A1 noun #2,000 가장 일반적인 15분 분량

supermercado

At the A1 level, the word 'supermercado' is one of the most essential nouns for daily survival. Learners at this stage focus on the physical place and the basic action of going there to buy food. You will learn to use it with simple verbs like 'ir' (to go) and 'comprar' (to buy). The focus is on identifying the building and understanding that it is a masculine noun ('o supermercado'). You will likely use it in short, simple sentences like 'Eu vou ao supermercado' or 'O supermercado é grande'. At this level, you don't need to worry about complex economic theories; you just need to know how to find one and how to say you are going there. It's often paired with basic food vocabulary like 'leite' (milk), 'pão' (bread), and 'água' (water). Learning this word helps you navigate a new city and fulfill your basic needs. You will also learn the contraction 'ao' (a + o), which is a fundamental grammar point for beginners. By the end of A1, you should feel comfortable saying where the supermarket is and what you are buying there.
At the A2 level, your use of 'supermercado' becomes more descriptive and practical. You start to use adjectives to describe the store, such as 'perto' (near), 'longe' (far), 'caro' (expensive), or 'barato' (cheap). You will also learn to ask for and give directions involving the supermarket as a landmark. For example, 'O supermercado fica ao lado do banco'. You begin to understand the different sections within the store, such as the 'padaria' (bakery) or 'açougue' (butcher). At this stage, you might also start using the word in the past tense ('Eu fui ao supermercado ontem') or the future tense ('Eu vou ao supermercado amanhã'). You are also introduced to the concept of 'fazer compras' (to go shopping) as a set phrase. The A2 learner can handle basic interactions at the checkout, such as understanding the total price and asking for a 'sacola' (bag). This level is about building the confidence to handle a full shopping trip independently.
At the B1 level, 'supermercado' is used in more complex social and personal contexts. You can talk about your shopping habits, preferences for certain brands, and compare different supermarkets based on quality and price. You might discuss the pros and cons of large 'hipermercados' versus small 'mercearias'. At this stage, you can explain why you prefer one store over another using connectors like 'porque' (because), 'além disso' (besides), and 'por outro lado' (on the other hand). You will also encounter the word in more varied media, such as local news reports or advertisements. B1 learners can handle more complicated situations, such as returning a product or complaining about an incorrect price. You start to understand the cultural nuances, like why certain products are only available at certain times of the year. Your vocabulary expands to include terms like 'validade' (expiration date), 'desconto' (discount), and 'corredor' (aisle).
At the B2 level, the word 'supermercado' enters the realm of abstract discussion and social observation. You can participate in debates about consumerism, the impact of large supermarket chains on local businesses, and the ethics of food waste. You will use the word in more formal contexts, such as writing an essay or giving a presentation on retail trends. Your vocabulary becomes more technical, including terms like 'cadeia de suprimentos' (supply chain), 'comportamento do consumidor' (consumer behavior), and 'estratégia de marketing'. You can understand and discuss the economic implications of supermarket prices on the national inflation rate. At this level, you are comfortable with various idiomatic expressions and can use the word in hypothetical scenarios using the subjunctive mood. For example, 'Se eu fosse o dono do supermercado, eu mudaria a disposição dos produtos'. You are no longer just a shopper; you are an observer of the retail ecosystem.
At the C1 level, 'supermercado' is a starting point for deep sociopolitical and philosophical analysis. You can analyze the supermarket as a site of cultural identity and social stratification. You might discuss how the layout of a supermarket is designed to manipulate consumer psychology or how the rise of online supermarkets is reshaping urban geography. Your language is nuanced and sophisticated, allowing you to use the word in complex metaphors. You can read and critique academic articles or long-form journalism about the retail industry. At this stage, you are aware of the subtle differences in how the word is used across different Lusophone countries and can adapt your register accordingly. You can lead discussions on the environmental impact of supermarket packaging or the labor rights of supermarket employees. The word 'supermercado' becomes a lens through which you view broader societal issues.
At the C2 level, you have a complete and effortless command of the word 'supermercado' and all its connotations. You can use it with precision in any context, from a poetic description of a midnight shopping trip to a rigorous economic analysis of global retail giants. You understand the deepest etymological roots and the most obscure regional variations. You can play with the word in puns, literature, and high-level rhetoric. For a C2 speaker, 'supermercado' is not just a place or a concept, but a versatile tool for expression. You can discuss the evolution of the word through history and its future in a post-consumerist world. Your ability to use the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can navigate the most complex legal documents related to the retail sector or write a compelling narrative where the supermarket serves as a central, multi-layered symbol.

supermercado 30초 만에

  • A masculine noun ('o supermercado') referring to a large self-service grocery store essential for daily life in Lusophone countries.
  • Commonly used with the verb 'ir' (to go) and the contraction 'ao', or 'estar' (to be) and the contraction 'no'.
  • Represents a central hub for food, household supplies, and economic activity, ranging from small neighborhood stores to massive hypermarkets.
  • A key vocabulary word for beginners (A1) that remains relevant through advanced levels for discussing economics, sociology, and urban life.

The term supermercado is a fundamental noun in the Portuguese language, representing a cornerstone of modern urban life. Etymologically, it is a compound word formed by the prefix 'super-' (meaning above, beyond, or large-scale) and the noun 'mercado' (market). In its most literal sense, it refers to a large self-service retail store that sells a wide variety of food, beverages, and household products. Unlike the traditional 'mercados' or 'feiras' where vendors interact directly with customers across a counter, the supermercado introduced the concept of the shopping cart and the freedom to browse aisles independently. This linguistic construct reflects the industrialization of food distribution in the 20th century, where the 'super' aspect emphasizes the volume, variety, and efficiency that surpassed the localized 'mercearias' (grocery stores). In a cultural context, the word evokes the routine of domestic management, the sensory experience of bright lights and organized shelves, and the economic reality of consumer choice. It is not merely a place of transaction but a social hub where people from all walks of life converge to fulfill basic needs. The word is masculine in gender ('o supermercado') and follows standard pluralization rules ('os supermercados'). Understanding this word is essential for any learner, as it serves as the gateway to vocabulary related to food, finance, logistics, and daily social interaction in any Lusophone country.

Etymology
Derived from the Latin 'super' (above) and 'mercatus' (trade/market), reflecting the evolution from small stalls to massive retail spaces.

Preciso ir ao supermercado para comprar leite e pão.

Beyond the physical building, the concept of the supermercado has evolved to include 'supermercados online' (online supermarkets), where the digital interface replaces the physical aisles. This shift highlights the word's adaptability in the modern lexicon. In Brazil and Portugal, the 'supermercado' is often a primary reference point for navigating a neighborhood. You might hear someone say 'moro perto do supermercado' (I live near the supermarket) as a way to orient others. The scale of these establishments can range from 'supermercados de bairro' (neighborhood supermarkets), which are smaller and more intimate, to 'hipermercados', which are massive complexes selling everything from electronics to clothing alongside groceries. The linguistic distinction between these sizes is crucial for learners to grasp the nuances of scale in retail. Furthermore, the word carries a connotation of convenience and standardization. When you enter a supermercado, you expect a certain level of predictability in product placement and pricing, which is a significant departure from the haggling culture found in traditional 'feiras livres'. This predictability makes the word a safe harbor for language learners, as the environment provides many visual cues to support the vocabulary they are practicing.

O supermercado está muito cheio hoje por causa das promoções.

Grammar Note
Always use the masculine article 'o'. When combined with the preposition 'a' (to), it becomes 'ao' (Eu vou ao supermercado).

The social dimension of the supermercado cannot be overstated. It is a place where linguistic registers collide. You will see formal signage ('Saída de Emergência', 'Caixa Preferencial') alongside the informal chatter of shoppers. For a student of Portuguese, the supermarket is a living laboratory. Every label on a shelf is a vocabulary lesson, from 'laticínios' (dairy) to 'hortifrúti' (produce). The act of shopping involves specific verbs like 'escolher' (to choose), 'pesar' (to weigh), and 'pagar' (to pay). The word supermercado acts as the anchor for this entire semantic field. It is also a site of economic observation; the 'carrinho de supermercado' (shopping cart) is often used in news reports as a metaphor for inflation and the cost of living. When the 'carrinho' gets more expensive, it affects the 'bolso' (pocket) of every citizen. Thus, the word transcends its role as a simple noun and becomes a symbol of the broader economic health of a nation. Whether you are discussing a simple grocery list or the macroeconomic trends of Brazil or Portugal, the word supermercado is an indispensable tool in your linguistic repertoire.

Os preços no supermercado variam muito de uma região para outra.

Trabalho como gerente de um grande supermercado no centro da cidade.

Cultural Context
In Brazil, supermarkets often have a 'padaria' (bakery) inside that is a destination in itself for fresh 'pão francês'.

Esqueci a minha lista de compras no supermercado.

Using the word supermercado correctly involves mastering several common verb-preposition combinations. The most frequent use is with the verb 'ir' (to go). Because 'supermercado' is a masculine noun, the preposition 'a' (to) contracts with the article 'o' (the) to form 'ao'. Therefore, you should always say 'Eu vou ao supermercado' rather than 'ir para o' (though 'para o' is used for a destination where you intend to stay longer). Another essential verb is 'fazer' (to do/make). The phrase 'fazer compras no supermercado' is the standard way to say 'to go grocery shopping'. Here, the preposition 'em' (in/at) contracts with 'o' to become 'no', indicating the location where the action takes place. For learners, distinguishing between 'ao' (direction) and 'no' (location) is a key milestone in achieving fluency. Additionally, the verb 'passar' (to stop by/pass) is very common in casual conversation: 'Vou passar no supermercado depois do trabalho' (I'm going to stop by the supermarket after work). This implies a quick, unplanned, or secondary visit.

Common Verbs
Ir (ao), Fazer compras (no), Passar (no), Trabalhar (no), Comprar (no).

Eles estão no supermercado agora mesmo.

In more formal or technical contexts, supermercado can be used as an adjective or part of a compound noun. For example, 'setor de supermercados' refers to the supermarket industry or sector. 'Rede de supermercados' refers to a supermarket chain. When discussing urban planning, you might hear about the 'localização do supermercado'. It's also important to note the difference between 'o supermercado' (the physical store) and 'as compras' (the items bought). You don't 'buy a supermarket' unless you are a billionaire; you 'buy things at the supermarket'. A common mistake for English speakers is to say 'fazer o supermercado', which sounds like you are building the store. Instead, use 'fazer as compras do mês' (do the month's shopping) or simply 'ir ao supermercado'. In terms of register, 'supermercado' is appropriate for all situations, from a formal business report to a quick text message to a spouse. It is a neutral, high-frequency word that forms the backbone of daily survival vocabulary.

Você pode fazer compras no supermercado online?

Compound Phrases
Carrinho de supermercado (shopping cart), Sacola de supermercado (grocery bag), Lista de supermercado (grocery list).

When describing the supermercado, you can use a variety of adjectives to provide more detail. A 'supermercado barato' is a budget-friendly one, while a 'supermercado de luxo' or 'supermercado gourmet' caters to a higher-end clientele with specialized products. If a store is 'amplo' (spacious), it's easy to navigate; if it's 'lotado' (crowded), it might be a stressful experience. In Brazil, it's common to refer to 'atacarejos', which are a hybrid of 'atacado' (wholesale) and 'varejo' (retail) supermarkets. While the word 'supermercado' still applies, these specific terms help refine your meaning. Another useful tip for learners is to pay attention to the sections within the store. You don't just go to the 'supermercado'; you go to the 'açougue' (butcher), 'padaria' (bakery), or 'peixaria' (fishmonger) *inside* the supermarket. Using these specific terms alongside supermercado will significantly enhance your descriptive abilities in Portuguese.

Aquele supermercado novo é muito grande e moderno.

Onde deixei o carrinho do supermercado?

Preposition Guide
A + O = AO (to the); EM + O = NO (in/at the); DE + O = DO (of/from the).

O gerente do supermercado foi muito atencioso.

The word supermercado is ubiquitous in the Lusophone world, appearing in a vast array of contexts from daily domestic life to high-level economic discourse. In a typical household, you will hear it during the planning of the week: 'O que precisamos comprar no supermercado?' (What do we need to buy at the supermarket?). It is the subject of countless television and radio advertisements, where 'ofertas do supermercado' (supermarket deals) are broadcast with high energy to attract shoppers. In these ads, you'll hear the word paired with 'preço baixo' (low price), 'qualidade' (quality), and 'frescor' (freshness). On the street, it serves as a vital landmark. If you ask for directions, someone might say, 'Vire à direita depois do supermercado' (Turn right after the supermarket). This practical usage makes it one of the first words a traveler or expat needs to recognize by ear.

Daily Life
Used in planning chores, giving directions, and discussing household budgets.

Ouvi no rádio que o supermercado está com desconto em carnes.

In the realm of news and media, supermercado is a frequent guest in segments about the economy. Journalists often report on the 'inflação nos supermercados' (inflation in supermarkets) or the 'índice de preços nos supermercados'. During holiday seasons like Christmas (Natal) or Easter (Páscoa), the media focuses on the 'movimentação nos supermercados', describing the crowds and the specific seasonal products like 'panetone' or 'ovos de Páscoa'. You will also hear it in professional environments, particularly in logistics, marketing, and retail management. A 'repositor de supermercado' (supermarket stocker) or a 'caixa de supermercado' (supermarket cashier) are common job titles you'll encounter in classified ads or during introductions. In cinema and literature, the supermercado often serves as a setting for mundane reality or a symbol of consumerist society, providing a relatable backdrop for stories set in the modern era.

A notícia diz que o setor de supermercados cresceu este ano.

Professional Contexts
Retail management, supply chain discussions, and labor market reports.

Socially, the supermercado is a place where you hear a variety of regional accents and slang. In Brazil, you might hear someone say they are going to the 'zureta' (a slang for a specific supermarket chain in some regions) or simply 'fazer o rancho' (a regionalism in the South for doing the big monthly shop). In Portugal, you might hear 'fazer as compras' more frequently than in Brazil. The word also appears in the context of technology and innovation, such as 'supermercados autônomos' (autonomous/cashierless supermarkets) or 'aplicativos de supermercado' (supermarket apps). Whether you are listening to a podcast about sustainable living, watching a soap opera (telenovela) where characters meet in the aisles, or simply walking down a busy street, the word supermercado will be a constant presence in your auditory environment, acting as a familiar landmark in the sea of Portuguese speech.

Vi um anúncio de emprego para o supermercado da esquina.

O supermercado é o melhor lugar para observar a cultura local.

Media Usage
TV commercials, news reports on inflation, and local radio announcements.

Não aguento mais a música que toca no supermercado.

One of the most frequent mistakes learners make with supermercado involves its grammatical gender. It is a masculine noun, so it must always be accompanied by masculine articles ('o', 'um', 'os', 'uns') and adjectives ('grande', 'cheio', 'caro'). Saying 'a supermercado' is a common error for those whose native languages might assign a feminine gender to similar concepts. Another significant hurdle is the correct use of prepositions. As mentioned previously, 'ir ao supermercado' is the standard for movement, while 'estar no supermercado' is the standard for location. Many learners mistakenly use 'em o' (uncontracted) or 'na' (feminine contraction), which can make the speech sound unnatural or confusing. Precision in these small contractions is what separates a beginner from an intermediate speaker.

Gender Error
Incorrect: 'A supermercado é boa'. Correct: 'O supermercado é bom'.

Eu fui ao supermercado (Not: 'na supermercado').

Spelling and pronunciation can also be tricky. Some learners might try to translate 'supermarket' too literally and end up with 'super-mercado' (with a hyphen) or 'hipermercado' when they just mean a regular store. While 'hipermercado' is a valid word, it refers to a much larger establishment. In terms of pronunciation, the 'r' in 'super' and 'mercado' can vary depending on the regional accent (the 'r' can be tapped, trilled, or aspirated), but the stress is always on the 'ca' in 'mer-CA-do'. Misplacing the stress can make the word unrecognizable. Furthermore, learners often confuse 'supermercado' with 'mercado'. While they are related, 'mercado' is more general. You can have a 'mercado de ações' (stock market) or a 'mercado municipal' (municipal market), but you wouldn't call those a 'supermercado'. Using the specific term supermercado when referring to the grocery store is more precise and natural.

Este supermercado é muito caro (Not: 'Esta supermercado').

Preposition Error
Incorrect: 'Vou no supermercado' (Common in Brazil, but 'ao' is grammatically correct for movement).

Another common pitfall is the plural form. The plural of supermercado is 'supermercados'. Some learners might try to pluralize the 'super' part or change the ending incorrectly. It's a regular pluralization: just add an 's'. Additionally, when using the word in a list of chores, don't forget the article. Instead of saying 'Preciso ir supermercado', you must say 'Preciso ir ao supermercado'. The omission of the article is a classic sign of a non-native speaker. Finally, be careful with the word 'compras'. While 'fazer compras' is the activity, 'o supermercado' is the place. You don't 'go to the shopping' (ir ao shopping) when you mean the grocery store; in Portuguese, 'shopping' refers specifically to a shopping mall (centro comercial). If you say 'Vou ao shopping' to buy milk, people will be confused, as malls in many Lusophone countries don't always have a large supermarket inside, or it's just one small part of the mall experience.

Os supermercados fecham cedo hoje.

O supermercado fica ao lado da farmácia.

Spelling Check
It is one word: 'supermercado'. No space, no hyphen.

Não há nenhum supermercado aberto a esta hora.

To truly master the vocabulary of retail in Portuguese, it's helpful to compare supermercado with its close relatives. The most common synonym, especially in casual speech, is simply mercado. While 'mercado' is more versatile, in the context of food shopping, they are often used interchangeably. However, a 'mercado municipal' is usually a traditional building with many independent stalls, whereas a 'supermercado' is a single corporate entity. Another related term is mercearia. This refers to a small, neighborhood grocery store, often family-owned. In English, this would be a 'corner store' or 'bodega'. The 'mercearia' offers a more personal experience but a much smaller selection than a 'supermercado'. For learners, choosing between these words depends on the scale and the vibe of the place they are describing.

Supermercado vs. Mercado
Supermercado is the large, self-service store. Mercado is more general and can refer to traditional markets or economic sectors.

Prefiro a mercearia da esquina para comprar pão fresco.

On the larger end of the spectrum, we have the hipermercado. These are massive stores that combine a supermarket with a department store. If you can buy a television, a set of tires, and a gallon of milk in the same place, it's likely an 'hipermercado'. In Brazil, the term atacarejo is also very common, referring to wholesale clubs where you can buy in bulk for lower prices. Another interesting comparison is with the feira (street market). While a 'supermercado' is indoors and permanent, a 'feira' is usually outdoors and happens on specific days of the week. 'Feiras' are famous for fresh produce and a lively atmosphere where you can 'pechinchar' (haggle), something you never do in a 'supermercado'. Understanding these distinctions helps a learner navigate the different ways people acquire food in Lusophone cultures.

O hipermercado é longe, mas tem mais variedade.

Supermercado vs. Mercearia
Supermercado is large and corporate; Mercearia is small, local, and often more personal.

Finally, we should mention the sacolão or hortifrúti. These are specialized stores that focus almost exclusively on fruits and vegetables. While a 'supermercado' has a produce section, a 'sacolão' often has better prices and fresher items for those specific categories. In some regions, you might also hear venda or armazém, which are more traditional or rural terms for a general store. By learning these related words, you build a semantic map that allows you to choose the exact right term for the shopping experience you are having. Whether you are looking for the convenience of a supermercado, the scale of an hipermercado, or the charm of a mercearia, your Portuguese will be much richer for knowing the difference.

Vou à feira comprar frutas e depois ao supermercado.

O sacolão tem as melhores maçãs da região.

Scale Comparison
Mercearia (Small) < Minimercado < Supermercado < Hipermercado (Huge).

Muitos supermercados agora têm seções de produtos orgânicos.

How Formal Is It?

격식체

""

비격식체

""

난이도

알아야 할 문법

수준별 예문

1

Eu vou ao supermercado.

I go to the supermarket.

Uses the contraction 'ao' (a + o).

2

O supermercado é grande.

The supermarket is big.

Masculine adjective 'grande' matches 'o supermercado'.

3

Onde é o supermercado?

Where is the supermarket?

Basic question structure with 'onde'.

4

Eu compro pão no supermercado.

I buy bread at the supermarket.

Uses the contraction 'no' (em + o) for location.

5

O supermercado abre às oito.

The supermarket opens at eight.

Present tense of the verb 'abrir'.

6

Preciso de um supermercado.

I need a supermarket.

Uses the indefinite article 'um'.

7

O supermercado está fechado.

The supermarket is closed.

Uses the verb 'estar' for a temporary state.

8

O café é do supermercado.

The coffee is from the supermarket.

Uses the contraction 'do' (de + o) for origin.

1

O supermercado fica perto da minha casa.

The supermarket is near my house.

Uses 'fica' to indicate permanent location.

2

Vamos fazer compras no supermercado hoje?

Are we going grocery shopping at the supermarket today?

The phrase 'fazer compras' means to shop.

3

Este supermercado é mais barato que o outro.

This supermarket is cheaper than the other one.

Comparative structure 'mais... que'.

4

Eu esqueci a sacola no supermercado.

I forgot the bag at the supermarket.

Past tense 'esqueci'.

5

O supermercado vende frutas frescas.

The supermarket sells fresh fruits.

Verb 'vender' in the present tense.

6

Há muito movimento no supermercado aos sábados.

There is a lot of movement at the supermarket on Saturdays.

Uses 'há' for 'there is'.

7

Você pode passar no supermercado para mim?

Can you stop by the supermarket for me?

The verb 'passar' indicates a quick visit.

8

O carrinho do supermercado está quebrado.

The supermarket cart is broken.

Possessive 'do' (of the).

1

Eu costumo comparar os preços de vários supermercados.

I usually compare the prices of several supermarkets.

Verb 'costumar' + infinitive.

2

Se o supermercado estiver cheio, eu volto mais tarde.

If the supermarket is full, I'll come back later.

Future subjunctive 'estiver'.

3

A seção de laticínios deste supermercado é excelente.

The dairy section of this supermarket is excellent.

Specific vocabulary 'seção de laticínios'.

4

Muitos supermercados agora oferecem entrega em domicílio.

Many supermarkets now offer home delivery.

Adverbial phrase 'em domicílio'.

5

O supermercado trocou o produto que estava estragado.

The supermarket exchanged the product that was spoiled.

Relative clause 'que estava estragado'.

6

Não gosto de ir ao supermercado sem uma lista de compras.

I don't like going to the supermarket without a shopping list.

Preposition 'sem' (without).

7

O supermercado do bairro é mais caro, mas é mais prático.

The neighborhood supermarket is more expensive, but it's more practical.

Adversative conjunction 'mas'.

8

Eles trabalham na reposição de estoque do supermercado.

They work on restocking the supermarket's inventory.

Technical term 'reposição de estoque'.

1

A expansão das redes de supermercados afetou os pequenos comerciantes.

The expansion of supermarket chains affected small shopkeepers.

Abstract noun 'expansão'.

2

É fundamental que o supermercado mantenha padrões de higiene rigorosos.

It is fundamental that the supermarket maintains strict hygiene standards.

Subjunctive 'mantenha' after 'é fundamental que'.

3

O supermercado implementou um novo sistema de autoatendimento.

The supermarket implemented a new self-service system.

Formal verb 'implementou'.

4

A inflação reflete-se imediatamente nos preços do supermercado.

Inflation is immediately reflected in supermarket prices.

Reflexive verb 'refletir-se'.

5

Muitos consumidores preferem supermercados que apoiam produtores locais.

Many consumers prefer supermarkets that support local producers.

Complex sentence with relative clause.

6

A disposição dos produtos no supermercado é pensada para estimular o consumo.

The layout of products in the supermarket is designed to stimulate consumption.

Passive voice 'é pensada'.

7

O supermercado foi multado por vender produtos fora do prazo de validade.

The supermarket was fined for selling products past their expiration date.

Prepositional phrase 'por vender'.

8

Apesar da crise, o setor de supermercados continua a crescer.

Despite the crisis, the supermarket sector continues to grow.

Concessive phrase 'Apesar da'.

1

O supermercado moderno é um microcosmo das tensões da globalização.

The modern supermarket is a microcosm of the tensions of globalization.

Metaphorical use of 'microcosmo'.

2

A onipresença dos supermercados alterou profundamente o tecido urbano das cidades.

The omnipresence of supermarkets has profoundly altered the urban fabric of cities.

Sophisticated vocabulary 'onipresença' and 'tecido urbano'.

3

Discute-se a responsabilidade ética do supermercado na redução do desperdício alimentar.

The ethical responsibility of the supermarket in reducing food waste is being discussed.

Passive 'se' structure 'Discute-se'.

4

A transição para o supermercado digital levanta questões sobre a privacidade dos dados.

The transition to the digital supermarket raises questions about data privacy.

Abstract concept 'transição'.

5

O supermercado atua como um intermediário poderoso entre o produtor e o consumidor final.

The supermarket acts as a powerful intermediary between the producer and the final consumer.

Technical economic description.

6

A arquitetura do supermercado é projetada para desorientar e prolongar a estadia do cliente.

The architecture of the supermarket is designed to disorient and prolong the customer's stay.

Analytical tone.

7

As marcas próprias dos supermercados ganharam uma fatia considerável do mercado.

Supermarket private labels have gained a considerable market share.

Idiomatic 'fatia do mercado' (market share).

8

A automação nos supermercados pode levar a uma reestruturação drástica do mercado de trabalho.

Automation in supermarkets could lead to a drastic restructuring of the labor market.

Modal verb 'pode' for possibility.

1

O supermercado tornou-se o templo profano da contemporaneidade, onde o consumo é o rito principal.

The supermarket has become the profane temple of contemporaneity, where consumption is the main rite.

Highly metaphorical and philosophical.

2

Sob a égide da conveniência, o supermercado padronizou os hábitos alimentares de populações inteiras.

Under the aegis of convenience, the supermarket has standardized the eating habits of entire populations.

Literary term 'sob a égide'.

3

A análise semiótica das prateleiras do supermercado revela as hierarquias de poder simbólico.

The semiotic analysis of supermarket shelves reveals hierarchies of symbolic power.

Academic terminology 'análise semiótica'.

4

O supermercado é o epicentro de uma logística global que desafia as fronteiras nacionais.

The supermarket is the epicenter of a global logistics that defies national borders.

Complex geopolitical observation.

5

A desmaterialização da experiência de compra no supermercado virtual altera nossa percepção de valor.

The dematerialization of the shopping experience in the virtual supermarket alters our perception of value.

Philosophical concept 'desmaterialização'.

6

A hegemonia dos supermercados sobre a cadeia agroalimentar é objeto de escrutínio rigoroso.

The hegemony of supermarkets over the agri-food chain is the subject of rigorous scrutiny.

Advanced vocabulary 'hegemonia' and 'escrutínio'.

7

O supermercado funciona como um arquivo vivo das mutações do gosto e da cultura popular.

The supermarket functions as a living archive of the mutations of taste and popular culture.

Metaphorical 'arquivo vivo'.

8

A dialética entre a abundância das prateleiras e a escassez de tempo define a vida urbana moderna.

The dialectic between the abundance of the shelves and the scarcity of time defines modern urban life.

Philosophical 'dialética'.

자주 쓰는 조합

Carrinho de supermercado
Sacola de supermercado
Lista de supermercado
Rede de supermercados
Setor de supermercados
Prateleira de supermercado
Caixa de supermercado
Gerente de supermercado
Preços do supermercado
Ofertas do supermercado

자주 쓰는 구문

Ir ao supermercado

Fazer compras no supermercado

Passar no supermercado

Trabalhar no supermercado

Supermercado online

Supermercado de bairro

Carrinho cheio

Fila do supermercado

Promoção de supermercado

Estacionamento do supermercado

자주 혼동되는 단어

supermercado vs Mercado (General market vs. specific store)

supermercado vs Shopping (Mall vs. grocery store)

supermercado vs Feira (Outdoor market vs. indoor store)

관용어 및 표현

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

혼동하기 쉬운

supermercado vs

supermercado vs

supermercado vs

supermercado vs

supermercado vs

문장 패턴

사용법

nuance

Distinguish from 'hipermercado' (larger) and 'mercearia' (smaller).

formality

Neutral. Used in all levels of formality.

regional variations

In Brazil, 'mercado' is very common for 'supermercado'. In Portugal, 'super' is a common shorthand.

자주 하는 실수
  • Supermercado is a masculine noun. Always use 'o' or 'um'.

  • While 'no' is common in casual Brazilian speech, 'ao' is the correct form for movement.

  • In Portuguese, 'shopping' means a mall, not a grocery store.

  • Use 'fazer as compras' for the activity of shopping.

  • It is written as one single word without a hyphen.

Master the Contractions

Always remember that 'a + o = ao' and 'em + o = no'. For 'supermercado', these are the most important grammar rules. If you say 'vou a o supermercado', it sounds very robotic. Practice saying 'ao' and 'no' until they become second nature. This small detail will make your Portuguese sound much more fluid and natural to native speakers.

Learn the Sections

A supermarket is a great place to learn themed vocabulary. Spend time in the 'açougue' (butcher), 'padaria' (bakery), and 'hortifrúti' (produce) sections. Read the labels on the shelves to learn the names of fruits, vegetables, and household products. It's like a free, real-world vocabulary lesson every time you go shopping. You can even make your shopping list in Portuguese to practice.

The Brazilian Bakery

In Brazil, the 'padaria' inside the supermarket is often excellent. You can get fresh 'pão francês' (French bread) several times a day. Look for the sign that says 'pão quente' (hot bread). It's a cultural staple and often the reason people visit the supermarket daily. Don't miss out on this experience if you are living in or visiting Brazil.

Check the Expiration Date

Always look for the 'data de validade' (expiration date) on products. In Portuguese, it's often abbreviated as 'Val.'. This is a useful word to know to ensure you are buying fresh products. If you find something 'vencido' (expired), you should let a 'funcionário' (employee) know. It's a practical skill that protects your health and your wallet.

Interact with the Cashier

The 'caixa' (checkout) is a great place for a quick conversation. You can practice basic greetings like 'Bom dia' or 'Boa tarde'. They might ask if you have a 'cartão fidelidade' (loyalty card) or if you want your 'CPF na nota' (a Brazilian tax incentive system). These short, predictable interactions are perfect for building your speaking confidence in a low-pressure environment.

Look for 'Ofertas'

Supermarkets always have 'ofertas' or 'promoções' (deals/sales). Look for bright yellow or red signs. Sometimes they have 'leve 3, pague 2' (buy 3, pay 2) deals. Understanding these signs can help you save money and practice your numbers and math in Portuguese. It's also a good way to learn the names of products that are currently in season or on sale.

Use Supermarket Apps

Many large chains have apps where you can see the 'folheto' (flyer) of the week and get exclusive discounts. Downloading these apps is a great way to immerse yourself in the language. You can browse products, read descriptions, and even make a digital shopping list. It's a modern way to integrate Portuguese into your daily life and stay updated on local retail trends.

Keep Your Receipt

Always take the 'cupom fiscal' or 'nota fiscal' (receipt). You might need it if you have to return a product or if there was an error at the checkout. In Brazil, 'pedir a nota' is also a civic duty and sometimes linked to tax refund programs. It's a good habit to get into and provides you with a written record of your purchases to review later for vocabulary.

Respect the 'Fila'

The 'fila' (line/queue) is an important social space. Look for 'filas preferenciais' for the elderly, pregnant women, or people with small children. Respecting these rules is crucial for cultural integration. If you have only a few items, look for the 'caixa rápido' (express checkout), usually limited to 10 or 15 items. Being aware of these social norms makes your shopping trip smoother.

Bring Your Own Bag

More and more supermarkets are encouraging the use of 'sacolas retornáveis' (reusable bags). Some might even charge for plastic bags. Bringing your own is not only good for the environment but also saves you a few cents. You can find very nice reusable bags with local designs that make great souvenirs. It's a small step towards sustainable living while practicing your Portuguese.

암기하기

시각적 연상

Imagine a giant 'S' (for Super) shaped like a shopping cart.

어원

Compound word from Latin 'super' and 'mercatus'.

문화적 맥락

Supermarkets are often located in large shopping centers in Luanda, like 'Kero' or 'Shoprite'.

Supermarkets often have 'empacotadores' (baggers) who help pack your groceries, a service less common in Europe.

The term 'super' is often used as a shorthand. 'Continente' and 'Pingo Doce' are the most famous chains.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

대화 시작하기

"Qual é o seu supermercado favorito?"

"Você prefere ir ao supermercado ou à feira?"

"O supermercado perto da sua casa é caro?"

"Com que frequência você vai ao supermercado?"

"Você já fez compras em um supermercado online?"

일기 주제

Descreva sua última visita ao supermercado.

O que não pode faltar na sua lista de supermercado?

Como os preços no supermercado mudaram no último ano?

Você gosta de explorar novos supermercados quando viaja?

Imagine um supermercado do futuro. Como ele seria?

자주 묻는 질문

10 질문

It is masculine. You should always use 'o' or 'um' with it. For example, 'o supermercado é grande'. This is a common point of confusion for learners whose native languages have different gender rules. Always remember that words ending in '-o' in Portuguese are typically masculine. This consistency helps in building your grammatical foundation.

You say 'Eu vou ao supermercado'. The word 'ao' is a contraction of the preposition 'a' (to) and the article 'o' (the). Using 'ao' correctly is a sign of a good grasp of basic Portuguese grammar. In casual Brazilian Portuguese, you might hear 'Vou no supermercado', but 'ao' is the grammatically correct form for movement. Practice this contraction often as it applies to many masculine locations.

'Supermercado' specifically refers to the large self-service store. 'Mercado' is a broader term that can mean a traditional market, a specific economic sector (like the stock market), or just a general place of trade. In daily life, people often use 'mercado' as a shorthand for 'supermercado'. However, if you want to be precise, especially in a formal or descriptive context, 'supermercado' is the better choice. Understanding this nuance helps you sound more like a native speaker.

No, in Portuguese, 'shopping' refers specifically to a shopping mall (centro comercial). If you want to buy groceries, you must use 'supermercado'. While some malls have a supermarket inside, they are distinct concepts. Using 'shopping' when you mean 'supermercado' is a very common mistake for English speakers. Make sure to keep these two terms separate in your mind to avoid confusion when asking for directions or planning your day.

An 'hipermercado' is a very large supermarket that also sells non-food items like electronics, clothes, and car parts. It's like a combination of a grocery store and a department store. Examples include chains like Carrefour or Walmart. These stores are usually located on the outskirts of cities because they require so much space. Knowing the difference between a 'supermercado' and an 'hipermercado' helps you manage your expectations for what you can find there.

The most common way to say this is 'fazer compras' or 'fazer as compras do mês'. You can also say 'ir ao supermercado'. There isn't a single word that translates perfectly to 'grocery shopping' as a verb. Instead, Portuguese uses these descriptive phrases. 'Fazer compras' is versatile and can be used for any kind of shopping, so adding 'no supermercado' makes it specific to food and household items.

It depends on the city and the specific chain. In large cities, many supermarkets are open on Sundays, but they might have shorter hours. In smaller towns, they might be closed. It's always a good idea to check the 'horário de funcionamento' (opening hours) online or on the door. This is a practical cultural tip that can save you from a wasted trip on a Sunday afternoon.

It is a shopping cart. The word 'carrinho' is the diminutive of 'carro' (car), literally meaning 'little car'. You will need one for a large shopping trip. If you only need a few things, you might use a 'cestinha' (little basket). Knowing these terms helps you navigate the store more efficiently. You'll often see 'carrinhos' left in the 'estacionamento' (parking lot) or near the 'caixas' (checkouts).

You can ask, 'Você tem uma sacola?' or 'Pode me dar uma sacola, por favor?'. In many places now, you have to pay for bags, or they might ask if you brought your own ('Você trouxe sacola?'). Being prepared for this interaction at the 'caixa' (checkout) is a great way to practice your functional Portuguese. Many people now use 'sacolas retornáveis' (reusable bags) for environmental reasons.

This is a regional expression, mainly used in Southern Brazil, to mean doing the big monthly grocery shopping. It comes from the idea of stocking up on supplies. While not used everywhere, it's a great example of the regional diversity of the Portuguese language. If you are in the South, using this phrase will definitely impress the locals. In other regions, 'fazer as compras do mês' is the standard equivalent.

셀프 테스트 180 질문

writing

Escreva uma frase sobre o que você compra no supermercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Onde fica o supermercado mais próximo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva o seu supermercado favorito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que você coloca na sua lista de compras?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Por que você prefere ir ao supermercado ou à feira?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como você economiza dinheiro no supermercado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Qual o impacto dos supermercados na economia local?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que você acha do autoatendimento nos supermercados?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Discuta a ética do desperdício de alimentos nos supermercados.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como o marketing influencia nossas escolhas no supermercado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Faça uma lista de 5 itens de supermercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva um pequeno diálogo no caixa do supermercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva uma experiência ruim em um supermercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como a tecnologia mudou os supermercados?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O supermercado é um símbolo do capitalismo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

A que horas você vai ao supermercado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Qual a diferença entre mercado e supermercado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que você acha das marcas próprias dos supermercados?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como os supermercados lidam com a sustentabilidade?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O supermercado digital é o futuro do varejo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Eu vou ao supermercado'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O supermercado é grande'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Onde fica o carrinho?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Quero uma sacola, por favor'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explique por que você vai ao supermercado.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Os preços estão muito altos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fale sobre as vantagens do supermercado online.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A gestão do supermercado é eficiente'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuta o papel social do supermercado.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A arquitetura do varejo é fascinante'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Pão e leite'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O supermercado abre às oito'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Vou passar no supermercado depois'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O setor de varejo está em crise'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O supermercado é o epicentro do consumo contemporâneo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Obrigado'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Quanto custa?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Onde está o açúcar?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Preciso de um recibo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A logística é a alma do negócio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'O supermercado'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Vou ao supermercado'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Fazer compras'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'O carrinho está cheio'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Promoção de carne'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Seção de laticínios'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Custo de vida'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Autoatendimento'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Globalização do varejo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Desperdício alimentar'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Leite e pão'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Onde fica o caixa?'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Lista de compras'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Rede de supermercados'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva: 'Hegemonia comercial'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!