A1 adjective 중립 2분 분량

bang

/bɑŋ/

The word 'bang' is the standard Dutch adjective used to express fear or concern in both physical and social contexts.

30초 단어

  • Describes the feeling of fear or being afraid.
  • Commonly paired with the preposition 'voor' (scared of).
  • Essential A1 level word for basic emotional expression.

Overzicht

Het woord 'bang' is een van de meest fundamentele bijvoeglijk naamwoorden in de Nederlandse taal om emoties te beschrijven. Het valt onder het A1-niveau omdat het essentieel is voor dagelijkse communicatie over gevoelens en veiligheid. Of je nu een kind bent dat bang is voor het donker of een volwassene die bang is voor een belangrijke presentatie, 'bang' is het woord dat je gebruikt om deze universele menselijke emotie uit te drukken.

Gebruikspatronen

De meest voorkomende structuur is 'iemand is bang voor iets of iemand'. Hierbij is het voorzetsel 'voor' cruciaal; het maken van fouten hiermee (zoals 'bang van' gebruiken) is een veelvoorkomende fout bij beginners. Een ander belangrijk patroon is 'bang zijn dat...', waarbij een bijzin volgt. Dit wordt vaak gebruikt om een vermoeden of een lichte vrees uit te drukken, vergelijkbaar met het Engelse 'I'm afraid that...'.

Veelvoorkomende Contexten

'Bang' wordt in diverse situaties gebruikt. In een fysieke context gaat het vaak over fobieën, zoals bang zijn voor spinnen, hoogtes of kleine ruimtes. In een sociale context kan men bang zijn voor afwijzing of kritiek. Ook in de media zie je het vaak terug: 'De bevolking is bang voor de stijgende prijzen.' Het is een neutraal woord dat zowel in informele gesprekken als in formele rapportages past, mits de context niet te wetenschappelijk is.

Vergelijking met soortgelijke woorden

Hoewel 'bang' de standaard is, zijn er nuances. 'Angstig' suggereert vaak een diepere, meer psychologische staat van angst of een constante karaktertrek. 'Bevreesd' is zeer formeel en wordt bijna alleen in geschreven taal of officiële toespraken gebruikt. 'Doodsbang' is de overtreffende trap, gebruikt wanneer de angst extreem groot is. 'Schrikachtig' beschrijft iemand die snel schrikt van plotselinge geluiden of bewegingen, wat meer een reactie is dan een langdurig gevoel.

예시

1

Ik ben bang voor de tandarts.

everyday

I am afraid of the dentist.

2

De patiënt is bang voor de uitslag van het onderzoek.

formal

The patient is afraid of the test results.

3

Wees niet bang, de hond doet niets.

informal

Don't be afraid, the dog won't do anything.

4

Men is bang dat de inflatie verder zal stijgen.

academic

People are afraid that inflation will rise further.

자주 쓰는 조합

bang zijn voor to be afraid of
doodsbang zijn to be terrified / deathly afraid
iemand bang maken to scare someone

자주 쓰는 구문

Maak je niet bang.

Don't get scared / Don't worry.

Een bange wezel.

A coward (literally: a scared weasel).

Bang uitgevallen zijn.

To be of a fearful nature.

자주 혼동되는 단어

bang vs angstig

Use 'bang' for immediate fear and 'angstig' for chronic anxiety.

bang vs benauwd

Use 'bang' for general fear; 'benauwd' is more about physical restriction.

문법 패턴

Onderwerp + zijn + bang + voor + zelfstandig naamwoord Onderwerp + zijn + bang + dat + bijzin De bange + zelfstandig naamwoord

How to Use It

사용 참고사항

The word 'bang' is neutral in register and can be used in almost any situation. It is very common to use it in the construction 'Ik ben bang dat...' to express a polite concern or a negative expectation. In its inflected form 'bange' (e.g., 'een bange man'), it precedes the noun.


자주 하는 실수

The most frequent error for English learners is using 'bang van' instead of 'bang voor'. Another mistake is using 'bang' as a verb; in Dutch, you must always use the auxiliary verb 'zijn' (to be) with 'bang'.

Tips

💡

Always use 'voor' for the object

In Dutch, you are afraid 'for' something (voor), not 'of' something. Remember: 'bang voor'.

⚠️

Avoid using 'van' with bang

English speakers often say 'bang van' because of 'afraid of', but this is grammatically incorrect in Dutch.

🌍

Softening statements with 'bang'

Dutch people often use 'Ik ben bang dat...' to politely deliver bad news or express a differing opinion.

어원

The word comes from Middle Dutch 'be-ange', which is related to the word 'eng' (narrow or tight), reflecting the physical sensation of fear tightening the chest.

문화적 맥락

In Dutch culture, being 'bang' is often discussed openly, but there is also a common phrase 'Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg', which sometimes discourages showing extreme emotions. However, using 'Ik ben bang dat...' is a standard way to remain polite while being direct.

암기 팁

Think of a 'bang' sound (like a loud explosion) that makes you 'bang' (afraid). The sound and the feeling share the same spelling!

자주 묻는 질문

4 질문

Je gebruikt het meestal met het werkwoord 'zijn' en het voorzetsel 'voor'. Bijvoorbeeld: 'Ik ben bang voor grote honden.'

Het is een neutraal woord. Je kunt het overal gebruiken: thuis, op school, op het werk of in de krant.

Ja, je kunt zeggen: 'Ik ben bang dat we te laat komen.' Dit betekent dat je denkt dat er een kans is op een negatieve uitkomst.

Als het voor een zelfstandig naamwoord staat, wordt het 'bange'. Bijvoorbeeld: 'De bange jongen rende weg.'

셀프 테스트

fill blank

Zij is erg bang ___ spinnen.

정답! 아쉬워요. 정답: voor

In het Nederlands gebruik je altijd 'voor' na het bijvoeglijk naamwoord 'bang'.

multiple choice

Kies het juiste woord:

정답! 아쉬워요. 정답: dapper

'Dapper' betekent dat je moed hebt, wat het tegenovergestelde is van bang zijn.

sentence building

bang / ik / dat / ben / regent / het

정답! 아쉬워요. 정답: Ik ben bang dat het regent.

Dit is de standaardvolgorde: Onderwerp + persoonsvorm + bijvoeglijk naamwoord + bijzin.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!