A2 verb 중립 #9,000 가장 일반적인 2분 분량

기어다니다

gieodnaenida /ki.ʌ.da.ni.da/

Overview

The Korean word '기어다니다' (pronounced 'gi-eo-da-ni-da') is a versatile verb that describes the act of moving slowly on hands and knees or with the body close to the ground, essentially meaning 'to crawl' or 'to creep.' It's a compound verb formed from '기다' (gi-da), meaning 'to crawl' or 'to creep,' and '다니다' (da-ni-da), which implies 'to go around' or 'to frequent' a place. The combination of these two verbs creates a nuanced meaning that emphasizes not just the action of crawling, but also the movement or progression involved.

This verb is commonly used to describe the movement of babies who are learning to crawl, small animals like insects, snakes, or worms, or even people in situations where they need to stay low to the ground for safety or stealth. For instance, '아기가 방을 기어다녀요' (a-gi-ga bang-eul gi-eo-da-nyeo-yo) translates to 'The baby is crawling around the room.' Similarly, '벌레가 바닥을 기어다닌다' (beol-le-ga ba-dak-eul gi-eo-da-nin-da) means 'An insect is crawling on the floor.'

Beyond its literal meaning, '기어다니다' can also be used metaphorically to describe something that moves very slowly or struggles to progress. For example, if a project is experiencing significant delays, one might say '일이 기어다니는 것 같다' (il-i gi-eo-da-ni-neun geot gat-da), meaning 'The work seems to be crawling along.' This metaphorical usage highlights the sense of slowness and difficulty. The word's imagery evokes a sense of effort and a low, deliberate movement, making it a vivid descriptor in both literal and figurative contexts.

Understanding the components '기다' and '다니다' helps to grasp the full implications of '기어다니다.' While '기다' focuses solely on the crawling action, '다니다' adds the dimension of movement from one place to another, suggesting a journey or exploration on hands and knees. This distinguishes it from simply '기다,' which could imply crawling in one spot. Thus, '기어다니다' encompasses both the manner of movement and the spatial progression.

예시

1

아기가 방을 기어다니다.

Describes a baby's movement.

The baby crawls around the room.

2

벌레가 땅바닥을 기어다니다.

Describes an insect's movement.

An insect crawls on the ground.

3

어둠 속에서 길을 기어다니다시피 찾아갔다.

Figurative use, implying difficulty or effort.

I practically crawled my way through the dark to find the path.

4

고통에 몸부림치며 기어다니는 환자.

Describes a person in extreme distress.

A patient writhing in pain and crawling.

5

군인들이 포복하며 기어다니는 훈련을 받았다.

Describes military training.

The soldiers received training in crawling on their bellies.

자주 쓰는 조합

아기가 기어다니다
벌레가 기어다니다
바닥을 기어다니다
匍匐(포복)하여 기어다니다

자주 혼동되는 단어

기어다니다 기어가다

The two words are often used interchangeably, but '기어다니다' emphasizes the act of moving around in various directions, while '기어가다' implies moving in a specific direction. '기어다니다' is also more commonly used for babies or small children crawling playfully, whereas '기어가다' can be used in more serious contexts, like soldiers crawling through a battlefield.

문법 패턴

verb + 아/어/여 다니다 verb + 고 다니다 verb + (으)면서 다니다

사용법

사용 참고사항

'기어다니다' is an intransitive verb meaning 'to crawl,' 'to creep,' or 'to scuttle.' It typically describes movement where the body is low to the ground, often using hands and knees, or dragging oneself. It's commonly used to describe: 1. Babies and toddlers: '아기가 방을 기어다녀요' (Agiga bangeul gieo-danyeoyo - The baby is crawling around the room). 2. Small animals or insects: '벌레가 바닥을 기어다녀요' (Beollega badageul gieo-danyeoyo - An insect is crawling on the floor). 3. Figurative or metaphorical use: While less common for adults, it can imply moving cautiously or with difficulty, or even in a subservient manner, though this usage requires careful contextualization. For example, '그는 무릎 꿇고 기어다녔다' (Geuneun mureup kkulkko gieo-danyeotda - He crawled on his knees), implying extreme submission. The verb emphasizes the manner of movement rather than just the direction. It's a compound verb formed from '기다' (gi-da - to crawl) and '다니다' (da-nida - to go around, to frequent), indicating a repeated or continuous action of crawling.


자주 하는 실수

A common mistake might be confusing '기어다니다' with other verbs that involve slow movement or being on the ground, but don't specifically mean crawling. For instance, '걷다' (to walk) or '뛰다' (to run) are clearly different. However, one might mistakenly use '기어가다' (to crawl and go) interchangeably, which is very similar but '기어다니다' emphasizes the continuous action of crawling around, often without a specific destination or implying a more general movement. Another potential mistake could be mispronouncing the double consonant 'ㄲ' if one isn't familiar with Korean phonetics, leading to '기어다니다' sounding like '기어다니다' instead of the correct '기어다니다'.

💡

Usage Tip

기어다니다 (gieo-danida) is typically used to describe the movement of babies learning to crawl, small children playing on the floor, or animals moving low to the ground. It can also be used metaphorically to describe a slow or laborious process.

💡

Common Mistakes

Be careful not to confuse 기어다니다 with similar-sounding but different words. For instance, 기다리다 (gidarida) means 'to wait,' and 기어가다 (gieo-gada) means 'to crawl [in a specific direction].' 기어다니다 emphasizes the act of crawling as a general movement.

💡

Pronunciation Tip

The pronunciation of 기어다니다 is [기어다니다]. The '어' (eo) sound is similar to the 'u' in 'butter,' and the '이' (i) sound is like the 'ee' in 'see.' The '다' (da) is pronounced with a light 'd' sound, almost like a 't' if it were at the beginning of a word.

어원

From 기다 (gida, “to crawl”) + -어다니다 (-eodanida, an auxiliary verb suffix meaning “to go about doing”).

문화적 맥락

The word '기어다니다' (gieo-danida) vividly paints a picture of movement, specifically crawling or scuttling close to the ground. In Korean culture, this action is most commonly associated with babies and young children learning to move independently. The sight of a baby '기어다니다' evokes feelings of warmth, innocence, and the excitement of early development. It's often used in affectionate contexts when talking about infants. Beyond human movement, '기어다니다' can also describe the way small animals like insects, reptiles, or even some small mammals move, emphasizing their low-to-the-ground posture. There's a slight implication of humility or being subservient if an adult were described as '기어다니다' in a figurative sense, suggesting moving in a way that is not upright or confident, though this usage is less common and depends heavily on context.

암기 팁

Visualize a baby crawling and saying 'gee-oh, gee-oh' as they move along the floor. The '다니다' part is a common ending for verbs indicating movement or going somewhere.

자주 묻는 질문

4 질문

'기어다니다' (gieodainda) is a Korean verb that means 'to crawl' or 'to move slowly on hands and knees or with the body close to the ground.' It describes a motion where one moves by pulling oneself along the ground, typically with the hands and knees, or sometimes with the whole body in contact with the surface. This verb is commonly used to describe the movement of babies before they can walk, or of insects and small animals.

'기어다니다' can be used in various contexts. For example, '아기가 방을 기어다녀요' (Agiga bangeul gieodanyeoyo) means 'The baby crawls around the room.' Another example is '벌레가 땅을 기어다닌다' (Beollega ttangeul gieodainda), which translates to 'The insect crawls on the ground.' It emphasizes a low, ground-level movement.

While '기어다니다' specifically refers to crawling, a somewhat related word could be '걷다' (geotda), meaning 'to walk.' However, '걷다' implies upright locomotion, while '기어다니다' clearly describes movement on all fours or close to the ground. There isn't a direct synonym that perfectly captures the specific nuance of 'crawling' in the same way '기어다니다' does.

'기어다니다' is most frequently used when talking about babies learning to move, especially before they are able to walk. It's also used to describe the movement of certain animals like insects, reptiles, or small creatures that move low to the ground. Less commonly, it can be used metaphorically to describe someone moving very slowly or with great difficulty, although its primary usage remains literal.

셀프 테스트

fill blank

아기가 방을 ____.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

배고픈 강아지가 먹이를 찾아 마당을 ____.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

군인은 적에게 들키지 않기 위해 땅바닥을 ____.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!