acautelar
acautelar 30초 만에
- To caution or safeguard.
- Used for prevention and safety.
- Common in formal and legal contexts.
- Reflexive 'acautelar-se' means 'to watch out'.
- Prudent Warning
- When you use this verb to warn a friend, you are suggesting they take specific steps to avoid a pitfall, such as 'acautelar os interesses' (safeguarding interests).
- Reflexive Usage
- The reflexive form 'acautelar-se' is extremely common, meaning 'to watch out' or 'to guard oneself'.
É preciso acautelar os documentos antes da viagem para evitar problemas na alfândega.
O governo deve acautelar os direitos dos cidadãos durante a crise.
- Legal Context
- In law, it refers to 'medidas acautelares', which are precautionary measures taken by a judge to ensure a right isn't lost before the final verdict.
Devemos nos acautelar contra falsas promessas na internet.
O guia nos acautelou sobre os perigos da trilha íngreme.
- Financial Prudence
- Investors use the word to describe the protection of capital: 'acautelar o patrimônio'.
É essencial acautelar a saúde mental em tempos de estresse intenso.
- Prepositional Usage
- When you are guarding against something, you use the preposition 'contra'. Example: 'Acautelar-se contra o frio'. When you are warning about something, you use 'sobre' or 'de'. Example: 'Acautelar sobre os riscos'.
Eu me acautelo sempre que ando sozinho à noite em lugares desconhecidos.
Os investidores devem acautelar seus fundos em tempos de inflação alta.
- Direct Object Focus
- Acautelar + [Noun]: 'Acautelar o futuro' (To secure/safeguard the future).
- Indirect Object Focus
- Acautelar [Person] de/sobre [Risk]: 'Acautelar o amigo do perigo'.
A lei visa acautelar a privacidade dos dados dos usuários na rede.
Nós nos acautelamos comprando um seguro de viagem abrangente.
- Environmental Context
- 'Acautelar os recursos naturais' means to manage or protect natural resources for the future.
O capitão acautelou a tripulação sobre a tempestade que se aproximava.
- News Media
- Journalists often use 'acautelar' when reporting on government policies or economic shifts. 'O Banco Central agiu para acautelar a economia contra a inflação'.
A notícia acautelou os moradores sobre o risco de enchentes na região.
O médico me acautelou de que o tratamento exigiria muito repouso.
- Formal Speeches
- Politicians use 'acautelar' to sound prudent. 'Precisamos acautelar o futuro das nossas crianças'.
As autoridades acautelaram a população para que não saísse de casa durante o furacão.
O contrato tem cláusulas para acautelar ambas as partes em caso de desistência.
- Environmental Alerts
- Weather reports use it for warnings: 'A proteção civil acautela para a subida do nível das águas'.
Devemos acautelar a nossa saúde comendo bem e fazendo exercícios.
- Preposition Confusion
- Many students forget the 'se' in the reflexive form. Saying 'Eu acautelo contra o sol' is grammatically incomplete; it should be 'Eu *me* acautelo'. Without the pronoun, the verb needs an object (someone or something else you are cautioning).
Errado: Eu acautelo de não cair.
Correto: Eu me acautelo para não cair.
Errado: O médico acautelou-me com a gripe.
Correto: O médico me acautelou contra a gripe.
- Reflexive Pronoun Placement
- In Brazil, 'se acautelar' is the norm. In Portugal, 'acautelar-se' is preferred. Using the 'wrong' placement for the region isn't a 'mistake' per se, but it will mark you as a foreigner or as following a different dialect.
Errado: É preciso acautelar os perigos.
Correto: É preciso acautelar-se contra os perigos. (Unless you are protecting someone else from them).
A empresa acautelou-se fazendo um seguro contra incêndios.
- Transitivity Check
- Does the sentence mean 'to warn someone' or 'to protect something'? This determines if you need 'me/se/nos' or just a direct object.
Não se esqueça de acautelar as suas malas na estação de comboios.
- Avisar vs. Acautelar
- 'Avisar' is a simple 'to tell' or 'to inform' about a danger. It doesn't necessarily imply taking a protective action. 'Acautelar' implies the wisdom of the warning and the subsequent protection.
- Proteger vs. Acautelar
- 'Proteger' is the general term for 'to protect'. 'Acautelar' is a specific *type* of protection—one that involves foresight and caution.
Podemos usar 'precaver' em vez de 'acautelar' em quase todas as situações cotidianas.
O investidor salvaguardou seu capital, mas o vizinho preferiu apenas se acautelar.
- Advertir
- 'Advertir' means 'to warn' or 'to reprimand'. It often comes from an authority figure. 'O juiz advertiu o jogador'.
- Resguardar
- 'Resguardar' is similar to 'acautelar' but has a stronger sense of 'sheltering' or 'shielding'.
É melhor prevenir do que remediar.
O seguro serve para resguardar a família em momentos difíceis.
- Vigiar
- 'Vigiar' means 'to watch' or 'to monitor'. You might 'vigiar' a situation while you 'acautela' the risks.
Devemos nos acautelar contra o excesso de informação.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'cautela' in Latin originally referred to a legal security or a bond, which explains why 'acautelar' is so common in legal Portuguese today.
발음 가이드
- Pronouncing 'cau' as two separate syllables. It should be one diphthong.
- Making the 'te' sound like 'chee' (common in some Brazilian dialects, though 'te' is preferred in formal speech).
난이도
Easy to recognize due to 'caution' root.
Reflexive pronouns and prepositions can be tricky.
The 'au' diphthong and reflexive placement require practice.
Clearly pronounced, but often used in fast formal speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Reflexive Pronoun Placement
Em Portugal: Acautela-te. No Brasil: Te acautela (informal) ou Se acautela.
Subjunctive with Emotions/Importance
É fundamental que você se acautele.
Preposition 'Contra'
Acautelar-se contra o perigo.
Future Subjunctive in 'If' clauses
Se você se acautelar, ficará bem.
Direct Object vs Indirect Object
Acautelar o carro (Direct) vs Acautelar o amigo (Indirect) do perigo.
수준별 예문
Acautela-te com o sol.
Be careful with the sun.
Imperative form of acautelar-se.
Eu me acautelo na rua.
I take care on the street.
Present tense reflexive.
Ele se acautela com a água quente.
He is careful with the hot water.
Third person singular reflexive.
Nós nos acautelamos.
We take care / We are cautious.
First person plural reflexive.
Acautela-te!
Watch out!
Direct imperative.
Ela se acautela sempre.
She is always careful.
Adverb 'sempre' with reflexive verb.
Você se acautela?
Are you careful?
Interrogative reflexive.
Eles se acautelam no escuro.
They are careful in the dark.
Third person plural reflexive.
É preciso se acautelar contra a chuva.
It is necessary to protect oneself against the rain.
Infinitive after 'é preciso'.
O médico disse para me acautelar.
The doctor told me to take precautions.
Indirect command with reflexive.
Nós nos acautelamos durante a viagem.
We took precautions during the trip.
Preterite tense reflexive.
Acautela-te contra os resfriados.
Guard yourself against colds.
Imperative with 'contra'.
Ele se acautelou e comprou um seguro.
He took precautions and bought insurance.
Preterite reflexive.
Vocês se acautelam no trânsito?
Do you (plural) take care in traffic?
Question for second person plural.
Eu me acautelo para não cair.
I take care not to fall.
Finality clause with 'para'.
Ela se acautelou antes de sair.
She took precautions before leaving.
Temporal clause with 'antes de'.
Devemos acautelar os nossos bens.
We must safeguard our assets.
Transitive use (non-reflexive).
O governo quer acautelar a saúde pública.
The government wants to safeguard public health.
Transitive use with abstract noun.
Se você se acautelar, não terá problemas.
If you take precautions, you won't have problems.
Future subjunctive with 'se'.
O guia acautelou os turistas sobre o perigo.
The guide cautioned the tourists about the danger.
Transitive (cautioning others).
É importante que todos se acautelem.
It is important that everyone takes precautions.
Present subjunctive after 'é importante'.
Eles acautelaram o segredo com cuidado.
They guarded the secret with care.
Metaphorical transitive use.
Eu me acautelaria se fosse você.
I would take precautions if I were you.
Conditional tense.
Acautelar o futuro é essencial hoje.
Safeguarding the future is essential today.
Infinitive as a subject.
As medidas visam acautelar os direitos dos trabalhadores.
The measures aim to safeguard workers' rights.
Formal transitive use.
Acautelamo-nos contra possíveis fraudes bancárias.
We guard ourselves against possible bank frauds.
Reflexive with 'contra'.
O contrato acautela os interesses de ambas as partes.
The contract safeguards the interests of both parties.
Legal/Business context.
Se não nos acautelarmos, o projeto falhará.
If we don't take precautions, the project will fail.
Negative future subjunctive.
A polícia acautelou a população para o risco de assaltos.
The police cautioned the population about the risk of robberies.
Official warning context.
É fundamental acautelar a integridade dos dados.
It is fundamental to safeguard data integrity.
Technical/Formal context.
Ele sempre se acautelou perante estranhos.
He always guarded himself in the presence of strangers.
Reflexive with 'perante'.
O relatório acautela para a necessidade de reformas.
The report warns of the need for reforms.
Intransitive use with 'para'.
O juiz decretou uma medida acautelar urgente.
The judge decreed an urgent precautionary measure.
Legal terminology (adjective-like use of participle/verb).
Acautelar-se contra a demagogia é um dever cívico.
Guarding oneself against demagoguery is a civic duty.
Abstract philosophical usage.
A empresa procurou acautelar-se de quaisquer responsabilidades legais.
The company sought to protect itself from any legal responsibilities.
Reflexive with 'de'.
Embora se tenha acautelado, o imprevisto aconteceu.
Although he took precautions, the unexpected happened.
Concessive clause with 'embora'.
A prudência exige que acautelemos os recursos naturais.
Prudence requires that we safeguard natural resources.
Subjunctive after 'exige que'.
Ele acautelou o amigo, mas este não lhe deu ouvidos.
He cautioned his friend, but the latter did not listen to him.
Transitive with pronoun 'este'.
O autor acautela o leitor para as ambiguidades do texto.
The author cautions the reader about the text's ambiguities.
Literary context.
Acautelai-vos dos falsos profetas.
Beware of false prophets.
Archaic/Biblical imperative.
A hermenêutica jurídica deve acautelar a vontade do legislador.
Legal hermeneutics must safeguard the legislator's intent.
Highly technical/Academic context.
Acautelar a paz num mundo em conflito é um desafio hercúleo.
Safeguarding peace in a world in conflict is a Herculean challenge.
Philosophical/Political context.
O diplomata acautelou as palavras para não gerar um incidente.
The diplomat weighed his words to avoid causing an incident.
Metaphorical use of 'acautelar' as 'weighing/choosing carefully'.
Tivesse ele se acautelado, o desfecho seria outro.
Had he taken precautions, the outcome would be different.
Inverted conditional (literary).
É mister acautelar a soberania nacional nestas negociações.
It is necessary to safeguard national sovereignty in these negotiations.
Formal/Archaic 'É mister'.
A previdência social visa acautelar a velhice dos cidadãos.
Social security aims to safeguard the citizens' old age.
Institutional/Economic context.
O silêncio dele acautelava uma tempestade emocional interna.
His silence guarded an internal emotional storm.
Poetic/Literary usage.
Acautelar-se-ão os direitos se a lei for cumprida à risca.
The rights will be safeguarded if the law is followed to the letter.
Future passive reflexive (mesoclisis potential).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To prevent eventual failures.
Testamos o sistema para acautelar eventuais falhas.
— To be cautious before the unknown.
É natural acautelar-se perante o desconhecido.
자주 혼동되는 단어
'Acalmar' means to calm down, 'acautelar' means to warn/caution.
'Cuidar' is to take care of (maintenance), 'acautelar' is to protect from danger (prevention).
A purely phonetic confusion; 'calcular' is to calculate.
관용어 및 표현
— Just in case, be careful.
Não sei se vai chover, mas pelo sim, pelo não, acautela-te.
Informal/Proverbial— Barking dogs don't bite, but still be careful.
Ele fala muito, mas cão que ladra não morde, mas acautela-te.
Informal— (Humorous/Regional) To secure one's situation.
Ele já acautelou o burro dele com esse novo emprego.
Slang— To be overly paranoid or cautious.
Depois do susto, ele acautela-se com a própria sombra.
Neutral— To keep a situation from escalating.
Precisamos acautelar o fogo antes que a briga comece.
Metaphorical— To watch one's back.
No mundo dos negócios, é preciso acautelar a retaguarda.
Neutral— To secure one's livelihood.
Trabalha muito para acautelar o pão de cada dia.
Poetic— To be careful with one's actions/path.
É preciso acautelar os passos nesta nova carreira.
Metaphorical혼동하기 쉬운
Very similar meaning and also reflexive.
'Precaver' is more common in Brazil; 'acautelar' is slightly more formal/literary.
Eu me precavenho (irregular) vs Eu me acautelo (regular).
Both involve giving information about danger.
'Avisar' is just the act of telling; 'acautelar' implies the act of protecting or being prudent.
Eu te avisei que ia chover vs Eu te acautelei contra a chuva.
Both involve safety.
'Proteger' is the result; 'acautelar' is the preventive process or warning.
O escudo protege vs O aviso acautela.
Similar sense of safety.
'Resguardar' often implies physical shelter or keeping something safe/hidden.
Resguardar-se da chuva (under a roof) vs Acautelar-se da chuva (taking an umbrella).
Both involve being alert.
'Vigiar' is to watch constantly; 'acautelar' is to take a specific action of caution.
Vigiar a casa vs Acautelar a casa contra ladrões.
문장 패턴
Acautela-te com [Noun].
Acautela-te com o cão.
Eu me acautelo contra [Noun].
Eu me acautelo contra a gripe.
É preciso acautelar [Direct Object].
É preciso acautelar a segurança.
Se você se acautelar, [Future Clause].
Se você se acautelar, não cairá.
As medidas visam acautelar [Abstract Noun].
As medidas visam acautelar a economia.
Embora se tenha acautelado, [Contrast Clause].
Embora se tenha acautelado, perdeu o voo.
Acautelar-se-ão os [Noun] se [Condition].
Acautelar-se-ão os direitos se a lei mudar.
O autor acautela para [Noun].
O autor acautela para os riscos da tecnologia.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Medium-High (Higher in formal writing and European Portuguese).
-
Eu acautelo contra o sol.
→
Eu me acautelo contra o sol.
The verb must be reflexive when you are the one taking the precaution.
-
Ele acautelou-se com o frio.
→
Ele acautelou-se contra o frio.
While 'com' is sometimes used, 'contra' is the standard preposition for guarding against something.
-
Eu acautelo de você.
→
Eu te acautelo. / Eu aviso você.
'Acautelar' as 'to warn' takes a direct object (the person) or 'sobre/de' for the topic.
-
Acautelar o jardim.
→
Cuidar do jardim.
'Acautelar' is for protection from danger, not for general maintenance like gardening.
-
Ele agiu acautelar.
→
Ele agiu com cautela.
'Acautelar' is a verb. For the noun 'caution', use 'cautela'.
팁
Regular Conjugation
Remember that 'acautelar' is a regular -ar verb. This makes it much easier to use than its synonym 'precaver', which is highly irregular.
Legal Usage
If you see this word in a contract, pay close attention. It usually refers to protections or steps you must take to remain safe legally.
Word Family
Learn 'cautela' (noun) and 'cauteloso' (adjective) at the same time to triple your vocabulary power.
Reflexive Pronouns
In Brazil, put the pronoun before (se acautelar). In Portugal, put it after (acautelar-se).
The 'AU' Sound
Associate the 'AU' in acautelar with 'Caution'. They both share that same vowel feel.
Formal Tone
Use 'acautelar' in business emails to show you are being proactive about risks. It sounds very professional.
News Headlines
When you see 'Acautela' in a headline, expect a warning about the economy, weather, or health.
Prudence
Understand that being 'acautelado' is seen as a positive, wise trait in Lusophone cultures.
Use 'Contra'
The most natural preposition to use with the reflexive form is 'contra' (against).
Subjunctive
Practice 'É importante que você se acautele' to master the present subjunctive mood.
암기하기
기억법
'Acautelar' sounds like 'A Caution Alert'. When you acautelar someone, you give them a caution alert.
시각적 연상
Imagine a yellow 'Caution' sign (Cautela) that turns into a verb (Acautelar) with arms protecting a small child.
Word Web
챌린지
Try to use 'acautelar-se contra' in a sentence about your morning routine (e.g., protecting against the cold or traffic).
어원
From the Portuguese noun 'cautela', which comes from the Latin 'cautela' (caution, providence).
원래 의미: The act of being careful or providing security.
Romance (Latin-derived).문화적 맥락
The word is neutral and safe to use in all contexts, but in very informal Brazilian slang, it might sound a bit 'stuck up' or 'bookish'.
English speakers usually just say 'be careful' or 'watch out'. 'Acautelar' is more like 'to exercise caution' or 'to safeguard'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Financial Planning
- acautelar o investimento
- acautelar contra perdas
- acautelar o patrimônio
- acautelar a poupança
Travel
- acautelar as malas
- acautelar-se contra batedores
- acautelar o passaporte
- acautelar a reserva
Health
- acautelar a visão
- acautelar-se contra vírus
- acautelar o bem-estar
- acautelar a pele
Legal Affairs
- medida acautelar
- acautelar direitos
- acautelar a prova
- acautelar o processo
Daily Safety
- acautelar-se no trânsito
- acautelar-se com o fogo
- acautelar as chaves
- acautelar-se na rua
대화 시작하기
"Como você se acautela contra o estresse no trabalho?"
"Você acha importante acautelar o futuro desde cedo?"
"Quais medidas devemos tomar para acautelar a nossa privacidade online?"
"Você já teve que acautelar um amigo sobre um erro que ele ia cometer?"
"Como os viajantes podem se acautelar em cidades grandes?"
일기 주제
Escreva sobre uma vez que você não se acautelou e o que aconteceu.
Como a sua família costumava acautelar você quando era criança?
Descreva a importância de acautelar os recursos naturais do nosso planeta.
Quais são os riscos contra os quais você se acautela diariamente?
Se você fosse um governante, como iria acautelar os direitos dos cidadãos?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, but it is more common in formal contexts like law or news. In daily life, Brazilians prefer 'precaver-se' or 'tomar cuidado'.
They are synonyms. However, 'precaver' is irregular in the present tense (eu me precavenho), while 'acautelar' is regular (eu me acautelo), making 'acautelar' easier to conjugate.
Yes, but 'acautelar-se contra' or 'acautelar-se de' are more standard and precise in Portuguese.
It is a 'Tier 2' word—very common in reading and formal speech, but less common in casual street slang.
It is a regular -ar verb. 'Eu me acautelei', 'Você se acautelou', 'Nós nos acautelamos'.
It is a legal term for a 'precautionary measure' taken by a judge to protect a right or prevent harm during a lawsuit.
Yes, you can 'acautelar' documents, money, or property, meaning to safeguard them.
Yes, 'cautela' (caution) is the most common noun. 'Acautelamento' also exists but is more technical.
Exactly. 'Acautelar' is the verb form of 'caution'.
No. Use 'se' if you are protecting yourself. Don't use 'se' if you are protecting something else (e.g., 'Acautelar os interesses').
셀프 테스트 182 질문
Write a simple sentence using 'Acautela-te' and 'sol'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I take care in the street' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'acautelar' to say 'We must safeguard our interests'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'medida acautelar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in one sentence why someone should 'acautelar a privacidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Watch out!' (using acautelar).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'She is careful with the rain'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'If you are careful, you will be safe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'acautelar' in a sentence about health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'acautelar a paz'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the present tense conjugation for 'Nós'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The doctor told me to take care'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They took precautions yesterday'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The contract safeguards the company'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'incauto' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Be careful with the car'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I will take care'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is important to take care'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The law safeguards our rights'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the future subjunctive of 'acautelar-se' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Be careful!' using acautelar.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am careful with the sun'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We must safeguard the future'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The judge applied a measure'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a duty to guard against lies'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be careful with the water'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is always careful'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'If you are careful, everything is fine'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The company safeguards the data'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Safeguarding peace is essential'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Watch out for the car'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We took precautions'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Take care in traffic'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The law protects our rights'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't be incautious'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I take care'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Are you careful?'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The doctor warned me'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Safeguard your assets'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Had he been careful...'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'Acautela-te com o frio.' What should you be careful with?
Listen: 'Nós nos acautelamos contra fraudes.' What are they guarding against?
Listen: 'O juiz decretou uma medida acautelar.' Who made the decree?
Listen: 'Acautela-te!' Is the tone urgent?
Listen: 'Acautelar a língua é sinal de sabedoria.' What is a sign of wisdom?
Listen: 'Ela se acautela sempre.' Does she do it sometimes?
Listen: 'Se te acautelares, não cairás.' What will happen if you are careful?
Listen: 'A empresa acautelou os interesses.' What was protected?
Listen: 'Eu me acautelo.' Who is taking care?
Listen: 'É mister acautelar a paz.' Is it necessary to protect peace?
Listen: 'Eles se acautelam no escuro.' Where are they careful?
Listen: 'O guia acautelou os turistas.' Who was warned?
Listen: 'Acautelar o patrimônio é vital.' What is vital?
Listen: 'O investidor incauto perdeu tudo.' Why did he lose everything?
Listen: 'Acautela-te com o degrau.' What should you watch?
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
Acautelar is a sophisticated verb for 'to caution' or 'to safeguard'. It is most commonly used reflexively (acautelar-se) to mean 'to take precautions'. Example: 'Acautela-te contra o frio' (Guard yourself against the cold).
- To caution or safeguard.
- Used for prevention and safety.
- Common in formal and legal contexts.
- Reflexive 'acautelar-se' means 'to watch out'.
Regular Conjugation
Remember that 'acautelar' is a regular -ar verb. This makes it much easier to use than its synonym 'precaver', which is highly irregular.
Legal Usage
If you see this word in a contract, pay close attention. It usually refers to protections or steps you must take to remain safe legally.
Word Family
Learn 'cautela' (noun) and 'cauteloso' (adjective) at the same time to triple your vocabulary power.
Reflexive Pronouns
In Brazil, put the pronoun before (se acautelar). In Portugal, put it after (acautelar-se).
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2동요된, 충격을 받은. 그녀는 사고 소식에 깊이 동요되었다.
abalar
A2흔들다, 동요시키다. 그 소식은 그녀를 깊이 동요시켰다.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1낙담하여, 풀이 죽어서. 깊은 좌절감이나 심신이 지친 상태에서 어떤 행동을 하는 방식을 묘사할 때 사용됩니다.
abatido
A2그는 소식을 듣고 매우 낙담한 표정이었다.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2공공연하게, 솔직하게, 숨김없이.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.