At the A1 level, 'ofis' is a basic vocabulary word used to describe a place. Students learn it alongside other common locations like 'ev' (home), 'okul' (school), and 'hastane' (hospital). The focus is on simple identification and basic location sentences. You learn to say where you are ('Ofisteyim'), where you are going ('Ofise gidiyorum'), and whose office it is ('Benim ofisim'). The grammar is limited to basic case endings (locative, dative, ablative) and possessives. At this stage, 'ofis' is just a building where people work. Exercises usually involve matching the word to a picture of a desk and computer or translating simple sentences. It is one of the first loanwords learners recognize because of its similarity to the English 'office'.
At the A2 level, the use of 'ofis' expands to include more descriptive adjectives and basic compound nouns. Students learn to describe the office using adjectives like 'kalabalık' (crowded), 'sessiz' (quiet), or 'modern'. You also start using 'ofis' in the context of daily routines and time expressions, such as 'Ofise saat dokuzda varırım' (I arrive at the office at nine). The concept of 'ofis malzemeleri' (office supplies) might be introduced. Grammar starts to include basic conjunctions and more complex possessive chains. Learners also begin to distinguish between 'ofis' and 'iş', understanding that 'işe gitmek' is more common for the act of going to work, while 'ofise gitmek' emphasizes the physical destination.
At the B1 level, 'ofis' is used within more complex social and professional narratives. Students can talk about their work environment in detail, discussing 'ofis arkadaşları' (office colleagues) and 'ofis ortamı' (office atmosphere). They can use the word in the context of expressing opinions or problems, such as 'Ofisteki gürültüden şikayetçiyim' (I am complaining about the noise in the office). Passive voice and relative clauses might be applied, like 'Yeni dekore edilen ofis' (The office that was newly decorated). At this stage, the learner understands the cultural nuances of the 'plaza' life in Turkey and can navigate basic professional interactions using the word 'ofis' appropriately in both spoken and written forms.
At the B2 level, learners use 'ofis' in abstract and idiomatic ways. They can discuss corporate culture, 'ofis politikaları' (office politics), and the impact of 'açık ofis' (open office) layouts on productivity. The word appears in more formal business correspondence and reports. Learners are expected to handle complex grammatical structures like 'ofisteymişçesine' (as if he/she were in the office). They can also contrast 'ofis' with other types of workplaces in a nuanced debate about remote work ('ev-ofis') versus traditional office settings. Vocabulary related to real estate and office management becomes more prominent, and the learner can understand nuances in tone when 'ofis' is used in professional versus casual settings.
At the C1 level, 'ofis' is integrated into sophisticated discussions about sociology, architecture, and economics. A learner might analyze how 'ofis tasarımları' (office designs) reflect changing hierarchical structures in Turkish companies. They can understand and use the word in high-level academic or professional texts, such as those discussing 'ofis verimliliği' (office efficiency) or 'ofis ergonomisi'. The word is no longer just a place, but a concept representing a specific mode of production and social organization. C1 learners can use 'ofis' in complex rhetorical structures and can appreciate the subtle difference in register when a speaker chooses 'ofis' over 'büro' or 'yazıhane' to convey a specific subtext about modernization or status.
At the C2 level, the learner has a masterly command of 'ofis' and its place in the Turkish language. They can use it in creative writing, irony, or deep cultural analysis. They understand the etymological journey of the word and can discuss its role in the linguistic 'purification' movements in Turkey (and why it survived where other loanwords didn't). A C2 speaker can navigate the most complex 'ofis' environments with native-like fluency, understanding every unspoken rule of 'ofis adabı' (office etiquette). They can interpret the word in literature or film, where the 'ofis' might be used as a metaphor for existential boredom or modern alienation. Their usage is flawless, incorporating every possible suffix and nuance with ease.

ofis 30초 만에

  • The Turkish word 'ofis' means 'office' and is used to describe a professional workspace in a building.
  • It is a loanword from French and is the most common term for a modern office in Turkey today.
  • Grammatically, it follows standard vowel harmony and consonant assimilation rules, becoming 'ofiste' in the locative case.
  • It is frequently used in business contexts, real estate, and daily conversations about work-life balance.

The Turkish word ofis is a direct loanword from the French 'office', which in turn stems from the Latin 'officium', meaning a service, a sense of duty, or a place of business. In modern Turkish, it serves as the primary term for a room, set of rooms, or building where commercial, professional, or bureaucratic work is performed. While the older term büro is still in use, ofis has become the dominant contemporary term, especially within the context of corporate culture, tech startups, and international business environments in major hubs like Istanbul, Ankara, and Izmir. It represents more than just a physical space; it encapsulates the modern Turkish professional identity, the shift toward a service-oriented economy, and the globalized nature of the Turkish workforce. When you use the word ofis, you are specifically referring to the workspace rather than the company itself (which would be şirket or firma). It is a versatile noun that fits into various grammatical structures, often taking possessive suffixes or case endings depending on its role in the sentence. For instance, in the phrase 'ofise gidiyorum' (I am going to the office), the word takes the dative case ending '-e' to indicate direction. Understanding the nuances of this word requires recognizing its status as a symbol of modern urban life in Turkey. In the bustling districts of Levent or Maslak, the 'ofis' is the center of the universe for millions of white-collar workers, known colloquially as beyaz yakalılar.

Physical Space
Refers to the actual room or building where work happens. Example: 'Ofis çok geniş.' (The office is very spacious.)
Professional Context
Used to describe work hours or availability. Example: 'Ofis saatleri içindeyiz.' (We are within office hours.)
Status Symbol
Often implies a formal, modern workspace compared to more traditional 'atölye' (workshop) or 'dükkan' (shop).

Yeni ofis binası şehrin merkezinde yer alıyor.

Bugün ofis ortamı biraz gergindi.

Evden çalışmak yerine ofis hayatını tercih ediyorum.

Bu ofis mobilyaları çok ergonomik.

Onun ofisi üçüncü katta bulunuyor.

Using ofis correctly involves mastering Turkish case endings. Because it is a noun ending in a consonant, it follows standard vowel harmony rules. For example, if you are inside the office, you use the locative case: 'Ofiste'. If you are going to the office, you use the dative case: 'Ofise'. If you are leaving the office, you use the ablative case: 'Ofisten'. These suffixes change based on the last vowel of the word, but since 'ofis' ends in 'i', the suffixes will always use the front-vowel variations (-te, -e, -ten, -i, -in). Beyond simple location, ofis is frequently paired with adjectives to describe the type of workspace. 'Paylaşımlı ofis' refers to a co-working space, a concept that has exploded in popularity in Turkish cities recently. 'Sanal ofis' (virtual office) is another common term in the digital nomad and startup scene. When discussing business hours, the compound 'ofis saatleri' is standard. In more formal writing, you might see 'ofis ortamı' to describe the professional atmosphere. It's also important to note how possessives work. 'Benim ofisim' (my office), 'senin ofisin' (your office), and 'onun ofisi' (his/her office) are essential for personalizing the workspace. In Turkish grammar, nouns can also act as adjectives when placed before another noun, as in 'ofis masası' (office desk) or 'ofis malzemeleri' (office supplies). This flexibility makes ofis a foundational word for anyone looking to work or live in Turkey.

Dative Case (To)
Ofise saat kaçta geleceksin? (What time will you come to the office?)
Locative Case (At/In)
Anahtarlarımı ofiste unutmuşum. (I forgot my keys at the office.)
Ablative Case (From)
Ofisten yeni çıktım, yoldayım. (I just left the office, I'm on my way.)

Hafta sonları ofis kapalıdır.

Bizim ofis çok sessiz bir mahallede.

Lütfen ofis içinde sigara içmeyiniz.

In the modern Turkish landscape, the word ofis is ubiquitous. You will hear it most frequently in urban centers, specifically in the 'plaza' districts where skyscrapers dominate the horizon. In a typical morning in Istanbul, commuters on the Metrobus or Marmaray might be heard saying 'Ofise yetişmem lazım' (I need to make it to the office). In the corporate world, meetings often start with discussions about 'ofis yönetimi' (office management) or 'ofis politikaları' (office politics). Interestingly, the word has also seeped into the language of the 'home-office' worker, a term Turks use directly from English to describe working from home. You'll hear freelancers in Kadıköy or Cihangir cafes saying 'Bugün ev-ofis çalışıyorum' (Today I am working home-office). Furthermore, in the realm of real estate (emlak), you will see signs everywhere for 'Kiralık Ofis' (Office for Rent) or 'Satılık Ofis' (Office for Sale). Government buildings might use more formal terms like 'Müdürlük' or 'Daire', but the general public and the private sector almost exclusively use ofis for any modern workspace. Even in popular culture, Turkish TV dramas (diziler) often center around high-stakes 'ofis' dramas, where the office serves as the primary stage for conflict, romance, and power struggles. Whether you are ordering a taxi ('Beni ofise götürür müsünüz?') or talking to a colleague, this word is your gateway to the professional world of Turkey. It carries a certain weight of modernization and Westernization that 'büro' lacks, making it the preferred choice for the younger, tech-savvy generation.

Real Estate
'Kiralık ofis ilanlarına bakıyorum.' (I'm looking at office rental ads.)
Social Context
'Ofis arkadaşlarıyla yemeğe çıktık.' (We went out to eat with office friends.)

Müdürün ofisi koridorun sonunda.

Açık ofis planı dikkati dağıtabilir.

One of the most common mistakes English speakers make when using the word ofis in Turkish is forgetting the consonant assimilation rule. Since 'ofis' ends in 's', which is a voiceless consonant (one of the 'Fıstıkçı Şahap' group), any suffix beginning with 'd' must change to 't'. Therefore, saying 'ofisde' is incorrect; the correct form is 'ofiste'. Another mistake is using 'ofis' when 'şirket' (company) is more appropriate. In English, we might say 'I work at a big office' to mean 'I work for a big company', but in Turkish, 'Büyük bir ofiste çalışıyorum' specifically means the physical space is large. If you want to talk about the organization, use 'Büyük bir şirkette çalışıyorum'. Additionally, learners often struggle with the possessive forms. Remember that the third-person possessive is 'ofisi' (his/her office), not 'ofisisi'. Another nuance is the distinction between 'ofis' and 'yazıhane'. While 'yazıhane' used to be common for small administrative offices (like at a bus station), using it for a modern corporate office sounds very dated and slightly out of place. Finally, be careful with the word 'makam'. While 'makam' can mean an office in the sense of a 'high-ranking position' or the 'office of the president', it is never used for a general workspace. Stick to ofis for the physical location and 'görev' or 'mevki' for the professional role. Avoiding these pitfalls will make your Turkish sound much more natural and professional.

Spelling Error
Incorrect: Ofisde / Correct: Ofiste
Context Error
Using 'ofis' to mean the whole company/corporation rather than the physical room.

Yanlış: Ofisde kimse yok. (Wrong spelling)

Doğru: Ofiste kimse yok. (Correct spelling)

While ofis is the standard modern term, Turkish offers several alternatives depending on the context and level of formality. Büro is the closest synonym and was the primary term before 'ofis' gained dominance. It is still widely used in legal and administrative contexts (e.g., 'Hukuk Bürosu' - Law Office). İş yeri (workplace) is a broader term that can refer to an office, a factory, a shop, or any place where work is done. It is often used in legal documents and general conversation when the specific type of workspace isn't the focus. Yazıhane is an older term, literally meaning 'writing house'. Today, it is mostly reserved for small ticket offices at bus terminals or traditional small businesses. Çalışma odası refers specifically to a study or a home office room, emphasizing the 'room' aspect rather than the 'business' aspect. For government and high-level bureaucracy, you might encounter Daire (department/office) or Müdürlük (directorate). Understanding these distinctions helps in choosing the right word for the right setting. For instance, if you are visiting a startup in a skyscraper, call it an 'ofis'. If you are visiting a lawyer in an older building, 'büro' is perfectly fine. If you are talking about where you go every morning, 'iş' or 'iş yeri' are the most natural general terms. Comparing these words reveals the layers of Turkish history, from the Ottoman-era 'yazıhane' to the French-influenced 'büro' and the modern, global 'ofis'.

Ofis vs. Büro
Ofis is modern/corporate; Büro is slightly more traditional or administrative.
Ofis vs. İş yeri
Ofis is the specific room/setting; İş yeri is the general workplace.
Ofis vs. Çalışma Odası
Ofis is professional/commercial; Çalışma odası is a personal study room at home.

Avukatın bürosu adliyenin karşısında.

Yarın iş yerine erken gitmem gerekiyor.

How Formal Is It?

재미있는 사실

Despite being a loanword, 'ofis' is so integrated that most Turks don't think of it as foreign, unlike 'plaza' which still feels very 'new'.

발음 가이드

UK /oˈfis/
US /oʊˈfis/
The stress is on the second syllable: o-FİS.
라임이 맞는 단어
hapis pis sis his beşis kavis meclis servis
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like the English 'office' with a 'ce' sound (ofis is 's').
  • Adding an 'e' at the end (ofise) when it's not in the dative case.
  • Using a long 'o' like 'ocean' (it should be shorter).
  • Pronouncing the 'i' as 'ai' like 'ice'.
  • Putting the stress on the first syllable.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize for English speakers.

쓰기 2/5

Easy, but must remember consonant assimilation (ofiste).

말하기 1/5

Pronunciation is straightforward.

듣기 1/5

Clearly audible and distinct.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

masa oda bina çalışmak

다음에 배울 것

toplantı yönetici şirket personel proje

고급

kurumsallaşma hiyerarşi ergonomi verimlilik strateji

알아야 할 문법

Consonant Assimilation (Sertleşme)

ofis + de -> ofiste

Vowel Harmony (Ünlü Uyumu)

ofis + ler -> ofisler

Possessive Suffixes

ofis + im -> ofisim

Dative Case

ofis + e -> ofise

Genitive Case

ofis + in -> ofisin

수준별 예문

1

Bu benim ofisim.

This is my office.

Uses the first-person possessive suffix '-im'.

2

Ofis nerede?

Where is the office?

A simple interrogative sentence.

3

Ofis çok büyük.

The office is very big.

Subject + Adverb + Adjective.

4

Şimdi ofisteyim.

I am in the office now.

Locative case '-te' + personal ending '-yim'.

5

Ofise gidiyorum.

I am going to the office.

Dative case '-e' indicating direction.

6

Ofis kapalı.

The office is closed.

Simple state description.

7

Ofiste çay var.

There is tea in the office.

Locative case '-te' + existential 'var'.

8

O, bir ofis çalışanı.

He/She is an office worker.

Noun compound 'ofis çalışanı'.

1

Ofis masası çok dağınık.

The office desk is very messy.

Noun compound 'ofis masası'.

2

Yeni ofisimiz çok modern.

Our new office is very modern.

Possessive 'ofisimiz' (our office).

3

Dün ofiste hiç kimse yoktu.

There was no one in the office yesterday.

Past tense of existential 'yoktu'.

4

Ofis saatleri 09:00'da başlıyor.

Office hours start at 09:00.

Plural 'saatleri' used in a compound.

5

Ofisten erken çıkabilir miyim?

Can I leave the office early?

Ablative case '-ten' + ability '-ebilir'.

6

Ofis malzemeleri dolapta.

The office supplies are in the cupboard.

Plural noun compound.

7

Hangi ofiste çalışıyorsun?

Which office do you work at?

Interrogative 'hangi' + locative.

8

Ofisin manzarası harika.

The view of the office is wonderful.

Genitive-possessive construction 'ofisin manzarası'.

1

Ofis ortamına alışmak zaman alıyor.

It takes time to get used to the office environment.

Dative case after the verb 'alışmak'.

2

Ofisteki herkes toplantıya katıldı.

Everyone in the office attended the meeting.

The '-ki' suffix making 'ofiste' an adjective.

3

Ofisimizi daha renkli hale getirmek istiyoruz.

We want to make our office more colorful.

Accusative 'ofisimizi' as the object.

4

Ofiste çalışırken müzik dinlemeyi severim.

I like listening to music while working in the office.

Adverbial '-ken' (while).

5

Müdürün ofisine girmeden önce kapıyı çal.

Knock on the door before entering the manager's office.

Compound 'müdürün ofisi' + dative case.

6

Ofis binasının önünde buluşalım.

Let's meet in front of the office building.

Possessive chain 'ofis binasının önü'.

7

Eski ofisimizi çok özlüyorum.

I miss our old office very much.

Accusative case used with 'özlemek'.

8

Ofiste sessizliği korumak önemlidir.

It is important to maintain silence in the office.

Infinitive 'korumak' as a subject.

1

Açık ofis düzeni bazen verimliliği düşürüyor.

The open office layout sometimes decreases productivity.

Complex noun phrase as subject.

2

Ofis politikalarından uzak durmaya çalışıyorum.

I am trying to stay away from office politics.

Ablative case used with 'uzak durmak'.

3

Ofis kiraları son yıllarda çok arttı.

Office rents have increased a lot in recent years.

Plural noun compound.

4

Paylaşımlı bir ofiste çalışmak daha ekonomik.

Working in a shared office is more economical.

Locative case with a participle 'paylaşımlı'.

5

Ofis içindeki hiyerarşi oldukça belirgin.

The hierarchy within the office is quite evident.

Postpositional phrase 'ofis içindeki'.

6

Ev-ofis çalışmak disiplin gerektirir.

Working home-office requires discipline.

Compound noun used as an adverbial phrase.

7

Ofis boyu olarak işe başladı ama şimdi müdür.

He started as an office boy but now he is the manager.

The term 'ofis boyu' (office boy).

8

Ofis mobilyalarının ergonomik olması şart.

It is essential for office furniture to be ergonomic.

Possessive chain + noun clause.

1

Ofis kültürünün çalışan bağlılığı üzerindeki etkisi yadsınamaz.

The impact of office culture on employee loyalty cannot be denied.

Complex genitive-possessive construction.

2

Dijitalleşme ile birlikte geleneksel ofis kavramı değişiyor.

With digitalization, the concept of the traditional office is changing.

Abstract usage of 'ofis kavramı'.

3

Ofis alanlarının daha sürdürülebilir tasarlanması gerekiyor.

Office spaces need to be designed more sustainably.

Passive voice 'tasarlanması'.

4

Ofis içi iletişimi güçlendirmek için yeni bir platform kurduk.

We set up a new platform to strengthen in-office communication.

Compound 'ofis içi' used as an adjective.

5

Şirket, ofis maliyetlerini düşürmek amacıyla küçülmeye gidiyor.

The company is downsizing with the aim of reducing office costs.

Purpose clause with 'amacıyla'.

6

Ofis yaşantısı, bireyin sosyal çevresini büyük ölçüde şekillendirir.

Office life largely shapes an individual's social circle.

Formal term 'yaşantı' instead of 'hayat'.

7

Ofis otomasyon sistemleri iş yükünü hafifletiyor.

Office automation systems are lightening the workload.

Technical compound noun.

8

Ofis dekorasyonunda minimalist yaklaşımlar tercih ediliyor.

Minimalist approaches are preferred in office decoration.

Passive voice 'tercih ediliyor'.

1

Post-pandemi döneminde ofislerin işlevselliği yeniden tanımlanıyor.

In the post-pandemic era, the functionality of offices is being redefined.

Highly formal and abstract sentence.

2

Ofis, modern insanın yabancılaşma mekanlarından biri haline geldi.

The office has become one of the spaces of alienation for modern man.

Philosophical/Sociological usage.

3

Kurumsal kimlik, ofisin her bir köşesine titizlikle nakşedilmiş.

Corporate identity has been meticulously engraved into every corner of the office.

Literary verb 'nakşedilmek'.

4

Ofis hiyerarşisinin dikey yapısı, yerini yatay iş birliğine bırakıyor.

The vertical structure of office hierarchy is giving way to horizontal cooperation.

Abstract professional terminology.

5

Ofis ekosistemi, çalışanların psikolojik refahını doğrudan etkiler.

The office ecosystem directly affects the psychological well-being of employees.

Metaphorical use of 'ekosistem'.

6

Ofis mobilitesi, modern iş dünyasının vazgeçilmez bir unsuru oldu.

Office mobility has become an indispensable element of the modern business world.

Formal noun 'mobilite'.

7

Sanal ofislerin yükselişi, fiziksel mekanın kutsallığını sorgulatıyor.

The rise of virtual offices makes one question the sanctity of physical space.

Causative verb 'sorgulatmak'.

8

Ofis adabı, yazılı olmayan kuralların en karmaşık olduğu alandır.

Office etiquette is the area where unwritten rules are most complex.

Superlative 'en karmaşık'.

자주 쓰는 조합

ofis malzemeleri
ofis arkadaşı
ofis saatleri
ofis mobilyası
açık ofis
sanal ofis
ofis boyu
ofis binası
ev-ofis
ofis temizliği

자주 쓰는 구문

ofise geçmek

— To head to the office or start working there.

Toplantıdan sonra ofise geçeceğim.

ofis dışı

— Out of office; away from the workspace.

Şu an ofis dışındayım, mesaj bırakın.

ofis hayatı

— The lifestyle associated with working in an office.

Ofis hayatı bazen sıkıcı olabilir.

ofis ortamı

— The atmosphere or environment of the office.

Ofis ortamı çok samimi.

ofis içi

— Within the office; internal to the workspace.

Ofis içi yazışmalara dikkat etmelisin.

ofis politikası

— The social dynamics and power struggles in a workplace.

Ofis politikalarından hiç hoşlanmam.

ofis kuralları

— The regulations governing behavior in the office.

Herkes ofis kurallarına uymalıdır.

ofis anahtarı

— The physical key to the office space.

Ofis anahtarını evde unutmuşum.

ofis masrafı

— Expenses related to maintaining an office.

Ofis masraflarını kısmamız gerekiyor.

ofis tasarımı

— The interior design and layout of an office.

Ofis tasarımı verimliliği etkiler.

자주 혼동되는 단어

ofis vs daire

Daire means 'apartment' or 'department', while ofis is specifically a workspace.

ofis vs atölye

Atölye is for manual or artistic work (workshop), ofis is for desk work.

ofis vs dükkan

Dükkan is a shop or small store, not an office.

관용어 및 표현

"ofis faresi"

— Someone who spends all their time in the office; a workaholic.

Tam bir ofis faresi oldu, hiç dışarı çıkmıyor.

Informal
"ofis havası solumak"

— To experience the office environment, especially after a break.

Uzun tatilden sonra ofis havası solumak iyi geldi.

Neutral
"ofis koridorlarında konuşulmak"

— To be the subject of rumors or gossip within the office.

Bu haber ofis koridorlarında çoktan konuşulmaya başlandı.

Neutral
"ofise hapsolmak"

— To feel trapped or stuck in the office due to a heavy workload.

Bütün gün ofise hapsoldum, güneş yüzü görmedim.

Informal
"ofis stresini atmak"

— To relieve the stress built up during the workday.

Akşam yürüyüşü ofis stresini atmama yardımcı oluyor.

Neutral
"ofis kapısından girmek"

— To start the workday or enter the professional realm.

Ofis kapısından girdiğim an işe odaklanırım.

Neutral
"ofis arkadaşlığı"

— A friendship that exists solely within the workplace.

Bizimki sadece bir ofis arkadaşlığı, dışarıda görüşmeyiz.

Neutral
"ofis masasına gömülmek"

— To be very busy and focused on work at one's desk.

Yine ofis masasına gömülmüş, dünyadan haberi yok.

Informal
"ofis hiyerarşisinde tırmanmak"

— To advance in one's career within a corporate structure.

Ofis hiyerarşisinde tırmanmak için çok çalışıyor.

Neutral
"ofis sessizliğine bürünmek"

— For an office to become suddenly and completely quiet.

Müdür gelince tüm ofis sessizliğine büründü.

Neutral

혼동하기 쉬운

ofis vs Büro

They mean the same thing.

Büro is slightly more traditional or used for legal/official offices. Ofis is modern.

Hukuk bürosu (Law office) vs. Reklam ofisi (Advertising office).

ofis vs İş

Both relate to work.

İş means 'work' or 'job'. Ofis is the place where you do the work.

İşim çok zor (My job is very hard) vs. Ofisim çok uzak (My office is very far).

ofis vs Yazıhane

Old term for office.

Yazıhane is now mostly used for ticket offices at bus stations.

Otogardaki yazıhaneye git.

ofis vs Makam

Refers to a high office.

Makam refers to the prestige or the seat of a high-ranking official.

Valilik makamı (The office of the governor).

ofis vs Daire

Can mean a government office.

Daire is used for specific government branches or apartments.

Nüfus dairesi (Civil registry office).

문장 패턴

A1

[Possessive] ofis [Adjective].

Benim ofisim küçük.

A1

Ofiste [Noun] var.

Ofiste bilgisayar var.

A2

Saat [Time]'da ofise gidiyorum.

Saat sekizde ofise gidiyorum.

A2

Ofis [Noun compound] [Adjective].

Ofis masası çok eski.

B1

Ofiste [Verb]ken [Verb].

Ofiste çalışırken kahve içerim.

B1

Ofis [Noun compound] [Possessive] [Verb].

Ofis arkadaşımı çok seviyorum.

B2

[Adjective] ofis [Noun compound] [Verb].

Yeni ofis politikaları açıklandı.

C1

Ofis [Noun compound] [Possessive] [Noun] [Verb].

Ofis tasarımının verimliliğe etkisi büyüktür.

어휘 가족

명사

ofisçi
ofisdaş

동사

ofisleşmek

형용사

ofisli
ofissiz

관련

büro
çalışma
şirket
masa
bilgisayar

사용법

frequency

Extremely high in urban Turkish.

자주 하는 실수
  • Ofisde Ofiste

    Consonant assimilation requires 'd' to change to 't' after 's'.

  • Ofisisi Ofisi

    The third-person possessive is just 'ofisi'.

  • Büyük bir ofiste çalışıyorum (meaning company) Büyük bir şirkette çalışıyorum

    Use 'şirket' for the organization, 'ofis' for the room.

  • Ofisye gitmek Ofise gitmek

    No buffer 'y' is needed because 'ofis' ends in a consonant.

  • Ofisda Ofiste

    Vowel harmony requires 'e' because the last vowel in 'ofis' is 'i'.

Suffix Rule

Always use 'ofiste' (at) and 'ofisten' (from). The 's' forces the 'd' to become a 't'.

Modern Choice

Use 'ofis' instead of 'büro' if you want to sound more contemporary.

Hospitality

If you are in a Turkish ofis, expect to be offered tea or coffee within the first five minutes.

Direction

Say 'ofise geçiyorum' to mean you are heading to the office now.

Compounds

When combining 'ofis' with another noun, don't add suffixes to 'ofis'. Example: 'ofis masası'.

Rentals

Look for 'Kiralık Ofis' signs if you are searching for a workspace in Turkey.

Colleagues

The term 'ofis arkadaşı' is very common for coworkers.

Remote Work

Use the term 'ev-ofis' to describe working from home; everyone will understand.

Origins

Knowing it's from the French 'office' helps you remember the meaning and spelling.

Respect

In a traditional ofis, use titles like 'Bey' or 'Hanım' for your superiors.

암기하기

기억법

Think of an 'Office' with a 'Fish' (ofis). Imagine a fish working at a desk in a Turkish office.

시각적 연상

Picture a glass skyscraper in Istanbul with the word 'OFİS' glowing in neon lights on every floor.

Word Web

Masa Sandalye Bilgisayar Toplantı İş Müdür Kahve Evrak

챌린지

Try to use 'ofiste', 'ofise', and 'ofisten' in three separate sentences describing your dream job.

어원

Borrowed from French 'office', which comes from Latin 'officium'. It entered Turkish during the modernization period in the late 19th or early 20th century.

원래 의미: Service, duty, or place where business is conducted.

Indo-European (via French/Latin) into Turkic.

문화적 맥락

Be aware of the hierarchy; don't be too informal too quickly in a traditional 'ofis'.

English speakers might find Turkish offices more social, with more frequent breaks for tea and conversation.

Plaza Türkçesi (A slang dialect used in Turkish offices) Levent/Maslak (The office districts of Istanbul) Beyaz Yakalılar (The term for office workers)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Professional / Work

  • Ofis saatleri kaçta bitiyor?
  • Yeni bir ofis arıyoruz.
  • Ofis arkadaşımla görüştüm.
  • Ofis ortamı çok yoğun.

Real Estate

  • Kiralık ofis var mı?
  • Ofis kirası ne kadar?
  • Ofis kaç metrekare?
  • Merkezi bir ofis istiyoruz.

Social / Casual

  • Ofisten sonra buluşalım mı?
  • Ofis çok soğuktu.
  • Ofiste bir şey unuttum.
  • Hangi ofistesin?

Remote Work

  • Ev-ofis çalışıyorum.
  • Ofise gitmek istemiyorum.
  • Sanal ofis kullanıyoruz.
  • Ofis günlerim Salı ve Perşembe.

Supplies / Logistics

  • Ofis malzemeleri bitti.
  • Ofis mobilyalarını yeniledik.
  • Ofis anahtarını kim aldı?
  • Ofis temizliği yapıldı mı?

대화 시작하기

"Ofisiniz nerede bulunuyor?"

"Ofis ortamınızdan memnun musunuz?"

"Açık ofis mi yoksa kapalı ofis mi tercih edersiniz?"

"Ofis arkadaşlarınızla aranız nasıl?"

"Ofis saatleriniz esnek mi?"

일기 주제

Bugün ofiste neler yaptığını detaylıca anlat.

Hayalindeki ofis nasıl görünüyor? Tasvir et.

Ofiste çalışmanın en zor ve en kolay yanları nelerdir?

Ev-ofis çalışmak mı yoksa her gün ofise gitmek mi daha iyi?

Ofis arkadaşlarınla yaşadığın komik bir anıyı yaz.

자주 묻는 질문

10 질문

Today, 'ofis' is much more common, especially in corporate and tech sectors. 'Büro' is still used in legal and administrative contexts.

You say 'ofiste'. Remember the 't' instead of 'd' because of the 's' at the end of 'ofis'.

Usually, for a doctor, we say 'muayenehane'. If it's a general administrative office for a doctor, 'ofis' is okay, but 'muayenehane' is specific to the exam room.

It is the Turkish way of saying 'home-office'. It's used as a noun or adjective to describe working from home.

It is neutral and professional. It can be used in both formal business letters and casual conversations.

They are office supplies like pens, paper, staplers, and folders.

You say 'benim ofisim'.

Yes, 'ofisler' means 'offices'.

Only for traditional small offices, like those at a bus station or a very old small business.

Not really. 'Ofis' is the physical space. Use 'şirket' for the company itself.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'ofiste'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ofise'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ofisten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe your office in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal email saying you are out of the office.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the advantages of 'ev-ofis' working.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare 'ofis' and 'büro' in Turkish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write an advertisement for a 'Kiralık Ofis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Discuss the impact of 'açık ofis' on productivity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short story about an 'ofis faresi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the 'plaza culture' in Istanbul.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

How has the definition of 'ofis' changed after the pandemic?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue between two colleagues in an office.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

List five 'ofis malzemeleri' in Turkish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I am going to the office at 9 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The office is very crowded today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Where did you leave the office keys?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ofis arkadaşı'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ofis saatleri'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ofis mobilyası'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am at the office' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Where is the office?' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am going to the office' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'My office is very modern' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell your boss you are leaving the office early.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe your office colleagues in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a coworker if they have the office keys.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the pros and cons of open offices.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain why you prefer working home-office.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give a short presentation about office safety rules.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Debate the future of physical offices in the digital age.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the view from your office window.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We need new office furniture' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask about the office hours of a company.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a story about a funny day in the office.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I forgot my phone in the office' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask where the office supplies are kept.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The office environment is very stressful' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have been in this office for ten years' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We are moving to a new office next month' in Turkish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [ofiste]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [ofise]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [ofisten]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [ofisimiz]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [ofisler]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence: 'Ofis saat dokuzda açılıyor.' What time does it open?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofiste çay içiyoruz.' What are they drinking?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofis masası çok dağınık.' How is the desk?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofis arkadaşım hasta.' Who is sick?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofisten yeni çıktım.' Did they leave or arrive?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofise girmek yasak.' Is it allowed to enter?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofisin anahtarı bende.' Who has the key?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofis çok soğuk, klimayı kapatır mısın?' What should be turned off?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Yeni ofisimiz çok geniş.' Is the office small or large?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ofiste kimse yoktu.' Was there anyone there?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!