migração
migração 30초 만에
- Migração is a feminine noun meaning migration, used for both animals and humans.
- It often ends in '-ção', making it easy to remember as a cognate of the English 'migration'.
- Commonly paired with prepositions 'de' and 'para' to indicate the start and end of a journey.
- In technology, it refers to moving data or software from one system to another.
The Portuguese word migração is a fundamental noun that encompasses the concept of movement, specifically the large-scale shift of living beings from one location to another. While its primary scientific definition often refers to the seasonal movement of animals—such as birds flying south for the winter or whales traveling to warmer waters to breed—its application in the Portuguese language is significantly broader. In a sociological and historical context, migração describes the movement of human populations across borders or within a single country, often driven by economic, social, or environmental factors. Understanding this word is crucial for Portuguese learners because it appears frequently in news reports, geography lessons, and conversations about family history and global events. It is a feminine noun, preceded by the article 'a' (a migração), and its plural form is 'migrações'.
- Biological Context
- Refers to the cyclical journey animals undertake. For example, the 'migração das borboletas monarcas' (migration of monarch butterflies) is a famous natural phenomenon. In this sense, the word implies a return journey or a predictable pattern dictated by nature and survival instincts.
A migração das aves é um espetáculo fascinante da natureza que ocorre todos os anos durante a mudança das estações.
Beyond biology, migração is a key term in human geography. In Brazil, for instance, the 'migração interna' (internal migration) from the Northeast to the Southeast during the 20th century shaped the cultural and economic landscape of cities like São Paulo and Rio de Janeiro. When using the word in a human context, it often serves as an umbrella term that includes both 'imigração' (moving into a country) and 'emigração' (leaving a country). It is the neutral, scientific way to discuss the general phenomenon of people changing their place of residence. Furthermore, in the modern digital era, you will hear this word in technical settings. 'Migração de dados' (data migration) refers to the process of transferring information from one system, database, or storage format to another. This versatility makes it an essential A2-level word, as it bridges the gap between basic descriptions of nature and more complex discussions about society and technology.
- Sociological Context
- Used to discuss the movement of people. 'Migração pendular' (pendular migration) refers to the daily movement of people from their homes in suburban areas to work in the city center and back again.
Muitos historiadores estudam a migração forçada de povos durante os períodos de guerra e conflitos territoriais.
In conversation, you might use migração to explain why a certain neighborhood has a specific cultural influence. You might say, 'A migração italiana influenciou muito a culinária de São Paulo' (Italian migration greatly influenced the cuisine of São Paulo). It is a word that carries weight, often associated with stories of hope, survival, and change. Whether you are talking about the 'migração de baleias' (migration of whales) along the coast of Bahia or the 'migração de cérebros' (brain drain/migration of talent) where highly skilled professionals move abroad for better opportunities, the core concept remains the same: a significant, often purposeful, change of location. As you progress in Portuguese, you will notice that migração is rarely used for short trips or vacations; it implies a long-term or seasonal shift that alters the status quo of the origin and the destination.
- Technological Context
- In IT, it is the process of moving from one operating environment to another. 'Estamos planejando a migração para a nuvem' (We are planning the migration to the cloud).
A migração digital permitiu que a empresa reduzisse custos operacionais significativamente.
Using migração correctly requires an understanding of its grammatical role and its common pairings with prepositions. As a noun, it often functions as the subject or the direct object of a sentence. Because it describes a movement from one place to another, it is frequently accompanied by the prepositions 'de' (from) and 'para' (to). For example, 'A migração de pessoas do campo para a cidade' (The migration of people from the countryside to the city). This structure is essential for describing the flow and direction of the movement. When talking about animals, the possessive 'de' is almost always used to specify the species involved: 'migração das andorinhas' (migration of the swallows), 'migração dos gnus' (migration of the wildebeests).
- Subject of the Sentence
- When 'migração' is the main topic. 'A migração é um processo complexo.' (Migration is a complex process).
Durante o inverno, a migração das aves para o norte é interrompida por tempestades.
In more advanced usage, migração can be modified by adjectives that define its nature. You will encounter terms like 'migração em massa' (mass migration), 'migração clandestina' (illegal/clandestine migration), or 'migração sazonal' (seasonal migration). These adjectives help provide specific context to the type of movement being discussed. For instance, in a business report, you might see: 'A migração de usuários para a nova plataforma foi um sucesso' (The migration of users to the new platform was a success). Here, the word acts metaphorically to describe a shift in behavior or preference. It is important to note that while 'migração' is the process, the people or animals involved are called 'migrantes' (migrants). Using these related words together can make your Portuguese sound more natural and cohesive.
- With Adjectives
- 'Migração interna' (internal migration) vs. 'Migração externa' (external migration). These are vital for geographic and social descriptions.
A migração rural-urbana transformou as pequenas vilas em grandes metrópoles.
When constructing sentences about the causes of migration, you might use verbs like 'causar' (to cause), 'impulsionar' (to boost/drive), or 'limitar' (to limit). For example: 'A falta de empregos impulsionou a migração para a capital' (The lack of jobs drove the migration to the capital). In academic or formal writing, the word is often used in the plural to discuss various waves of movement: 'As migrações do século XIX' (The migrations of the 19th century). By mastering these patterns, you can discuss complex topics such as climate change effects on wildlife or the history of your own ancestors with precision and clarity. Remember that the verb form of this noun is 'migrar' (to migrate), which follows the regular '-ar' conjugation pattern, making it easy to integrate into your speech alongside the noun.
- Common Verb Pairings
- 'Estudar a migração' (to study migration), 'Facilitar a migração' (to facilitate migration), 'Controlar a migração' (to control migration).
A migração de talentos é uma preocupação constante para os países em desenvolvimento.
In your daily life as a Portuguese learner, you will encounter the word migração in several specific environments. One of the most common places is in the news. Media outlets frequently report on 'fluxos de migração' (migration flows) when discussing international relations, border policies, or humanitarian crises. If you listen to a podcast about global politics or read a newspaper like 'Folha de S.Paulo' or 'Público', this word will appear whenever the movement of refugees or workers is the topic. It is a term of choice for journalists because it is objective and encompasses various types of movement without necessarily assigning a positive or negative connotation on its own.
- In the News
- Reports on 'crises de migração' or 'políticas de migração'. Journalists use it to describe the movement of large groups of people across borders.
O telejornal discutiu os novos padrões de migração na América Latina.
Another setting where migração is ubiquitous is in nature documentaries and educational content. If you watch 'National Geographic' in Portuguese or a YouTube channel dedicated to biology, you will hear narrators describe the 'migração anual' (annual migration) of various species. They might talk about how 'a migração é guiada pelo campo magnético da Terra' (migration is guided by the Earth's magnetic field). This scientific usage is very precise and often accompanied by stunning visuals of animals in motion. In schools and universities, 'migração' is a standard topic in geography and history classes, where students learn about the 'Grandes Migrações' that populated different continents. It is a word that bridges the gap between the natural world and human history.
- Educational Content
- In textbooks, it explains population shifts. 'A migração do campo para a cidade acelerou a industrialização'.
No documentário, aprendemos sobre a migração épica das baleias jubarte.
In the corporate world, especially in technology-driven companies, migração is a daily buzzword. When a company decides to change its software, move its files to a new server, or update its database, they call it a 'projeto de migração' (migration project). You might hear a colleague say, 'Estamos no meio da migração para o novo CRM' (We are in the middle of the migration to the new CRM). This metaphorical use of the word highlights the idea of a structured, significant transition from one 'place' (system) to another. Finally, in casual conversation, you might hear it when people discuss their family trees or why they moved to a new city. 'A migração da minha família para cá aconteceu nos anos 70' (My family's migration here happened in the 70s). It provides a more formal or reflective tone than simply saying 'mudança' (move).
- Corporate/Tech Context
- Refers to moving data or systems. 'A migração para a nuvem economizou tempo e dinheiro'.
A empresa contratou especialistas para coordenar a migração dos servidores.
One of the most frequent errors English speakers make when learning Portuguese is confusing migração with its more specific counterparts: imigração and emigração. While 'migração' is the general term for movement, 'imigração' specifically refers to moving INTO a place (think 'I' for 'In'), and 'emigração' refers to moving OUT OF a place (think 'E' for 'Exit'). Using 'migração' when you specifically mean someone arriving in a new country isn't technically wrong, but it lacks the precision that native speakers expect. For example, if you are talking about the history of Italians arriving in Brazil, 'imigração italiana' is the more accurate term.
- The 'I' vs 'E' Confusion
- Mistaking imigração (entry) for emigração (departure). 'Migração' is the safe, general term if you are unsure of the direction.
Errado: A migração de brasileiros para os EUA é alta. (Better: A emigração de brasileiros...)
Another common pitfall is the gender of the word. Because it ends in '-ção', it is feminine. Many learners mistakenly use masculine articles like 'o' or 'um'. It must always be 'a migração' or 'uma migração'. This error often cascades into adjective agreement; remember that it's 'migração internA', not 'migração interno'. Additionally, learners sometimes confuse 'migração' with 'mudança'. While both involve moving, 'mudança' is the common word for moving house (e.g., 'Eu fiz uma mudança no sábado'), whereas 'migração' is reserved for larger-scale, often collective movements or scientific processes. Using 'migração' to say you moved to a new apartment across the street would sound very strange and overly academic.
- Overusing the Word
- Using 'migração' for personal, small-scale moves. Use 'mudança' for moving homes or 'viagem' for short-term trips.
Errado: Fiz uma migração para o apartamento novo. (Correto: Fiz uma mudança...)
Finally, the pronunciation of the nasal 'ão' can be a stumbling block. It is not 'migrashon' or 'migrassao'. It is a nasalized sound that requires the air to pass through both the nose and mouth. If you pronounce it like the English 'shun', you might not be understood in rapid conversation. Another mistake is forgetting the 'i' after the 'm'. Some learners say 'megração' or 'magração'. The 'mi-' sound is clear and sharp, like 'me' in English. Paying attention to these small phonetic and grammatical details will elevate your Portuguese from basic to proficient. Always check the context: if you are talking about a single person moving for a job, you might say 'ele se mudou', but if you are talking about the trend of workers moving, 'a migração de trabalhadores' is the correct choice.
- Spelling Errors
- Spelling it as 'migrassão' or 'migração' without the cedilla (ç). The 'ç' is essential for the soft 's' sound.
A migração pendular é comum em grandes cidades como São Paulo e Tóquio.
When you want to expand your vocabulary beyond migração, there are several related terms that offer more nuance depending on the situation. The most direct alternatives are deslocamento and movimentação. Deslocamento is often used in technical or sociological contexts to describe the act of moving from one point to another, often implying a displacement (e.g., 'deslocamento de refugiados'). Movimentação is more general and can refer to any kind of movement, from financial transactions ('movimentação bancária') to physical activity. Understanding when to use these instead of 'migração' will make your Portuguese more precise and sophisticated.
- Migração vs. Deslocamento
- Migração: Usually implies a long-term or seasonal change of residence or habitat.
Deslocamento: Focuses on the physical act of moving or being displaced, often due to external pressure.
O deslocamento das massas de ar influencia o clima global.
Another interesting set of words includes êxodo and transumância. Êxodo is a powerful word, often with historical or religious overtones, describing the mass departure of people (e.g., 'êxodo rural' refers to the mass movement of people from the countryside to cities). It carries a sense of permanence and sometimes hardship. Transumância, on the other hand, is a very specific term used in agriculture and biology to describe the seasonal movement of livestock (and their herders) between fixed summer and winter pastures. While 'migração' could be used for animals, 'transumância' is the professional term for this specific human-animal practice. For learners, using 'êxodo rural' instead of 'migração para a cidade' can demonstrate a deeper knowledge of Brazilian social history.
- Migração vs. Êxodo
- Migração: Neutral, can be small or large scale.
Êxodo: Suggests a massive, often permanent departure of a large group.
O êxodo rural foi um marco na história do Brasil no século XX.
In the realm of technology, you might encounter transferência or conversão as alternatives to 'migração'. While 'migração de dados' implies moving data to a new system while maintaining its integrity, 'transferência' is more about the simple act of sending data from one place to another. 'Conversão' refers to changing the format of the data. For example, you 'transfer' a file to a friend, but a company 'migrates' its entire database to the cloud. Finally, peregrinação (pilgrimage) is a type of migration with a spiritual or religious purpose. While it involves movement, the intent is different from the survival or economic goals of 'migração'. By choosing the right word, you show that you understand not just the 'what' of the movement, but also the 'why' and 'how'.
- Migração vs. Peregrinação
- Migração: Driven by environmental, economic, or survival factors.
Peregrinação: Driven by faith, devotion, or a spiritual quest.
Milhares de pessoas participam da peregrinação anual ao santuário.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'migr-' is also found in English words like 'migrate', 'emigrate', and 'immigrate', making it one of the easiest cognates for English speakers to learn.
발음 가이드
- Pronouncing 'ção' like English 'shun'.
- Forgetting the nasal quality of the 'ão'.
- Pronouncing the 'r' as a guttural 'h' (common in Rio, but 'migração' usually has a tapped 'r').
- Replacing 'i' with 'e' (megração).
- Saying 'migrassão' without the nasal tone.
난이도
Easy to recognize as a cognate of 'migration'.
Requires correct use of the cedilla 'ç' and the tilde 'ã'.
The nasal 'ão' sound is notoriously difficult for English speakers.
Distinctive ending makes it easy to spot in a sentence.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nouns ending in -ção are feminine.
A migração, a nação, a estação.
Plural of -ção is -ções.
Uma migração, duas migrações.
Adjective agreement with feminine nouns.
A migração sazonAL (neutral), A migração internA.
Preposition 'de' indicates origin.
Migração DE Portugal.
Preposition 'para' indicates destination.
Migração PARA o Brasil.
수준별 예문
As aves fazem uma migração no inverno.
The birds make a migration in winter.
Feminine noun 'a migração'.
Eu vi a migração das borboletas.
I saw the migration of the butterflies.
Use of 'das' (de + as) for possession.
A migração é um movimento longo.
Migration is a long movement.
Adjective 'longo' matches the concept, but 'migração' is feminine.
Muitos peixes fazem migração no mar.
Many fish migrate in the sea.
Simple subject-verb-object structure.
A migração das baleias é bonita.
The migration of the whales is beautiful.
Adjective 'bonita' matches the feminine 'migração'.
Onde está a migração agora?
Where is the migration now?
Question word 'onde'.
A migração começa em março.
The migration starts in March.
Verb 'começar' in the present tense.
Gosto de ver a migração na TV.
I like to see the migration on TV.
Verb 'gostar' followed by 'de'.
A migração interna no Brasil é muito comum.
Internal migration in Brazil is very common.
Adjective 'interna' matches 'migração'.
As pessoas buscam trabalho através da migração.
People seek work through migration.
Preposition 'através de'.
A migração sazonal acontece todos os anos.
Seasonal migration happens every year.
Adjective 'sazonal' (seasonal).
Eles estudam a migração de dados na empresa.
They study the migration of data at the company.
Noun phrase 'migração de dados'.
A migração das andorinhas é um sinal do outono.
The migration of swallows is a sign of autumn.
Genitive case with 'das'.
Houve uma grande migração para a capital.
There was a large migration to the capital.
Verb 'haver' meaning 'there was'.
A migração pode ser difícil para as famílias.
Migration can be difficult for families.
Modal verb 'poder'.
O governo controla a migração nas fronteiras.
The government controls migration at the borders.
Verb 'controlar'.
A migração de retorno é um fenômeno interessante.
Return migration is an interesting phenomenon.
Compound noun phrase 'migração de retorno'.
As causas da migração são geralmente econômicas.
The causes of migration are generally economic.
Plural noun 'causas'.
A migração em massa gera desafios para as cidades.
Mass migration creates challenges for cities.
Adjectival phrase 'em massa'.
A migração de talentos afeta o desenvolvimento do país.
The brain drain (talent migration) affects the country's development.
Metaphorical use of 'talentos'.
O documentário explorou a migração forçada de refugiados.
The documentary explored the forced migration of refugees.
Past tense verb 'explorou'.
A migração digital mudou a forma como trabalhamos.
Digital migration changed the way we work.
Adjective 'digital'.
Muitas espécies dependem da migração para sobreviver.
Many species depend on migration to survive.
Verb 'depender' followed by 'de'.
A migração histórica moldou a identidade da nação.
Historical migration shaped the identity of the nation.
Verb 'moldar' (to shape).
A migração pendular é característica das regiões metropolitanas.
Pendular migration (commuting) is characteristic of metropolitan regions.
Technical term 'migração pendular'.
O impacto ambiental da migração deve ser considerado.
The environmental impact of migration must be considered.
Passive voice 'deve ser considerado'.
As políticas de migração variam entre os países da UE.
Migration policies vary among EU countries.
Verb 'variar'.
A migração clandestina representa um risco para os migrantes.
Illegal migration represents a risk for migrants.
Adjective 'clandestina'.
A migração de animais é afetada pelo aquecimento global.
Animal migration is affected by global warming.
Agent of the passive voice 'pelo'.
Eles discutiram a migração de capitais durante a crise.
They discussed the migration of capital during the crisis.
Economic context 'migração de capitais'.
A migração rual-urbana foi intensa no século passado.
Rural-urban migration was intense in the last century.
Compound adjective 'rural-urbana'.
A migração líquida é a diferença entre imigração e emigração.
Net migration is the difference between immigration and emigration.
Technical term 'migração líquida'.
A migração é um vetor crucial de intercâmbio cultural.
Migration is a crucial vector of cultural exchange.
Academic use of 'vetor'.
A gestão da migração exige cooperação internacional.
Migration management requires international cooperation.
Noun 'gestão' (management).
O fluxo de migração irregular tem aumentado drasticamente.
The flow of irregular migration has increased drastically.
Present perfect continuous 'tem aumentado'.
A migração transnacional desafia o conceito de Estado-nação.
Transnational migration challenges the concept of the nation-state.
Prefix 'trans-'.
As teorias da migração buscam explicar os fatores de 'empurrão' e 'puxão'.
Migration theories seek to explain push and pull factors.
Sociological terms 'empurrão' and 'puxão'.
A migração forçada é frequentemente resultado de perseguição política.
Forced migration is often the result of political persecution.
Adverb 'frequentemente'.
A sociologia da migração analisa a integração dos recém-chegados.
The sociology of migration analyzes the integration of newcomers.
Field of study 'sociologia da migração'.
A migração de sistemas legados para a nuvem é um processo arriscado.
The migration of legacy systems to the cloud is a risky process.
IT term 'sistemas legados'.
A migração é intrínseca à condição humana e à evolução das espécies.
Migration is intrinsic to the human condition and the evolution of species.
Sophisticated adjective 'intrínseca'.
O fenômeno da migração transcende as fronteiras geográficas e temporais.
The phenomenon of migration transcends geographic and temporal borders.
Verb 'transcender'.
A dialética da migração envolve tanto a perda quanto a renovação.
The dialectic of migration involves both loss and renewal.
Philosophical term 'dialética'.
A migração de paradigmas na ciência ocorre após longos períodos de crise.
The migration of paradigms in science occurs after long periods of crisis.
Epistemological context.
A complexidade da migração contemporânea exige abordagens multidisciplinares.
The complexity of contemporary migration requires multidisciplinary approaches.
Adjective 'contemporânea'.
A migração de almas é um conceito presente em diversas tradições esotéricas.
The migration of souls is a concept present in various esoteric traditions.
Spiritual/Metaphorical use.
A historiografia da migração tem sido revista sob a ótica pós-colonial.
The historiography of migration has been revised from a post-colonial perspective.
Complex noun 'historiografia'.
A migração de dados em tempo real é vital para a economia algorítmica.
Real-time data migration is vital for the algorithmic economy.
Advanced tech context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— When people move back to their original home.
A migração de retorno cresceu no Nordeste.
— The difference between immigrants and emigrants.
A migração líquida do país é positiva.
— When skilled workers leave a country.
A migração de cérebros é um problema para a Índia.
— Movement without legal documentation.
A migração irregular é um desafio global.
— A sudden large movement of people.
Houve uma nova onda de migração após o terremoto.
— The study of past population movements.
Aprendemos a história da migração na escola.
자주 혼동되는 단어
Movement into a country. Focus on the 'entry'.
Movement out of a country. Focus on the 'exit'.
General moving, like moving to a new house, not a large-scale process.
관용어 및 표현
— Someone who doesn't stay in one place for long; a nomad.
Ele é uma ave de arribação, nunca para em um emprego.
Informal/Literary— To prepare to leave permanently, often related to migration.
Depois da crise, ele fez as malas e migrou.
Neutral— To move to a new place for a fresh start.
Preciso de uma migração, quero mudar de ares.
Informal— To settle down, the opposite of migration.
Depois de anos de migração, ele finalmente criou raízes.
Neutral— To follow the crowd, often used in the context of mass movements.
Na migração para a cidade, muitos apenas foram com a maré.
Informal— To start a journey or migrate far away.
Ele botou o pé no mundo e nunca mais voltou.
Informal— The destination of a hopeful migration.
Muitos viam o Brasil como a terra prometida.
Literary/Religious— A modern person who migrates frequently while working remotely.
Ela vive como nômade digital, em constante migração.
Modern/Informal— A migration or decision that cannot be undone.
Para muitos, a migração foi um caminho sem volta.
Neutral— A force that drives movement or migration.
Os ventos de mudança trouxeram uma nova migração.
Literary혼동하기 쉬운
Sounds similar and related to the same process.
'Migração' is the general act, 'imigração' is specifically coming into a place.
A imigração japonesa no Brasil foi muito importante.
Sounds similar and related to the same process.
'Migração' is the general act, 'emigração' is specifically leaving a place.
A emigração de jovens portugueses aumentou.
First part of the word is the same.
'Migra' is not a common standalone word; 'migrar' is the verb.
Ele migra para o sul no inverno.
Similar suffix and length.
'Mitigação' means mitigation or reducing the severity of something.
A mitigação dos riscos é necessária.
Similar suffix and sounds somewhat alike.
'Mutação' means mutation (genetic change).
O vírus sofreu uma mutação.
문장 패턴
A migração é [adjective].
A migração é longa.
A migração de [animal] no [season].
A migração das aves no inverno.
A migração de [people] para [place].
A migração de trabalhadores para a cidade.
Estudar a [type] migração.
Estudar a migração interna.
[Verb] a migração de [noun].
Controlar a migração de refugiados.
O impacto da migração na [noun].
O impacto da migração na economia.
A migração como [noun].
A migração como fenômeno social.
A dialética entre [noun] e migração.
A dialética entre identidade e migração.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in educational, scientific, and news contexts.
-
O migração
→
A migração
Nouns ending in -ção are feminine.
-
Migração de casa
→
Mudança de casa
Use 'mudança' for personal moves like changing houses.
-
Migrashon
→
Migração (nasal)
The Portuguese 'ção' is nasal and doesn't sound like the English 'shun'.
-
Migração de pessoas vindo para cá
→
Imigração de pessoas
While 'migração' is okay, 'imigração' is more precise for arrivals.
-
Migração externo
→
Migração externa
Adjectives must agree with the feminine gender of 'migração'.
팁
Gender Check
Always remember 'a migração'. If you use a masculine article, native speakers will immediately know you are a beginner.
Cognate Power
Use your English knowledge! If you know 'migration', you already know 90% of the meaning of 'migração'.
Brazilian Context
When talking to Brazilians, mentioning 'migração interna' shows you understand their history and social dynamics.
The Nasal Tilde
The tilde (~) in 'ção' means the sound is nasal. Don't skip it, or it will sound like 'migrassao'.
Cedilla Usage
The 'ç' in 'migração' sounds like an 's'. Never use a regular 'c' before 'a', 'o', or 'u' if you want that 's' sound.
IT Terms
If you work in tech, 'migração de banco de dados' is a phrase you will use constantly. It's a great 'bridge' word for your career.
Animal Patterns
Use 'migração' when talking about any seasonal animal movement. It's the scientifically correct term in Portuguese.
Direction Matters
Practice 'migração de... para...'. It's the most common way to structure a sentence with this word.
Migração vs. Êxodo
Use 'êxodo' if you want to sound more dramatic or describe a very large, historical movement of people.
Podcast Clues
In news podcasts, 'migração' is often followed by 'crise' or 'política'. Listen for these pairings to understand the topic quickly.
암기하기
기억법
Think of 'Migration' and just swap the 'tion' for 'ção'. They sound almost the same and mean exactly the same thing!
시각적 연상
Imagine a giant 'V' of birds in the sky, and inside the 'V' is the word 'MIGRAÇÃO' written in clouds.
Word Web
챌린지
Try to use 'migração' in three different sentences today: one about animals, one about people, and one about technology.
어원
From the Latin 'migratio, -onis', which means 'the act of changing one's habitation'.
원래 의미: Moving from one place to another.
Romance (Latin root 'migrare').문화적 맥락
Be aware that discussions about migration can be politically sensitive, especially regarding refugees and illegal border crossings.
In English, 'migration' is common in biology and tech, but 'immigration' is more common in politics. In Portuguese, 'migração' is frequently used as a general term in all these fields.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Nature documentary
- A migração anual
- Instinto de migração
- Rota de migração
- Migração das baleias
News report
- Crise de migração
- Fluxo migratório
- Políticas de migração
- Migração irregular
IT Office
- Migração de dados
- Migração para a nuvem
- Plano de migração
- Migração de sistemas
History class
- Grandes migrações
- Migração interna
- Êxodo rural
- História da migração
Casual conversation
- Migração da família
- Mudar por migração
- Ver a migração
- Falar sobre migração
대화 시작하기
"Você já estudou a migração das baleias na costa brasileira?"
"O que você acha que motiva a migração de tantas pessoas hoje em dia?"
"Sua família tem alguma história de migração de outro país?"
"Você acha que a migração de dados para a nuvem é segura?"
"Qual é o impacto da migração na cultura da sua cidade?"
일기 주제
Escreva sobre uma migração famosa de animais que você acha interessante.
Descreva como a migração de pessoas mudou a culinária do seu país.
Imagine que você é um pássaro em migração. Para onde você voaria?
Reflita sobre os desafios que uma família enfrenta durante uma migração forçada.
Como a tecnologia e a migração digital facilitam o trabalho remoto hoje?
자주 묻는 질문
10 질문It is feminine. You should always say 'a migração' or 'uma migração'. Adjectives must also be feminine, like 'migração forçada'.
Use 'migração' for large groups, animals, or data. Use 'mudança' for personal things like moving to a new apartment or changing your mind.
It refers to the daily movement of people who live in one city and work in another, like a pendulum swinging back and forth.
It is a nasal sound. Try to say 'sow' but let the air come out of your nose. It's similar to the 'on' in the French word 'bon'.
Yes! 'Migração de dados' is very common in IT to describe moving information between systems.
Yes, 'migração' is a general term, but 'refugiados' (refugees) is used for those fleeing specifically from danger or persecution.
It's a metaphor for 'brain drain', when highly educated or skilled people leave their home country for better jobs elsewhere.
Not always. For animals, it usually does. For humans, it can be permanent (like rural-urban migration) or temporary.
The verb is 'migrar'. It is a regular -ar verb: eu migro, tu migras, ele migra, etc.
It's a demographic term for the net change in population: (Immigrants - Emigrants) = Net Migration.
셀프 테스트 182 질문
Escreva uma frase sobre a migração das aves no inverno.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique o que é migração de dados em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a migração da sua família, se houver.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as causas da migração em massa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'migração interna'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da migração das baleias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você entende por 'migração de cérebros'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a migração afeta as grandes cidades?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a migração digital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'migrações' (plural) em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a diferença entre migração e mudança?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma rota de migração animal que você conhece.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que a migração pendular é cansativa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o papel do governo na migração.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é migração sazonal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a migração irregular pode ser evitada?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto sobre migração de servidores.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual o impacto da migração na culinária?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a migração de borboletas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Defina migração líquida.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra: migração.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A migração das aves'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é migração interna.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: migrações.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Migração de dados para a nuvem'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'migração' em uma pergunta.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A migração pendular é cansativa'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: migratório.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Fluxo migratório constante'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o termo 'migração de cérebros'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Migração forçada por guerras'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: emigração.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: imigração.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A migração sazonal das borboletas'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Políticas de migração e asilo'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A migração de retorno é um fato'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Migração irregular nas fronteiras'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: transumância.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Migração de sistemas legados'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O impacto social da migração'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique a palavra: migração.
Ouça e identifique o plural: migrações.
Quantas vezes você ouve 'migração' nesta frase? 'A migração das aves e a migração das baleias são diferentes.'
A palavra ouvida é imigração ou migração?
A palavra ouvida é emigração ou migração?
Identifique o adjetivo: migratório.
Qual o gênero da palavra ouvida: 'uma migração'?
Ouça e escreva: 'A migração interna'.
Ouça e escreva: 'Migração de dados'.
Ouça e identifique a preposição: 'Migração para o sul'.
Ouça e identifique o animal: 'Migração das borboletas'.
Ouça e identifique o tipo: 'Migração sazonal'.
Ouça e identifique o local: 'Migração para a cidade'.
Ouça e identifique o verbo: 'Eles migram no inverno'.
Ouça e escreva a frase completa: 'A migração é longa'.
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
The word 'migração' is the general term for the movement of living beings or data between locations. For example: 'A migração das aves acontece no outono' (The migration of birds happens in autumn).
- Migração is a feminine noun meaning migration, used for both animals and humans.
- It often ends in '-ção', making it easy to remember as a cognate of the English 'migration'.
- Commonly paired with prepositions 'de' and 'para' to indicate the start and end of a journey.
- In technology, it refers to moving data or software from one system to another.
Gender Check
Always remember 'a migração'. If you use a masculine article, native speakers will immediately know you are a beginner.
Cognate Power
Use your English knowledge! If you know 'migration', you already know 90% of the meaning of 'migração'.
Brazilian Context
When talking to Brazilians, mentioning 'migração interna' shows you understand their history and social dynamics.
The Nasal Tilde
The tilde (~) in 'ção' means the sound is nasal. Don't skip it, or it will sound like 'migrassao'.
관련 콘텐츠
nature 관련 단어
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1〜의 가장자리에; ~하기 직전에. 물리적인 장소나 임박한 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
à distância
A2멀리서, 원격으로.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2그늘에서 (Geuneul-eseo). '그늘에서 책을 읽다 (Ler um livro à sombra).' / '나무 그늘 아래에 있다 (Estar à sombra da árvore).'
à volta
A2'À volta'는 '주변에' 또는 '근처에'를 의미합니다. 일반적인 지역이나 가까운 장소를 묘사하는 데 사용됩니다. 예: 그 카페는 광장 <strong>à volta</strong>에 있습니다. (그 카페는 광장 주변에 있습니다.) 또한 원형의 움직임을 나타냅니다. 예: 공원 <strong>à volta</strong>를 산책하러 갑시다. (공원 주변을 산책하러 갑시다.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 베어 넘기다 (나무). 2. 도살하다 (동물). 3. 공제하다 (세금). '나무를 베어 넘기다.' '세금에서 비용을 공제하다.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2아베투(abeto)는 평평한 바늘잎을 가진 상록수이며, 흔히 전나무라고 불립니다.