B1 Tense & Aspect 1 min read 쉬움

Grammar Rule in 30 Seconds

Lao uses particles like 'ໄດ້' (past), 'ກຳລັງ' (continuous), and 'ແລ້ວ' (perfective) to shift the aspect of a verb.

  • Use 'ກຳລັງ' before a verb for ongoing actions: ກຳລັງກິນ (is eating).
  • Use 'ໄດ້' before a verb for completed past actions: ໄດ້ໄປ (went).
  • Use 'ແລ້ວ' after a verb for completed states: ກິນແລ້ວ (already ate).
Subject + [Aspect Particle] + Verb + [Completion Particle]

Meanings

Aspectual shifts in Lao are achieved by adding specific particles to indicate if an action is ongoing, completed, or habitual.

1

Continuous

Action currently in progress.

“ລາວກຳລັງຮຽນພາສາລາວ.”

“ພວກເຂົາກຳລັງຫຼິ້ນບານ.”

2

Past/Completed

Action that occurred in the past.

“ຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດ.”

“ລາວໄດ້ຊື້ປຶ້ມ.”

3

Perfective

Action that is finished.

“ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ.”

“ລາວໄປແລ້ວ.”

Aspect Particle Placement

Aspect Particle Placement Example
Continuous ກຳລັງ Before Verb ກຳລັງກິນ
Past ໄດ້ Before Verb ໄດ້ກິນ
Perfective ແລ້ວ After Verb ກິນແລ້ວ
Future ຈະ Before Verb ຈະກິນ
Negative ບໍ່ Before Particle ບໍ່ໄດ້ກິນ
Question ບໍ່ End of Sentence ກິນແລ້ວບໍ່?

Reference Table

Reference table for Aspectual Shifts
Form Structure Example
Affirmative Subj + Particle + Verb ຂ້ອຍໄດ້ໄປ
Negative Subj + ບໍ່ + Particle + Verb ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ໄປ
Question Subj + Particle + Verb + ບໍ່? ເຈົ້າໄດ້ໄປບໍ່?
Continuous Subj + ກຳລັງ + Verb + ຢູ່ ລາວກຳລັງກິນຢູ່
Perfective Subj + Verb + ແລ້ວ ລາວກິນແລ້ວ
Past Negative Subj + ບໍ່ໄດ້ + Verb ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ກິນ

격식 수준 스펙트럼

격식체
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບປະທານອາຫານແລ້ວ.

ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບປະທານອາຫານແລ້ວ. (Eating)

중립
ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ.

ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ. (Eating)

비격식체
ກິນແລ້ວ.

ກິນແລ້ວ. (Eating)

속어
ກິນລະ.

ກິນລະ. (Eating)

Aspectual Particles

Verb

Before

  • ກຳລັງ Continuous
  • ໄດ້ Past

After

  • ແລ້ວ Perfective
  • ຢູ່ Ongoing

수준별 예문

1

ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ.

I eat rice.

2

ລາວໄປໂຮງຮຽນ.

He goes to school.

3

ຂ້ອຍຮຽນພາສາລາວ.

I study Lao.

4

ໝາແລ່ນ.

The dog runs.

1

ຂ້ອຍກຳລັງກິນເຂົ້າ.

I am eating rice.

2

ລາວໄດ້ໄປຕະຫຼາດ.

He went to the market.

3

ຂ້ອຍເຮັດວຽກແລ້ວ.

I finished work.

4

ພວກເຂົາກຳລັງຫຼິ້ນ.

They are playing.

1

ຂ້ອຍໄດ້ເຫັນລາວມື້ວານນີ້.

I saw him yesterday.

2

ເມື່ອຂ້ອຍມາຮອດ, ລາວໄປແລ້ວ.

When I arrived, he had already left.

3

ຂ້ອຍກຳລັງຈະໄປ.

I am about to go.

4

ເຈົ້າໄດ້ກິນເຂົ້າແລ້ວບໍ່?

Have you eaten yet?

1

ຂ້ອຍກຳລັງຄິດກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ຢູ່.

I am currently thinking about this matter.

2

ລາວໄດ້ສຳເລັດການສຶກສາແລ້ວ.

He has already completed his education.

3

ເຖິງວ່າຈະຍາກ, ແຕ່ຂ້ອຍກຳລັງພະຍາຍາມ.

Although it is hard, I am trying.

4

ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດວຽກນັ້ນສຳເລັດແລ້ວ.

I have finished that work.

1

ໃນຂະນະທີ່ຂ້ອຍກຳລັງອ່ານ, ໄຟກໍດັບ.

While I was reading, the power went out.

2

ລາວໄດ້ກ່າວໄວ້ວ່າລາວຈະມາ.

He had stated that he would come.

3

ວຽກນີ້ຄວນຈະເຮັດແລ້ວຕັ້ງແຕ່ມື້ວານ.

This work should have been finished yesterday.

4

ຂ້ອຍກຳລັງພິຈາລະນາທາງເລືອກຕ່າງໆ.

I am considering the various options.

1

ການທີ່ລາວໄດ້ປະຕິເສດຂໍ້ສະເໜີ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ...

The fact that he refused the offer shows that...

2

ເມື່ອເຖິງເວລາ, ທຸກຢ່າງກໍຈະສຳເລັດແລ້ວ.

When the time comes, everything will be finished.

3

ລາວກຳລັງດຳເນີນການຕາມແຜນທີ່ວາງໄວ້.

He is proceeding according to the plan.

4

ຂ້ອຍໄດ້ຜ່ານປະສົບການນີ້ມາຫຼາຍຄັ້ງ.

I have gone through this experience many times.

혼동하기 쉬운

Aspectual Shifts ໄດ້ vs ແລ້ວ

Both relate to past/completion.

Aspectual Shifts ກຳລັງ vs ຢູ່

Both indicate ongoing action.

Aspectual Shifts ຈະ vs ໄດ້

Future vs Past.

자주 하는 실수

ກິນແລ້ວເຂົ້າ

ກິນເຂົ້າແລ້ວ

Particle 'ແລ້ວ' goes after the object.

ຂ້ອຍໄດ້ກິນ

ຂ້ອຍກິນແລ້ວ

Use 'ແລ້ວ' for simple completion.

ກຳລັງກິນເຂົ້າຢູ່

ກຳລັງກິນເຂົ້າ

Optional 'ຢູ່' is fine, but don't forget 'ກຳລັງ'.

ຂ້ອຍໄດ້ໄປ

ຂ້ອຍໄປແລ້ວ

Use 'ແລ້ວ' for completed movement.

ລາວໄດ້ກຳລັງກິນ

ລາວກຳລັງກິນ

Don't stack aspect particles.

ຂ້ອຍບໍ່ກຳລັງກິນ

ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ກຳລັງກິນ

Negative goes before the particle.

ເຈົ້າກິນແລ້ວບໍ່

ເຈົ້າກິນເຂົ້າແລ້ວບໍ່

Need the object.

ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດວຽກແລ້ວ

ຂ້ອຍເຮັດວຽກແລ້ວ

Redundant particles.

ລາວໄດ້ມາ

ລາວມາແລ້ວ

Use 'ແລ້ວ' for arrival.

ຂ້ອຍກຳລັງຈະໄປແລ້ວ

ຂ້ອຍຈະໄປແລ້ວ

Contradictory aspect.

ລາວໄດ້ກ່າວວ່າລາວໄດ້ໄປແລ້ວ

ລາວໄດ້ກ່າວວ່າລາວໄປແລ້ວ

Tense agreement in reported speech.

ຂ້ອຍກຳລັງໄດ້ເຮັດ

ຂ້ອຍກຳລັງເຮັດ

Aspect conflict.

ລາວໄດ້ສຳເລັດແລ້ວ

ລາວສຳເລັດແລ້ວ

Redundancy.

ຂ້ອຍໄດ້ກຳລັງຈະໄປ

ຂ້ອຍກຳລັງຈະໄປ

Aspect stacking.

ລາວໄດ້ມາຮອດແລ້ວ

ລາວມາຮອດແລ້ວ

Redundancy.

ຂ້ອຍໄດ້ກິນແລ້ວ

ຂ້ອຍກິນແລ້ວ

Redundancy.

ລາວໄດ້ກິນ

ລາວກິນແລ້ວ

Contextual error.

문장 패턴

ຂ້ອຍກຳລັງ___ຢູ່.

ລາວໄດ້___ຕະຫຼາດ.

ຂ້ອຍ___ແລ້ວ.

ເຈົ້າໄດ້___ແລ້ວບໍ່?

Real World Usage

Texting constant

ກິນເຂົ້າແລ້ວບໍ່?

Job Interview common

ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດວຽກນີ້ມາ 5 ປີ.

Travel very common

ຂ້ອຍກຳລັງຈະໄປຫຼວງພະບາງ.

Food Delivery common

ອາຫານມາຮອດແລ້ວ.

Social Media constant

ກຳລັງຮຽນພາສາລາວຢູ່.

Meeting common

ພວກເຮົາໄດ້ຕົກລົງກັນແລ້ວ.

💡

Particle Order

Always keep the particle close to the verb. Don't let other words get in between.
⚠️

Redundancy

Don't stack too many particles. It sounds unnatural.
🎯

Context is King

If the time is already clear, you can sometimes drop the particle.
💬

Politeness

Using 'ແລ້ວ' in greetings is a sign of friendliness.

Smart Tips

Use 'ແລ້ວ' to list completed tasks.

ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ. ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ.

Always use 'ກຳລັງ'.

ຂ້ອຍເຮັດວຽກ. ຂ້ອຍກຳລັງເຮັດວຽກ.

Use 'ໄດ້' to set the past scene.

ຂ້ອຍໄປຕະຫຼາດ. ຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດ.

Combine 'ໄດ້' and 'ແລ້ວ'.

ຂ້ອຍເຮັດວຽກ. ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດວຽກສຳເລັດແລ້ວ.

발음

dai (falling), laew (high-falling)

Tone of particles

Particles like 'ໄດ້' have a falling tone, while 'ແລ້ວ' has a high-falling tone.

Question intonation

ກິນແລ້ວບໍ່? (rising at the end)

Conveys a polite inquiry.

암기하기

기억법

G-K (Gamlung) is Going, D-A (Dai) is Done (Past), L-W (Laew) is Locked (Finished).

시각적 연상

Imagine a clock. 'ກຳລັງ' is the ticking hand. 'ໄດ້' is a stamp on a past calendar page. 'ແລ້ວ' is a checkmark on a finished list.

Rhyme

Gamlung for now, Dai for the past, Laew for the work that is finished at last.

Story

I am 'ກຳລັງ' (currently) writing. I 'ໄດ້' (already) wrote the intro. The story is 'ແລ້ວ' (finished) now.

Word Web

ກຳລັງໄດ້ແລ້ວຢູ່ຈະບໍ່

챌린지

Describe 3 things you did today using 'ໄດ້' and 3 things you are doing now using 'ກຳລັງ'.

문화 노트

People often drop particles in very casual speech.

Uses slightly different particle variations.

Particles are often elongated for emphasis.

Lao particles evolved from full verbs that lost their lexical meaning over time.

대화 시작하기

ເຈົ້າກິນເຂົ້າແລ້ວບໍ່?

ເຈົ້າກຳລັງເຮັດຫຍັງຢູ່?

ມື້ວານນີ້ເຈົ້າໄດ້ໄປໃສບໍ່?

ເຈົ້າໄດ້ວາງແຜນສຳລັບມື້ອື່ນແລ້ວບໍ່?

일기 주제

Write about what you ate today.
Describe your current study routine.
Reflect on a trip you took last year.
Discuss a project you recently completed.

Test Yourself

Fill in the correct particle.

ຂ້ອຍ___ກິນເຂົ້າ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ກຳລັງ
Ongoing action.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍກິນແລ້ວ
Particle after verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

ລາວໄດ້ກຳລັງໄປ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ລາວກຳລັງໄປ
Avoid stacking.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ລາວໄປແລ້ວ
Subject-Verb-Particle.
Translate to Lao. 번역

I am eating.

Answer starts with: ຂ້ອ...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍກຳລັງກິນ
Ongoing.
Match the particle to the meaning. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-C
Definitions.
Choose the correct aspect. 객관식

Yesterday I went to the market.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດ
Past event.
Fill in the blank.

ລາວ___ຮຽນພາສາລາວ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ກຳລັງ
Ongoing.

Score: /8

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct particle.

ຂ້ອຍ___ກິນເຂົ້າ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ກຳລັງ
Ongoing action.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍກິນແລ້ວ
Particle after verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

ລາວໄດ້ກຳລັງໄປ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ລາວກຳລັງໄປ
Avoid stacking.
Reorder the words. Sentence Reorder

ໄປ / ແລ້ວ / ລາວ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ລາວໄປແລ້ວ
Subject-Verb-Particle.
Translate to Lao. 번역

I am eating.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍກຳລັງກິນ
Ongoing.
Match the particle to the meaning. Match Pairs

Match: 1. ກຳລັງ, 2. ແລ້ວ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-C
Definitions.
Choose the correct aspect. 객관식

Yesterday I went to the market.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດ
Past event.
Fill in the blank.

ລາວ___ຮຽນພາສາລາວ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ກຳລັງ
Ongoing.

Score: /8

자주 묻는 질문 (8)

Not always. If the context is clear, you can omit them, but using them makes your meaning precise.

Sometimes, like 'ໄດ້...ແລ້ວ' for emphasis, but avoid stacking 'ກຳລັງ' and 'ໄດ້'.

Always before the particle or the verb.

It marks completion, which is often past, but can be future completion too.

It adds emphasis to the ongoing nature of the action.

Yes, they are standard in both formal and informal writing.

People will likely understand you, but you might sound like a beginner.

Yes, some dialects use different particles or omit them more frequently.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Preterite/Imperfect

Lao verbs never change form.

French partial

Passé composé

Lao particles are invariant.

German partial

Perfekt

German conjugates the auxiliary.

Japanese high

Te-form / Ta-form

Lao particles are separate words.

Arabic low

Perfect/Imperfect

Arabic is highly inflectional.

Chinese high

le / zai

Lao has more flexible word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!