일본어 수동형: 불규칙 동사 (Suru & Kuru)
Grammar Rule in 30 Seconds
Unlike regular verbs, 'suru' and 'kuru' have unique passive forms: 'sareru' and 'korareru'.
- Suru (to do) becomes sareru (to be done). Example: {勉強|べんきょう}される.
- Kuru (to come) becomes korareru (to be come/to have someone come). Example: {友達|ともだち}が{来|こ}られる.
- These forms follow the same conjugation rules as Ichidan verbs once formed.
Overview
suru(하다)와 kuru(오다) 이 두 동사는 대세를 따르기를 거부합니다. 모양이 완전히 바뀌기 때문에, 상사에 대해 불평할 때나 고객에게 극도로 공손하게 대할 때 원어민처럼 들리려면 이들을 마스터하는 것이 필수입니다.suru와 kuru를 사용하면 기본적으로 두 가지 초능력을 잠금 해제하는 셈입니다:- 1«피해자» 카드: 누군가 나에게 어떤 행동을 하거나(약속 취소 등) 내 공간에 들어와서 짜증날 때.
- 2
VIP대우: 믿거나 말거나, 수동형은 정중한 화법을 위한 «치트키»이기도 합니다. 상사나 선생님에게 수동형을 사용하면 복잡한 경어 패턴을 아직 배우지 않아도 그들을 높여줄 수 있습니다.
- 사전형: する
- 수동형: される
- *정중한 수동형:* されます
- 사전형: くる
- 수동형: こられる
- *정중한 수동형:* こられます
kuru(오다)의 기본 분위기입니다.- *상황:* 부모님이 묻지도 않고 방문함.
- *일본어:* 親にこられました.
- *뉘앙스:* "부모님한테 '옴'을 당했어(그래서 귀찮았어)."
suru 동사에서 매우 흔합니다.- *상황:* 인스타에서 DM을 받음.
- *일본어:* インスタでDMを送信された。
- *뉘앙스:* «DM이 나에게 보내졌어.»
- *상황:* 사장님이 오시는지 물을 때.
- *일본어:* 社長はこられますか?
- *뉘앙스:* «사장님 오시나요?» (매우 정중)
kuru의 수동형(こられる)은 표준 가능형 «올 수 있다»(こられる)와 완전히 똑같습니다.sareru를 쓸 수 있나요?korareru는 항상 부정적인가요?来てくれた를 쓰세요.Passive Conjugation of Irregular Verbs
| Verb | Meaning | Passive (Dict) | Passive (Polite) |
|---|---|---|---|
|
Suru
|
To do
|
Sareru
|
Saremasu
|
|
Kuru
|
To come
|
Korareru
|
Koraremasu
|
|
Benkyou-suru
|
To study
|
Benkyou-sareru
|
Benkyou-saremasu
|
|
Denwa-suru
|
To call
|
Denwa-sareru
|
Denwa-saremasu
|
|
Motte-kuru
|
To bring
|
Motte-korareru
|
Motte-koraremasu
|
|
Tsurete-kuru
|
To bring (person)
|
Tsurete-korareru
|
Tsurete-koraremasu
|
Causative-Passive Forms
| Verb | Causative-Passive |
|---|---|
|
Suru
|
Saserareru
|
|
Kuru
|
Kosareru (rare)
|
Meanings
The passive voice indicates that the subject is the recipient of an action. For irregular verbs, this requires specific, non-standard stems.
Direct Passive
The subject is directly affected by the action.
“{仕事|しごと}が{急|きゅう}に{変更|へんこう}された。”
“{彼|かれ}に{家|いえ}に{来|こ}られた。”
Indirect/Suffering Passive
The subject is bothered by someone else's action.
“{隣|となり}の{人|ひと}に{騒|さわ}がれた。”
“{弟|おとうと}に{部屋|へや}に{来|こ}られた。”
Reference Table
| 동사 종류 | 기본형 | 수동형 | 정중한 수동형 |
|---|---|---|---|
|
불규칙 (하다)
|
する (suru)
|
される (sareru)
|
されます (saremasu)
|
|
불규칙 (오다)
|
くる (kuru)
|
こられる (korareru)
|
こられます (koraremasu)
|
|
명사+する (초대)
|
招待する (shoutai-suru)
|
招待される (shoutai-sareru)
|
招待されます (shoutai-saremasu)
|
|
명사+する (사랑)
|
愛する (ai-suru)
|
愛される (ai-sareru)
|
愛されます (ai-saremasu)
|
격식 수준 스펙트럼
{仕事|しごと}をさせられました。 (Workplace)
{仕事|しごと}をさせられた。 (Workplace)
{仕事|しごと}をさせられたよ。 (Workplace)
{仕事|しごと}させられたわ。 (Workplace)
수준별 예문
{宿題|しゅくだい}がされた。
The homework was done.
{彼|かれ}が{来|こ}られた。
He came (and it was annoying).
{勉強|べんきょう}がされた。
Studying was done.
{人|ひと}が{来|こ}られた。
Someone came (and it was annoying).
{先生|せんせい}に{勉強|べんきょう}させられた。
I was made to study by the teacher.
{友達|ともだち}に{家|いえ}に{来|こ}られた。
My friend came over (uninvited).
{仕事|しごと}をさせられた。
I was made to do work.
{急|きゅう}に{来|こ}られた。
They came suddenly (and it was a bother).
{会議|かいぎ}で{意見|いけん}を{言|い}わされた。
I was forced to give my opinion at the meeting.
{夜中|よなか}に{電話|でんわ}をかけられた。
I had a call made to me in the middle of the night.
{雨|あめ}の{中|なか}を{歩|ある}かされた。
I was made to walk in the rain.
{隣|となり}の{人|ひと}に{騒|さわ}がれた。
I was bothered by the neighbor making noise.
{無理|むり}な{要求|ようきゅう}をさせられた。
I was made to fulfill unreasonable demands.
{突然|とつぜん}の{訪問|ほうもん}に{困|こま}らされた。
I was troubled by the sudden visit.
{彼|かれ}の{態度|たいど}に{腹|はら}を{立|た}てさせられた。
I was made to get angry by his attitude.
{準備|じゅんび}を{急|いそ}がされた。
I was rushed to finish the preparations.
{歴史|れきし}の{中|なか}で{多|おお}くの{犠牲|ぎせい}が{強|し|い}られた。
Many sacrifices were forced throughout history.
{沈黙|ちんもく}を{守|まも}らされた。
I was forced to keep silent.
{彼|かれ}の{行動|こうどう}には{驚|おどろ}かされた。
I was surprised by his actions.
{運命|うんめい}に{翻弄|ほんろう}させられた。
I was tossed about by fate.
{権力|けんりょく}に{屈|くっ}させられた{過去|かこ}がある。
I have a past of being forced to submit to power.
{彼|かれ}の{言葉|ことば}に{感銘|かんめい}を{受|う}けさせられた。
I was made to be impressed by his words.
{時代|じだい}の{流|なが}れに{流|なが}された。
I was swept away by the current of the times.
{真実|しんじつ}を{語|かた}らされた。
I was made to tell the truth.
혼동하기 쉬운
Both use 'korareru'.
Both involve 'saseru' sounds.
Both start with 'ku'.
자주 하는 실수
Surareru
Sareru
Kureru
Korareru
Sureru
Sareru
Kurerareru
Korareru
Surareta
Sareta
Korareta (potential)
Korareta (passive)
Saseru
Sareru
Kuru-sareru
Korareru
Sare-rareru
Sareru
Korareru (as potential)
Korareru (as passive)
Sare-saserareru
Saserareru
Korareru (in honorific context)
Irassharu
Sare-ta (in wrong context)
Sare-ta (correct context)
문장 패턴
___に___させられた。
___に___に来られた。
___が___された。
___に___をさせられた。
Real World Usage
{残業|ざんぎょう}させられた。
{コメント|こめんと}を{削除|さくじょ}させられた。
{急|きゅう}に{来|こ}られた!
{前職|ぜんしょく}では{多|おお}くの{経験|けいけん}をさせられました。
{道|みち}を{聞|き}かされた。
{注文|ちゅうもん}を{変更|へんこう}させられた。
마법의 'R' 사운드를 기억하세요!
조사 'Ni'가 힌트예요!
복잡한 경어 대신 수동형을!
Smart Tips
Use the passive voice with the 'ni' particle to show who bothered you.
Use the causative-passive form.
Check the particle. If it's 'ni', it's passive.
Use passive to sound objective.
발음
Vowel Length
Ensure the 'e' in 'sare' and 'kora' is clear.
Pitch Accent
The pitch usually drops after the first syllable.
Complaining
Korareru... (falling tone)
Indicates annoyance or resignation.
암기하기
기억법
Think of 'Sareru' as 'Sore-ru' (that hurts) and 'Korareru' as 'Cold-rareru' (someone came in and made it cold).
시각적 연상
Imagine a robot doing chores (Suru) being told 'Sareru!' (You are done!). Imagine a guest walking into your room uninvited (Kuru) and you shouting 'Korareru!' (You came!).
Rhyme
Suru becomes sareru, it's easy to see, Kuru becomes korareru, don't forget me!
Story
I was trying to study (Suru) when my boss walked in. I was made to work (Saserareru). Then, my annoying cousin came over (Kuru). I was bothered by him coming (Korareru).
Word Web
챌린지
Write 3 sentences today using 'sareru' or 'korareru' to describe something that annoyed you.
문화 노트
Passive voice is often used to avoid direct blame or to sound humble.
The passive is very common in daily conversation to express personal feelings.
Passive forms are sometimes replaced by specific dialectal conjugations.
The passive voice in Japanese evolved from the auxiliary verb 'ru'/'raru'.
대화 시작하기
{最近|さいきん}、{誰|だれ}かに{困|こま}らされましたか?
{子供|こども}の{時|とき}、{何|なに}をさせられましたか?
{急|きゅう}に{友達|ともだち}に{来|こ}られたことはありますか?
{仕事|しごと}で{無理|むり}なことをさせられたことはありますか?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
田中さんに___。(다나카 씨가 와서 곤란한 상황)
어느 문장이 맞을까요?
明日、彼にこされると困る。(Ashita, kare ni kosareru to komaru.)
Score: /3
연습 문제
8 exercises{宿題|しゅくだい}が___。
{友達|ともだち}に___。
Find and fix the mistake:
{彼|かれ}にsurareru.
に / させられた / 先生 / 勉強
I was made to work.
Suru -> ?, Kuru -> ?
{彼|かれ}が{来|こ}られる。
{上司|じょうし}に{残業|ざんぎょう}___。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises先生に___。(선생님께 주의를 들었다/꾸중을 당했다)
존경(높임말)의 의미로 쓰인 수동형 문장은 무엇인가요?
質問をすられた。(Shitsumon o surareta.)
忙しい時に客に___。(바쁠 때 손님이 와버렸다)
동사의 기본형과 수동형을 연결하세요.
mushi / kare / sareta / ni
'내 컴퓨터가 수리되었다'를 일본어로 하면?
昨日、友達にきられた。(Kinou, tomodachi ni kirareta.)
先生は___。(선생님께서는 연구를 하십니다 - 존경)
'누군가 나를 방문했다(그래서 곤란하다)'는 뜻의 단어는?
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
They are ancient verbs that have retained unique forms throughout history.
No, it is grammatically incorrect. Always use 'sareru'.
Look at the particles. 'Ga' usually marks potential, while 'ni' marks the agent in passive.
In Japanese, it is very often used for negative experiences, but not always.
It is a form used to say you were forced to do something, like 'saserareru'.
Yes, just conjugate them into the polite form (e.g., saremasu).
No, only 'suru' and 'kuru' are irregular in this way.
It can, but it also means 'to be come upon'. Context is everything.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Voz pasiva (ser + participio)
Japanese passive often implies a negative impact on the subject, which is not inherent in Spanish.
Voix passive (être + participe passé)
Japanese passive is much more common in daily speech than French passive.
Passiv (werden + Partizip II)
German passive is strictly grammatical; Japanese passive is often emotional.
Passive voice (vowel changes)
Arabic passive is purely morphological; Japanese passive is syntactic.
Bei (被) construction
Chinese 'bei' is almost exclusively for negative events; Japanese passive can be neutral.
Passive voice
The irregular verbs are the only major exception to the rule.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
관련 동영상
Related Grammar Rules
일본어 가능형: ru동사로 '할 수 있다' 말하기 (~られる)
### Overview 일본어 학습을 하다 보면 '할 수 있다'라는 능력을 표현하고 싶을 때가 정말 많죠? 한국어에서는 단순히 동사 뒤에...
무언가를 방치하거나 계속할 때 (~っぱなし)
### Overview 일본어 학습을 어느 정도 마치고 중급(B2) 단계에 진입하면, 단순히 문장을 만드는 것을 넘어 자신의 감정이나 상...
~하게 되다 / ~할 수 있게 되다 (~ようになる)
### Overview 일본어 학습을 하다 보면 어느 순간 '할 수 있게 되었다'거나 '습관이 바뀌었다'는 표현을 하고 싶을 때가 많습니...
정중한 가능 표현: 'Koto Ga Dekiru' (할 수 있다)
Overview 한국어로는 그냥 "수영할 수 있어"라고 하는데, 일본어로는 문자 그대로 "수영하는 것(행위)이 가능하다"라고 말한다는...
일본어 수동태: U-동사 (Ukemi-kei)
### Overview 일본어 학습을 하다 보면 가장 먼저 마주치는 큰 벽 중 하나가 바로 `受身形`(`うけみけい`, 수동태)입니다. 한국...