epidémico
epidémico 30초 만에
- Epidémico refers to anything spreading rapidly like an epidemic, usually within a specific region or population.
- It is primarily a medical term but is frequently used metaphorically for social and economic trends.
- The word requires gender and number agreement: epidémico, epidémica, epidémicos, epidémicas.
- It is a formal word (A2 level) that adds precision to descriptions of widespread phenomena.
- Morphology
- The word is a proparoxítona, meaning the stress falls on the third-to-last syllable, which in Portuguese always requires a written accent: the 'é'.
- Agreement
- As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: surto epidémico (masculine singular), doença epidémica (feminine singular), problemas epidémicos (masculine plural), crises epidémicas (feminine plural).
O governo implementou medidas rigorosas para conter o avanço epidémico da gripe este inverno.
- Clinical Usage
- Used by doctors to describe the nature of a disease's transmission within a community.
- Social Usage
- Used by journalists to describe rapidly spreading trends, often with a critical or warning tone.
A desinformação nas redes sociais atingiu proporções de um nível epidémico.
Estamos a enfrentar um surto epidémico sem precedentes.
- Scientific Context
- In biology or medicine, it is used to classify the status of a pathogen. 'O vírus manifestou um comportamento epidémico em áreas densamente povoadas.'
- Metaphorical Context
- In social sciences, it describes the rapid adoption of a habit. 'O vício em videojogos tornou-se um problema epidémico entre os jovens.'
A obesidade tornou-se um fenómeno epidémico no século XXI.
O uso de plásticos atingiu proporções epidémicas nos oceanos.
- Common Nouns Paired with Epidémico
- Surto (outbreak), Fenómeno (phenomenon), Proporção (proportion), Nível (level), Caráter (character).
A natureza epidémica da crise financeira surpreendeu os analistas.
As autoridades de saúde alertam para um novo foco epidémico no norte do país.
- News Reports
- Used to describe the current state of public health or a localized outbreak.
- Documentaries
- Often heard in history programs discussing the Black Death or the Spanish Flu.
Aquele boato teve um efeito epidémico, espalhando o pânico pela vila.
- Podcasts and Radios
- Discussed in health-focused segments or sociological debates.
- Official Documents
- Reports from the Ministry of Health or international organizations like the WHO (OMS in Portuguese).
- Epidémico vs. Endémico
- 'Epidémico' refers to a sudden spike or outbreak. 'Endémico' refers to something that is constantly present in a specific area (like malaria in certain tropical regions).
- Epidémico vs. Pandémico
- 'Epidémico' is usually regional or localized. 'Pandémico' refers to a global spread across multiple continents.
Errado: O surto epidemico. Correto: O surto epidémico.
- Mistaking Register
- Using 'epidémico' in very casual settings can sound overly dramatic or clinical. Use 'espalhado' or 'está por todo o lado' for informal talk.
A desinformação tem um ritmo epidémico (Correct metaphorical use).
- Contagioso
- Focuses on the ease of transmission between individuals. 'O riso é contagioso.'
- Generalizado
- Focuses on how widespread something is, without the medical connotation. 'Houve um pânico generalizado.'
A febre grassante assolou a região durante meses.
- Pandémico
- Use this when the scale is international or global. 'A situação tornou-se pandémica em março.'
- Endémico
- Use this for something that is a permanent fixture of a place or society. 'A corrupção endémica é um entrave ao desenvolvimento.'
O sucesso do vídeo foi viral, atingindo milhões em poucas horas.
발음 가이드
- Stressing the 'mi' syllable (e-pi-de-MI-co).
- Pronouncing the final 'o' as a strong 'O' instead of a soft 'u' (in EP).
- Omitting the 'é' accent in writing.
- Making the 'e' sound like 'ee' (i-pi-dé-mi-co).
- Confusing the nasal 'n' sound if they misread it as 'epidêmico' (which is the Brazilian spelling for some related words, but 'epidémico' usually keeps the open 'é' in EP).
수준별 예문
O vírus é epidémico.
The virus is epidemic.
Simple Subject + Verb + Adjective.
Há um problema epidémico aqui.
There is an epidemic problem here.
Use of 'Há' (There is) with an adjective.
A doença não é epidémica.
The disease is not epidemic.
Negative sentence with feminine agreement.
Eles estudam o caso epidémico.
They study the epidemic case.
Adjective modifying the direct object.
O surto é epidémico e grave.
The outbreak is epidemic and serious.
Two adjectives connected by 'e'.
É uma situação epidémica.
It is an epidemic situation.
Feminine singular agreement.
O médico fala de algo epidémico.
The doctor speaks of something epidemic.
Preposition 'de' followed by an adjective.
Muitas pessoas têm o mal epidémico.
Many people have the epidemic illness.
Adjective modifying the noun 'mal'.
As autoridades confirmaram o surto epidémico.
The authorities confirmed the epidemic outbreak.
Past tense verb with a specific noun phrase.
Esta região tem doenças epidémicas.
This region has epidemic diseases.
Plural feminine agreement.
O comportamento do vírus parece epidémico.
The behavior of the virus seems epidemic.
Verb 'parecer' (to seem) used with an adjective.
Precisamos de evitar um nível epidémico.
We need to avoid an epidemic level.
Infinitive verb 'evitar' with a noun phrase.
O medo tornou-se quase epidémico na cidade.
The fear became almost epidemic in the city.
Reflexive verb 'tornar-se' (to become).
Não é um caso isolado, é epidémico.
It's not an isolated case, it's epidemic.
Contrast between two adjectives.
O relatório descreve o estado epidémico.
The report describes the epidemic state.
Definite article with noun and adjective.
Vimos muitos casos epidémicos no inverno.
We saw many epidemic cases in the winter.
Plural masculine agreement.
A desinformação está a assumir um caráter epidémico.
Disinformation is taking on an epidemic character.
Metaphorical use of the word.
O governo declarou o estado epidémico na província.
The government declared the epidemic state in the province.
Formal political context.
A obesidade infantil é vista como um fenómeno epidémico.
Childhood obesity is seen as an epidemic phenomenon.
Passive voice 'é vista como'.
Os dados mostram um crescimento epidémico de casos.
The data show an epidemic growth of cases.
Scientific/Statistical context.
Sempre que há chuvas, o risco epidémico aumenta.
Whenever there are rains, the epidemic risk increases.
Conditional context with 'Sempre que'.
Eles temem que o surto se torne epidémico.
They fear that the outbreak will become epidemic.
Subjunctive mood after 'temem que'.
A natureza epidémica da gripe exige vacinação.
The epidemic nature of the flu requires vaccination.
Abstract noun 'natureza' modified by the adjective.
O pânico epidémico espalhou-se pelas redes sociais.
The epidemic panic spread through social networks.
Compound subject with metaphorical adjective.
A propagação epidémica foi contida pelas novas medidas.
The epidemic spread was contained by the new measures.
Past participle 'contida' in the passive voice.
Analistas discutem as causas do surto epidémico financeiro.
Analysts discuss the causes of the financial epidemic outbreak.
Multiple adjectives modifying a noun.
O caráter epidémico do vício preocupa os sociólogos.
The epidemic character of the addiction worries sociologists.
Subject-verb agreement with a complex noun phrase.
É imperativo monitorizar qualquer sinal epidémico.
It is imperative to monitor any epidemic sign.
Impersonal expression 'É imperativo'.
A resposta ao evento epidémico foi rápida e eficaz.
The response to the epidemic event was fast and effective.
Noun phrase with preposition 'ao'.
A cidade enfrentou várias crises epidémicas no passado.
The city faced several epidemic crises in the past.
Plural feminine agreement with 'crises'.
O modelo matemático previu o pico epidémico.
The mathematical model predicted the epidemic peak.
Technical terminology 'pico epidémico'.
A gravidade epidémica variou entre as diferentes regiões.
The epidemic severity varied between the different regions.
Adjective modifying 'gravidade'.
A prevalência epidémica de doenças crónicas é alarmante.
The epidemic prevalence of chronic diseases is alarming.
High-level medical terminology.
O ensaio aborda a dimensão epidémica da solidão moderna.
The essay addresses the epidemic dimension of modern loneliness.
Abstract sociological application.
A gestão de um cenário epidémico requer cooperação internacional.
The management of an epidemic scenario requires international cooperation.
Formal administrative language.
A mutação do vírus alterou o seu perfil epidémico.
The mutation of the virus altered its epidemic profile.
Biological precision.
O discurso político focou-se na violência epidémica nas ruas.
The political discourse focused on the epidemic violence in the streets.
Metaphorical use in rhetoric.
As consequências epidémicas da poluição são visíveis.
The epidemic consequences of pollution are visible.
Causal relationship expressed with an adjective.
O estudo refuta a origem epidémica daquela patologia.
The study refutes the epidemic origin of that pathology.
Academic refutation.
A rápida difusão epidémica de ideias pode ser perigosa.
The rapid epidemic diffusion of ideas can be dangerous.
Philosophical/Sociological application.
A historiografia analisa o impacto epidémico na queda de impérios.
Historiography analyzes the epidemic impact on the fall of empires.
Dense academic terminology.
A natureza intrinsecamente epidémica do capitalismo tardio é debatida.
The intrinsically epidemic nature of late capitalism is debated.
Highly abstract philosophical usage.
O autor utiliza a cegueira como uma metáfora epidémica.
The author uses blindness as an epidemic metaphor.
Literary analysis.
A resiliência social perante um evento epidémico é crucial.
Social resilience in the face of an epidemic event is crucial.
Sociological resilience theory.
A fenomenologia do surto epidémico revela falhas no sistema.
The phenomenology of the epidemic outbreak reveals flaws in the system.
Phenomenological terminology.
A convergência de fatores resultou numa catástrofe epidémica.
The convergence of factors resulted in an epidemic catastrophe.
Complex causal sentence structure.
O controle epidémico exige uma vigilância epidemiológica constante.
Epidemic control requires constant epidemiological surveillance.
Differentiating related terms.
A volatilidade do mercado atingiu um estado quase epidémico.
Market volatility reached an almost epidemic state.
Economic metaphor with precision.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Spreading to an extreme degree.
A corrupção cresceu em proporções epidémicas.
— The act of managing an outbreak.
O controlo epidémico é difícil em áreas pobres.
— The possibility of something becoming an epidemic.
Esta nova estirpe tem potencial epidémico.
관용어 및 표현
— To spread very fast and uncontrollably (similar to 'like wildfire').
A notícia espalhou-se como uma epidemia.
Informal— To have the qualities of something that spreads to everyone.
O mau humor dele tem caráter epidémico.
Metaphorical— To reach a point where the problem is everywhere.
O uso de drogas atingiu níveis epidémicos.
Formal— To live in fear of a spreading disease.
A população vivia sob sombra epidémica.
Literary— To fight against a widespread problem or disease.
É preciso combater o mal epidémico da preguiça.
Figurative— An extremely fast pace of growth or spread.
A empresa cresceu num ritmo epidémico.
Business— A widespread, heavy silence (rare).
Um silêncio epidémico caiu sobre a sala.
Poetic— A fire that spreads from building to building rapidly (historical).
O fogo epidémico destruiu o centro.
Historical— A surge in cases within an epidemic.
Estamos na segunda onda epidémica.
Journalistic— Widespread ignorance or refusal to see the truth.
Há uma cegueira epidémica sobre o clima.
Philosophical어휘 가족
명사
동사
형용사
Summary
The word 'epidémico' is essential for describing rapid, widespread outbreaks of diseases or social phenomena. Example: 'O surto epidémico de gripe afetou a escola inteira' (The epidemic flu outbreak affected the whole school).
- Epidémico refers to anything spreading rapidly like an epidemic, usually within a specific region or population.
- It is primarily a medical term but is frequently used metaphorically for social and economic trends.
- The word requires gender and number agreement: epidémico, epidémica, epidémicos, epidémicas.
- It is a formal word (A2 level) that adds precision to descriptions of widespread phenomena.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
health 관련 단어
abaixar
A2낮추다 또는 몸을 숙이다. 볼륨, 가격, 또는 고개를 숙일 때 사용합니다.
abdómen
B1가슴과 골반 사이의 신체 부위; 배. (흉부와 골반 사이의 신체 부위; 복부.)
abdômen
A2복부는 흉부와 골반 사이의 신체 부위입니다. 소화 기관이 들어 있는 배를 말합니다.
abortar
A2임신을 중단하거나 이미 시작된 프로세스를 중단하는 것. 예: '미션을 중단하다.'
abstinência
A2환자는 금단 증상으로 고통받고 있습니다.
abstinente
A2절제하는 사람은 술이나 즐거움을 피합니다.
acalmar-se
A2진정하다 또는 덜 흥분하거나 조용해지다.
acamado
A2환자는 수술 이후 침대에 누워 지냅니다.
acaso
A2Acaso는 '우연히' 또는 '아마도'를 의미합니다. 예상치 못한 사건이나 가능성을 나타낼 때 사용됩니다.
acidentar
A2그는 어제 고속도로에서 사고를 당했습니다.