At the A1 level, you don't really need to use the word 'caudal' yet. It's a bit too technical for a beginner. However, you might see it in simple weather news or on a sign near a river. For now, just think of it as a fancy way to say 'the amount of water moving in a river'. If you see 'o caudal é grande', it means 'there is a lot of water moving'. It's good to recognize it, but focus on simpler words like 'água' (water) and 'rio' (river) first. You can think of it like the word 'flow' in English. It's a masculine word, so we always say 'o caudal'. Even at this level, knowing it exists helps you understand more of what you hear on the radio or TV when people talk about the rain.
At the A2 level, you are starting to describe the world around you in more detail. You might use 'caudal' when talking about a trip to a famous river or waterfall. You can say things like 'O rio tem muito caudal' (The river has a lot of flow). You should understand that it's a noun used to describe the quantity of water in motion. It's also the time to learn that it's a masculine noun, so you use 'o' or 'um'. You might encounter it in basic geography lessons or simple news articles about the weather. It’s a step up from just saying 'muita água' (much water). Using 'caudal' makes you sound like you are paying more attention to how the river actually behaves, which is a great way to improve your descriptive skills.
At the B1 level, 'caudal' becomes a very useful word. You should be able to use it to discuss environmental issues, weather changes, and simple technical descriptions. You should understand the difference between 'caudal' (the rate of flow) and 'volume' (the total amount). You can start using it in sentences with verbs like 'aumentar' (increase) or 'diminuir' (decrease). For example: 'O caudal do rio aumentou depois da chuva' (The river's flow increased after the rain). You should also be aware of its metaphorical use, like a 'caudal de gente' (a flow of people). This word is essential for reading newspapers or watching the news in Portuguese-speaking countries, as it appears frequently in reports about floods, droughts, and hydroelectric power.
At the B2 level, you should use 'caudal' with precision in professional or academic contexts. You should be comfortable discussing 'caudal ecológico' (the minimum flow needed for the environment) or 'caudal médio' (average flow). You should also understand its use in fluid mechanics or engineering if those are your fields. At this level, you can use the word to add nuance to your writing and speaking, moving beyond literal water to abstract 'flows' of data, money, or emotions. You should be able to explain the concept of 'caudal' to someone else using Portuguese. You will also notice it more in literature, where it might be used to describe a 'caudal de sentimentos' (a flow of feelings), and you should be able to appreciate the poetic weight it carries in those contexts.
At the C1 level, you should have a full grasp of 'caudal' and its synonyms like 'vazão' or 'fluxo'. You should know when to choose 'caudal' for its specific technical or formal connotations. You can use it in complex arguments about sustainability, water management, or economic trends. You should also be familiar with rare uses of the word, such as its adjectival form in biology (relating to the tail), although the noun form remains much more common. Your ability to use 'caudal' in metaphorical and idiomatic ways should be natural. You might use it in a sophisticated essay to describe the 'caudal de influências' (flow of influences) that shaped a particular cultural movement. At this stage, the word is a tool for high-level precision and stylistic variety in your Portuguese.
At the C2 level, 'caudal' is a word you use effortlessly and with complete awareness of its stylistic impact. You can use it to create vivid imagery in creative writing or to provide exacting detail in a scientific paper. You understand the historical development of the word and its relationship to other Latin-derived terms. You can distinguish between its use in European Portuguese and Brazilian Portuguese with ease, perhaps even using 'vazão' when speaking to a Brazilian audience and 'caudal' with a Portuguese one to show your deep cultural integration. You can play with the word's sounds and meanings in poetry or high-level rhetoric, using it to evoke the inexorable and powerful nature of a great river or a great idea. At this level, 'caudal' is not just a vocabulary word; it's a part of your expressive repertoire.

caudal 30초 만에

  • Caudal means 'flow rate' or the volume of liquid moving through a point over time.
  • It is a masculine noun ('o caudal') used primarily in hydrology and environmental science.
  • It can be used metaphorically to describe a large 'flow' of people, money, or information.
  • In Brazil, the word 'vazão' is often used as a more common technical alternative.
The Portuguese word caudal is a masculine noun that primarily describes the volume of liquid, especially water, moving through a specific point in a conduit or stream over a set period of time. In English, we most often translate this as flow rate, discharge, or simply volume. Understanding this word is essential for anyone discussing geography, environmental science, or even urban planning in a Lusophone context. While its roots are firmly planted in hydrology, the term has branched out into metaphorical territories, representing the 'flow' of abstract things like money, information, or people.
Hydrological Context
In its most literal sense, it refers to the cubic meters per second flowing through a riverbed. Engineers and environmentalists monitor the 'caudal' to predict floods or manage irrigation systems. If a river has a 'caudal elevado', it means the water is rushing through with significant force and volume.

As chuvas intensas de ontem fizeram com que o caudal do Rio Douro subisse perigosamente.

Economic and Abstract Flow
Metaphorically, 'caudal' describes a large quantity of something that moves or is delivered. You might hear about a 'caudal de investimentos' (a flow of investments) or a 'caudal de informações' (a flood of information). It implies a sense of continuous and voluminous movement.

A nova política atraiu um enorme caudal de capital estrangeiro para o país.

O caudal ecológico é a quantidade mínima de água necessária para preservar a vida no rio.

Durante a conferência, fomos bombardeados por um caudal incessante de dados estatísticos.

Technical Precision
In physics and fluid mechanics, 'caudal' is the standard term for discharge. It is calculated by multiplying the cross-sectional area of the flow by the average velocity of the fluid. This precision makes it a staple in academic and professional Portuguese discourse.

O medidor registou um caudal de dez litros por segundo na tubagem principal.

The word carries a weight of abundance. When you use 'caudal', you aren't just talking about a little bit of something; you are talking about a significant, measurable, and often powerful stream. Whether it's the water that powers a hydroelectric dam or the 'caudal' of emotions in a dramatic poem, the word evokes a sense of continuous, dynamic presence. It is a B1 level word because it moves beyond basic survival Portuguese and into the realm of descriptive, technical, and nuanced communication. By mastering 'caudal', you gain the ability to describe the physical world and abstract concepts with the precision of a native speaker.
Using caudal correctly requires understanding its role as a masculine noun and its common associations with verbs of movement and measurement. It almost always appears with the definite article 'o' or the indefinite 'um'. Because it refers to a volume or rate, it is frequently modified by adjectives like 'abundante', 'escasso', 'regular', or 'irregular'.
With Verbs of Change
Since flow rates change, 'caudal' is often paired with verbs like 'aumentar' (to increase), 'diminuir' (to decrease), 'estabilizar' (to stabilize), or 'medir' (to measure). These combinations allow you to describe the behavior of a river or a system over time.

Devido à seca prolongada, o caudal da ribeira diminuiu drasticamente este verão.

As a Subject or Object
You can use 'caudal' as the subject of a sentence to describe what the flow is doing, or as the object to describe what is being observed or controlled. For example, 'O caudal assustou os moradores' (The flow scared the residents) or 'Nós controlamos o caudal da barragem' (We control the dam's flow).

É necessário medir o caudal antes de abrir as comportas da represa.

O caudal médio anual deste rio é de cerca de 500 metros cúbicos por segundo.

A torneira tem um caudal muito fraco; demora imenso tempo a encher o balde.

Descriptive Prepositional Phrases
You will often see 'caudal' followed by 'de' to specify what is flowing. 'Caudal de água' is the most common, but 'caudal de ar' (air flow) in ventilation systems or 'caudal de sangue' in medical contexts are also correct and highly descriptive.

O sistema de ventilação garante um caudal de ar fresco constante em todas as salas.

When constructing sentences, remember that 'caudal' is a formal to semi-formal word. In casual conversation, you might just say 'a água do rio' (the river water), but using 'caudal' shows a higher level of education and precision. It allows you to distinguish between the water itself and the *rate* at which it is moving, which is a key distinction in many professional fields. Practice using it with 'grande' or 'pequeno' to describe the intensity of the flow, and you will quickly sound more like a proficient speaker.
You are likely to encounter caudal in several specific environments, ranging from the evening news to the pages of a classic novel. Understanding these contexts will help you recognize the word's register and intended meaning immediately.
The Weather and News Reports
In Portugal and other Lusophone countries, news anchors use 'caudal' whenever there is a storm or a period of heavy rain. They will report on 'o aumento do caudal dos rios' to warn people about potential flooding. Conversely, during a 'seca' (drought), they will discuss the 'baixo caudal' of reservoirs.

O telejornal informou que o caudal do Rio Tejo atingiu níveis históricos esta madrugada.

Educational and Scientific Settings
In schools and universities, 'caudal' is the standard term in geography and physics textbooks. Students learn about the 'caudal de ponta' (peak flow) and how it affects erosion and sediment transport. If you visit a science museum in Lisbon or Luanda, you'll see this word on many exhibits about water cycles.

Na aula de geografia, estudámos como o caudal de um rio influencia a formação de deltas.

As autoridades monitorizam o caudal das barragens para garantir a produção de energia hidroelétrica.

Literature and Fine Writing
Writers often use 'caudal' metaphorically to describe a rush of feelings or a stream of consciousness. It adds a poetic quality to the description of something being 'poured out'. You might read about a 'caudal de lágrimas' (a stream of tears) or a 'caudal de palavras' (a flow of words).

O poeta descreveu o seu sofrimento como um caudal inesgotável de melancolia.

Este chuveiro ecológico reduz o caudal de água sem perder a pressão.

In summary, 'caudal' is a word that bridges the gap between technical expertise and everyday awareness of the environment. Whether you're listening to a scientist, a journalist, or a storyteller, 'caudal' provides a vivid sense of movement and volume that is central to the Portuguese language.
Even for intermediate learners, caudal can present a few pitfalls. Avoiding these common mistakes will make your Portuguese sound much more natural and precise.
Confusion with 'Cauda'
The most frequent error is confusing 'caudal' with 'cauda'. 'Cauda' means 'tail' (like a dog's tail or the tail of a comet). While they share a linguistic ancestor, their meanings in modern Portuguese are completely different. Saying 'o cão abanou o seu caudal' (the dog wagged its flow rate) would be a very funny mistake.

Errado: O avião deixou um caudal de fumo. (Unless you mean the volume of smoke flow, but usually people mean the 'cauda' or 'rasto'.)

Gender Mismatch
Some learners assume that because many words ending in '-al' can be adjectives, 'caudal' might be feminine or invariable. However, as a noun, 'caudal' is always masculine: 'o caudal'. Using 'a caudal' is incorrect.

Correto: O caudal do rio é impressionante hoje.

Errado: A caudal da torneira está fraca.

Overuse in Casual Contexts
While not a grammar error, using 'caudal' when you just want to say 'there is a lot of water' can sound overly formal. If you are at the beach and a big wave comes, you wouldn't usually comment on its 'caudal'. You'd talk about the 'força' (strength) or 'tamanho' (size) of the wave.

Natural: Olha quanta água vem no rio! (Informal) vs. Observe o caudal do rio. (Formal/Technical)

No Brasil, é mais comum dizer 'a vazão da represa' do que 'o caudal'.

Finally, be careful with the plural 'caudais'. It is used when comparing the flow rates of multiple rivers or different points in a system, but many students forget to change the ending from '-al' to '-ais'. Always remember: um caudal, dois caudais. Keeping these points in mind will help you use 'caudal' with confidence and accuracy.
To truly master caudal, you should know how it compares to other words that describe movement and quantity. Portuguese has a rich vocabulary for fluids and flows, and choosing the right word depends on the context and the emphasis you want to create.
Caudal vs. Fluxo
'Fluxo' (flow) is a more general term. It describes the act of flowing or a continuous movement. 'Caudal' is more specific to the *volume* or *rate* of that flow. You have a 'fluxo de caixa' (cash flow) in accounting, but you might describe the 'caudal' of that flow if you are focusing on the sheer amount of money passing through.

O fluxo de trânsito é intenso, mas o caudal de veículos por hora é que determina a necessidade de uma nova ponte.

Caudal vs. Corrente
'Corrente' (current) refers to the direction and speed of the movement, often focusing on the force of the water. While 'caudal' tells you how much water there is, 'corrente' tells you how fast and in what direction it is moving. A river can have a low 'caudal' but a very strong 'corrente' if the channel is narrow.

Embora o caudal fosse pequeno, a corrente era forte o suficiente para arrastar pedras.

A vazão da bomba de água é de 50 litros por minuto.

Caudal vs. Volume
'Volume' is a static measure. It's how much water is in a glass or a lake. 'Caudal' is dynamic; it's the volume *in motion*. You measure the 'volume' of a reservoir, but you measure the 'caudal' of the river that feeds it.

O volume total da albufeira é enorme, mas o caudal de entrada é insuficiente para mantê-lo cheio.

Uma torrente de lama desceu a montanha após o deslizamento.

By understanding these distinctions, you can choose the word that fits your exact meaning. Whether you need the technical precision of 'caudal', the general movement of 'fluxo', or the static measurement of 'volume', your Portuguese will be more effective and sophisticated.

How Formal Is It?

재미있는 사실

Even though it comes from 'tail', in modern Portuguese, it's almost never used to mean 'tail' except in very specific biology terms. Its primary meaning has completely shifted to water flow.

발음 가이드

UK /kawˈðal/
US /kawˈdaw/
The stress is on the last syllable: cau-DAL.
라임이 맞는 단어
animal final canal natal portal quintal sinal total
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like 'cauda' (tail).
  • Stress on the first syllable (CAU-dal).
  • Confusing the 'au' sound with 'o'.
  • In European Portuguese, not making the 'l' dark enough.
  • In Brazilian Portuguese, making the 'l' too hard like an English 'l'.

난이도

독해 3/5

Common in news and science texts, but requires context to distinguish from 'cauda'.

쓰기 4/5

Easy to misspell the plural or use the wrong gender if not careful.

말하기 3/5

Pronunciation of the 'au' diphthong can be tricky for beginners.

듣기 3/5

Easily confused with other similar-sounding words in fast speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

rio água muito grande correr

다음에 배울 것

vazão bacia afluente foz nascente

고급

hidrodinâmica pluviometria sedimentação evapotranspiração estuário

알아야 할 문법

Plural of words ending in -al

Caudal -> Caudais; Animal -> Animais

Noun-Adjective Agreement (Masculine)

O caudal abundante (not abundanta)

Contraction with 'de'

O caudal do rio (de + o)

Use of 'haver' for existence

Houve um grande caudal de chuva.

Definite article with rivers

O caudal do Tejo (Rivers usually take 'o').

수준별 예문

1

O caudal do rio é pequeno hoje.

The river's flow is small today.

Uses 'o' (masculine article) and 'é' (verb to be).

2

O rio tem um grande caudal.

The river has a large flow.

Uses 'um' (indefinite masculine article).

3

A chuva aumenta o caudal.

The rain increases the flow.

Subject (A chuva) + Verb (aumenta) + Object (o caudal).

4

O caudal de água é forte.

The water flow is strong.

Uses 'de água' to specify what is flowing.

5

Eu vejo o caudal do rio.

I see the river's flow.

Simple SVO structure.

6

O caudal não é perigoso.

The flow is not dangerous.

Negative sentence using 'não'.

7

Onde está o caudal?

Where is the flow?

Interrogative sentence.

8

O caudal é azul.

The flow is blue.

Simple adjective agreement (masculine).

1

O caudal do rio subiu muito ontem.

The river's flow rose a lot yesterday.

Past tense 'subiu' (rose).

2

Nós medimos o caudal da ribeira.

We measured the stream's flow.

First person plural past tense.

3

A barragem controla o caudal da água.

The dam controls the water flow.

Verb 'controla' shows action.

4

Este rio tem um caudal constante.

This river has a constant flow.

Adjective 'constante' modifies 'caudal'.

5

O caudal diminuiu por causa do sol.

The flow decreased because of the sun.

Prepositional phrase 'por causa de'.

6

Eles querem ver o caudal da cascata.

They want to see the waterfall's flow.

Compound verb 'querem ver'.

7

O caudal traz muita areia.

The flow brings a lot of sand.

Verb 'traz' (brings).

8

É um caudal de água limpa.

It is a flow of clean water.

Adjective 'limpa' agrees with 'água'.

1

O caudal ecológico é necessário para os peixes.

The ecological flow is necessary for the fish.

Introduction of technical term 'caudal ecológico'.

2

Houve um caudal enorme de turistas na cidade.

There was a huge flow of tourists in the city.

Metaphorical use of 'caudal'.

3

O caudal médio deste rio é ideal para a pesca.

The average flow of this river is ideal for fishing.

Adjective 'médio' (average).

4

Precisamos de reduzir o caudal das torneiras.

We need to reduce the flow of the taps.

Infinitive 'reduzir' after 'precisamos de'.

5

O caudal de informações foi difícil de processar.

The flow of information was difficult to process.

Abstract use of 'caudal'.

6

A turbina funciona com o caudal da água.

The turbine works with the water flow.

Preposition 'com' (with).

7

O caudal do rio Douro é muito variável.

The flow of the Douro River is very variable.

Adjective 'variável' (variable).

8

O caudal de ar na mina é monitorizado.

The air flow in the mine is monitored.

Passive voice 'é monitorizado'.

1

O aumento do caudal provocou inundações nas zonas baixas.

The increase in flow caused floods in the low-lying areas.

Noun 'aumento' (increase) + 'do caudal'.

2

O caudal de ponta superou as expectativas dos engenheiros.

The peak flow exceeded the engineers' expectations.

Technical term 'caudal de ponta' (peak flow).

3

A gestão do caudal é vital para a agricultura local.

Flow management is vital for local agriculture.

Noun 'gestão' (management).

4

O caudal de investimentos estrangeiros estabilizou este trimestre.

The flow of foreign investment stabilized this quarter.

Economic context.

5

É fundamental manter um caudal mínimo no ecossistema.

It is fundamental to maintain a minimum flow in the ecosystem.

Adjective 'fundamental' + infinitive 'manter'.

6

O caudal de notícias falsas preocupa as autoridades.

The flow of fake news worries the authorities.

Social/Political context.

7

As variações sazonais do caudal afetam a navegação.

Seasonal variations in flow affect navigation.

Compound subject 'As variações sazonais'.

8

O caudal de sangue foi controlado durante a cirurgia.

The blood flow was controlled during the surgery.

Medical context.

1

O caudal de efluentes deve ser rigorosamente filtrado.

The flow of effluents must be rigorously filtered.

Technical term 'efluentes' (waste water).

2

A obra reflete um caudal de emoções contraditórias.

The work reflects a flow of contradictory emotions.

Literary/Artistic context.

3

O caudal de dados gerado pela rede é imenso.

The flow of data generated by the network is immense.

Technological context.

4

O caudal de imigrantes contribuiu para a diversidade cultural.

The flow of immigrants contributed to cultural diversity.

Sociological context.

5

O caudal de ar comprimido alimenta as máquinas da fábrica.

The compressed air flow powers the factory machines.

Engineering context.

6

O caudal literário do autor é marcado pela exuberância.

The author's literary flow is marked by exuberance.

Stylistic description.

7

O caudal de lava destruiu várias habitações na encosta.

The lava flow destroyed several houses on the slope.

Natural disaster context.

8

O caudal de oxigénio foi ajustado pelo anestesista.

The oxygen flow was adjusted by the anesthesiologist.

Specific professional context.

1

O caudal de erudição presente no ensaio é avassalador.

The flow of erudition present in the essay is overwhelming.

Very high-level vocabulary ('erudição', 'avassalador').

2

A bacia hidrográfica apresenta caudais extremamente erráticos.

The hydrographic basin presents extremely erratic flow rates.

Plural 'caudais' and technical term 'bacia hidrográfica'.

3

O caudal de luz que entrava pela claraboia era quase divino.

The flow of light coming through the skylight was almost divine.

Poetic/Metaphorical use of 'caudal' for light.

4

O caudal de capitais especulativos desestabilizou o mercado.

The flow of speculative capital destabilized the market.

Advanced economic terminology.

5

A retórica do político era um caudal ininterrupto de promessas.

The politician's rhetoric was an uninterrupted flow of promises.

Critical/Analytical tone.

6

O caudal de secreções gástricas aumenta durante a digestão.

The flow of gastric secretions increases during digestion.

High-level biological terminology.

7

O caudal de influências barrocas é evidente na arquitetura local.

The flow of Baroque influences is evident in the local architecture.

Art history context.

8

O caudal de protestos forçou o governo a recuar na decisão.

The flow of protests forced the government to back down on the decision.

Political/News context.

자주 쓰는 조합

caudal médio
caudal ecológico
medir o caudal
caudal de ponta
aumento do caudal
baixo caudal
caudal de ar
caudal de sangue
caudal ininterrupto
controlar o caudal

자주 쓰는 구문

Caudal de informação

— A massive amount of data or news being shared.

O caudal de informação na internet é avassalador.

Caudal de gente

— A large crowd of people moving together.

Um caudal de gente invadiu o estádio.

Caudal de investimentos

— A continuous flow of money into a project or country.

O país recebeu um grande caudal de investimentos.

Caudal de sentimentos

— A rush of many different emotions at once.

Ela sentiu um caudal de sentimentos ao vê-lo.

Caudal de palavras

— Speaking a lot without stopping.

O seu discurso foi um caudal de palavras vazias.

Caudal de águas

— A poetic way to refer to the movement of water.

O caudal de águas límpidas encantou o poeta.

Caudal de luz

— A bright stream of light.

Um caudal de luz entrava pela janela.

Caudal de recursos

— A steady supply of materials or help.

O projeto precisa de um caudal de recursos constante.

Caudal de ideias

— A fast flow of creative thoughts.

Durante a reunião, surgiu um caudal de ideias novas.

Caudal de energia

— A continuous flow of power or vitality.

A criança tem um caudal de energia inesgotável.

자주 혼동되는 단어

caudal vs cauda

Means 'tail'. Often confused because of the similar spelling.

caudal vs canal

Means 'channel'. Related to water but refers to the path, not the flow rate.

caudal vs casal

Means 'couple'. Sounds slightly similar in fast speech.

관용어 및 표현

"Seguir o caudal"

— To go with the flow or follow the majority.

Ele preferiu não discutir e apenas seguir o caudal.

informal
"Um caudal de asneiras"

— Saying a lot of stupid things in a row.

Aquele político disse um caudal de asneiras na TV.

informal
"Abrir o caudal"

— To allow something to flow freely (often secrets or money).

Finalmente, a testemunha abriu o caudal de segredos.

metaphorical
"Caudal de ouro"

— A very profitable source of income.

A nova aplicação tornou-se um caudal de ouro para a empresa.

informal
"Nadar contra o caudal"

— To go against the current or popular opinion.

É difícil nadar contra o caudal da opinião pública.

figurative
"Caudal de lágrimas"

— Crying a lot.

A notícia provocou um caudal de lágrimas em todos.

literary
"Secar o caudal"

— To stop the flow of something (usually money or resources).

A crise secou o caudal de financiamento bancário.

economic
"Caudal de vida"

— The energy or vitality of a person or place.

O mercado central é o caudal de vida da cidade.

poetic
"Perder o caudal"

— To lose momentum or importance.

O movimento de protesto começou a perder o caudal.

political
"Caudal de fogo"

— A rapid succession of shots or attacks.

Os soldados enfrentaram um caudal de fogo inimigo.

military/literary

혼동하기 쉬운

caudal vs cauda

Similar spelling and shared etymology.

Cauda is the physical tail of an animal; caudal is the flow rate of a liquid.

O peixe usa a cauda para nadar no caudal do rio.

caudal vs vazão

They are synonyms.

Caudal is more common in Portugal; vazão is the standard technical term in Brazil.

Em Lisboa dizem caudal, em São Paulo dizem vazão.

caudal vs fluxo

Both describe movement.

Fluxo is the general act of flowing; caudal specifically measures the volume per time.

O fluxo de ar é bom, mas o caudal é insuficiente.

caudal vs corrente

Both relate to river movement.

Corrente is the speed and direction; caudal is the total volume.

A corrente é rápida, mas o caudal é baixo porque o rio é raso.

caudal vs volume

Both relate to quantity.

Volume is static (how much is there); caudal is dynamic (how much is passing through).

O volume da piscina é fixo, mas o caudal da mangueira varia.

문장 패턴

A1

O caudal é [adjective].

O caudal é grande.

A2

O caudal de [noun] aumentou.

O caudal de água aumentou.

B1

Devido a [cause], o caudal [verb].

Devido à chuva, o caudal subiu.

B2

É necessário [verb] o caudal para [purpose].

É necessário medir o caudal para evitar cheias.

C1

O caudal de [abstract noun] reflete [observation].

O caudal de investimentos reflete a confiança no mercado.

C2

Perante o caudal de [complex noun], as autoridades [action].

Perante o caudal de críticas, as autoridades recuaram.

B1

O caudal médio é de [number].

O caudal médio é de 50 litros.

A2

Eu vi o caudal do [river].

Eu vi o caudal do Douro.

어휘 가족

명사

caudal

동사

caudalear (rare, to flow like a river)

형용사

caudaloso (having a large flow, voluminous)
caudal (anatomical, relating to the tail)

관련

cauda
caudatário
caudilho
acordar
corrente

사용법

frequency

Common in news, science, and formal writing; rare in slang.

자주 하는 실수
  • A caudal O caudal

    Caudal is a masculine noun. Using a feminine article is a common gender error.

  • O caudal do cão A cauda do cão

    Confusing 'caudal' (flow) with 'cauda' (tail). Unless the dog is literally leaking fluid, use 'cauda'.

  • Os caudals Os caudais

    Incorrect pluralization. Words ending in -al change to -ais in the plural.

  • O caudal da piscina O volume da piscina

    Using 'caudal' for a static body of water. 'Caudal' requires movement/flow.

  • Caudal de trânsito Fluxo de trânsito

    While 'caudal de veículos' is possible, 'fluxo de trânsito' is the standard idiomatic expression for traffic flow.

Gender Memory

Remember: O Caudal. Think of 'O' as a circle, like the opening of a pipe that the caudal flows through.

Synonym Choice

In Portugal, use 'caudal' for rivers. In Brazil, use 'vazão' to sound more like a local expert.

Metaphorical Power

Use 'caudal' to describe a 'flood' of emotions or information to add a more sophisticated, literary feel to your writing.

The Final L

In Portugal, the final 'l' is dark and velar. Practice by touching the back of your tongue to your soft palate.

News Watch

When it rains in Portugal, listen for the word 'caudal' on the news. It's the best way to hear it used in real-time.

Units of Measure

Caudal is usually measured in m³/s. If you see these units in a Portuguese text, the word nearby is likely 'caudal'.

Plural Rule

Always remember the plural 'caudais'. It's a common test question for intermediate Portuguese learners.

Canal Connection

Link 'Caudal' to 'Canal'. A canal is where you measure the caudal.

River Treaty

Knowing about the 'caudal' will help you understand political debates between Portugal and Spain about water rights.

The Tail End

Even though it means flow, remembering it comes from 'cauda' (tail) can help you remember the word exists, even if the meaning changed.

암기하기

기억법

Think of a 'Caudal' as a 'Cold Canal'. A canal has a flow of water, and 'caudal' measures that flow.

시각적 연상

Imagine a giant water meter attached to the end of a river (the tail end), measuring the 'caudal'.

Word Web

Rio Água Fluxo Barragem Chuva Medição Vazão Hidrologia

챌린지

Try to use 'caudal' in a sentence about your favorite river or a news story you heard recently. Bonus if you use it metaphorically!

어원

From the Latin 'caudalis', which is derived from 'cauda' (tail). Originally, it referred to things relating to the tail.

원래 의미: Relating to the tail; later evolved to describe the 'tail' or trail of a flow, eventually meaning the flow itself.

Romance (Latin)

문화적 맥락

No specific sensitivities, but be careful using it metaphorically for 'people' in sensitive political contexts (e.g., immigration) as it can sound dehumanizing if used poorly.

English speakers often just say 'flow' or 'volume'. 'Caudal' sounds more technical, like 'discharge' in hydrology.

The Albufeira Convention (Interstate water management treaty). News reports during the 'Cheias de 1967' (Great Floods of 1967). Technical manuals for the Alqueva Dam.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Weather Forecast

  • Aumento do caudal
  • Risco de cheia
  • Previsão de chuva
  • Níveis dos rios

Geography Class

  • Caudal médio anual
  • Bacia hidrográfica
  • Regime torrencial
  • Escoamento superficial

Plumbing/Home Repair

  • Caudal da torneira
  • Pressão da água
  • Poupar água
  • Redutor de caudal

Business/Finance

  • Caudal de capitais
  • Fluxo de caixa
  • Investimento estrangeiro
  • Entrada de divisas

Medical/Biology

  • Caudal sanguíneo
  • Débito cardíaco
  • Circulação
  • Veia caudal (rare)

대화 시작하기

"Já viste como o caudal do rio está alto depois desta tempestade?"

"Sabias que Portugal e Espanha têm acordos sobre o caudal dos rios?"

"Achas que o caudal de informação nas redes sociais é excessivo?"

"Como podemos reduzir o caudal de água nas nossas casas para poupar?"

"O que achas que provoca este grande caudal de turistas na nossa cidade?"

일기 주제

Descreve um momento em que sentiste um 'caudal de emoções' difícil de controlar.

Escreve sobre a importância de preservar o caudal ecológico dos rios do teu país.

Como geres o enorme caudal de informações que recebes todos os dias no teu telemóvel?

Imagina que és um engenheiro numa barragem. Descreve o teu dia a controlar o caudal.

Reflete sobre como o 'caudal do tempo' parece mudar dependendo do que estamos a fazer.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but it is less common than in Portugal. Brazilians usually prefer 'vazão' for technical flow rates and 'fluxo' for general flow. However, 'caudal' is still found in Brazilian literature and formal texts.

Yes, 'caudal de ar' is a standard term in engineering and HVAC systems to describe the volume of air moving through a duct or into a room.

It is the minimum amount of water flow required in a river to maintain the health of the ecosystem and protect the species living there, especially downstream of a dam.

It is primarily a noun (the flow). It can technically be an adjective meaning 'relating to the tail' in biology, but this is very rare in everyday language.

Like most Portuguese words ending in '-al', you drop the 'l' and add 'is'. So, one 'caudal' becomes two 'caudais'.

It is always masculine: 'o caudal'. Even when referring to water (a água), the noun 'caudal' keeps its masculine gender.

Use 'caudal' when you want to sound more precise about the volume or rate of flow. Use 'fluxo' for more general or abstract movement.

No, but you might hear 'caudal de capital', which means a 'flow of money'. The words are different, but often appear together in economic news.

Yes, in medical contexts, 'caudal sanguíneo' refers to the rate of blood flow through the vessels.

It is common in formal contexts, news, and science, but you won't hear it every day in casual street conversation unless it's raining heavily.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'caudal' to describe a river after heavy rain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate to Portuguese: 'The flow of information is very fast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the difference between 'caudal' and 'cauda' in your own words (in Portuguese).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal email sentence asking about the 'caudal' of a local river.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'caudal' metaphorically to describe a crowd at a concert.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We must maintain the ecological flow of the river.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural form 'caudais'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a short story (3 sentences) about a dam and its 'caudal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'caudal de sentimentos' you recently felt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The tap has a very low flow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why 'caudal' is important for hydroelectric power.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a news headline about a river overflowing using the word 'caudal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The flow of data is measured in bits.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the adjective 'caudaloso' in a sentence about a famous river.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence comparing the 'caudal' of two different rivers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The drought reduced the river's flow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a poetic sentence using 'caudal de luz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the phrase 'caudal de asneiras' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The peak flow was reached at midnight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'caudal sanguíneo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word 'caudal' correctly, focusing on the 'cau' diphthong.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O caudal do rio é grande.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain in Portuguese what happens to a 'caudal' when it rains.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Precisamos de medir o caudal da água.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give an example of a metaphorical 'caudal'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say the plural form: 'Os caudais dos rios'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a 'caudal de gente' you have seen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O caudal ecológico é importante para os peixes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss how a drought affects the 'caudal' of a reservoir.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Houve um caudal de investimentos estrangeiros.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Practice the Brazilian pronunciation of 'caudal'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O caudal de ar na mina é monitorizado.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use 'caudal' in a sentence about technology.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O caudal de asneiras foi insuportável.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a waterfall using the word 'caudal'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'A torneira tem um caudal fraco.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between 'caudal' and 'volume' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O caudal de luz era divino.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about a news story involving 'caudal'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Os caudais estão a subir perigosamente.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify if the speaker said 'caudal' or 'cauda'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to a weather report and write down the value of the 'caudal' mentioned.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the gender of the article used with 'caudal' in the recording.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and determine if the 'caudal' is increasing or decreasing.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the word 'caudais' in a technical discussion.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the context (Weather, Finance, Medical) from the sentence containing 'caudal'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to a poem and identify how 'caudal' is used metaphorically.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat the sentence: 'O caudal médio é de cem litros.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify if the speaker is from Portugal or Brazil based on the pronunciation of 'caudal'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the adjective 'caudaloso' in the text.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the sentence: 'A seca reduziu o caudal.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify which river's 'caudal' is being discussed.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the expression 'caudal de informação'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and count how many times the word 'caudal' appears.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the emotion associated with 'caudal de sentimentos' in the clip.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
error correction

A caudal do rio é grande.

정답! 아쉬워요. 정답: O caudal do rio é grande.

Caudal is masculine.

error correction

O cão abanou o seu caudal.

정답! 아쉬워요. 정답: O cão abanou a sua cauda.

Confusing flow with tail.

error correction

Os caudals são medidos todos os dias.

정답! 아쉬워요. 정답: Os caudais são medidos todos os dias.

Incorrect plural ending.

error correction

O caudal médio de o rio é baixo.

정답! 아쉬워요. 정답: O caudal médio do rio é baixo.

Contraction 'de + o' = 'do'.

error correction

Houve muita caudal de água.

정답! 아쉬워요. 정답: Houve muito caudal de água.

Adjective must be masculine.

error correction

O caudal ecológico são importante.

정답! 아쉬워요. 정답: O caudal ecológico é importante.

Subject-verb agreement.

error correction

Eu vi a caudal de informações.

정답! 아쉬워요. 정답: Eu vi o caudal de informações.

Gender error.

error correction

O caudal subiu por causa de a chuva.

정답! 아쉬워요. 정답: O caudal subiu por causa da chuva.

Contraction 'de + a' = 'da'.

error correction

Os caudais do Douro é variável.

정답! 아쉬워요. 정답: Os caudais do Douro são variáveis.

Plural agreement error.

error correction

A torneira tem um vazão fraco.

정답! 아쉬워요. 정답: A torneira tem uma vazão fraca (BR) or um caudal fraco (PT).

Vazão is feminine, caudal is masculine.

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!