなたの意見を書いてください。

自然界で最も印象的な被捕食者の例は何だと思いますか?

被捕食者の視点から、一日を想像して書いてみましょう。

被捕食動物が生き残るために適応した進化について考えてみましょう。

자주 묻는 질문

10 질문

Think of it this way: 被 (hi) means 'to suffer' or 'to be done to,' and 捕食 (hoshoku) means 'predation' or 'hunting.' So, 被捕食者 literally means 'the one who suffers predation' or 'the one who is hunted.' Visualizing a prey animal being hunted can also help solidify the meaning. Try to associate it with animals like deer or rabbits.

Generally, no, not in a literal sense. 被捕食者 specifically refers to animals that are hunted for food by other animals. While humans can be victims, we don't typically use this term for human victims in the same way we would for prey animals. You'd use different words for human victims depending on the context.

It's often used in scientific or ecological contexts. You might hear it with words like 捕食者 (hoshokusha), meaning 'predator,' to discuss predator-prey relationships: 捕食者と被捕食者の関係 (hoshokusha to hihoshokusha no kankei) - 'predator-prey relationship.' You might also see it describing specific animals, like 鹿は狼の被捕食者です (Shika wa ookami no hihoshokusha desu) - 'Deer are the prey of wolves.'

Good question! Both relate to something being caught, but there's a nuance. 被捕食者 (hihoshokusha) specifically emphasizes the *role* of an animal being hunted by a predator. It's about being the target in the food chain. 獲物 (emono) is more general and just means 'catch,' 'game,' or 'booty.' It could be an animal caught for food, but it could also be something else, like a prize. So, all 被捕食者 are 獲物, but not all 獲物 are 被捕食者. Think of 獲物 as the item caught, and 被捕食者 as the animal *playing the part* of being caught.

It's a more formal and academic term, often used in scientific or educational contexts when discussing ecology, biology, or animal behavior. You wouldn't typically use it in casual conversation about dinner or hunting, where 獲物 might be more appropriate if you were referring to a hunted animal.

1. ウサギはキツネの被捕食者です。 (Usagi wa kitsune no hihoshokusha desu.) - Rabbits are the prey of foxes. (Hint: ウサギ = rabbit, キツネ = fox)
2. 食物連鎖の底辺にいる生物は被捕食者になりやすい。 (Shokumotsu rensa no teihen ni iru seibutsu wa hihoshokusha ni nari yasui.) - Organisms at the bottom of the food chain tend to become prey. (Hint: 食物連鎖 = food chain, 底辺 = bottom, 生物 = organism)
3. 被捕食者は捕食者から身を守るために様々な戦略を持っています。 (Hihoshokusha wa hoshokusha kara mi o mamoru tame ni samazama na senryaku o motte imasu.) - Prey animals have various strategies to protect themselves from predators. (Hint: 身を守る = to protect oneself, 戦略 = strategy)

It's pronounced hi-ho-sho-ku-sha. Remember that 'hoshoku' part from 'predation.' The 'hi' is like in 'hit' and the 'ku' is like 'coo' without the 'ooh' sound. The 'sha' is like in 'shampoo.'

Yes, several are useful!
被 (hi): This kanji often means 'to be covered,' 'to suffer,' or 'to receive.' It indicates that something is being done to the subject.
捕 (ho): This means 'to catch' or 'to arrest.'
食 (shoku): This means 'to eat' or 'food.'
者 (sha): This is a common suffix indicating a 'person' or 'thing' that does something or is in a certain state. So, literally, 'the one who is caught and eaten/subjected to eating.'

You'd use it when discussing ecological concepts, animal behavior, or documentaries about wildlife. For example, 'The gazelle is a classic example of a 被捕食者 in the savanna.' Or, 'Scientists study how 被捕食者 populations affect predator numbers.' It's about the scientific or objective role in the ecosystem.

No, 被捕食者 is a noun, meaning 'prey animal.' You can't directly use it as an adjective. If you wanted to describe something as 'prey-like' or 'vulnerable to predation,' you'd use different grammatical structures or other vocabulary. For example, you might say 被捕食者になりやすい (hihoshokusha ni nari yasui), meaning 'easily becomes prey,' to convey an adjective-like quality.

셀프 테스트 108 질문

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 'にほん' (Japan).

정답! 아쉬워요. 정답: にほん

The correct hiragana spelling for 'Japan' is にほん.

multiple choice A1

Which of these means 'hello' in Japanese?

정답! 아쉬워요. 정답: こんにちは

こんにちは (Konnichiwa) is a common greeting for 'hello'.

multiple choice A1

What is the Japanese word for 'thank you'?

정답! 아쉬워요. 정답: ありがとう

ありがとう (Arigato) means 'thank you'.

true false A1

The Japanese word for 'yes' is はい (hai).

정답! 아쉬워요. 정답:

はい (hai) indeed means 'yes' in Japanese.

true false A1

The word 'さようなら' (sayounara) means 'good morning'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

さようなら (sayounara) means 'goodbye', not 'good morning'.

true false A1

You can use 'すみません' (sumimasen) to say 'excuse me'.

정답! 아쉬워요. 정답:

すみません (sumimasen) is commonly used to say 'excuse me' or 'I'm sorry'.

listening A1

What animal is this?

정답! 아쉬워요. 정답: これは猫です。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

How is the dog?

정답! 아쉬워요. 정답: 犬はかわいいです。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

What is the bird doing?

정답! 아쉬워요. 정답: 鳥が飛んでいます。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

こんにちは

Focus: こ

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

ありがとう

Focus: り

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

さようなら

Focus: な

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私は猫です

This sentence means 'I am a cat.' In Japanese, the typical sentence structure is Subject-Particle-Object-Verb, or Subject-Particle-Complement-です (desu) for 'to be' sentences.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: これは本です

This sentence means 'This is a book.' 'これ' (kore) means 'this', 'は' (wa) is a topic particle, '本' (hon) means 'book', and 'です' (desu) means 'is'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 水を飲みます

This sentence means 'I drink water.' '水' (mizu) means 'water', 'を' (o) is an object particle, and '飲みます' (nomimasu) is the verb 'to drink'.

fill blank A2

ライオンはよくシマウマを___します。(The lion often ___ the zebra.)

정답! 아쉬워요. 정답: 捕食

「捕食」は「捕らえて食べる」という意味で、ライオンがシマウマを食べることと合致します。

fill blank A2

小さな魚は大きな魚の___になることが多いです。(Small fish often become ___ for bigger fish.)

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

「被捕食者」は「他の動物に食べられる動物」という意味で、小さい魚が大きな魚に食べられる状況に合います。

fill blank A2

このドキュメンタリーは、キツネとウサギの___関係を描いています。(This documentary depicts the ___ relationship between foxes and rabbits.)

정답! 아쉬워요. 정답: 捕食者と被捕食者

キツネはウサギを捕食し、ウサギはキツネに捕食される関係にあるため、「捕食者と被捕食者」が適切です。

fill blank A2

森の中で、ヘビはカエルを___として狙っています。(In the forest, the snake targets the frog as its ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: 獲物

「獲物」は「狩りの対象となる動物」という意味で、ヘビがカエルを捕食する際に使われます。

fill blank A2

フクロウの主な___はネズミです。(The owl's main ___ is mice.)

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

フクロウがネズミを食べるため、ネズミはフクロウの「被捕食者」にあたります。

fill blank A2

草食動物は肉食動物の___になりやすいです。(Herbivores are often ___ for carnivores.)

정답! 아쉬워요. 정답: 獲物

草食動物は肉食動物に食べられる対象なので、「獲物」が正しい選択です。

multiple choice A2

動物は食べ物のために他の動物を狩ります。この動物は何ですか? (The animal hunts other animals for food. What is this animal?)

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (Prey)

被捕食者 (hihoshokusha) means 'prey,' an animal that is hunted and eaten by another. In this sentence, the animal is hunted for food.

multiple choice A2

ライオンはシマウマを狩ります。シマウマは何ですか? (Lions hunt zebras. What is the zebra?)

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (Prey)

シマウマ (shimauma - zebra) is the animal being hunted by the ライオン (raion - lion), making it the 被捕食者 (hihoshokusha - prey).

multiple choice A2

ウサギはキツネにとって、何の動物ですか? (What kind of animal is a rabbit to a fox?)

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (Prey)

キツネ (kitsune - fox) hunts and eats ウサギ (usagi - rabbit), so the rabbit is the 被捕食者 (hihoshokusha - prey).

true false A2

ライオンは他の動物を食べるので、被捕食者です。(Lions eat other animals, so they are prey.)

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

ライオン (raion - lion) eats other animals, meaning it is a 捕食者 (hoshokusha - predator), not a 被捕食者 (hihoshokusha - prey).

true false A2

小さな魚は大きな魚の被捕食者になることがあります。(Small fish can be prey for bigger fish.)

정답! 아쉬워요. 정답:

はい、これは正しいです。大きな魚は小さな魚を食べるので、小さな魚は大きな魚にとって被捕食者 (hihoshokusha - prey) です。(Yes, this is correct. Bigger fish eat smaller fish, so smaller fish are prey for bigger fish.)

true false A2

草は動物の被捕食者です。(Grass is prey for animals.)

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

被捕食者 (hihoshokusha) は「動物」を指します。草は動物ではありません。(Prey refers to 'animals.' Grass is not an animal.)

listening A2

What does the cat like to do?

정답! 아쉬워요. 정답: 猫は魚を追いかけるのが好きです。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Where does the dog play?

정답! 아쉬워요. 정답: 犬は公園で遊びます。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

What is the bird doing?

정답! 아쉬워요. 정답: 鳥が空を飛んでいます。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

こんにちは

Focus: こ

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

ありがとう

Focus: り

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

さようなら

Focus: な

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence describing an animal that is prey.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

うさぎはきつねに食べられる動物です。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Complete the sentence: ライオンは強い動物ですが、シマウマはライオンの___です。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ライオンは強い動物ですが、シマウマはライオンの被捕食者です。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are explaining what 'prey' means to a friend. Write a simple sentence using the word '被捕食者'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

被捕食者は、他の動物に食べられる動物のことです。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

この文で、ネズミはどんな動物ですか?

Read this passage:

森の中にはたくさんの動物がいます。小さい動物は大きい動物の被捕食者になることがあります。例えば、ネズミは猫の被捕食者です。

この文で、ネズミはどんな動物ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

文章によると、ネズミは猫の被捕食者です。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

文章によると、ネズミは猫の被捕食者です。

reading A2

小さい魚は、大きい魚にとって何ですか?

Read this passage:

海にはいろいろな魚がいます。小さい魚は大きい魚の被捕食者になることが多いです。サメはたくさんの魚を食べます。

小さい魚は、大きい魚にとって何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

文章の「小さい魚は大きい魚の被捕食者になることが多いです」から、小さい魚は被捕食者であることがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

文章の「小さい魚は大きい魚の被捕食者になることが多いです」から、小さい魚は被捕食者であることがわかります。

reading A2

被捕食者は何に気をつけなければなりませんか?

Read this passage:

動物の世界では、食べる動物と食べられる動物がいます。食べられる動物は被捕食者と呼ばれます。被捕食者は、いつも周りに気をつけなければなりません。

被捕食者は何に気をつけなければなりませんか?

정답! 아쉬워요. 정답: 周り

文章に「被捕食者は、いつも周りに気をつけなければなりません」とあります。

정답! 아쉬워요. 정답: 周り

文章に「被捕食者は、いつも周りに気をつけなければなりません」とあります。

multiple choice B1

動物は生き残るために捕食者から身を守ります。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

文脈から、「動物は生き残るために(捕食者から)自身を守る」という意味が読み取れるため、「被捕食者」が適切です。

multiple choice B1

ライオンはシマウマを狩ります。シマウマはライオンにとって何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

シマウマはライオンに狩られる側なので、「被捕食者」が正しいです。

multiple choice B1

多くの小動物は、より大きな動物の___になります。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

「小動物」が「より大きな動物」に食べられる側だと考えられるため、「被捕食者」が適切です。

true false B1

「被捕食者」は、他の動物を食べる動物を指します。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「被捕食者」は、他の動物に食べられる動物を指します。他の動物を食べる動物は「捕食者」です。

true false B1

シカはオオカミにとって「被捕食者」です。

정답! 아쉬워요. 정답:

オオカミがシカを捕食するため、シカはオオカミの「被捕食者」になります。

true false B1

食物連鎖において、「被捕食者」は常に頂点にいます。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

食物連鎖の頂点にいるのは「捕食者」です。「被捕食者」は捕食者によって食べられる側に位置します。

listening B1

ライオンはシマウマを…

정답! 아쉬워요. 정답: ライオンはシマウマを捕食します。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

カエルは小さな…

정답! 아쉬워요. 정답: カエルは小さな虫を捕食します。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

一部の鳥は…

정답! 아쉬워요. 정답: 一部の鳥は魚を捕食します。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

ウサギはキツネの被捕食者です。

Focus: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

多くの小さな動物は大きな動物の被捕食者です。

Focus: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

自然界では、被捕食者は常に捕食者から逃げようとします。

Focus: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are a small fish in the ocean. Describe your daily life and the constant threat of being prey. Use simple Japanese sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は小さい魚です。毎日、大きな魚に食べられないか心配しています。いつも隠れています。 (I am a small fish. Every day, I worry about being eaten by big fish. I am always hiding.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write two sentences describing an animal that is typically prey.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

うさぎは被捕食者です。よくきつねに追いかけられます。(Rabbits are prey. They are often chased by foxes.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

In your own words, explain what a 被捕食者 (hihoshokusha) is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

被捕食者は、他の動物に食べられる動物のことです。例えば、草食動物は肉食動物の被捕食者になることが多いです。(A hihoshokusha is an animal that is eaten by other animals. For example, herbivores often become prey for carnivores.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

この文の中で、被捕食者として説明されている動物は何ですか? (In this sentence, what animal is described as prey?)

Read this passage:

森にはたくさんの動物がいます。シカは草を食べ、オオカミはシカを食べます。この場合、シカはオオカミの被捕食者です。

この文の中で、被捕食者として説明されている動物は何ですか? (In this sentence, what animal is described as prey?)

정답! 아쉬워요. 정답: シカ (deer)

文中で「シカはオオカミの被捕食者です」と明確に述べられています。(The sentence clearly states that "deer are prey for wolves.")

정답! 아쉬워요. 정답: シカ (deer)

文中で「シカはオオカミの被捕食者です」と明確に述べられています。(The sentence clearly states that "deer are prey for wolves.")

reading B1

この小さい魚は誰の被捕食者ですか? (Whose prey is this small fish?)

Read this passage:

小さい魚は、大きな魚にとって大切な食べ物です。いつも大きな魚から逃げていますが、時々捕まってしまいます。小さい魚は被捕食者です。

この小さい魚は誰の被捕食者ですか? (Whose prey is this small fish?)

정답! 아쉬워요. 정답: 大きな魚 (big fish)

文章に「小さい魚は、大きな魚にとって大切な食べ物です」と書かれています。(The passage states, "Small fish are important food for big fish.")

정답! 아쉬워요. 정답: 大きな魚 (big fish)

文章に「小さい魚は、大きな魚にとって大切な食べ物です」と書かれています。(The passage states, "Small fish are important food for big fish.")

reading B1

ガゼルは誰から身を守ろうとしていますか? (Who are gazelles trying to protect themselves from?)

Read this passage:

アフリカのサバンナでは、ガゼルはライオンの被捕食者です。ガゼルは常に警戒し、ライオンから身を守ろうとします。

ガゼルは誰から身を守ろうとしていますか? (Who are gazelles trying to protect themselves from?)

정답! 아쉬워요. 정답: ライオン (lions)

文章に「ガゼルはライオンの被捕食者です」と書かれており、ライオンから身を守るという文脈です。(The passage states "gazelles are prey for lions" and it's in the context of protecting themselves from lions.)

정답! 아쉬워요. 정답: ライオン (lions)

文章に「ガゼルはライオンの被捕食者です」と書かれており、ライオンから身を守るという文脈です。(The passage states "gazelles are prey for lions" and it's in the context of protecting themselves from lions.)

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: ライオンは シマウマを 捕食する

Lion (ライオンは) hunts (捕食する) zebra (シマウマを). This sentence describes a predator-prey relationship.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: その 動物は 被捕食者だ

That (その) animal (動物は) is (だ) prey (被捕食者). This identifies the animal as prey.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 小さな 魚は 大きな魚の 被捕食者です

Small (小さな) fish (魚は) are (です) prey (被捕食者) of big (大きな魚の) fish. This shows a specific example of prey.

multiple choice B2

Choose the best translation for 「被捕食者」.

정답! 아쉬워요. 정답: Prey

「被捕食者」 (hihoshokusha) literally means 'that which is eaten by a predator', hence 'prey'.

multiple choice B2

Which of these animals is typically a 「被捕食者」?

정답! 아쉬워요. 정답: シカ (deer)

Lions, crocodiles, and hawks are typically predators. Deer are commonly hunted by other animals, making them prey.

multiple choice B2

In the food chain, 「被捕食者」 refers to the animal that is _________.

정답! 아쉬워요. 정답: the one being hunted

「被捕食者」 (hihoshokusha) specifically denotes an animal that is hunted or caught by another for food.

true false B2

A wolf is a common example of a 「被捕食者」.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Wolves are predators; they hunt other animals. Therefore, they are not 「被捕食者」.

true false B2

The term 「被捕食者」 can be applied to both herbivores and carnivores.

정답! 아쉬워요. 정답:

An animal is considered 「被捕食者」 if it is hunted by another, regardless of whether it eats plants or meat.

true false B2

When talking about 「被捕食者」, we are discussing the animal that does the hunting.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「被捕食者」 refers to the animal that is hunted, not the animal that does the hunting. The hunter is a predator.

writing B2

Imagine you are a wildlife documentarian. Describe a scene where a smaller animal is being hunted by a larger predator. Use 被捕食者 to refer to the smaller animal. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

夜の森で、小型のネズミは大きなフクロウに追いかけられていました。その被捕食者は必死に逃げましたが、逃げ切ることはできませんでした。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are writing a short story about an animal that narrowly escapes danger. Describe how the animal, as a 被捕食者, uses its instincts to survive. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この被捕食者は、捕食者の気配を感じるとすぐに隠れる本能を持っています。危険な状況からうまく生き残ることができました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Explain the concept of 'prey' (被捕食者) in an ecosystem. How does its existence contribute to the balance of nature? Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

被捕食者は、生態系において捕食者の食料源として重要な役割を果たします。その存在は、捕食者の個体数を調整し、生態系のバランスを維持するのに不可欠です。もし被捕食者がいなくなれば、捕食者も生き残ることが難しくなるでしょう。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

この文章から、被捕食者について何が分かりますか?

Read this passage:

自然界では、被捕食者は常に捕食者の脅威にさらされています。彼らは生き残るために様々な防御戦略を持っています。例えば、カモフラージュ、素早い動き、または毒を持つことがあります。

この文章から、被捕食者について何が分かりますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼らは様々な防御戦略を持っている。

文章には「彼らは生き残るために様々な防御戦略を持っています」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 彼らは様々な防御戦略を持っている。

文章には「彼らは生き残るために様々な防御戦略を持っています」と明記されています。

reading B2

この文章が示している食物連鎖の興味深い点は何ですか?

Read this passage:

ある種の動物は、幼い頃には被捕食者として弱い立場にありますが、成長するにつれて捕食者へと変わります。これは生態系における食物連鎖の興味深い例です。

この文章が示している食物連鎖の興味深い点は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者は成長すると捕食者になることがある。

文章には「成長するにつれて捕食者へと変わります」と述べられています。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者は成長すると捕食者になることがある。

文章には「成長するにつれて捕食者へと変わります」と述べられています。

reading B2

被捕食者の数が多すぎると、どのような問題が起こる可能性がありますか?

Read this passage:

被捕食者の数が多すぎると、植物が過度に食べられてしまい、環境に悪影響を与えることがあります。逆に、被捕食者の数が少なすぎると、捕食者の生存も危うくなります。これは、生態系のデリケートなバランスを示しています。

被捕食者の数が多すぎると、どのような問題が起こる可能性がありますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 植物が過度に食べられてしまう。

文章には「被捕食者の数が多すぎると、植物が過度に食べられてしまい、環境に悪影響を与えることがあります」と書かれています。

정답! 아쉬워요. 정답: 植物が過度に食べられてしまう。

文章には「被捕食者の数が多すぎると、植物が過度に食べられてしまい、環境に悪影響を与えることがあります」と書かれています。

fill blank C1

ライオンは通常、シマウマやガゼルを___とします。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

ライオンが食べる側なので、シマウマやガゼルは食べられる側、つまり「被捕食者」です。

fill blank C1

自然界では、食物連鎖の上位にいる動物が、下位の動物を___として食べます。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

食物連鎖において、上位の動物に食べられる側は「被捕食者」です。

fill blank C1

多くの魚は、より大きな魚や鳥にとっての___です。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

魚は大きな魚や鳥に食べられることが多いので、「被捕食者」にあたります。

fill blank C1

カメレオンは、その体の色を変える能力を使って、捕食者から身を守り、___になることを避けます。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

カメレオンは捕食者から食べられないように身を守るので、「被捕食者」になることを避けるという文脈です。

fill blank C1

生態系のバランスを保つためには、捕食者と___の数の両方が重要です。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

生態系において、捕食者と食べられる側の「被捕食者」の数のバランスは重要です。

fill blank C1

小さな昆虫は、鳥やカエルにとって典型的な___です。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

小さな昆虫は鳥やカエルに食べられることが多いので、「被捕食者」にあたります。

listening C1

The prey always needs to protect itself from predators.

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者は常に捕食者から身を守る必要があります。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

In the food chain, herbivores become prey for carnivores.

정답! 아쉬워요. 정답: 食物連鎖において、草食動物は肉食動物の被捕食者となります。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Many small animals in the forest are prey for larger animals.

정답! 아쉬워요. 정답: 森の中の多くの小動物は、より大きな動物の被捕食者です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

この動物は被捕食者としてどのような特徴を持っていますか?

Focus: 被捕食者 (ひほしょくしゃ)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

被捕食者は天敵から逃れるために様々な戦略を用います。

Focus: 戦略 (せんりゃく)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

被捕食者と捕食者の関係は、生態系のバランスを保つ上で重要です。

Focus: 生態系 (せいたいけい)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Describe a scenario where one animal acts as a 被捕食者 (prey) for another animal in a natural environment. Focus on the interaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

多くの野生生物にとって、生き残るためには常に警戒が必要です。例えば、シカはオオカミやクマのような大型の捕食者にとって被捕食者です。彼らは常に周囲を警戒し、危険が迫るとすぐに逃げ出します。この捕食者と被捕食者の関係は、生態系のバランスを保つ上で重要な役割を果たしています。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Write a short paragraph about how the concept of 'prey' (被捕食者) can be applied metaphorically to human situations or even abstract ideas. For example, a small business might be 'prey' to a larger corporation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

「被捕食者」という言葉は、動物の世界だけでなく、人間の社会や関係性においても比喩的に用いられることがあります。例えば、市場競争において、資金力やブランド力で劣る中小企業は、大企業にとっての被捕食者と見なされるかもしれません。また、いじめの状況では、弱い立場にある個人が強い立場の者にとっての被捕食者となることがあります。このように、力が不均衡な関係性において、弱い方が被捕食者となるという構図は、様々な場面で見られます。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you are writing a nature documentary script. Write a short segment describing a specific 被捕食者 and its survival strategies against predators. Use descriptive language.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

アフリカのサバンナでは、ガゼルは常にライオンやチーターのような獰猛な捕食者から身を守る被捕食者です。彼らの生存戦略は、優れた聴覚と視覚による早期発見、そして驚異的なスピードによる逃走です。生まれたばかりの子ガゼルでさえ、すぐに立ち上がって走り出す能力を持っています。群れで行動することで、警戒する目を増やし、捕食者からの攻撃の可能性を減らしています。この絶え間ない戦いが、サバンナの生命のサイクルを紡いでいるのです。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

このパッセージで述べられている、被捕食者が捕食者を感知した際の身体的反応は何ですか?

Read this passage:

ある研究によると、特定の被捕食者は、捕食者が近くにいることを感知すると、ストレスホルモンのレベルが上昇することが分かっています。このストレス反応は、彼らが危険から逃れるための準備として、身体を活性化させる役割を果たします。しかし、慢性的なストレスは、被捕食者の健康に悪影響を及ぼす可能性もあります。

このパッセージで述べられている、被捕食者が捕食者を感知した際の身体的反応は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: ストレスホルモンのレベルが上昇する。

パッセージには、「特定の被捕食者は、捕食者が近くにいることを感知すると、ストレスホルモンのレベルが上昇することが分かっています」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: ストレスホルモンのレベルが上昇する。

パッセージには、「特定の被捕食者は、捕食者が近くにいることを感知すると、ストレスホルモンのレベルが上昇することが分かっています」と明記されています。

reading C1

食物連鎖における被捕食者の役割について、筆者は主に何を強調していますか?

Read this passage:

食物連鎖において、被捕食者は捕食者からエネルギーを奪われる存在ですが、同時に捕食者にとってのエネルギー源でもあります。この関係が崩れると、生態系全体のバランスが大きく変動し、時には絶滅の危機に瀕する種も出てきます。被捕食者の個体数の減少は、捕食者の減少にも直結するため、非常に重要です。

食物連鎖における被捕食者の役割について、筆者は主に何を強調していますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者は捕食者にとって不可欠なエネルギー源である。

パッセージは、「被捕食者は捕食者からエネルギーを奪われる存在ですが、同時に捕食者にとってのエネルギー源でもあります」と述べ、この関係の重要性を強調しています。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者は捕食者にとって不可欠なエネルギー源である。

パッセージは、「被捕食者は捕食者からエネルギーを奪われる存在ですが、同時に捕食者にとってのエネルギー源でもあります」と述べ、この関係の重要性を強調しています。

reading C1

被捕食者が捕食者から身を守るために用いる戦略として、このパッセージで紹介されているものは何ですか?

Read this passage:

多くの被捕食者は、カモフラージュや擬態といった防御戦略を進化させてきました。例えば、枯れ葉にそっくりな昆虫や、周囲の環境の色に溶け込むことができる動物などがいます。これらの戦略は、捕食者に見つかりにくくすることで、生存の可能性を高めます。中には、毒を持つ被捕食者もおり、その派手な体色は捕食者への警告となっています。

被捕食者が捕食者から身を守るために用いる戦略として、このパッセージで紹介されているものは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 隠蔽色や擬態を用いる。

パッセージには、「カモフラージュや擬態といった防御戦略を進化させてきました」とあり、具体的な例として「枯れ葉にそっくりな昆虫や、周囲の環境の色に溶け込むことができる動物」が挙げられています。

정답! 아쉬워요. 정답: 隠蔽色や擬態を用いる。

パッセージには、「カモフラージュや擬態といった防御戦略を進化させてきました」とあり、具体的な例として「枯れ葉にそっくりな昆虫や、周囲の環境の色に溶け込むことができる動物」が挙げられています。

fill blank C2

食物連鎖において、弱者は強者の___となりやすい。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

文脈から、食物連鎖における弱い動物の役割を指すため、「被捕食者」が適切です。

fill blank C2

自然界では、多くの小動物が大型動物の主要な___である。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

「大型動物の主要な」という部分から、食べられる側の動物を意味する「被捕食者」が正解です。

fill blank C2

その地域では、キツネはウサギにとって恐ろしい___である。

정답! 아쉬워요. 정답: 捕食者

キツネがウサギを狩る側であるため、「捕食者」が適切です。この問題は、学習者が「被捕食者」と「捕食者」を区別できるかを確認しています。

fill blank C2

草食動物は、肉食動物の主な___となる。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

草食動物は肉食動物に食べられる側なので、「被捕食者」が正しいです。

fill blank C2

厳しい冬の間、この鳥はより大きな猛禽類の___となることが多い。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

「より大きな猛禽類の」という文脈から、鳥が食べられる側である「被捕食者」が適切です。

fill blank C2

食物連鎖のピラミッドにおいて、下層の生物は上層の生物の___になりがちだ。

정답! 아쉬워요. 정답: 被捕食者

食物連鎖のピラミッドの下層の生物は、上層の生物に食べられる側であるため、「被捕食者」が正解です。

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 食物連鎖において、被捕食者は捕食者から常に狙われる立場にある。

This sentence describes the position of prey in the food chain, where they are constantly targeted by predators. The order builds logically from the context to the subject and its situation.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 生態系のバランスは、捕食者と被捕食者の数の増減によって保たれる。

This sentence explains how the balance of an ecosystem is maintained through the fluctuations in the numbers of predators and prey. The order starts with the general concept and narrows down to the specific mechanism.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 一部の生物は、被捕食者としての厳しい環境に適応して進化してきた。

This sentence talks about how some organisms have evolved to adapt to the harsh environment as prey. The structure introduces the subject, clarifies their role, and then states their evolutionary response.

/ 108 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!