A1 pronoun #300 가장 일반적인 8분 분량

Alguém

When using "alguém" in a question or negative sentence, it often translates to "anyone" or "anybody." For example, "Alguém viu meu livro?" means "Did anyone see my book?"

It can also be used with prepositions. "Com alguém" means "with someone," and "para alguém" means "for someone."

Remember that "alguém" is always singular. If you want to refer to "some people," you would use "algumas pessoas" or "alguns."

When someone is unknown or unspecified, "alguém" is the perfect word to use. For instance, if there's a knock at the door and you don't know who it is, you might say, "Tem alguém na porta." (There's someone at the door.)

When discussing advanced aspects of 'Alguém' at the C2 level, it's crucial to understand its nuances in complex sentence structures and its interplay with other indefinite pronouns. Consider its use in highly formal or literary contexts, where its placement and accompanying verb conjugations can subtly shift the meaning of a statement. Furthermore, explore its function in rhetorical questions or philosophical discourse, where it might imply a universal human experience rather than a singular, unknown individual. Pay attention to its behavior in negated sentences, where it often transforms into 'ninguém' (nobody), but can, in specific constructions, still retain a sense of an existing but unreachable 'someone'.

§ Understanding 'Alguém'

The Portuguese word Alguém means 'someone' or 'somebody.' It refers to an unspecified person. It's a very common word, so mastering its use is important for basic conversations.

§ Basic Usage

You'll often hear Alguém at the beginning or middle of a sentence, much like in English. Let's look at some simple examples.

Alguém está na porta.

Hint
Someone is at the door.

Você viu alguém no parque?

Hint
Did you see someone in the park?

§ 'Alguém' with Prepositions

Just like in English, Alguém can be used with prepositions. Common prepositions you'll see with Alguém include:

  • Para (for, to)

  • Com (with)

  • De (of, from)

  • A (to - often contracts with articles, but here it's just 'a')

Let's see some examples:

Eu comprei um presente para alguém.

Hint
I bought a gift for someone.

Você quer sair com alguém?

Hint
Do you want to go out with someone?

Esta caneta é de alguém.

Hint
This pen belongs to someone. (literally: This pen is of someone.)

§ 'Alguém' in Questions

When asking if 'someone' did something, the structure is very similar to English. You simply use Alguém in the question.

Alguém te ligou?

Hint
Did someone call you?

Tem alguém aí?

Hint
Is anyone there? (literally: Is there someone there?)

§ Avoiding Common Mistakes

One common mistake learners make is confusing Alguém with its negative counterpart, 'ninguém' (no one/nobody). Remember:

  • Alguém = someone/somebody (affirmative or interrogative)

  • Ninguém = no one/nobody (negative)

Also, Alguém is always singular. It refers to one unspecified person.

Eu não vi ninguém lá.

Hint
I didn't see anyone there. (literally: I didn't see no one there - Portuguese often uses double negatives.)

§ Summary of 'Alguém'

Alguém is a straightforward pronoun once you get the hang of it. It behaves much like 'someone' in English, but pay attention to its use with prepositions and in questions. Keep practicing with examples and you'll be using it naturally in no time!

§ Don't confuse it with "Ninguém"

One of the most frequent mistakes English speakers make is getting "alguém" (someone) mixed up with "ninguém" (no one). They sound a bit similar, especially if you're new to Portuguese. But their meanings are complete opposites. Always remember: "Alguém" is positive, referring to an unspecified person, while "ninguém" is negative, meaning no person at all.

Eu vi alguém na porta. (I saw someone at the door.)

Eu não vi ninguém na porta. (I didn't see anyone / I saw no one at the door.)

§ Using "de" after "alguém"

In Portuguese, if you want to say "someone's car" or "someone's book," you typically use "de" (of) after "alguém." This is different from English, where you might use an apostrophe 's'.

Este é o carro de alguém. (This is someone's car / the car of someone.)

§ Agreement with verbs

"Alguém" is always singular. This means that any verb you use with "alguém" must also be in the singular form. Even if you're talking about a group, "alguém" still takes a singular verb.

Alguém está na sala. (Someone is in the room.)

You would *not* say "Alguém estão na sala" (plural verb "estão").

§ "Alguém" in questions and negative sentences

In English, we often use "someone" in positive statements and "anyone" in questions or negative statements. In Portuguese, "alguém" can be used in all these contexts, though there's an alternative for negative statements with "ninguém."

  • In questions: "Alguém" is perfectly fine.

Alguém pode me ajudar? (Can someone help me? / Can anyone help me?)

  • In negative sentences: While "ninguém" is more common and direct for "no one" or "not anyone," you can sometimes find "alguém" used with a negative particle like "não" to mean "not someone." However, this is less frequent and often implies a nuance like "it's not *just* someone, it's specific." For a straightforward "no one," stick to "ninguém."

Não vejo ninguém aqui. (I don't see anyone here.)

§ Overuse in formal contexts

While "alguém" is very useful, avoid overusing it in situations where a more specific or formal pronoun might be better. In casual conversation, it's fine, but in writing or very formal speech, sometimes rephrasing for clarity is better than repeatedly using "alguém."

Remember these key points:
  • "Alguém" is singular and takes singular verbs.
  • Use "de alguém" for possession.
  • Don't confuse it with "ninguém."
  • It works well in questions and positive statements.

§ Understanding "Alguém"

When you're speaking Portuguese and you need to refer to an unspecified person, like "someone" or "somebody" in English, the word you'll use is "alguém." It's a very common and useful pronoun, and mastering its use will significantly improve your ability to communicate naturally.

Portuguese Word
Alguém
Pronunciation
ahl-GAYM
Definition
Someone / Somebody; an unspecified person.

"Alguém" is an indefinite pronoun, meaning it refers to a person without specifying exactly who that person is. Think of it like its English equivalents. You use it when the identity of the person isn't known, isn't important, or you simply don't want to specify.

§ Basic Examples of "Alguém" in Use

Tem alguém em casa?

Is someone home?

Eu vi alguém na rua.

I saw someone on the street.

Alguém pode me ajudar?

Can someone help me?

§ "Alguém" in Questions and Negative Sentences

Just like in English, "alguém" can be used in questions. For negative sentences, it often pairs with "não."

  • In questions:

Alguém viu meu livro?

Did anyone see my book?

  • In negative sentences:

Não vejo alguém aqui.

I don't see anyone here. (Literally: I don't see someone here.)

Não há alguém para me ajudar.

There isn't anyone to help me. (Literally: There isn't someone to help me.)

§ Similar Words and When to Use "Alguém" vs. Alternatives

While "alguém" is straightforward, you might encounter other words that seem similar. Let's look at some and clarify their uses.

  • "Ninguém" (Nobody / No one)

This is the direct opposite of "alguém." Where "alguém" means *someone*, "ninguém" means *no one*.

Ninguém me ligou hoje.

Nobody called me today.

  • "Todo mundo" (Everyone / Everybody)

This refers to *all people*. It's a collective term, and while it might seem like a plural, it acts like a singular noun phrase in Portuguese.

Todo mundo gostou da festa.

Everyone liked the party.

Use "alguém" when you're talking about *one* unspecified person. Use "todo mundo" when you mean *all* people or *every single person* in a group.

  • "Qualquer um" (Anyone / Whichever one)

"Qualquer um" implies a choice from a group, where *any single person* would do. It adds a nuance of indifference or broad applicability that "alguém" doesn't quite have.

Qualquer um pode fazer isso.

Anyone can do that. (Meaning: It's easy enough for any person, or it doesn't require a specific skill set.)

Pergunte a qualquer um.

Ask anyone. (Meaning: It doesn't matter who you ask, they'll know.)

While both "alguém" and "qualquer um" can translate to "anyone," "alguém" often implies an unknown *specific* individual, whereas "qualquer um" implies *any random person* from a group, without particular importance to their identity beyond being a person.

In summary:

  • Alguém: Someone, somebody (an unknown, unspecified individual).
  • Ninguém: Nobody, no one (the absence of any person).
  • Todo mundo: Everyone, everybody (all people collectively).
  • Qualquer um: Anyone, whichever one (any person from a group, implying choice or broad applicability).

By understanding these differences, you'll be able to choose the correct word to express yourself accurately in Portuguese. Keep practicing, and these nuances will become second nature!

발음 가이드

UK /alˈɡɐ̃j/
US /alˈɡaɪ̯̃/
Last syllable stressed
라임이 맞는 단어
ninguém bem também
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'gu' like in 'argue' rather than a 'g' then 'w' sound
  • Forgetting the nasalized 'ãe' sound

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

다음에 배울 것

Ninguém (Nobody/No one) Tudo (Everything) Nada (Nothing)

고급

Qualquer um (Anyone/Whichever one) Certo alguém (A certain someone)

알아야 할 문법

Can refer to a specific, but unknown, person. Use with 'de' to mean 'someone from' or 'someone of'.

Alguém da minha família vai viajar. (Someone from my family is going to travel.)

Can be used with a verb in the singular form.

Alguém está batendo na porta. (Someone is knocking on the door.)

Often used in questions to inquire about an unknown person.

Alguém viu meu livro? (Did someone see my book?)

Can be combined with 'mais' to mean 'someone else'.

Você quer convidar mais alguém? (Do you want to invite someone else?)

When used as the object of a verb, it still refers to an unknown person.

Eu ouvi alguém. (I heard someone.)

수준별 예문

1

Alguém pode me ajudar?

Can someone help me?

Simple question.

2

Eu vi alguém na rua.

I saw someone on the street.

Past tense verb.

3

Alguém está em casa?

Is anyone home?

Asking about presence.

4

Ele precisa de alguém.

He needs someone.

Verb 'precisar de' (to need).

5

Alguém ligou para você.

Someone called you.

Past tense verb 'ligar' (to call).

6

Você conhece alguém aqui?

Do you know anyone here?

Question with 'conhecer' (to know).

7

Alguém quer café?

Does anyone want coffee?

Simple question with 'querer' (to want).

8

Eu ouvi alguém falar.

I heard someone speak.

Verb 'ouvir' (to hear) followed by an infinitive.

1

Alguém pode me ajudar, por favor?

Can someone help me, please?

2

Eu vi alguém na rua.

I saw someone on the street.

3

Tem alguém em casa?

Is someone home?

4

Alguém deixou a porta aberta.

Someone left the door open.

5

Você conhece alguém que fala português?

Do you know someone who speaks Portuguese?

6

Alguém está batendo na porta.

Someone is knocking on the door.

7

Preciso de alguém para me ajudar com a lição de casa.

I need someone to help me with my homework.

8

Alguém pegou meu livro?

Did someone take my book?

1

Alguém pode me ajudar a carregar essas caixas, por favor?

Can someone help me carry these boxes, please?

Here, 'alguém' is the subject of the verb 'ajudar' (to help).

2

Eu acho que esqueci minha carteira em algum lugar. Alguém a viu?

I think I forgot my wallet somewhere. Has anyone seen it?

'Alguém' can be used in questions to inquire about an unknown person.

3

Se alguém ligar para mim enquanto eu estiver fora, por favor, anote o recado.

If someone calls me while I'm out, please take a message.

Used in a conditional clause to refer to a hypothetical person.

4

Não conte isso a ninguém. É um segredo, então apenas alguém de confiança deve saber.

Don't tell anyone. It's a secret, so only someone trustworthy should know.

In the second part, 'alguém de confiança' means 'someone trustworthy'.

5

Preciso que alguém verifique este relatório antes que eu o envie ao chefe.

I need someone to check this report before I send it to the boss.

'Alguém' is the object of the verb 'precisar' (to need) in this context.

6

Alguém me disse que haverá uma reunião extra na próxima semana, mas não sei quem foi.

Someone told me there will be an extra meeting next week, but I don't know who it was.

Acts as the subject of the verb 'disse' (told).

7

Será que alguém tem um carregador de celular extra que possa me emprestar?

Does anyone have an extra phone charger they can lend me?

A common way to ask if an unknown person possesses something.

8

É importante que alguém esteja presente para supervisionar o trabalho.

It's important that someone is present to supervise the work.

Used in a subjunctive clause, 'esteja' is the subjunctive form of 'estar' (to be).

1

Se alguém tivesse me avisado sobre os perigos, eu teria agido de forma diferente.

If someone had warned me about the dangers, I would have acted differently.

2

É essencial que alguém se responsabilize pela organização do evento para garantir o sucesso.

It is essential that someone takes responsibility for organizing the event to ensure success.

3

Não importa o quão difícil a situação pareça, sempre há alguém disposto a ajudar.

No matter how difficult the situation seems, there is always someone willing to help.

4

Se alguém for capaz de resolver este complexo problema, serei eternamente grato.

If someone is able to solve this complex problem, I will be eternally grateful.

5

Acredito que, em algum momento, alguém descobrirá a verdade por trás do mistério.

I believe that, at some point, someone will discover the truth behind the mystery.

6

Será que alguém tem a solução para este dilema que nos aflige há tanto tempo?

Does anyone have the solution to this dilemma that has been afflicting us for so long?

7

É fundamental que alguém com experiência assuma a liderança neste projeto ambicioso.

It is fundamental that someone with experience takes the lead in this ambitious project.

8

Nunca subestime o poder de um pequeno gesto de bondade vindo de alguém inesperado.

Never underestimate the power of a small gesture of kindness coming from someone unexpected.

자주 쓰는 조합

alguém mais someone else / somebody else
alguém que someone who
procurar alguém to look for someone
ver alguém to see someone
ajudar alguém to help someone
conhecer alguém to meet someone / to know someone
esperar por alguém to wait for someone
falar com alguém to talk to someone
amar alguém to love someone
precisar de alguém to need someone

자주 쓰는 구문

Alguém pode me ajudar?

Can someone help me?

Tem alguém em casa?

Is anyone home? (Literally: Is there someone at home?)

Eu vi alguém na rua.

I saw someone on the street.

Estou esperando alguém.

I am waiting for someone.

Alguém ligou para você.

Someone called you.

Você conhece alguém aqui?

Do you know anyone here?

Alguém está batendo na porta.

Someone is knocking at the door.

Eu preciso falar com alguém.

I need to talk to someone.

Existe alguém que pode fazer isso?

Is there someone who can do this?

Alguém pegou meu livro.

Someone took my book.

자주 혼동되는 단어

Alguém vs Some

While 'alguém' means 'someone', 'some' in English can refer to both people and things. For things, you'd use 'alguns/algumas'.

Alguém vs Anyone

In questions, 'alguém' often translates to 'anyone'. For example, 'Alguém viu?' (Did anyone see?). However, 'anyone' in negative statements ('I didn't see anyone') would typically be 'ninguém' in Portuguese.

Alguém vs Somebody

This is a direct synonym for 'someone' and generally translates to 'alguém' without much confusion.

문법 패턴

Use 'alguém' when referring to an unspecified person. It is always singular. It can be the subject or the object of a sentence. Often used in questions or negative sentences (with 'não' if referring to 'no one', 'ninguém'). Can be followed by the preposition 'de' when referring to 'someone from' or 'someone of' (e.g., 'alguém de confiança' - someone trustworthy). When used with a verb in the past, it often takes the verb in the third person singular.

관용어 및 표현

"alguém me ajude!"

someone help me!

Estou perdido, alguém me ajude! (I'm lost, someone help me!)

neutral

"alguém sabe?"

does anyone know?

Alguém sabe onde fica a estação de trem? (Does anyone know where the train station is?)

neutral

"ligar para alguém"

to call someone

Preciso ligar para alguém que me ajude com isso. (I need to call someone to help me with this.)

neutral

"perguntar a alguém"

to ask someone

Você pode perguntar a alguém sobre os horários do ônibus? (Can you ask someone about the bus schedules?)

neutral

"esperar por alguém"

to wait for someone

Estou esperando por alguém no café. (I'm waiting for someone at the cafe.)

neutral

"dar algo a alguém"

to give something to someone

Eu quero dar um presente a alguém especial. (I want to give a gift to someone special.)

neutral

"falar com alguém"

to speak with someone

Preciso falar com alguém sobre o meu pedido. (I need to speak with someone about my order.)

neutral

"ver alguém"

to see someone

Você viu alguém entrar na sala? (Did you see someone enter the room?)

neutral

"alguém de confiança"

someone trustworthy

Eu preciso de alguém de confiança para cuidar dos meus filhos. (I need someone trustworthy to take care of my children.)

neutral

"alguém importante"

someone important

Parece que alguém importante está chegando. (It looks like someone important is arriving.)

neutral

혼동하기 쉬운

Alguém vs Ninguém

Sounds similar to 'alguém' and is often used in negative contexts.

Means 'no one' or 'nobody'. It's the opposite of 'alguém'.

Não vi ninguém na rua. (I didn't see anyone on the street.)

Alguém vs Qualquer

Can sometimes translate to 'anyone' or 'anybody', especially in questions or negative statements.

Means 'any' or 'whichever'. It refers to an unspecified item or person from a group, without implying an existing person like 'alguém' does.

Podes perguntar a qualquer pessoa. (You can ask anyone.)

Alguém vs Outrem

Also means 'someone else' or 'another person', leading to confusion about its scope.

Specifically refers to 'someone else', a different person from the one being discussed.

Não se deve intrometer nos assuntos de outrem. (One should not meddle in other people's affairs.)

Alguém vs Todo o mundo

Can be translated as 'everyone' or 'everybody', which can be confused with 'someone' if not careful.

Means 'everyone' or 'everybody', referring to a collective group, whereas 'alguém' refers to a single, unspecified person.

Todo o mundo sabe disso. (Everyone knows that.)

Alguém vs Certa pessoa

Can mean 'a certain person', which might be seen as an alternative to 'alguém' in some contexts.

Implies a specific but unnamed individual, often used when the speaker knows who they are referring to but chooses not to name them. 'Alguém' is truly unspecified.

Certa pessoa me disse que você viria. (A certain person told me you would come.)

문장 패턴

A1

Alguém + [verb]

Alguém ligou para você.

A1

[verb] + alguém

Eu conheço alguém aqui.

A1

Há alguém + [location/description]

Há alguém na cozinha.

A1

Alguém + [verb] + [object]

Alguém comeu o meu bolo.

A2

Procurar alguém para + [infinitive]

Estou a procurar alguém para me ajudar.

A2

Perguntar a alguém se + [sentence]

Vou perguntar a alguém se eles sabem.

B1

É bom ter alguém que + [verb in subjunctive]

É bom ter alguém que nos apoie.

B1

Não há ninguém como alguém que + [verb]

Não há ninguém como alguém que te entenda.

사용법

"Alguém" is always singular, even if it refers to an unspecified group of people. It can be used as the subject or object of a sentence. When used as the subject, the verb will be conjugated in the third-person singular.

자주 하는 실수

A common mistake is using a plural verb with "alguém." For example, don't say "Alguém estão aqui" (Someone are here). The correct form is "Alguém está aqui" (Someone is here).

Basic use of 'Alguém'

Start by using 'Alguém' to refer to a single, unidentified person. It's like saying 'someone' or 'somebody' in English.

'Alguém' in questions

When asking about an unknown person, 'Alguém' works perfectly. For example, 'Alguém está em casa?' (Is anyone home?).

Pronunciation focus: 'Alguém'

Pay attention to the nasal sound at the end of 'Alguém' (like the 'ain' in 'mountain'). This is crucial for sounding natural. The stress is on the last syllable, 'guém'.

Practice with verbs

Combine 'Alguém' with common verbs. 'Alguém viu meu livro?' (Did someone see my book?). This helps reinforce its use.

Singular agreement

Always remember that 'Alguém' is singular, so the verb that follows it must also be in the singular form. 'Alguém está aqui', not 'Alguém estão aqui'.

Opposite: 'Ninguém'

Learn 'Ninguém' (nobody/no one) alongside 'Alguém'. They are opposites and often used in similar sentence structures.

Contextual understanding

Understand that 'Alguém' implies a lack of specific knowledge about the person. It's not used when you know who the person is.

Listen for 'Alguém'

Actively listen for 'Alguém' in Portuguese songs, movies, or conversations. This will help you internalize its natural usage and various contexts. Look for the unidentified person.

Short phrases with 'Alguém'

Memorize short, useful phrases like 'Alguém chamou?' (Did someone call?) or 'Alguém pode me ajudar?' (Can someone help me?).

Don't overthink it

At A1 level, focus on the core meaning: 'Alguém' means someone. Don't worry about overly complex grammatical structures yet.

암기하기

기억법

Think of someone humming a tune: **Alguém** is humming.

시각적 연상

Imagine a detective pointing at a lineup, saying, 'It was **alguém**!' (someone!)

Word Web

alguém ninguém (no one) todos (everyone) outro (other) pessoa (person)

챌린지

Try to use 'alguém' in three different sentences describing things that could happen in a public place. For example: 'Eu vi alguém na loja.' (I saw someone in the store.)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Asking about the presence of a person.

  • Há alguém em casa?
  • Tem alguém aí?
  • Alguém está aqui?

Referring to an unknown person in a general sense.

  • Alguém me disse que...
  • Se alguém souber, por favor me avise.
  • Alguém pode me ajudar?

When looking for help or assistance.

  • Preciso de alguém para me ajudar.
  • Alguém pode abrir a porta?
  • Estou procurando alguém que saiba fazer isso.

Expressing that there is no one.

  • Não há ninguém aqui.
  • Não vi ninguém.
  • Ninguém veio.

Making a general statement about people.

  • Alguém sempre sabe a resposta.
  • É importante que alguém esteja lá.
  • Alguém precisa fazer isso.

대화 시작하기

"Você viu alguém interessante hoje?"

"Se você pudesse convidar alguém para jantar, quem seria?"

"Tem alguém que você admira muito?"

"Você já ajudou alguém hoje?"

"Alguém na sua família fala português?"

일기 주제

Descreva um momento em que alguém te ajudou de forma inesperada.

Se você pudesse dar um conselho a alguém mais jovem, qual seria?

Pense em alguém que você conheceu recentemente. O que você aprendeu com essa pessoa?

Qual é a importância de ter alguém em quem confiar?

Imagine que você tem a chance de conhecer alguém famoso. Quem você escolheria e por quê?

셀프 테스트 96 질문

writing A1

You are at a café and you see a lost wallet on a table. Write a short sentence in Portuguese telling someone that 'someone lost a wallet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Alguém perdeu uma carteira.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You are waiting for a friend but you see someone you don't know approaching. Write a simple question in Portuguese asking, 'Is someone here for me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Está alguém aqui para mim?

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Imagine you hear a noise outside. Write a short sentence in Portuguese saying, 'Someone is outside.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Alguém está lá fora.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

Quem deixou um livro na mesa?

Read this passage:

Eu estou na biblioteca. Alguém deixou um livro na mesa. O livro é muito grande.

Quem deixou um livro na mesa?

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém

The passage states 'Alguém deixou um livro na mesa,' which means 'Someone left a book on the table.'

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém

The passage states 'Alguém deixou um livro na mesa,' which means 'Someone left a book on the table.'

reading A1

O que alguém está fazendo na festa?

Read this passage:

A festa está animada. Alguém está cantando. Outra pessoa está dançando.

O que alguém está fazendo na festa?

정답! 아쉬워요. 정답: Cantando

The passage says 'Alguém está cantando,' meaning 'Someone is singing.'

정답! 아쉬워요. 정답: Cantando

The passage says 'Alguém está cantando,' meaning 'Someone is singing.'

reading A1

O que o narrador acha que aconteceu com o casaco?

Read this passage:

Estou procurando o meu casaco. Acho que alguém pegou ele por engano.

O que o narrador acha que aconteceu com o casaco?

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém pegou o casaco por engano.

The passage states 'Acho que alguém pegou ele por engano,' which translates to 'I think someone took it by mistake.'

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém pegou o casaco por engano.

The passage states 'Acho que alguém pegou ele por engano,' which translates to 'I think someone took it by mistake.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Alguém está na porta

'Alguém' (Someone) is the subject, followed by the verb 'está' (is) and then 'na porta' (at the door).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Alguém viu meu livro?

'Alguém' (Someone) is the subject, followed by the verb 'viu' (saw), and then the object 'meu livro' (my book).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Alguém quer água na mesa

'Alguém' (Someone) is the subject, followed by the verb 'quer' (wants), the object 'água' (water), and then 'na mesa' (on the table).

fill blank A2

Eu acho que tem ___ na porta. (I think there's ___ at the door.)

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The context implies an unknown person is at the door, making 'alguém' (someone) the correct choice.

fill blank A2

Você viu ___ que possa me ajudar? (Did you see ___ who can help me?)

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The question is asking about an unspecified helper, so 'alguém' (someone) fits best.

fill blank A2

___ deixou este livro aqui. (___ left this book here.)

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém

The sentence indicates an unknown person performed the action, so 'Alguém' (someone) is appropriate.

fill blank A2

Tem ___ ligando para você. (There is ___ calling you.)

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

This sentence refers to an unidentified caller, making 'alguém' (someone) the correct answer.

fill blank A2

Ele espera que ___ o ajude. (He hopes that ___ helps him.)

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The verb 'ajude' (helps) requires a subject, and 'alguém' (someone) fits the meaning of an unspecified helper.

fill blank A2

Se ___ precisar, eu estou aqui. (If ___ needs, I'm here.)

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The conditional sentence implies that if any unspecified person needs help, the speaker is available, so 'alguém' (someone) is correct.

multiple choice A2

Choose the best translation for: 'Someone is knocking at the door.'

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém está batendo à porta.

Alguém means someone/somebody. 'Está batendo' means 'is knocking'. 'À porta' means 'at the door'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'alguém'?

정답! 아쉬워요. 정답: Eu vi alguém na rua.

'Alguém' means 'someone' and is used here to indicate an unspecified person was seen. 'Eu vi' means 'I saw'.

multiple choice A2

If you are looking for an unknown person, you would say:

정답! 아쉬워요. 정답: Estou procurando alguém.

'Estou procurando' means 'I am looking for'. 'Alguém' correctly translates to 'someone' in this context.

true false A2

The sentence 'Alguém me ligou' means 'No one called me'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

The sentence 'Alguém me ligou' means 'Someone called me'. 'Ninguém' would mean 'no one'.

true false A2

It is correct to say 'Eu não vi alguém' to mean 'I didn't see anyone'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

In Portuguese, to say 'I didn't see anyone', you would typically use 'Eu não vi ninguém'. 'Alguém' is used in affirmative sentences or questions.

true false A2

'Alguém pode me ajudar?' translates to 'Can someone help me?'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Alguém' means 'someone' and 'pode me ajudar' means 'can help me'. This is a correct translation.

writing A2

Imagine you lost your phone at a cafe. Write a short sentence in Portuguese telling a friend that someone found your phone. Use 'Alguém'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Alguém encontrou meu telefone no café.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are making plans with a friend. Write a sentence in Portuguese saying that someone will help you with a task tomorrow. Use 'Alguém'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Alguém me ajudará com a tarefa amanhã.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence in Portuguese to say that someone is waiting for you at the door. Use 'Alguém'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Alguém está me esperando na porta.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

What does Ana think about the dog?

Read this passage:

Ana está no parque. Ela vê um cachorro correndo. O cachorro parece perdido. Ela pensa: 'Alguém deve estar procurando por este cachorro.'

What does Ana think about the dog?

정답! 아쉬워요. 정답: Someone is looking for it.

The passage says 'Ela pensa: 'Alguém deve estar procurando por este cachorro.'' (She thinks: 'Someone must be looking for this dog.')

정답! 아쉬워요. 정답: Someone is looking for it.

The passage says 'Ela pensa: 'Alguém deve estar procurando por este cachorro.'' (She thinks: 'Someone must be looking for this dog.')

reading A2

What did João wonder when he saw the open window?

Read this passage:

João ouviu um barulho estranho na cozinha. Ele foi verificar e viu que a janela estava aberta. Ele se perguntou: 'Alguém entrou aqui?'

What did João wonder when he saw the open window?

정답! 아쉬워요. 정답: If someone had entered.

João se perguntou: 'Alguém entrou aqui?' (João wondered: 'Did someone enter here?').

정답! 아쉬워요. 정답: If someone had entered.

João se perguntou: 'Alguém entrou aqui?' (João wondered: 'Did someone enter here?').

reading A2

What is Maria's opinion about the book?

Read this passage:

Maria está na biblioteca. Ela está lendo um livro muito interessante. Ela pensa: 'Alguém deveria ler este livro, é muito bom!'

What is Maria's opinion about the book?

정답! 아쉬워요. 정답: Someone should read it because it's good.

Maria pensa: 'Alguém deveria ler este livro, é muito bom!' (Maria thinks: 'Someone should read this book, it's very good!').

정답! 아쉬워요. 정답: Someone should read it because it's good.

Maria pensa: 'Alguém deveria ler este livro, é muito bom!' (Maria thinks: 'Someone should read this book, it's very good!').

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Eu preciso de alguém para ajudar com isto.

This sentence means 'I need someone to help with this.' It's a common construction in Portuguese.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Há alguém em casa?

This means 'Is anyone home?' or 'Is there someone at home?'. 'Há' is the equivalent of 'there is/are'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Você viu alguém estranho aqui?

This translates to 'Did you see anyone strange here?'. The word order is similar to English.

multiple choice B1

Choose the most appropriate synonym for 'alguém' in the context of 'Preciso de alguém para me ajudar'.

정답! 아쉬워요. 정답: Qualquer pessoa (Anyone)

'Alguém' refers to an unspecified person, and 'qualquer pessoa' carries a similar meaning of 'anyone'.

multiple choice B1

In which sentence can 'alguém' be replaced by 'uma pessoa' without changing the meaning?

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém me ligou ontem. (Someone called me yesterday.)

In 'Alguém me ligou ontem', 'alguém' functions as a subject referring to a single, unspecified person, which can be substituted by 'uma pessoa'. In the other sentences, 'alguém' is used in interrogative or negative contexts where 'uma pessoa' would not be a direct replacement.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'alguém' in a question asking about the presence of a person?

정답! 아쉬워요. 정답: Há alguém em casa? (Is someone at home?)

'Alguém' is used in affirmative questions to ask about the presence of an unspecified person. 'Ninguém' and 'nada' are negative. 'Tudo' refers to things, not people.

true false B1

The sentence 'Não há alguém aqui.' (There isn't someone here.) is grammatically correct and common in everyday Portuguese.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

In Portuguese, when using a negative construction like 'não há', you would typically use 'ninguém' (nobody) instead of 'alguém' (someone) to maintain the negative meaning: 'Não há ninguém aqui.' (There is nobody here.)

true false B1

You can use 'alguém' to refer to a specific, known person if their name is not being mentioned.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Alguém' specifically refers to an unspecified or unknown person. If the person is specific and known, even if their name isn't mentioned, a more precise pronoun or noun would be used.

true false B1

The phrase 'Alguém mais?' (Anyone else?) is a common way to ask if there are other people.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Alguém mais?' is a very common and correct way to ask if there is 'anyone else' or 'someone else' in Portuguese.

listening B1

Listen for 'someone' asking for help to find the train station.

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém me pode ajudar a encontrar a estação de comboios?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listen for 'someone' singing in the bathroom.

정답! 아쉬워요. 정답: Ouvi alguém a cantar na casa de banho.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listen for 'someone' asking if anyone has seen their blue hat.

정답! 아쉬워요. 정답: Será que alguém já viu o meu chapéu azul?
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Alguém deixou a luz acesa na sala.

Focus: Alguém

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Por favor, diga a alguém para me ligar de volta.

Focus: ligar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Se alguém perguntar por mim, diga que estou ocupado.

Focus: perguntar

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph (3-4 sentences) describing a situation where you needed help from 'alguém' (someone) but couldn't find them. Use 'alguém' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu estava perdido na cidade e precisava de ajuda. Procurei por alguém que pudesse me dar direções, mas não encontrei ninguém. Foi uma situação um pouco frustrante.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are planning a surprise party. Write two sentences where you talk about inviting 'alguém' (someone) special and keeping the secret from 'alguém' (someone else).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu quero convidar alguém muito especial para a festa de aniversário. É importante que ninguém conte o segredo para a aniversariante, especialmente alguém que seja muito próximo dela.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short email to a friend telling them about a new café you discovered. Mention that 'alguém' (someone) recommended it to you and that you hope to go there again with 'alguém' (someone) soon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Olá [Nome do Amigo], Descobri um café novo que é ótimo! Alguém me recomendou e gostei muito. Espero ir lá novamente com alguém em breve. O que achas? Abraços, [Seu Nome]

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

O que o narrador ouviu no parque?

Read this passage:

Ontem, enquanto caminhava no parque, ouvi alguém cantar uma linda canção. A voz era tão suave e melodiosa que me fez parar e escutar por alguns minutos. Fiquei curioso para saber quem era, mas a pessoa estava escondida atrás de umas árvores e não consegui vê-la. Gostaria de ter conhecido alguém com tanto talento.

O que o narrador ouviu no parque?

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém cantando.

O texto diz 'ouvi alguém cantar uma linda canção'.

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém cantando.

O texto diz 'ouvi alguém cantar uma linda canção'.

reading B1

De acordo com o texto, por que é importante oferecer ajuda a alguém?

Read this passage:

Em muitas culturas, é comum oferecer ajuda a alguém que parece estar em dificuldade. Seja para carregar sacolas pesadas, dar direções ou simplesmente ouvir, pequenos gestos de bondade podem fazer uma grande diferença na vida de alguém. É importante lembrar que todos nós precisamos de alguém em algum momento.

De acordo com o texto, por que é importante oferecer ajuda a alguém?

정답! 아쉬워요. 정답: Porque pequenos gestos de bondade podem fazer uma grande diferença.

O texto afirma: 'pequenos gestos de bondade podem fazer uma grande diferença na vida de alguém'.

정답! 아쉬워요. 정답: Porque pequenos gestos de bondade podem fazer uma grande diferença.

O texto afirma: 'pequenos gestos de bondade podem fazer uma grande diferença na vida de alguém'.

reading B1

Onde o texto sugere encontrar alguém para praticar português?

Read this passage:

Se você está procurando alguém para praticar português, existem muitos grupos de intercâmbio de idiomas online. Nessas plataformas, você pode encontrar alguém que fala português e que quer aprender inglês, por exemplo. É uma ótima maneira de melhorar suas habilidades e fazer novos amigos.

Onde o texto sugere encontrar alguém para praticar português?

정답! 아쉬워요. 정답: Em grupos de intercâmbio de idiomas online.

O texto menciona 'muitos grupos de intercâmbio de idiomas online' como um lugar para encontrar alguém para praticar português.

정답! 아쉬워요. 정답: Em grupos de intercâmbio de idiomas online.

O texto menciona 'muitos grupos de intercâmbio de idiomas online' como um lugar para encontrar alguém para praticar português.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Alguém viu você ontem à noite?

This sentence asks if 'someone' saw 'you' last night. In Portuguese, the verb 'viu' (saw) comes after 'alguém' (someone) and before 'você' (you).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Preciso de alguém para me ajudar com isso.

This sentence means 'I need someone to help me with this.' The phrase 'preciso de' (I need) is followed by 'alguém' (someone) and then 'para me ajudar' (to help me).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Existe alguém que possa fazer isso?

This question means 'Is there anyone who can do this?' 'Existe' (is there) is followed by 'alguém' (someone) and then the relative clause 'que possa fazer isso' (who can do this).

fill blank B2

Se você vir ___ estranho na minha casa, me ligue imediatamente.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The context implies an unknown person, so 'alguém' (someone) is the correct choice. 'Algo' means something, 'algum' means some (masculine singular), and 'alguns' means some (masculine plural).

fill blank B2

Eu acho que ___ está batendo na porta. Você pode verificar?

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The sentence suggests that an unknown person is knocking, making 'alguém' (someone) the appropriate word. 'Tudo' means everything, 'ninguém' means nobody, and 'muitos' means many.

fill blank B2

Para se tornar um bom líder, é preciso inspirar confiança em ___.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

To inspire confidence in a general, unspecified person, 'alguém' (someone) is the best fit. 'Todos' means everyone, 'nenhum' means none, and 'poucos' means few.

fill blank B2

Ainda não chegou ___ para o evento, mas esperamos que venham mais pessoas.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The sentence implies that a person (or people) is expected to arrive. 'Ainda não chegou alguém' means 'someone has not arrived yet' but in a way that suggests expectation. 'Ninguém' would imply that absolutely no one has arrived, which is slightly different in nuance here. 'Alguns' means some (plural) and 'muita gente' means many people.

fill blank B2

É importante que ___ assuma a responsabilidade por esta tarefa.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The sentence requires an unspecified person to take responsibility, thus 'alguém' (someone) is correct. 'Algo' means something, 'tudo' means everything, and 'nenhum' means none.

fill blank B2

Se ___ te oferecer ajuda, aceite. É sempre bom ter apoio.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

The sentence refers to an unspecified person offering help, so 'alguém' (someone) is the correct choice. 'Tudo' means everything, 'nada' means nothing, and 'alguns' means some (plural).

listening B2

The speaker needs help with boxes.

정답! 아쉬워요. 정답: Alguém pode me ajudar a carregar essas caixas?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker is looking for a German speaker.

정답! 아쉬워요. 정답: Estou procurando por alguém que fale alemão.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker wants to know the answer.

정답! 아쉬워요. 정답: Se alguém souber a resposta, por favor, me diga.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Percebo que alguém está a tentar abrir a porta.

Focus: Alguém

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Alguém me disse que o restaurante está fechado às segundas-feiras.

Focus: disse

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Será que alguém tem um carregador de celular para me emprestar?

Focus: emprestar

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Imagine you are at a crowded event and you saw something unusual. Describe what you saw and use 'alguém' at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No concerto, vi alguém vestido de dinossauro dançando no meio da multidão. Era muito engraçado e inusitado! As pessoas riam e tiravam fotos.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are writing a short story. Start by describing a mysterious situation where 'alguém' has left something behind. Elaborate on what was left and why it's mysterious.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando cheguei ao escritório, encontrei uma caixa misteriosa sobre a minha mesa. Ninguém parecia saber de quem era. Alguém tinha deixado um relógio antigo e uma nota criptografada.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Write a short email to a friend explaining that you need help with a task, but you're not sure who to ask. Use 'alguém' to express your uncertainty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Olá [Nome do amigo], Espero que esteja bem. Estou com um problema aqui no trabalho e preciso de ajuda com um projeto. Não sei se você conseguiria, ou se conhece alguém que possa me ajudar. É um pouco complicado e precisaria de alguém com experiência em [área]. Me avise se tiver alguma ideia! Abraço, [Seu nome]

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

O que os moradores do vilarejo fizeram ao ouvir o boato?

Read this passage:

Em um pequeno vilarejo, corria um boato de que alguém havia encontrado um tesouro escondido nas profundezas da floresta. Os moradores, curiosos, começaram a procurar, mas ninguém encontrou nada. A lenda do tesouro e a figura misteriosa de quem o teria encontrado continuaram a intrigar a todos.

O que os moradores do vilarejo fizeram ao ouvir o boato?

정답! 아쉬워요. 정답: Começaram a procurar o tesouro.

O texto diz claramente: 'Os moradores, curiosos, começaram a procurar, mas ninguém encontrou nada.'

정답! 아쉬워요. 정답: Começaram a procurar o tesouro.

O texto diz claramente: 'Os moradores, curiosos, começaram a procurar, mas ninguém encontrou nada.'

reading B2

O que causou o grito na festa?

Read this passage:

A festa estava animada, com música e muita gente conversando. De repente, a música parou e alguém gritou. Todos se viraram para ver o que tinha acontecido. Aparentemente, um dos balões havia estourado, causando um pequeno susto, mas nada grave.

O que causou o grito na festa?

정답! 아쉬워요. 정답: Um balão estourou.

O texto afirma: 'Aparentemente, um dos balões havia estourado, causando um pequeno susto, mas nada grave.'

정답! 아쉬워요. 정답: Um balão estourou.

O texto afirma: 'Aparentemente, um dos balões havia estourado, causando um pequeno susto, mas nada grave.'

reading B2

O que a pessoa encontrou na cozinha?

Read this passage:

No meio da noite, ouvi um barulho estranho vindo da cozinha. Fui investigar e vi a porta da geladeira entreaberta. Não me lembro de ter deixado assim. Pensei: 'Será que alguém veio aqui e não fechou direito?'. A curiosidade me fez verificar se algo tinha sumido, mas tudo parecia estar no lugar.

O que a pessoa encontrou na cozinha?

정답! 아쉬워요. 정답: A porta da geladeira entreaberta.

O texto descreve: 'Fui investigar e vi a porta da geladeira entreaberta.'

정답! 아쉬워요. 정답: A porta da geladeira entreaberta.

O texto descreve: 'Fui investigar e vi a porta da geladeira entreaberta.'

listening C1

Pay attention to the natural flow of 'alguém' in a conditional sentence.

정답! 아쉬워요. 정답: Se alguém me perguntar, direi que estou ocupado.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Distinguish between 'ninguém' and 'alguém' in context.

정답! 아쉬워요. 정답: Não vi ninguém que eu conhecesse na festa, mas senti a presença de alguém importante.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Notice how 'alguém' is used with the subjunctive mood to express necessity.

정답! 아쉬워요. 정답: É essencial que alguém assuma a responsabilidade por esta tarefa.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Você esperaria que alguém com essa experiência tivesse uma solução melhor?

Focus: alguém, esperaria, solução

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Se alguém tivesse me avisado antes, eu poderia ter evitado o problema.

Focus: alguém, avisado, evitado

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Será que alguém mais na equipe concorda com essa avaliação?

Focus: alguém, concorda, avaliação

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C2

Após a reunião extraordinária do conselho, ficou claro que ___ teria que assumir a responsabilidade pelas falhas operacionais, dada a complexidade e interconexão dos departamentos envolvidos.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

A frase sugere que uma pessoa específica, ainda que não identificada, é necessária para assumir a responsabilidade, o que torna 'alguém' a escolha mais apropriada. 'Ninguém' negaria a necessidade, 'algo' não se refere a uma pessoa, e 'tudo' não faz sentido neste contexto.

multiple choice C2

Apesar do cenário de incerteza global, a diretoria enfatizou a importância de que ___ deve manter a calma e a lucidez para tomar decisões estratégicas cruciais que impactarão o futuro da organização.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

A frase indica a necessidade de uma pessoa, ainda que não especificada, para exercer calma e lucidez. 'Alguém' se encaixa perfeitamente nesse contexto. 'Cada um' seria mais específico e poderia implicar que todos individualmente devem manter a calma, mas a frase sugere uma responsabilidade de liderança ou de um indivíduo que assuma essa posição. 'Ambos' não se aplica sem um par explícito, e 'qualquer coisa' não é uma pessoa.

multiple choice C2

Diante das novas regulamentações financeiras e da crescente complexidade dos mercados internacionais, a equipe de compliance está buscando por ___ com experiência aprofundada em direito tributário e contabilidade forense para liderar a próxima auditoria interna.

정답! 아쉬워요. 정답: alguém

A frase procura por uma pessoa com qualificações específicas ('experiência aprofundada em direito tributário e contabilidade forense'), tornando 'alguém' a escolha correta. 'Nenhum' negaria a busca, 'algo' não se refere a uma pessoa, e 'todos' seria muito amplo, sem a especificidade da busca por 'um' líder.

true false C2

Na frase 'Caso alguém discorde da proposta, por favor, manifeste-se com antecedência', o uso de 'alguém' sugere a possibilidade de que nenhuma pessoa discorde.

정답! 아쉬워요. 정답:

O uso de 'alguém' em um contexto condicional ('Caso alguém discorde') implica que pode ou não haver uma pessoa que discorde. Se ninguém discordar, a condição não é atendida. Portanto, o pronome não garante a existência de um discordante, apenas abre a possibilidade.

true false C2

A expressão 'Alguém me disse que a verdade está lá fora' implica que o emissor da mensagem conhece a identidade da pessoa que compartilhou a informação, mas escolhe não revelá-la.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

O pronome 'alguém' é usado justamente para indicar que a identidade da pessoa é desconhecida ou não especificada. Se o emissor soubesse a identidade e escolhesse não revelá-la, provavelmente usaria uma construção diferente, como 'Uma fonte me disse' ou 'Fui informado por uma pessoa' e, ainda assim, poderia omitir o nome. O 'alguém' foca na indefinição do sujeito.

true false C2

Em um contexto formal e burocrático, substituir 'É imperativo que alguém assuma a liderança deste projeto crítico' por 'É imperativo que uma pessoa assuma a liderança deste projeto crítico' manteria o mesmo nível de formalidade e indefinição do sujeito.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ambas as frases transmitem a mesma necessidade de que uma pessoa, ainda não identificada, assuma a liderança. 'Alguém' e 'uma pessoa' são frequentemente intercambiáveis nesse tipo de contexto para se referir a um indivíduo não especificado, mantendo a formalidade e a indefinição do sujeito exigidas pela situação.

listening C2

Focus on 'alguém' and its role in a hypothetical situation.

정답! 아쉬워요. 정답: Se alguém tivesse previsto a magnitude da crise, talvez pudéssemos ter agido de forma mais preventiva.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Consider 'alguém de peso' and the context of organizational allegations.

정답! 아쉬워요. 정답: É crucial que alguém de peso na organização se manifeste sobre as recentes alegações.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Pay attention to 'alguém sozinho' in the context of complex events.

정답! 아쉬워요. 정답: Ainda que se esforce, é difícil que alguém sozinho consiga alterar o rumo de tais eventos complexos.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Pode alguém, porventura, elucidar a intrincada relação entre as variáveis econômicas e sociais?

Focus: elucidar, intrincada, variáveis

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Se alguém ousar questionar a autoridade estabelecida, enfrentará consequências consideráveis.

Focus: ousar, questionar, consequências

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Será que alguém tem a perspicácia para discernir as implicações de longo prazo desta decisão política?

Focus: perspicácia, discernir, implicações

정답! 아쉬워요. 정답:

/ 96 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!