evolucionar
evolucionar 30초 만에
- Mudar gradualmente para um estado mais complexo.
- Processo de desenvolvimento contínuo e lógico.
- Usado em contextos biológicos, tecnológicos e sociais.
- Sinónimo formal e técnico do verbo 'evoluir'.
O verbo evolucionar é uma joia linguística no português que, embora menos frequente que o seu primo mais próximo 'evoluir', carrega uma carga semântica de transformação profunda e gradual. No seu cerne, evolucionar descreve o processo de passar de um estado mais simples, rudimentar ou desorganizado para um estado de maior complexidade, eficiência ou perfeição. Imagine uma semente que não apenas cresce, mas se transforma numa árvore majestosa com um ecossistema próprio; esse processo de desenvolvimento estruturado é a essência do evolucionar. É uma palavra que evoca a imagem de uma escada onde cada degrau representa um avanço qualitativo, não apenas quantitativo. Quando usamos este termo, estamos geralmente a olhar para a história de algo — seja uma espécie biológica, uma ideia filosófica, um sistema tecnológico ou até a personalidade de um indivíduo — e a reconhecer que as mudanças ocorridas não foram fruto do acaso, mas sim de uma progressão lógica e contínua.
- Contexto Biológico
- Refere-se à adaptação das espécies ao meio ambiente através de gerações, resultando em novas características morfológicas ou funcionais.
- Contexto Tecnológico
- Descreve o refinamento de softwares ou hardwares, onde cada nova versão corrige falhas da anterior e adiciona camadas de inteligência.
Na vida quotidiana, o uso de 'evolucionar' em vez de 'evoluir' pode conferir um tom mais formal ou técnico ao discurso. É comum encontrá-lo em textos académicos, discussões sobre teoria política ou análises históricas. Por exemplo, pode-se dizer que uma democracia precisa 'evolucionar' para integrar novas exigências sociais, sugerindo que a mudança deve ser estrutural e não apenas superficial. É o verbo da metamorfose consciente. Ele implica que há um passado que serve de base, mas que o futuro será radicalmente diferente e melhorado. A distinção entre 'mudar' e 'evolucionar' é crucial: mudar pode ser para pior ou apenas lateral, mas evolucionar carrega quase sempre uma conotação positiva de progresso e maturidade. É o movimento da vida em direção à luz, da ignorância em direção ao conhecimento, e do caos em direção à ordem complexa.
A sociedade portuguesa soube evolucionar ao longo das décadas, abraçando a modernidade sem perder as suas raízes tradicionais.
Além disso, o termo é frequentemente utilizado em contextos desportivos ou artísticos para descrever o refinamento de uma técnica. Um pianista não apenas pratica; ele permite que a sua interpretação 'evolucione', tornando-se mais expressiva e matizada. No desporto, uma tática de jogo pode 'evolucionar' para responder às estratégias dos adversários. Em suma, 'evolucionar' é o verbo daqueles que não se contentam com o estado atual das coisas e procuram, através de um esforço contínuo ou de uma adaptação natural, atingir um patamar superior de existência ou funcionalidade. É um convite à paciência, pois a evolução nunca é instantânea; ela requer tempo, persistência e, muitas vezes, a superação de obstáculos que forçam a mudança necessária.
Utilizar o verbo evolucionar corretamente exige atenção à sua regência e ao contexto de progressão que ele implica. Como um verbo regular da primeira conjugação (-ar), ele segue os padrões padrão de flexão, facilitando a sua integração em frases complexas. Geralmente, este verbo é intransitivo, o que significa que não requer um objeto direto para completar o seu sentido. Dizemos simplesmente que 'algo evoluciona'. No entanto, é muito comum vê-lo acompanhado de complementos preposicionais que indicam a direção ou o ponto de partida da mudança, utilizando preposições como 'de', 'para' ou 'em'.
- Estrutura: De... Para...
- Esta é a forma mais clássica de mostrar o progresso. 'O projeto evolucionou de um simples esboço para um protótipo funcional.'
- Estrutura: Em...
- Indica o resultado final ou o estado em que algo se transformou. 'O conflito evolucionou em uma crise diplomática sem precedentes.'
Ao construir frases, lembre-se que o sujeito de 'evolucionar' deve ser algo capaz de sofrer transformação qualitativa. Pode ser um ser vivo, uma entidade abstrata como a 'economia', ou um objeto técnico como a 'arquitetura'. No tempo presente, usamos para descrever processos em curso: 'A medicina evoluciona rapidamente com a ajuda da inteligência artificial'. No pretérito perfeito, marca uma mudança que já atingiu um novo patamar: 'O pensamento político evolucionou significativamente após a Revolução Industrial'. O uso do gerúndio ('evolucionando') é particularmente eficaz para enfatizar a continuidade e a natureza inacabada do processo, dando uma sensação de dinamismo à narrativa.
Para que a nossa empresa continue competitiva, precisamos de evolucionar os nossos métodos de produção constantemente.
É interessante notar que, em contextos literários, 'evolucionar' pode ser usado de forma metafórica para descrever o amadurecimento emocional de uma personagem. 'A protagonista evolucionou ao longo do romance, deixando para trás a sua ingenuidade infantil'. Aqui, o verbo substitui 'crescer' ou 'amadurecer' com uma precisão que sugere que cada experiência vivida foi um passo necessário para a construção da sua nova identidade. Ao escrever, evite usar este verbo para mudanças repentinas ou catastróficas; para isso, 'explodir' ou 'romper' seriam mais adequados. A evolução é, por definição, um processo que respeita uma cronologia e uma lógica interna de desenvolvimento.
Embora a palavra 'evoluir' domine as conversas de café e os noticiários generalistas, evolucionar encontra o seu habitat natural em ambientes onde o rigor terminológico e a profundidade conceptual são valorizados. Se entrar numa aula de Biologia Evolutiva numa universidade em Lisboa ou Coimbra, ouvirá os professores discutirem como certas linhagens de organismos 'evolucionaram' para sobreviver em condições extremas. Nesses contextos académicos, o termo é preferido por soar mais técnico e por estar diretamente ligado ao substantivo 'evolução'. Não é apenas mudar; é participar no processo biológico da evolução.
Na conferência de ontem, o cientista explicou como os vírus podem evolucionar para resistir aos novos tratamentos.
Outro lugar comum para encontrar este verbo é na literatura técnica de gestão e estratégia empresarial. Consultores e CEOs utilizam-no para descrever a transformação de modelos de negócio. 'O nosso mercado está a evolucionar de uma lógica de produto para uma lógica de serviço'. Aqui, a palavra transmite uma ideia de planeamento e adaptação estratégica. Soa mais profissional e deliberado do que simplesmente dizer que o mercado 'está a mudar'. Dá a entender que a empresa tem consciência do processo histórico em que está inserida e que está a agir proativamente para se manter relevante.
- Documentários de Natureza
- O narrador descreve como as asas das aves evolucionaram a partir de membros anteriores de dinossauros.
- Crítica de Arte e Cinema
- Um crítico pode escrever sobre como o estilo de um realizador evolucionou de um realismo cru para um surrealismo onírico.
Também poderá ouvir 'evolucionar' em discursos políticos de cariz reformista. Políticos que defendem mudanças graduais em vez de revoluções abruptas utilizam frequentemente este verbo para descrever a sua visão de progresso social. 'As instituições devem evolucionar com o tempo para servirem melhor os cidadãos'. É uma palavra que transmite estabilidade e confiança, sugerindo que o progresso será feito sem destruir as bases da sociedade. Por fim, em certos países de língua portuguesa, como Angola ou Moçambique, a influência de outras línguas românicas pode tornar o uso de 'evolucionar' mais comum na linguagem culta, refletindo a riqueza e a diversidade do português global.
Aprender a usar evolucionar sem cair em armadilhas linguísticas é um passo importante para atingir o nível B1 e superior. O erro mais comum não é gramatical, mas sim de frequência e registo. Muitos estudantes (e até falantes nativos) confundem 'evolucionar' com 'evoluir'. Embora sejam sinónimos em muitos contextos, 'evoluir' é o termo padrão e mais natural. Usar 'evolucionar' num contexto demasiado informal, como ao falar sobre o novo penteado de um amigo, pode soar pretensioso ou estranho. O segredo é reservar 'evolucionar' para processos que têm uma estrutura ou uma lógica de desenvolvimento clara.
- Erro de Registo
- Dizer 'O meu cão evolucionou muito' soa estranho. O correto seria 'O meu cão evoluiu muito' (melhorou o comportamento).
- Confusão com 'Revolucionar'
- Muitos alunos confundem os dois. 'Revolucionar' implica uma mudança radical, rápida e muitas vezes violenta. 'Evolucionar' é o oposto: é lento, gradual e contínuo.
Outro erro frequente reside na conjugação. Por ser um verbo menos comum, alguns falantes tentam conjugá-lo como se fosse irregular ou confundem-no com a conjugação de 'evoluir' (que é da 3ª conjugação, -ir). Lembre-se: 'eu evoluciono', 'tu evolucionas', 'ele evoluciona'. Nunca diga 'eu evoluciono' se quiser dizer 'eu evoluo' (do verbo evoluir). Misturar as raízes dos dois verbos cria formas inexistentes que podem confundir o interlocutor. Além disso, tenha cuidado com a influência do espanhol. Em espanhol, 'evolucionar' é o termo padrão, o que leva muitos falantes de espanhol que aprendem português a usá-lo excessivamente em contextos onde um português diria 'evoluir'.
Incorreto: A tecnologia revolucionou gradualmente. (Se é gradual, deve ser evolucionou).
Finalmente, existe o erro de usar o verbo para descrever mudanças que são puramente quantitativas. Se o preço da gasolina aumentou, ele não 'evolucionou'; ele simplesmente subiu ou aumentou. 'Evolucionar' requer uma mudança de qualidade ou de estado. Se o sistema de preços da gasolina foi alterado para um modelo mais complexo e inteligente, então sim, o sistema 'evolucionou'. Manter esta distinção entre 'mudar de tamanho' e 'mudar de natureza' ajudará a utilizar a palavra com a precisão de um falante nativo culto. Evite também o uso de pleonasmos como 'evolucionar para melhor', pois o conceito de evolução já carrega intrinsecamente a ideia de progresso ou complexificação.
Para dominar o vocabulário português, é essencial compreender onde evolucionar se situa num mapa de palavras relacionadas. O sinónimo mais óbvio e frequente é evoluir. No entanto, embora partilhem a mesma raiz latina ('evolvere'), o uso de um ou outro altera o sabor da frase. 'Evoluir' é versátil, usado desde o crescimento de uma criança até ao desenvolvimento de uma doença. 'Evolucionar' é mais restrito, focando-se no processo histórico ou estruturado da evolução. É a diferença entre dizer que algo 'melhorou' e dizer que algo 'sofreu uma evolução'.
- Evolucionar vs. Evoluir
- Evoluir é comum e geral. Evolucionar é técnico e enfatiza o processo de 'fazer evolução'.
- Evolucionar vs. Progredir
- Progredir foca no avanço em direção a uma meta. Evolucionar foca na transformação da própria estrutura do sujeito.
- Evolucionar vs. Transformar-se
- Transformar-se pode ser súbito e radical. Evolucionar é sempre uma série de pequenos passos lógicos.
Outras alternativas interessantes incluem desenvolver-se e amadurecer. 'Desenvolver-se' é muito usado em contextos económicos ou físicos ('A economia desenvolveu-se'), enquanto 'amadurecer' é preferido para pessoas ou frutos ('Ele amadureceu com a idade'). 'Evolucionar' destaca-se destes por sugerir uma mudança que é quase 'darwiniana' — uma adaptação necessária para a sobrevivência ou para a excelência num novo ambiente. Se estiver a falar de tecnologia, pode usar atualizar-se ou modernizar-se, mas 'evolucionar' sugere que a tecnologia não apenas mudou, mas tornou-se intrinsecamente mais capaz.
Enquanto a moda apenas muda de estação para estação, o design de mobiliário tende a evolucionar em resposta a novas necessidades ergonómicas.
No campo oposto, temos antónimos como regredir, estagnar ou involuir. 'Regredir' é o movimento direto para trás, para um estado anterior e geralmente pior. 'Estagnar' é a ausência total de movimento ou mudança, como uma água parada. 'Involuir' é o antónimo técnico perfeito de evolucionar, descrevendo um processo de simplificação ou perda de capacidades. Conhecer estas alternativas permite ao falante escolher a 'cor' exata do pensamento que deseja transmitir, tornando o seu português mais rico, preciso e expressivo. Ao comparar estas palavras, percebemos que 'evolucionar' é o verbo da esperança estruturada e da complexidade ascendente.
How Formal Is It?
재미있는 사실
Originalmente, a 'evolução' referia-se ao ato físico de abrir um livro em rolo para ler o seu conteúdo. Só mais tarde passou a significar desenvolvimento biológico.
발음 가이드
- Pronunciar o 'e' inicial de forma muito aberta em Portugal.
- Esquecer de acentuar a última sílaba na fala.
- Confundir a pronúncia com 'evoluir'.
난이도
Fácil de reconhecer devido à semelhança com 'evolution' em inglês.
Exige cuidado para não confundir com 'evoluir'.
A pronúncia da última sílaba tónica é essencial.
Pode ser confundido com 'evoluir' em fala rápida.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
As plantas precisam de tempo para evolucionar.
The plants need time to evolve.
Presente do indicativo, terceira pessoa do plural.
O meu desenho vai evolucionar muito.
My drawing is going to evolve a lot.
Futuro próximo com o verbo ir.
Os animais evolucionam para viver na floresta.
Animals evolve to live in the forest.
Verbo regular em -ar.
A música pode evolucionar com novos sons.
Music can evolve with new sounds.
Uso do verbo modal 'poder'.
Nós queremos evolucionar no jogo.
We want to evolve in the game.
Primeira pessoa do plural.
O mundo evoluciona todos os dias.
The world evolves every day.
Presente do indicativo.
As cores da pintura evolucionam para azul.
The colors of the painting evolve into blue.
Preposição 'para' indicando direção.
Tu evolucionas quando estudas muito.
You evolve when you study a lot.
Segunda pessoa do singular.
A tecnologia dos carros evoluciona para ser elétrica.
Car technology evolves to be electric.
Uso do infinitivo após preposição.
Os computadores evolucionaram muito em dez anos.
Computers evolved a lot in ten years.
Pretérito perfeito do indicativo.
As cidades evolucionam com novos edifícios.
Cities evolve with new buildings.
Uso da preposição 'com'.
Eu sinto que a minha escrita está a evolucionar.
I feel that my writing is evolving.
Presente contínuo (estar a + infinitivo).
Eles evolucionaram de amigos para namorados.
They evolved from friends to boyfriend/girlfriend.
Estrutura 'de... para...'.
A receita evoluciona se adicionares mais tempero.
The recipe evolves if you add more spice.
Oração condicional com 'se'.
O clima está a evolucionar de forma perigosa.
The climate is evolving in a dangerous way.
Advérbio de modo.
Nós evolucionámos como equipa este mês.
We evolved as a team this month.
Pretérito perfeito, primeira pessoa do plural.
O pensamento humano evoluciona através da educação.
Human thought evolves through education.
Uso de 'através de'.
A estratégia da empresa precisa de evolucionar rapidamente.
The company's strategy needs to evolve quickly.
Verbo no infinitivo após 'precisar de'.
Muitas línguas evolucionaram do latim vulgar.
Many languages evolved from vulgar Latin.
Pretérito perfeito composto.
É importante que a nossa mentalidade evolucione.
It is important that our mindset evolves.
Presente do conjuntivo (subjuntivo).
O projeto evolucionou de um protótipo para um produto final.
The project evolved from a prototype to a final product.
Uso de substantivos abstratos.
As espécies evolucionam para se adaptarem ao meio.
Species evolve to adapt to the environment.
Verbo reflexivo no infinitivo.
O cinema evolucionou com a chegada do som e da cor.
Cinema evolved with the arrival of sound and color.
Contexto histórico.
Se não evolucionarmos, ficaremos para trás na carreira.
If we don't evolve, we will be left behind in our careers.
Futuro do conjuntivo.
O sistema democrático deve evolucionar para incluir mais vozes.
The democratic system must evolve to include more voices.
Uso de verbos auxiliares de dever.
A arquitetura urbana evoluciona em resposta à densidade populacional.
Urban architecture evolves in response to population density.
Locução prepositiva 'em resposta a'.
A medicina moderna evolucionou significativamente no último século.
Modern medicine evolved significantly in the last century.
Advérbio de intensidade.
A inteligência artificial está a fazer a robótica evolucionar.
Artificial intelligence is making robotics evolve.
Estrutura causativa com 'fazer'.
O conceito de família tem evolucionado nas sociedades ocidentais.
The concept of family has been evolving in Western societies.
Pretérito perfeito composto (continuidade).
Embora a moda mude, o estilo pessoal deve evolucionar.
Although fashion changes, personal style should evolve.
Conjunção concessiva 'embora'.
A tática da equipa evolucionou para um sistema mais ofensivo.
The team's tactics evolved into a more offensive system.
Terminologia desportiva.
É fundamental que as leis evolucionem com a tecnologia.
It is fundamental that laws evolve with technology.
Presente do conjuntivo com adjetivo de importância.
A narrativa de Saramago evolucionou para uma complexidade metafórica única.
Saramago's narrative evolved toward a unique metaphorical complexity.
Uso de nomes próprios e análise literária.
O paradigma científico evoluciona através de revoluções constantes.
The scientific paradigm evolves through constant revolutions.
Vocabulário epistemológico.
A sensibilidade estética do artista evolucionou após a sua viagem ao Oriente.
The artist's aesthetic sensitivity evolved after his trip to the East.
Complemento circunstancial de tempo.
As instituições financeiras evolucionaram para modelos de governança mais transparentes.
Financial institutions evolved into more transparent governance models.
Substantivos compostos.
Duvido que a situação política evolucione sem uma reforma profunda.
I doubt the political situation will evolve without deep reform.
Subjuntivo após verbos de dúvida.
O discurso diplomático evoluciona em tempos de crise global.
Diplomatic discourse evolves in times of global crisis.
Uso de registo formal.
A consciência social parece evolucionar para uma maior empatia coletiva.
Social consciousness seems to evolve toward greater collective empathy.
Infinitivo impessoal.
A linguagem poética pode evolucionar até atingir o silêncio absoluto.
Poetic language can evolve until it reaches absolute silence.
Preposição 'até' indicando limite.
A ontologia hegeliana propõe que a ideia evolucione através da dialética.
Hegelian ontology proposes that the idea evolves through dialectics.
Terminologia filosófica avançada.
A estrutura morfo-sintática da língua evoluciona de forma quase impercetível.
The morpho-syntactic structure of the language evolves almost imperceptibly.
Linguística técnica.
As dinâmicas de poder evolucionaram para formas mais subtis de controlo social.
Power dynamics evolved into more subtle forms of social control.
Análise sociológica.
O cosmos continuará a evolucionar muito depois da extinção humana.
The cosmos will continue to evolve long after human extinction.
Futuro do indicativo com locução verbal.
Resta saber se a ética conseguirá evolucionar ao ritmo da biotecnologia.
It remains to be seen if ethics will manage to evolve at the pace of biotechnology.
Expressão idiomática 'resta saber'.
A subjetividade contemporânea evoluciona num mar de estímulos digitais.
Contemporary subjectivity evolves in a sea of digital stimuli.
Metáfora complexa.
A hermenêutica dos textos sagrados evoluciona conforme o contexto histórico.
The hermeneutics of sacred texts evolves according to the historical context.
Conjunção conformativa 'conforme'.
Seria desejável que a diplomacia evolucionasse para um modelo de cooperação total.
It would be desirable for diplomacy to evolve into a model of total cooperation.
Pretérito imperfeito do conjuntivo.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Mudar e adaptar-se à medida que os anos passam.
As tradições devem evolucionar com o tempo.
— Melhorar a qualidade ou o estado de algo.
Espero que a nossa relação evolucione para melhor.
— Mudar de forma muito rápida e significativa.
A inteligência artificial está a evolucionar a passos largos.
— Mudar de forma natural, sem pressões externas artificiais.
A nossa comunidade evolucionou organicamente.
— Referente ao progresso em ferramentas e máquinas.
O Japão continua a evolucionar tecnologicamente.
— Tornar-se mais maduro ou sábio.
É preciso ler muito para evolucionar mentalmente.
— Progresso nas relações e direitos de um grupo.
A sociedade portuguesa evolucionou socialmente após 1974.
— Mudar sem comprometer os recursos futuros.
A economia deve evolucionar de forma sustentável.
— Atingir um nível superior de excelência.
O atleta evolucionou para um novo patamar de desempenho.
— Mudar as bases fundamentais de algo.
O Estado precisa de evolucionar estruturalmente.
관용어 및 표현
— Expressão que indica que a adaptação é necessária para a sobrevivência, especialmente em negócios.
No mercado atual, a regra é evolucionar ou morrer.
formal/comercial— Quando algo muda tão depressa que é fácil de notar.
A criança está a evolucionar a olhos vistos na escola.
informal— Mudar voltando a temas antigos mas com uma nova perspetiva.
A história parece evolucionar em espiral.
académico— Progredir através de falhas e correções sucessivas.
A ciência evoluciona por tentativa e erro.
neutro— Mudar e progredir de forma muito favorável e rápida.
O projeto está a evolucionar de vento em popa.
informal— Mudar de forma muito lenta e quase impercetível.
A reforma política está a evolucionar em lume brando.
informal— Usado ironicamente para descrever uma mudança que leva ao desastre.
Sem planeamento, a economia evoluciona para o abismo.
literário— Adaptar-se conforme as circunstâncias externas mudam.
Um bom político sabe evolucionar com as marés.
figurado— Embora o verbo implique gradualidade, usa-se para enfatizar uma mudança surpreendente.
A vila evolucionou da noite para o dia com o turismo.
informal— Progredir de forma constante e direta sem desvios.
O seu sucesso não evolucionou em linha reta.
neutro어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
암기하기
기억법
Pense em 'Evolution' + 'Action' = Evolucionar. É a ação de passar pela evolução.
시각적 연상
Imagine uma escada em caracol que sobe infinitamente; cada degrau é uma etapa do 'evolucionar'.
Word Web
챌린지
Tente usar 'evolucionar' numa frase sobre como a sua comida favorita mudou ao longo dos anos.
어원
Do latim 'evolutio' (ação de desenrolar um pergaminho) + o sufixo verbal '-ar'.
원래 의미: Desenrolar, abrir, expandir.
Indo-europeia, ramo Itálico, família Românica.문화적 맥락
Não há conotações ofensivas, mas evite usar em contextos de tragédia (ex: uma doença que piora deve 'evoluir', não 'evolucionar').
In English, 'evolve' is used for everything. In Portuguese, we have 'evoluir' for general use and 'evolucionar' for more specific, structured processes.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Biologia
Summary
Evolucionar é o verbo do progresso estruturado: use-o para descrever transformações que tornam algo mais avançado, como 'A tecnologia evoluciona para facilitar a vida'.
- Mudar gradualmente para um estado mais complexo.
- Processo de desenvolvimento contínuo e lógico.
- Usado em contextos biológicos, tecnológicos e sociais.
- Sinónimo formal e técnico do verbo 'evoluir'.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
nature 관련 단어
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1〜의 가장자리에; ~하기 직전에. 물리적인 장소나 임박한 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
à distância
A2멀리서, 원격으로.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2그늘에서 (Geuneul-eseo). '그늘에서 책을 읽다 (Ler um livro à sombra).' / '나무 그늘 아래에 있다 (Estar à sombra da árvore).'
à volta
A2'À volta'는 '주변에' 또는 '근처에'를 의미합니다. 일반적인 지역이나 가까운 장소를 묘사하는 데 사용됩니다. 예: 그 카페는 광장 <strong>à volta</strong>에 있습니다. (그 카페는 광장 주변에 있습니다.) 또한 원형의 움직임을 나타냅니다. 예: 공원 <strong>à volta</strong>를 산책하러 갑시다. (공원 주변을 산책하러 갑시다.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 베어 넘기다 (나무). 2. 도살하다 (동물). 3. 공제하다 (세금). '나무를 베어 넘기다.' '세금에서 비용을 공제하다.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2아베투(abeto)는 평평한 바늘잎을 가진 상록수이며, 흔히 전나무라고 불립니다.