imposto
imposto 30초 만에
- Imposto is a masculine noun meaning 'tax', referring to mandatory payments made by citizens and companies to the government to fund public services.
- It is also the past participle of the verb 'impor' (to impose), used to describe something forced or established by authority.
- Common types include 'imposto de renda' (income tax) and 'IVA' (VAT), with 'carga tributária' referring to the total tax burden on society.
- In Portuguese, it is distinct from 'taxa' (fee), which is a payment for a specific government service like a passport or license.
The word imposto is a fundamental pillar of the Portuguese economic and civic vocabulary. At its core, it refers to a mandatory financial charge or some other type of levy imposed upon a taxpayer (an individual or legal entity) by a governmental organization in order to fund various public expenditures. In the Lusophone world, understanding 'imposto' is not just about linguistics; it is about understanding the social contract between the citizen and the state. Whether you are living in Lisbon, Luanda, or São Paulo, the concept remains the same: a contribution to the collective pot. The term originates from the Latin 'impositus', the past participle of 'imponere', meaning 'to place upon' or 'to impose'. This etymological root perfectly captures the compulsory nature of the word. Unlike a 'taxa' (fee), which is often paid in exchange for a specific service, an 'imposto' is unrequited, meaning the payer does not necessarily receive a direct, proportional service in return for that specific payment.
- Fiscal Obligation
- The primary definition involves the legal requirement to transfer wealth to the government.
O governo anunciou um novo imposto sobre produtos importados para proteger a indústria nacional.
In a broader sense, 'imposto' can also function as the past participle of the verb 'impor' (to impose). While this API entry focuses on the noun form, it is crucial for learners to recognize that 'um fardo imposto' (an imposed burden) uses the same spelling but functions as an adjective/participle. In the noun form, we categorize taxes into 'diretos' (direct, like income tax) and 'indiretos' (indirect, like sales tax). In Portugal, the VAT is known as IVA (Imposto sobre o Valor Acrescentado), while in Brazil, the complex tax system includes the ICMS and the newly reformed VAT-style taxes. Discussing 'impostos' is a common pastime in Portuguese-speaking countries, often centered around the high 'carga tributária' (tax burden) and the quality of 'serviços públicos' (public services).
- Direct vs Indirect
- Direct taxes are levied on income or wealth, while indirect taxes are applied to the consumption of goods and services.
O imposto de renda deve ser declarado anualmente por todos os trabalhadores que atingem o teto estipulado.
Furthermore, the concept of 'imposto' extends into the philosophical realm of citizenship. It represents the cost of living in a civilized society, as famously noted by legal scholars. In Portuguese literature and news, you will see 'imposto' paired with verbs like 'arrecadar' (to collect/gather), 'sonegar' (to evade), and 'isentar' (to exempt). Understanding these pairings is vital for reaching a B2 or C1 level of proficiency. For instance, 'sonegação de impostos' is a serious crime, while 'isenção de impostos' is a sought-after benefit for non-profits or specific industrial sectors. The cultural weight of the word is heavy; it often carries a connotation of necessity mixed with frustration, reflecting the universal human sentiment towards taxation.
- Economic Impact
- Economists analyze how an 'imposto' affects market equilibrium and consumer behavior.
Muitas empresas buscam países com menor imposto corporativo para sediar suas operações internacionais.
O imposto sobre grandes fortunas é um tema recorrente nos debates políticos contemporâneos.
A redução do imposto sobre o combustível ajudou a conter a inflação no curto prazo.
Using the word imposto correctly requires an understanding of its grammatical role as a masculine noun and its various collocations. In a sentence, it usually follows a verb of action related to finance or law. For example, you 'pagar' (pay), 'cobrar' (charge/collect), or 'declarar' (declare) an imposto. When discussing the system as a whole, we often use the plural 'impostos'. It is also common to see it modified by adjectives that specify the type of tax, such as 'imposto predial' (property tax) or 'imposto de circulação' (road tax). Because it is a masculine noun, any accompanying articles or adjectives must agree: 'o imposto alto', 'os impostos excessivos'.
- Verb Pairings
- Common verbs: Pagar (to pay), Sonegar (to evade), Isentar (to exempt), Arrecadar (to collect).
Nós temos que pagar o imposto até o final do mês para evitar multas pesadas.
In formal writing, such as business reports or legal documents, 'imposto' is often replaced or supplemented by the term 'tributo', which is a broader category including taxes, fees, and contributions. However, in daily life, 'imposto' is the go-to word. If you are talking about the total amount of tax a person or company pays, use the phrase 'carga tributária'. If you are referring to a tax refund, the term is 'restituição de imposto'. In Brazil, the 'Imposto de Renda' (IR) is a major annual event for citizens, often referred to simply as 'o Leão' (the Lion), symbolizing the government's fierce collection of funds. This cultural nuance is essential for learners to grasp the emotional weight of the word.
- Prepositional Use
- Usually followed by 'sobre' (on/over) to indicate what is being taxed: 'imposto sobre o consumo'.
O imposto sobre produtos industrializados (IPI) varia de acordo com a essencialidade do bem.
When discussing international trade, 'imposto de importação' and 'imposto de exportação' are the standard terms for tariffs. In a restaurant in Portugal, you might see 'IVA incluído' on the menu, which means the tax is already part of the price. In Brazil, taxes are often hidden in the final price, leading to movements that demand more transparency, such as the 'Impostômetro', a digital clock in São Paulo that tracks the total taxes collected in real-time. Using 'imposto' correctly also involves knowing when *not* to use it. For instance, for a professional license fee, 'anuidade' or 'taxa' is more appropriate than 'imposto'.
- Formal Contexts
- In legal contexts, use 'sujeito passivo' for the taxpayer and 'fisco' for the tax authority.
A isenção de imposto para livros é garantida pela constituição em diversos países lusófonos.
O contribuinte deve guardar os comprovantes do imposto pago por pelo menos cinco anos.
Houve um aumento significativo no imposto de selo nas transações imobiliárias recentes.
The word imposto is ubiquitous in Portuguese-speaking societies, appearing in news broadcasts, political debates, business meetings, and casual dinner table conversations. In the news, you will frequently hear anchors discussing 'reforma tributária' (tax reform), where 'imposto' is the central theme. Politicians often campaign on promises to 'baixar os impostos' (lower taxes) or 'acabar com o imposto X'. In the business world, accountants and financial advisors spend a significant portion of their time managing 'impostos' for their clients. If you listen to a podcast about personal finance in Portuguese, the term will likely come up every few minutes, especially during 'época de declaração' (tax season).
- Media & News
- Headlines like 'Governo estuda novo imposto sobre lucros e dividendos' are very common.
Na rádio, o economista explicou como o imposto inflacionário afeta o poder de compra dos mais pobres.
In daily life, you'll hear it at the supermarket when people complain about the 'preço com imposto' (price with tax). In Brazil, specifically, there is a strong cultural discourse around the 'retorno dos impostos'—the idea that the high taxes paid do not always translate into high-quality public health or education. This leads to the common phrase 'pagamos impostos de primeiro mundo para ter serviços de terceiro mundo'. In Portugal, you might hear it in the context of the 'IRS' (Imposto sobre o Rendimento de pessoas Singulares), which is the individual income tax. People will say, 'Tenho de fazer o meu IRS', which implicitly refers to the tax declaration process. You will also see it on every receipt (fatura) you receive, usually broken down by the rate applied.
- Everyday Conversation
- Commonly heard in complaints about the cost of living or the price of electronics and cars.
Ouvi no telejornal que o imposto predial vai subir 5% este ano na nossa cidade.
At the airport, the 'Duty Free' section is often translated or referred to as 'loja livre de impostos'. In academic settings, specifically in Law or Economics faculties, 'Direito Tributário' (Tax Law) is a major field of study where the nuances of 'imposto' are dissected. You might hear professors discussing the 'progressividade do imposto' (tax progressivity), where those who earn more pay a higher percentage. In literature, 'imposto' can be used metaphorically to describe any heavy burden or inevitable toll. For example, a character might speak of the 'imposto da idade' (the toll of age). This versatility makes it a rich word for learners to master, moving from the concrete financial meaning to more abstract applications.
- Business Context
- Used in discussions about 'planejamento tributário' (tax planning) to legally minimize the 'imposto' burden.
O gerente financeiro alertou que o imposto sobre a folha de pagamento aumentou os custos operacionais.
Durante a reunião, discutimos como o imposto de exportação afeta nossa competitividade no exterior.
A palestra focou na história do imposto desde o período colonial até os dias de hoje.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing imposto (tax) with taxa (fee). While in English 'tax' is a broad term, in Portuguese, 'taxa' usually refers to a payment for a specific service provided by the state, like getting a passport or a driver's license. An 'imposto', however, is a general contribution that doesn't guarantee a specific service in return. Another common error is failing to distinguish between the noun 'imposto' and the past participle of the verb 'impor'. For example, 'Ele tinha imposto sua vontade' (He had imposed his will) uses 'imposto' as a verb form, which remains 'imposto' for masculine singular but changes to 'imposta', 'impostos', or 'impostas' depending on the object in passive constructions.
- Imposto vs. Taxa
- Don't say 'taxa de renda' when you mean 'imposto de renda'. Fees are for services; taxes are for general revenue.
Erro comum: 'Eu paguei a taxa de importação' (quando se refere ao imposto geral sobre o produto).
Gender agreement is another pitfall. Since 'imposto' is masculine, you must use 'o', 'um', 'este', or 'aquele'. Beginners often mistakenly use the feminine 'a imposto' because they might be thinking of 'a taxa' or 'a contribuição'. Additionally, when using the plural 'impostos', ensure the adjectives follow suit: 'impostos altos', not 'impostos alto'. Another nuance is the pronunciation of the 'o' at the end. In many Portuguese dialects, especially in Portugal and parts of Brazil, the final 'o' is reduced to a /u/ sound. Learners who over-emphasize the final 'o' as a strong /o/ sound might sound slightly unnatural, though they will still be understood.
- Spelling & Participle
- Remember that 'imposto' is the irregular past participle of 'impor'. 'O limite foi imposto' (The limit was imposed).
Cuidado: 'As regras foram impostas' (feminine plural participle) vs 'O imposto foi pago' (masculine noun).
Finally, learners often struggle with the difference between 'sonegar' and 'evadir'. While 'evasão fiscal' is a technical term, 'sonegar impostos' is the most common way to say 'to evade taxes' in a criminal sense. Using 'evitar impostos' is more neutral and might imply legal tax avoidance (elusão fiscal). Confusing these can lead to misunderstandings about the legality of a situation. Also, be careful with the term 'contribuinte'. While it means 'taxpayer', it is also used as a formal way to address a citizen in government offices. If someone asks for your 'número de contribuinte', they are asking for your tax ID, not just any identification number.
- False Cognates
- The word 'impost' in English is rare and archaic; always use 'tax' as the translation for the noun 'imposto'.
Não confunda: 'O imposto de selo' (Stamp duty) com 'selo postal' (postage stamp).
Evite dizer: 'Eu tenho que pagar meus taxas' se você está falando do seu salário (use impostos).
Erro de concordância: 'Muitos imposto' (Correto: Muitos impostos).
To truly master the semantic field of imposto, one must understand its synonyms and related terms. The most common synonym in a technical or formal context is tributo. While 'imposto' is a specific type of 'tributo', they are often used interchangeably in general discussion. Another related word is taxa, which we've noted refers to a fee for a specific service. Then there is contribuição, which can refer to social security payments (contribuição previdenciária) or other specific levies. Understanding the hierarchy of these terms—where 'tributo' is the umbrella term—is a hallmark of an advanced learner.
- Imposto vs. Tributo
- 'Tributo' is the genus; 'imposto' is the species. All impostos are tributos, but not all tributos are impostos.
O sistema tributário nacional é composto por diversos impostos, taxas e contribuições.
In the context of international trade, you might encounter tarifa or aranzel (though 'aranzel' is much rarer and more academic). 'Tarifa' is often used for customs duties or for utility prices (tarifa de luz, tarifa de água). Another word that sometimes confuses learners is fisco. This doesn't mean 'tax', but rather the 'tax authority' or the 'treasury'—the entity that collects the taxes. If someone says 'O fisco está de olho', they mean the taxman is watching. Similarly, erário refers to the public treasury or public funds. These words help build a more sophisticated vocabulary for discussing economics and governance.
- Taxa vs. Tarifa
- 'Taxa' is usually governmental; 'Tarifa' can be governmental or private (like a bus fare or electricity bill).
A tarifa de ônibus subiu, mas o imposto sobre o diesel permaneceu o mesmo.
Finally, consider the word encargo. This refers to a burden or a charge, often used in the phrase 'encargos sociais' (social charges/payroll taxes). While similar to 'imposto', it specifically denotes the additional costs associated with employing someone. By distinguishing between 'imposto', 'taxa', 'tarifa', and 'encargo', a learner moves from basic communication to precise, professional-level Portuguese. This precision is especially valued in business environments where financial clarity is paramount. Comparing these terms allows for a deeper understanding of how the Portuguese language categorizes financial obligations.
- Synonym Comparison
- Imposto (General tax) | Taxa (Service fee) | Contribuição (Specific purpose) | Tarifa (Utility/Price).
Os encargos trabalhistas no Brasil são considerados altos por muitos empresários.
O fisco português tem modernizado seus sistemas para facilitar o pagamento de impostos online.
A contribuição sindical deixou de ser obrigatória após a reforma trabalhista.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Noun-adjective agreement
Irregular past participles
Passive voice with 'ser'
Prepositions with financial terms
Compound nouns with 'de'
수준별 예문
Eu pago o imposto.
I pay the tax.
Simple Subject + Verb + Object.
O imposto é caro.
The tax is expensive.
Adjective agreement with masculine noun.
Este preço inclui imposto?
Does this price include tax?
Interrogative sentence.
Não gosto de impostos.
I don't like taxes.
Plural form.
O imposto de Portugal é o IVA.
The tax in Portugal is the IVA.
Proper noun acronym.
Um imposto baixo é bom.
A low tax is good.
Indefinite article + noun + adjective.
Onde pago o imposto?
Where do I pay the tax?
Question word 'Onde'.
O imposto é para o governo.
The tax is for the government.
Preposition 'para'.
Preciso declarar o meu imposto de renda.
I need to declare my income tax.
Verb 'precisar' + infinitive.
Os impostos sobre a comida são altos.
Taxes on food are high.
Preposition 'sobre'.
Você tem o número de contribuinte para o imposto?
Do you have the taxpayer number for the tax?
Compound noun 'número de contribuinte'.
O governo vai aumentar o imposto da gasolina.
The government is going to increase the gasoline tax.
Future with 'ir' + infinitive.
Eles não pagaram o imposto no ano passado.
They didn't pay the tax last year.
Preterite tense.
O imposto predial deve ser pago em janeiro.
The property tax must be paid in January.
Passive voice with 'ser'.
Há muitos impostos diferentes neste país.
There are many different taxes in this country.
Verb 'haver' meaning 'there is/are'.
O recibo mostra o valor do imposto.
The receipt shows the tax amount.
Direct object.
Se o imposto subir, o consumo vai baixar.
If the tax goes up, consumption will go down.
Conditional 'se' with future subjunctive.
É importante saber como o imposto é calculado.
It is important to know how the tax is calculated.
Impersonal expression 'É importante'.
A isenção de imposto ajuda as pequenas empresas.
Tax exemption helps small businesses.
Abstract noun 'isenção'.
O novo imposto foi imposto sem consulta prévia.
The new tax was imposed without prior consultation.
Noun and participle used in the same sentence.
Muitas pessoas reclamam da carga de impostos.
Many people complain about the tax burden.
Verb 'reclamar' + preposition 'de'.
O dinheiro do imposto deve ser usado na saúde.
Tax money should be used in health.
Modal verb 'dever'.
O contribuinte tem o direito de saber para onde vai o imposto.
The taxpayer has the right to know where the tax goes.
Relative clause.
Ele foi multado por não declarar o imposto a tempo.
He was fined for not declaring the tax on time.
Passive voice + 'por' + infinitive.
A reforma tributária visa simplificar a cobrança de impostos.
The tax reform aims to simplify tax collection.
Verb 'visar' + infinitive.
O imposto sobre grandes fortunas é um tema polêmico.
The tax on large fortunes is a controversial topic.
Adjective 'polêmico'.
A sonegação de impostos prejudica os serviços públicos.
Tax evasion harms public services.
Subject is a noun phrase.
O imposto de selo incide sobre diversos contratos.
Stamp duty applies to various contracts.
Verb 'incidir sobre'.
A restituição do imposto de renda será paga em lotes.
The income tax refund will be paid in batches.
Future passive.
O governo estuda a criação de um imposto ecológico.
The government is studying the creation of an ecological tax.
Noun 'criação'.
A carga tributária brasileira é uma das maiores do mundo.
The Brazilian tax burden is one of the highest in the world.
Superlative.
O imposto indireto afeta desproporcionalmente os mais pobres.
Indirect tax disproportionately affects the poorest.
Adverb 'desproporcionalmente'.
A elusão fiscal difere da sonegação, embora ambas reduzam o imposto pago.
Tax avoidance differs from evasion, although both reduce the tax paid.
Conjunction 'embora' + subjunctive.
O princípio da anterioridade impede a cobrança imediata de um novo imposto.
The principle of anteriority prevents the immediate collection of a new tax.
Legal terminology.
A progressividade do imposto é um instrumento de justiça social.
Tax progressivity is an instrument of social justice.
Abstract noun 'progressividade'.
O imposto sobre o valor acrescentado é harmonizado na União Europeia.
Value Added Tax is harmonized in the European Union.
Participle 'harmonizado'.
A incidência do imposto sobre lucros cessantes gerou debate jurídico.
The incidence of tax on lost profits generated legal debate.
Technical term 'lucros cessantes'.
O fisco utiliza algoritmos para detectar irregularidades no imposto.
The tax authority uses algorithms to detect tax irregularities.
Modern technical context.
A bitributação internacional pode ser evitada através de acordos bilaterais.
International double taxation can be avoided through bilateral agreements.
Prefix 'bi-'.
O imposto inflacionário é uma forma velada de transferir riqueza.
Inflationary tax is a veiled way of transferring wealth.
Metaphorical use of 'imposto'.
A exequibilidade da cobrança do imposto depende da eficiência da máquina estatal.
The feasibility of tax collection depends on the efficiency of the state machine.
High-level noun 'exequibilidade'.
O imposto, outrora visto como um dízimo real, é hoje o esteio da democracia.
Tax, once seen as a royal tithe, is today the mainstay of democracy.
Archaic adverb 'outrora'.
A parafiscalidade permite que certas entidades arrecadem seu próprio imposto.
Parafiscality allows certain entities to collect their own tax.
Technical term 'parafiscalidade'.
Questiona-se a constitucionalidade de tal imposto face ao princípio da capacidade contributiva.
The constitutionality of such a tax is questioned in light of the ability-to-pay principle.
Reflexive passive 'Questiona-se'.
O imposto sobre transações financeiras é frequentemente acoimado de regressivo.
The tax on financial transactions is often branded as regressive.
Sophisticated verb 'acoimar'.
A erosão da base tributária é um desafio imposto pela economia digital.
The erosion of the tax base is a challenge imposed by the digital economy.
Participle 'imposto' modifying 'desafio'.
A extrafiscalidade do imposto sobre o tabaco visa desestimular o consumo.
The non-fiscal purpose of the tobacco tax aims to discourage consumption.
Technical term 'extrafiscalidade'.
Subjaz à discussão do imposto uma profunda divergência ideológica sobre o papel do Estado.
Underlying the discussion of tax is a profound ideological divergence on the role of the State.
Inverted sentence structure with 'subjaz'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Technically, 'imposto' is a species of the genus 'tributo'.
In Portugal, income tax is IRS; in Brazil, it is IRPF.
-
Imposto is a masculine noun.
-
Income tax is an 'imposto', not a 'taxa'.
-
The verb 'sonegar' is almost always used with 'impostos'.
-
'Imposto de selo' is stamp duty (a tax), not a postage stamp.
-
Pluralize both the adjective and the noun.
팁
Gender Agreement
Always remember 'imposto' is masculine. Use 'o', 'este', 'meu' with it. Never use feminine articles or adjectives.
Tax vs Fee
Use 'imposto' for general taxes (income, sales) and 'taxa' for specific services (passports, licenses).
The Lion
In Brazil, if someone mentions 'o Leão', they are talking about the tax authority. It's a very common cultural reference.
Final O
Don't over-pronounce the final 'o'. It should sound like a very light 'u' sound in most natural speech.
Use Tributo
In academic or legal writing, use 'tributo' as a more professional synonym for 'imposto' when appropriate.
Check the Receipt
Look for 'IVA' or 'ICMS' on your receipts to see how much 'imposto' you are paying on your purchases.
Net vs Gross
When discussing salary, remember that 'salário bruto' is before 'impostos' and 'salário líquido' is after.
Isenção
Learn the word 'isenção' (exemption). It's what everyone wants when it comes to taxes!
Duty Free
In airports, 'Duty Free' is 'Livre de Impostos'. It's a great place to practice the word.
Reforma Tributária
This is a hot topic in Lusophone news. Listening to these segments will greatly improve your B2/C1 vocabulary.
암기하기
어원
Latin
문화적 맥락
The 'Impostômetro' in São Paulo is a famous public clock tracking tax collection.
The 'E-fatura' portal is where citizens manage their tax-deductible expenses.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Você acha que os impostos no seu país são justos?"
"Como funciona o imposto de renda no seu país?"
"O que você mudaria no sistema de impostos se fosse presidente?"
"Você já teve problemas com o fisco?"
"Quais serviços públicos você acha que funcionam bem com o dinheiro dos impostos?"
일기 주제
Descreva como você se sente ao pagar impostos.
Escreva sobre a importância dos impostos para a sociedade.
Imagine um mundo sem impostos. Como seria?
Relate sua experiência ao declarar o imposto de renda pela primeira vez.
Discuta a diferença entre imposto e taxa com exemplos do seu dia a dia.
자주 묻는 질문
10 질문O imposto é uma contribuição geral para o Estado sem um serviço específico em troca. A taxa é paga por um serviço específico, como a emissão de um documento.
É um tributo cobrado sobre o que uma pessoa ou empresa ganha durante o ano. No Brasil, é famoso pelo símbolo do Leão.
Significa Imposto sobre o Valor Acrescentado. É o imposto sobre o consumo usado em Portugal e em muitos outros países.
Diz-se 'livre de impostos' ou 'isento de impostos'. É comum em lojas de aeroportos.
É o crime de não declarar ou não pagar os impostos devidos ao governo de forma ilegal.
É quando o governo devolve ao contribuinte o valor pago a mais durante o ano anterior.
É a soma de todos os impostos pagos pelos cidadãos e empresas em relação ao PIB do país.
É o Número de Identificação Fiscal, essencial para pagar impostos e realizar diversas transações legais.
É o particípio do verbo 'impor', significando algo que foi estabelecido por força ou autoridade.
A Constituição brasileira garante a imunidade tributária para livros, jornais e periódicos.
셀프 테스트 190 질문
Write a sentence using 'imposto de renda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why taxes are important in 2 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'imposto' and 'taxa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal complaint about high taxes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the symbol of the 'Leão' in Brazil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'imposto' as a verb participle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss tax evasion (sonegação) in a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price includes all taxes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I received my tax refund today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'paraíso fiscal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'bitributação'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'carga tributária'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Tax exemption for books.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'fisco'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Indirect taxes affect the poor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about 'reforma tributária'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Duty free shop'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'contribuinte'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'imposto progressivo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stamp duty'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'imposto' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have to pay my taxes' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'IVA' is in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about 'o Leão' in Brazil.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue for or against high taxes in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'paraíso fiscal' to a friend.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a shopkeeper if the price includes tax.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'sonegação' to a child.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'reforma tributária' in 3 sentences.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tax exemption' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'carga tributária'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'restituição' in your own words.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for someone's tax ID number.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The tax is too high' with emotion.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'imposto predial'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss 'bitributação' formally.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Duty free' in a sentence.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'fisco' to a colleague.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tax rate' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate 'imposto sobre grandes fortunas'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'O imposto de renda subiu.'
Listen and identify the type of tax mentioned: 'Paguei o IVA da fatura.'
Listen and write: 'A isenção foi aprovada.'
Listen and identify the symbol: 'O Leão está com fome este ano.'
Listen and write: 'Sonegar é crime.'
Listen and identify the amount: 'O imposto é de vinte por cento.'
Listen and write: 'A carga tributária é pesada.'
Listen and identify the term: 'Recebi a minha restituição hoje.'
Listen and write: 'O fisco lançou uma auditoria.'
Listen and identify the context: 'O IPTU vence amanhã.'
Listen and write: 'Não há imposto sobre livros.'
Listen and identify the acronym: 'O NIF é necessário.'
Listen and write: 'A reforma tributária foi adiada.'
Listen and identify the verb: 'Eles sonegaram milhões.'
Listen and write: 'O imposto de selo é obrigatório.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'imposto' is essential for discussing finances and government. Remember it is a masculine noun ('o imposto') and differs from 'taxa' (fee). Example: 'O governo arrecada o imposto para investir em educação' (The government collects the tax to invest in education).
- Imposto is a masculine noun meaning 'tax', referring to mandatory payments made by citizens and companies to the government to fund public services.
- It is also the past participle of the verb 'impor' (to impose), used to describe something forced or established by authority.
- Common types include 'imposto de renda' (income tax) and 'IVA' (VAT), with 'carga tributária' referring to the total tax burden on society.
- In Portuguese, it is distinct from 'taxa' (fee), which is a payment for a specific government service like a passport or license.
Gender Agreement
Always remember 'imposto' is masculine. Use 'o', 'este', 'meu' with it. Never use feminine articles or adjectives.
Tax vs Fee
Use 'imposto' for general taxes (income, sales) and 'taxa' for specific services (passports, licenses).
The Lion
In Brazil, if someone mentions 'o Leão', they are talking about the tax authority. It's a very common cultural reference.
Final O
Don't over-pronounce the final 'o'. It should sound like a very light 'u' sound in most natural speech.
예시
Os impostos sobre o consumo aumentaram.
관련 콘텐츠
work 관련 단어
a curto prazo
A2단기적으로. 단기적인 결과를 얻는 것이 중요합니다.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2「~하지 않는 한」 또는 「~가 아니라면」이라는 뜻입니다.
a partir de
A2부터; ~이후로. '내일부터 공부를 시작할 거예요.' '가격은 10유로부터 시작합니다.'
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1그녀는 학비를 벌기 위해 아르바이트로 일하고 있습니다.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1접근 가능한, 저렴한. 다가가기 쉽거나, 이해하기 쉽거나, 지불하기 쉬운.