A1 Proverb 중립

En fugl i hånden er bedre enn ti på taket.

Bird in hand better than ten on roof.

Appreciate what you have.

🌍

문화적 배경

Norwegians value stability. This proverb is often used to justify not changing jobs or moving. This is one of the most widely translated proverbs in the world, appearing in almost every culture with similar bird imagery.

💡

Don't overthink

Just memorize the whole phrase as a block. Don't try to translate word-for-word.

💬

Use it wisely

It can sound a bit old-fashioned if used too often. Use it when giving serious advice.

Appreciate what you have.

💡

Don't overthink

Just memorize the whole phrase as a block. Don't try to translate word-for-word.

💬

Use it wisely

It can sound a bit old-fashioned if used too often. Use it when giving serious advice.

셀프 테스트

Complete the proverb.

En fugl i hånden er bedre enn ti på ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: taket

The proverb specifically mentions the roof (taket).

What does this proverb mean?

Which situation fits the proverb best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Being happy with what you currently have

It encourages valuing current assets over risky future ones.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

연습 문제 은행

2 연습 문제
Complete the proverb. Fill Blank A1

En fugl i hånden er bedre enn ti på ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: taket

The proverb specifically mentions the roof (taket).

What does this proverb mean? Choose A2

Which situation fits the proverb best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Being happy with what you currently have

It encourages valuing current assets over risky future ones.

🎉 점수: /2

자주 묻는 질문

2 질문

Yes, it is acceptable in professional contexts to express caution.

It can be if you are dismissing their dreams, so be gentle.

관련 표현

🔗

Bedre føre var enn etter snar

similar

Better safe than sorry.

🔗

Måtehold er en dyd

builds on

Moderation is a virtue.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!