A1 Expression 중립

Jeg er spent

I am excited

Feeling anticipation for something.

🌍

문화적 배경

Norwegians use 'spent' to avoid sounding 'too much'. It's a modest way to show you care without being loud. Americans often translate 'spent' as 'excited', but 'spent' is actually more 'cool' and 'collected' than the high-energy American 'excited'. In Norwegian meetings, saying 'Jeg er spent på resultatene' shows you are analytical and engaged, not just emotionally happy. On Norwegian Instagram, '#spent' is used for 'teasers' of new products or life changes.

💡

The 'Wait' Test

If you are waiting for a result, use 'spent'. If you are just happy it's happening, use 'gleder meg'.

⚠️

False Friend Alert

Never use 'spent' to mean you have no money or no energy. You will confuse people!

Feeling anticipation for something.

💡

The 'Wait' Test

If you are waiting for a result, use 'spent'. If you are just happy it's happening, use 'gleder meg'.

⚠️

False Friend Alert

Never use 'spent' to mean you have no money or no energy. You will confuse people!

🎯

The Preposition Trick

Always pair 'spent' with 'på'. It's the most common mistake for learners.

💬

Modesty is Key

Use 'spent' in job interviews to sound eager but professional.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'spent' and the correct preposition.

Vi er ______ ______ hva som skjer i morgen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: spente på

Because the subject is 'Vi' (plural), we use 'spente'. The preposition is always 'på'.

Which sentence is correct when you are waiting for exam results?

A: Jeg er spent på resultatet. B: Jeg er spent til resultatet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A

Norwegian uses 'på' to indicate what you are excited/curious about.

Complete the dialogue.

Lise: 'Skal du på date i kveld?' Per: 'Ja, jeg er veldig ______!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: spent

Per is singular, so we use 'spent'.

Match the feeling to the phrase.

You are very tired after work.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er sliten.

Don't confuse the English 'I am spent' (tired) with the Norwegian 'Jeg er spent' (excited).

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Spent vs. Gleder meg

Jeg er spent
Uncertainty Usikkerhet
Curiosity Nysgjerrighet
Jeg gleder meg
Certainty Sikkerhet
Joy Glede

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'spent' and the correct preposition. Fill Blank A1

Vi er ______ ______ hva som skjer i morgen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: spente på

Because the subject is 'Vi' (plural), we use 'spente'. The preposition is always 'på'.

Which sentence is correct when you are waiting for exam results? Choose A1

A: Jeg er spent på resultatet. B: Jeg er spent til resultatet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A

Norwegian uses 'på' to indicate what you are excited/curious about.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Lise: 'Skal du på date i kveld?' Per: 'Ja, jeg er veldig ______!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: spent

Per is singular, so we use 'spent'.

Match the feeling to the phrase. situation_matching A2

You are very tired after work.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er sliten.

Don't confuse the English 'I am spent' (tired) with the Norwegian 'Jeg er spent' (excited).

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

Yes, if it's a 'scary-excited' feeling, like before a roller coaster. If you are purely scared, use 'Jeg er redd'.

Usually, yes. It describes a mental state. However, you can say 'En spent situasjon' (A tense situation).

'Nysgjerrig' is 'curious' (wanting to know a secret). 'Spent' is 'anticipating' (waiting for an event).

You can say 'Jeg er ikke så spent' or 'Jeg bryr meg ikke så mye'.

It is neutral. You can use it in any setting.

관련 표현

🔗

Jeg gleder meg

similar

I look forward to it

🔗

Det er spennende

builds on

It is exciting

🔗

Jeg er nysgjerrig

similar

I am curious

🔗

Jeg gruer meg

contrast

I am dreading it

🔗

Gruglede seg

specialized form

To be nervous-excited

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!