A2 verb 중립 #6,000 가장 일반적인 2분 분량

Enterrar

/ẽteˈʁaɾ/

To bury something underground, either literally or figuratively.

30초 단어

  • To place something underground.
  • Used literally for burials or hiding.
  • Can be used figuratively to forget.

Visão Geral

O verbo 'enterrar' em português, com nível A2 no CEFR, descreve a ação fundamental de colocar algo sob a terra. Essa ação pode ter diversas finalidades, desde o sepultamento de corpos até o ato de esconder objetos de forma deliberada. A simplicidade do conceito o torna acessível para aprendizes iniciantes.

Padrões de Uso

'Enterrar' é frequentemente usado com o objeto direto que está sendo colocado sob a terra. Por exemplo, 'enterrar um tesouro', 'enterrar um animal de estimação'. Também pode ser usado em contextos mais abstratos, como 'enterrar mágoas', significando esquecer ou superar sentimentos negativos. A construção mais comum é 'enterrar algo (em algum lugar)'.

Contextos Comuns

O contexto mais óbvio é o funeral, onde se 'enterra' um ente querido. Outros contextos incluem jardinagem ('enterrar sementes'), esconderijo ('enterrar o dinheiro para que ninguém o encontre'), ou mesmo em brincadeiras infantis como 'enterrar um brinquedo'. Figurativamente, pode aparecer em expressões como 'enterrar o passado' ou 'enterrar um problema'.

Comparação com Palavras Semelhantes

'Enterrar' é distinto de 'sepultar', que é mais formal e quase exclusivamente usado para o ato de colocar um corpo humano na sepultura. 'Cavar' é o ato de fazer um buraco na terra, que precede ou acompanha o ato de enterrar. 'Esconder' é mais genérico e não implica necessariamente o uso da terra como esconderijo.

예시

1

Eles decidiram enterrar o cachorro no quintal.

everyday

They decided to bury the dog in the backyard.

2

O velho pirata enterrou o baú cheio de ouro.

storytelling

The old pirate buried the chest full of gold.

3

Vamos enterrar essa briga e ser amigos de novo.

informal

Let's bury this fight and be friends again.

4

É importante enterrar as raízes corretamente para o desenvolvimento da planta.

gardening

It is important to bury the roots correctly for the plant's development.

자주 쓰는 조합

enterrar um corpo to bury a body
enterrar um tesouro to bury treasure
enterrar as mágoas to bury grudges/sorrows

자주 쓰는 구문

enterrar o passado

to bury the past

enterrar alguma coisa

to bury something

enterrar vivo

to bury alive

자주 혼동되는 단어

Enterrar vs sepultar

'Sepultar' is a more formal verb, primarily used for the burial of human bodies, often in a cemetery.

Enterrar vs cavar

'Cavar' means to dig a hole, which is an action that might precede or accompany burying, but doesn't mean to cover something up.

문법 패턴

enterrar + objeto direto (ex: enterrar o lixo) enterrar + objeto direto + em + lugar (ex: enterrar o tesouro no jardim) enterrar + mágoas/o passado (uso figurado)

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'enterrar' is common in everyday Portuguese. While it has a literal meaning related to burial, it's also frequently used figuratively. Pay attention to the context to understand the intended meaning.


자주 하는 실수

Learners might confuse 'enterrar' (to bury) with 'cavar' (to dig). Remember that 'enterrar' implies covering something up after digging.

Tips

💡

Think 'underground' for bury.

Remember 'enterrar' involves putting something beneath the surface of the earth.

⚠️

Literal vs. Figurative Use

Be aware that 'enterrar' can be literal (burying a body) or figurative (burying bad memories).

🌍

Burial Rituals

In many cultures, burying the dead is a significant ritual, often accompanied by ceremonies.

어원

The word 'enterrar' comes from the Latin 'terra', meaning 'earth' or 'land'. The prefix 'en-' indicates putting something into.

문화적 맥락

The act of burying, whether it's a deceased person or symbolic objects, holds cultural significance across many societies, often related to respect, remembrance, or closure.

암기 팁

Imagine burying a treasure chest ('enterrar') deep underground. The 'en-' prefix can remind you of 'in' or 'under'.

자주 묻는 질문

4 질문

'Enterrar' é um termo mais geral para colocar algo sob a terra. 'Sepultar' é mais específico e formal, usado quase exclusivamente para o ato de colocar um corpo humano na sepultura.

Sim, você pode usar 'enterrar' para esconder objetos debaixo da terra, como em 'enterrar um tesouro'.

Significa tentar esquecer ou superar sentimentos negativos, como tristeza ou ressentimento, como se estivesse cobrindo-os para que não voltem a incomodar.

É usado figurativamente para indicar o ato de esquecer, abandonar ou superar algo, como 'enterrar o passado' ou 'enterrar um problema'.

셀프 테스트

fill blank

Os piratas decidiram ___ o tesouro na ilha deserta.

정답! 아쉬워요. 정답: b

A palavra 'enterrar' é a mais adequada para descrever o ato de colocar o tesouro debaixo da terra.

multiple choice

Após a discussão, ele tentou ___ as diferenças e seguir em frente.

정답! 아쉬워요. 정답: c

Neste contexto figurado, 'enterrar' significa deixar de lado ou esquecer as diferenças.

sentence building

o / sementes / no / jardim / enterrar

정답! 아쉬워요. 정답: c

A frase 'Enterrar sementes no jardim' é gramaticalmente correta e faz sentido.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!