A1 noun 중립 2분 분량

okno

/ˈɔk.nɔ/

The word 'okno' is a versatile A1-level noun used for physical windows, computer windows, and time gaps.

30초 단어

  • A physical opening in a wall for light and air.
  • A digital window in computer software interfaces.
  • A metaphorical time slot or opportunity in schedules.

Overview

Słowo 'okno' jest jednym z najbardziej podstawowych rzeczowników w języku polskim. Odnosi się przede wszystkim do elementu architektonicznego, ale jego znaczenie ewoluowało wraz z rozwojem technologii i języka potocznego. Jest to rzeczownik rodzaju nijakiego (to okno), co determinuje końcówki przymiotników i czasowników z nim powiązanych.

Usage Patterns

W codziennej komunikacji 'okno' najczęściej łączy się z czasownikami określającymi czynności fizyczne: otwierać, zamykać, myć, uchylać, czy wyglądać przez nie. W liczbie mnogiej (okna) często pojawia się w kontekście remontów lub porządków domowych. Warto zwrócić uwagę na odmianę, zwłaszcza w dopełniaczu liczby mnogiej, gdzie forma brzmi 'okien' (brak okien), co jest typowe dla rzeczowników nijakich z ruchomym 'e'.

Common Contexts

Poza architekturą, 'okno' jest kluczowym terminem w informatyce (okno przeglądarki, okno dialogowe). W kontekście edukacyjnym lub zawodowym 'okienko' oznacza przerwę między zajęciami lub spotkaniami. Istnieje również 'okno pogodowe', czyli krótki czas sprzyjających warunków atmosferycznych, oraz 'okno transferowe' w sporcie.

Similar Words Comparison

'Okno' to termin ogólny. 'Witryna' to duże okno wystawowe w sklepie. 'Lufcik' to małe, dodatkowe okienko służące tylko do wentylacji. 'Bulaj' to specyficzne, okrągłe okno na statku lub w samolocie. Choć wszystkie te słowa opisują otwory z szybami, 'okno' pozostaje najbardziej uniwersalne i najczęściej stosowane w każdym domu.

예시

1

Otwórz okno, potrzebujemy świeżego powietrza.

everyday

Open the window, we need some fresh air.

2

Wszystkie okna w biurze muszą być zamknięte po godzinie osiemnastej.

formal

All windows in the office must be closed after 6 PM.

3

Siedzę przy oknie i piję kawę.

informal

I am sitting by the window and drinking coffee.

4

Współczesna architektura kładzie duży nacisk na duże okna i naturalne doświetlenie.

academic

Modern architecture places great emphasis on large windows and natural lighting.

자주 쓰는 조합

okno dachowe skylight / roof window
parapet okienny windowsill
myć okna to wash windows

자주 쓰는 구문

wyrzucać pieniądze przez okno

to throw money down the drain

okno na świat

window to the world (opportunity)

mieć okienko

to have a gap in one's schedule

자주 혼동되는 단어

okno vs oko

Oko means 'eye'. While related historically, 'okno' is the physical object in a wall.

okno vs szyba

Szyba is the glass pane itself. Okno is the whole structure including the frame and handle.

문법 패턴

otwierać/zamykać okno (Biernik) wyglądać przez okno (Biernik) siedzieć przy oknie (Miejscownik)

How to Use It

사용 참고사항

The word is neutral and used in all registers. In digital contexts, it is the standard term for a software window. When referring to a gap in a schedule, the diminutive 'okienko' is more common than the base form 'okno'.


자주 하는 실수

English speakers often try to use 'w okno' for 'through the window', but 'przez okno' is the only correct form for looking through. Another error is using the masculine gender; remember it is 'to okno', not 'ten okno'.

Tips

💡

Remember the Neuter Gender Endings

Since 'okno' is neuter, use 'to' (to okno) and adjectives ending in '-e' (duże okno).

⚠️

Don't confuse okno with oko

While they share an etymological root, 'okno' is a window and 'oko' is an eye. Their plural forms are very different (okna vs. oczy).

🌍

The Importance of Firanki

In many Polish homes, windows are traditionally decorated with 'firanki' (lace curtains) to ensure privacy and aesthetics.

어원

Derived from the Proto-Slavic word 'okъno', which comes from 'oko' (eye). Historically, windows were considered the 'eyes' of a house.

문화적 맥락

In Poland, cleaning windows is a symbolic part of preparations for major holidays like Easter and Christmas. It is often said that 'neighbors judge you by your windows'.

암기 팁

Think of the word 'Open'. Windows are made to be Opened, and 'Okno' starts with the same letter 'O'.

자주 묻는 질문

4 질문

W liczbie mnogiej: Mianownik - okna, Dopełniacz - okien, Celownik - oknom, Biernik - okna, Narzędnik - oknami, Miejscownik - oknach.

Oznacza to marnowanie pieniędzy na rzeczy niepotrzebne lub wydawanie ich w sposób bardzo nieprzemyślany.

Okienko to zdrobnienie od okna. Może oznaczać małe okno, przerwę w planie lekcji lub stanowisko obsługi w banku lub na poczcie.

Poprawna forma to 'wyglądać przez okno'. Używamy przyimka 'przez' z biernikiem.

셀프 테스트

fill blank

Proszę, zamknij ___, bo jest mi zimno.

정답! 아쉬워요. 정답: okno

Czasownik 'zamknij' wymaga biernika (kogo? co?), a dla rodzaju nijakiego biernik jest taki sam jak mianownik.

multiple choice

Patrzę ___.

정답! 아쉬워요. 정답: przez okno

'Przez' to przyimek oznaczający ruch lub patrzenie na wylot przez jakąś barierę.

sentence building

myć / Mama / lubi / nie / okien

정답! 아쉬워요. 정답: Mama nie lubi myć okien.

To jest najbardziej naturalny szyk zdania w języku polskim: Podmiot + przeczenie + czasownik + dopełnienie.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!