At the A1 level, you only need to recognize '登机口' as a place in the airport. You should know that it is where you go to get on the plane. You will see this word on your boarding pass. Usually, it is followed by a number, like 'Gate 10' which is '10号登机口'. You should be able to ask 'Where is the gate?' by saying '登机口在哪里?' (Dēngjīkǒu zài nǎlǐ?). This is a survival word for travelers. You don't need to know complex grammar, just the noun itself and how to point to it on a map or ticket. It is a very concrete word that refers to a physical door or desk at the airport. Most A1 learners will encounter this word during their very first trip to a Chinese-speaking country or in the first chapter of a travel-themed textbook. Focus on the sounds 'deng' and 'ji' and 'kou' separately to remember the whole word. Think of 'kou' as a mouth or an opening, which helps you visualize the gate.
At the A2 level, you should be able to use '登机口' in simple sentences and understand basic announcements. You can describe your location, such as '我在15号登机口' (I am at Gate 15). You should also understand common verbs associated with it, like '去' (go) or '找' (find). You might notice that the number comes before the word '登机口'. For example, '5号登机口' is the standard way to say 'Gate 5'. You should be able to follow simple directions to a gate, like '向左走,就是登机口' (Go left, and there is the boarding gate). At this level, you are beginning to connect the word to other airport activities, like waiting or checking the time. You can also understand if someone tells you the gate has changed using simple words like '换了' (huàn le - changed). Your vocabulary is expanding to include related items like '登机牌' (boarding pass), and you can see the relationship between these words.
At the B1 level, you can handle more complex situations involving '登机口'. You should be able to understand airport announcements that use formal language, such as '请前往...登机口' (Please proceed to... gate). You can explain problems, like if you are at the wrong gate or if you missed the boarding time. You can use time-related phrases, such as '登机口将在十分钟后关闭' (The boarding gate will close in ten minutes). You are also able to discuss the layout of the airport more generally, using '登机口' as a reference point. For example, '登机口离安检处很远' (The boarding gate is very far from the security checkpoint). You should be comfortable using the word in both spoken and written contexts, such as sending a text message to a friend about where to meet. You are also starting to recognize the components of the word (登, 机, 口) and how they contribute to the meaning, which helps you remember other related words like '登机' (to board) or '门口' (doorway).
At the B2 level, you use '登机口' with more precision and in a wider variety of contexts. You can discuss the logistics of airport management or passenger flow. You might use the word in sentences that involve conditional structures or passive voice, such as '如果登机口更改了,你应该看大屏幕' (If the boarding gate is changed, you should look at the big screen). You understand the nuances between '登机口' and similar terms like '检票口' (ticket gate) or '闸机' (automatic gate). You can describe the atmosphere at the gate, such as '登机口挤满了人' (The boarding gate was crowded with people). Your listening skills are sharp enough to catch gate numbers and flight details even in noisy airport environments. You can also use the word metaphorically or in more formal business reports regarding travel efficiency or airport infrastructure. You are familiar with common collocations like '登机口附近' (near the gate) or '登机口关闭' (gate closure).
At the C1 level, '登机口' is a word you use effortlessly in complex, nuanced discussions. You can talk about the architectural design of airport terminals and how the placement of '登机口' affects passenger experience and airline efficiency. You might use the word in professional contexts, such as discussing '登机口分配策略' (gate assignment strategies). You can understand and use sophisticated vocabulary around the gate, such as '廊桥' (jet bridge) or '摆渡车' (shuttle bus), and explain how they relate to different types of gates. You are also sensitive to the register of the word, knowing when to use formal terms like '登机口' versus more casual ways of referring to the boarding area. You can follow rapid, complex announcements in a variety of regional accents. Your ability to use the word in written essays or detailed travelogues is advanced, allowing you to describe the gate as a site of emotional transition or a microcosm of global movement.
At the C2 level, you have a near-native command of '登机口' and its place in the Chinese language. You can discuss the word's etymology and its role in the broader system of Chinese transportation terminology. You might use the word in literary or philosophical contexts, perhaps as a metaphor for a threshold or a point of departure in life. You can engage in high-level technical discussions about aviation technology and how automated '登机口' systems are evolving with AI and biometrics. Your understanding of the word is integrated into a deep cultural knowledge of travel in China, including the specific layout of major hubs and the social behaviors observed at the gate. You can use the word in any register, from the most formal legal or technical document to the most casual slang or poetic expression. You are also aware of how the term might vary in different Chinese-speaking regions, though '登机口' is the standard across most of the Mandarins-speaking world.

登机口 30초 만에

  • A 登机口 is the specific gate in an airport terminal where you board your flight. It is always identified by a unique number or letter-number combination.
  • Commonly used in travel contexts, it is the location where boarding passes are scanned and final identity checks occur before entering the aircraft or shuttle bus.
  • Verb pairings include '找' (find), '去' (go to), and '换' (change). It is often preceded by a number and the character '号' (hào).
  • Essential for navigating airports in China, this term appears on all boarding passes and flight information display screens throughout the terminal building.

The Chinese word 登机口 (dēng jī kǒu) is a compound noun that translates directly as 'climb-plane-mouth' or 'boarding-airplane-gate.' In the context of international and domestic travel, it refers specifically to the designated area in an airport terminal where passengers wait and eventually pass through to board their aircraft. Understanding this word is essential for anyone traveling through China or using Chinese for business, as it is the focal point of the pre-flight experience. It is not merely a door; it is a specific zone equipped with seating, information screens, and the podium where airline staff check documents.

Component: 登 (dēng)
To climb, to mount, or to board. In this context, it specifically refers to the act of entering a vehicle or vessel.
Component: 机 (jī)
A machine, which in travel contexts is the standard abbreviation for 飞机 (fēijī), meaning airplane.
Component: 口 (kǒu)
Mouth, opening, or entrance/exit. Here, it denotes the specific gate or portal.

People use this word from the moment they receive their boarding pass until they are physically on the plane. You will see it printed on your ticket, displayed on large overhead flight information screens (FIDS), and hear it in every airport announcement. It is used when asking for directions, confirming flight details, or notifying companions of your location. In larger airports like Beijing Capital or Shanghai Pudong, the 登机口 number is the most important piece of information for navigating the vast terminals.

请问,去十二号登机口怎么走?(Excuse me, how do I get to boarding gate number twelve?)

The concept of the 登机口 also carries a sense of transition. Once you reach the gate, the stress of security and check-in usually subsides, replaced by the anticipation of the journey. In Chinese culture, efficiency in travel is highly valued, and knowing your 登机口 allows for a smoother, more organized experience. It is also a place where social interactions occur—meeting fellow travelers, talking to airline staff, or making last-minute phone calls before switching to airplane mode.

我们在登机口集合吧。(Let's meet at the boarding gate.)

Furthermore, the word is used in automated systems. When you hear an announcement like '前往北京的航班现在开始在15号登机口登机' (The flight to Beijing is now boarding at gate 15), the word 登机口 acts as the critical spatial marker. Without this specific term, the vast infrastructure of an airport would be impossible to navigate. It bridges the gap between the static terminal building and the mobile aircraft.

我的登机口改变了。(My boarding gate has changed.)

In summary, 登机口 is a high-frequency, essential travel term. It is used by passengers, ground crew, and pilots alike. Whether you are looking for a place to charge your phone, waiting for your group to be called, or rushing because you are late, the 登机口 is your destination. It represents the final threshold of the land-based portion of your trip.

Using 登机口 (dēng jī kǒu) correctly involves pairing it with specific verbs and prepositions that describe movement, location, and administrative changes. Because it is a physical location, it often follows the preposition '在' (zài - at) or is the object of verbs like '找' (zhǎo - to look for), '到达' (dàodá - to arrive at), or '改变' (gǎibiàn - to change).

Asking for Location
When you cannot find your gate, use the pattern: [Gate Number] + 登机口 + 在哪里? (zài nǎ lǐ - where is?). For example: 'A15登机口在哪里?'
Indicating Presence
To tell someone where you are, use: 我在 [Gate Number] 登机口. (wǒ zài... dēng jī kǒu - I am at gate...).

In more complex scenarios, you might need to discuss changes. Airports are dynamic environments where gates are reassigned frequently. In these cases, 登机口 is often paired with '变了' (biàn le - has changed) or '更改' (gēnggǎi - to modify/change). This is common in both spoken conversation and formal announcements.

由于天气原因,我们的登机口已经更改了。(Due to weather reasons, our boarding gate has already been changed.)

Another common usage involves the verb '关' (guān - to close). If you are running late, you might hear '登机口即将关闭' (dēng jī kǒu jí jiāng guān bì - the boarding gate is about to close). This is a high-pressure sentence that every traveler should recognize. Conversely, '开放' (kāifàng - to open) is used when boarding begins.

请尽快前往登机口,因为飞机就要起飞了。(Please head to the boarding gate as soon as possible because the plane is about to take off.)

For business travelers, 登机口 might appear in discussions about airport infrastructure or service quality. For example, '这个机场的登机口分布很合理' (The distribution of boarding gates in this airport is very rational). Here, the word is used in a more abstract, evaluative sense regarding the layout of the facility.

他在登机口附近买了一杯咖啡。(He bought a cup of coffee near the boarding gate.)

In summary, the word is highly versatile within the travel domain. It functions as a precise noun that can be modified by numbers, verbs of motion, and status adjectives. Mastering its use allows you to navigate the airport with confidence and communicate effectively with staff and fellow passengers.

The most common place to hear 登机口 (dēng jī kǒu) is over the public address system of an airport. These announcements are standardized but can be difficult to catch if you aren't listening for the specific keyword. Typically, an announcement will follow a pattern: 'Ladies and gentlemen, flight [Number] to [Destination] is now boarding at [Gate Number] 登机口.'

Airport Announcements
'请前往12号登机口准备登机' (Please proceed to gate 12 to prepare for boarding). This is the most frequent context.
Ground Staff Interaction
When you check your bags, the agent will point to your boarding pass and say, '您的登机口在B23' (Your gate is at B23).

You will also hear this word in casual conversations between travelers. Friends might say, '我们在登机口等吧' (Let's wait at the gate) or '你的登机口离这里远吗?' (Is your gate far from here?). It is a practical reference point for meetings and logistics. In the age of social media, you might even see it in captions: '在登机口,准备出发!' (At the boarding gate, ready to set off!).

广播里说登机口换到了20号。(The broadcast said the boarding gate has changed to number 20.)

In movies or TV dramas involving travel or long-distance relationships, the 登机口 is a classic setting for emotional scenes. It is the 'point of no return' where characters say their final goodbyes. Consequently, you might hear it in dialogue that is more emotional than functional, such as '我一直送到他进登机口' (I saw him off all the way until he entered the boarding gate).

他在登机口向我挥手告别。(He waved goodbye to me at the boarding gate.)

In a professional context, such as a business trip report or a logistical briefing, you might hear: '我们需要在登机口附近安排一个展示位' (We need to arrange a display booth near the boarding gate). Here, the focus is on the foot traffic and visibility associated with the gate area. Because every passenger must pass through a 登机口, it is considered prime real estate for advertising and information.

请问这班飞机的登机口在哪里?(May I ask where the boarding gate for this flight is?)

Finally, in the digital world, travel apps and airline websites use this term extensively. When you receive a push notification about your flight status, it will almost certainly include the 登机口. Hearing the word in your head while reading these notifications is a key part of the modern travel experience. It is a word that exists simultaneously in physical space, spoken audio, and digital interfaces.

While 登机口 (dēng jī kǒu) seems straightforward, learners often make specific errors related to word choice, word order, and conceptual confusion with other airport locations. One of the most common mistakes is confusing 登机口 with the general airport entrance, which is 入口 (rùkǒu). While both are 'gates' or 'entrances,' 登机口 is specifically for boarding the plane after security.

Mistake: Wrong Word Order
Incorrect: 登机口五 (dēng jī kǒu wǔ). Correct: 五号登机口 (wǔ hào dēng jī kǒu). In Chinese, the number and the measure word '号' (hào) must precede the noun.
Mistake: Confusing with Check-in
Learners sometimes say 登机口 when they mean the check-in counter, which is 值机柜台 (zhíjī guìtái). You cannot check your bags at the 登机口.

Another frequent error involves the misuse of the verb 'to go.' In English, we say 'go to the gate.' In Chinese, while '去登机口' (qù dēng jī kǒu) is correct, in formal contexts or announcements, the verb '前往' (qiánwǎng) is preferred. Using '去' in a formal setting might sound slightly too casual, though it is perfectly fine for everyday conversation.

错误:他在登机口拿行李。(Incorrect: He gets his luggage at the gate.) Correct: 应该是他在行李提取处拿行李。(He should get his luggage at the baggage claim.)

There is also a confusion between 登机口 and 检票口 (jiǎnpiào kǒu). While 检票口 refers to a ticket-checking gate (common in train stations), 登机口 is exclusive to airports. Using 检票口 at an airport will be understood, but it sounds non-native. Conversely, using 登机口 at a train station is factually incorrect because there is no '机' (airplane) involved.

错误:火车站的登机口在哪里?(Incorrect: Where is the boarding gate of the train station?)

Finally, pay attention to the pronunciation of '登' (dēng). Beginners sometimes confuse it with '灯' (dēng - light) or '等' (děng - wait). While '登' and '灯' have the same pinyin and tone, '等' has a third tone. Mispronouncing '登机口' as 'děng jī kǒu' might lead a listener to think you are saying 'wait for the plane gate,' which is confusing. Ensure a clear first tone for the first two syllables: dēng jī.

不要把登机口和安检口混淆。(Don't confuse the boarding gate with the security checkpoint.)

In summary, the key to avoiding mistakes is to remember that 登机口 is plane-specific, requires a 'number + hào' prefix, and is distinct from check-in, security, and baggage claim areas. Precision in these terms reflects a higher level of linguistic and cultural competence.

In the world of transportation and infrastructure, several words share similarities with 登机口 (dēng jī kǒu). Understanding these nuances helps in choosing the right word for the right mode of transport or specific airport area.

检票口 (jiǎn piào kǒu)
Meaning 'ticket check gate.' This is the standard term used in high-speed rail stations (高铁站) and bus stations. While the function is similar—checking tickets before boarding—the term is specific to land travel.
出入口 (chū rù kǒu)
A general term for 'entrance/exit.' This is used for buildings, parking lots, and malls. It lacks the specific 'boarding' and 'airplane' connotations of 登机口.
闸口 (zhá kǒu)
Often used in Hong Kong or in technical contexts to refer to the physical turnstile or gate barrier. In mainland China, 登机口 is much more common for air travel.

Another related term is 候机楼 (hòujī lóu), which refers to the airport terminal building itself. While the 登机口 is a specific spot, the 候机楼 is the entire structure. Similarly, 候机室 (hòujī shì) refers to the waiting lounge or waiting room. You wait in the 候机室 near your 登机口. These terms are often used together when navigating the airport.

虽然我们在候机室,但我们必须靠近登机口。(Although we are in the waiting lounge, we must stay close to the boarding gate.)

For more specific boarding scenarios, you might encounter 远机位 (yuǎnjīwèi). This refers to a remote stand where the plane is parked away from the terminal. In this case, you still go to a 登机口, but instead of walking through a bridge, you board a shuttle bus (摆渡车 - bǎidù chē). Even in this scenario, the starting point is still called the 登机口.

这个登机口没有廊桥,我们需要坐大巴。(This boarding gate has no jet bridge; we need to take a bus.)

In summary, while there are many 'gates' and 'waiting areas' in Chinese, 登机口 is the most precise and necessary term for air travel. Distinguishing it from 检票口 (trains) and 候机室 (the lounge) will make your Chinese sound much more natural and accurate in travel contexts.

How Formal Is It?

재미있는 사실

In very early Chinese aviation, there were no jet bridges; passengers literally had to '登' (climb) a set of stairs to reach the plane door, which is why '登' is used instead of just 'enter.'

발음 가이드

UK dʌŋ dʒiː kəʊ
US dʌŋ dʒi koʊ
Primary stress on the first syllable 'dēng', with a slight emphasis on the final syllable 'kǒu' due to the third tone.
라임이 맞는 단어
等机口 (děng jī kǒu) 灯机口 (dēng jī kǒu) 风衣口 (fēng yī kǒu) 成衣口 (chéng yī kǒu) 生机口 (shēng jī kǒu) 耕机口 (gēng jī kǒu) 层级口 (céng jí kǒu) 能及口 (néng jí kǒu)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'dēng' with a third tone like 'děng' (wait).
  • Pronouncing 'jī' as 'qī' (seven).
  • Failing to make 'kǒu' a distinct falling-rising tone.
  • Slurring 'dēng' and 'jī' together without a clear break.
  • Pronouncing 'kou' like 'cow' instead of 'go'.

난이도

독해 2/5

Characters are relatively simple. '登' is the hardest to write but easy to recognize in context.

쓰기 3/5

Writing '登' requires 12 strokes and correct proportions.

말하기 2/5

Clear tones make it easy to be understood by airport staff.

듣기 2/5

Standardized announcements make this word easy to pick out.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

机场 飞机

다음에 배울 것

登机牌 廊桥 摆渡车 起飞 延误

고급

航站楼 中转 海关 免税店 托运

알아야 할 문법

Number + 号 (hào) + Noun

3号登机口 (Gate 3)

Preposition '在' (zài) for location

我在登机口。

Verb '前往' (qiánwǎng) for formal 'proceed to'

请前往登机口。

Resultative Verb '换到' (huàn dào) for changes

登机口换到了10号。

Noun + 附近 (fùjìn) for 'near'

登机口附近有商店。

수준별 예문

1

登机口在哪里?

Where is the boarding gate?

Simple question structure: [Noun] + 在哪里?

2

这是10号登机口。

This is boarding gate number 10.

Identifying a location: 这 + 是 + [Number] + 号 + [Noun].

3

去登机口。

Go to the boarding gate.

Verb '去' (to go) + destination.

4

登机口在左边。

The boarding gate is on the left.

Directional sentence: [Noun] + 在 + [Direction].

5

我不找登机口。

I am not looking for the boarding gate.

Negative sentence with '不' (bù).

6

我的登机口是A1。

My boarding gate is A1.

Possessive '我的' (my) + [Noun] + 是 + [Value].

7

请看登机口。

Please look at the boarding gate.

Polite command using '请' (qǐng).

8

登机口很大。

The boarding gate is very big.

Adjective description with '很' (hěn).

1

我在登机口等你。

I am waiting for you at the boarding gate.

Location '在...登机口' before the verb '等'.

2

你的登机口是几号?

What number is your boarding gate?

Questioning a number with '几号' (jǐ hào).

3

登机口已经关了。

The boarding gate has already closed.

Aspect marker '了' (le) indicating a completed action.

4

请快点去登机口。

Please go to the boarding gate quickly.

Adverbial '快点' (kuài diǎn) before the verb '去'.

5

登机口在二楼。

The boarding gate is on the second floor.

Specifying a floor level with '二楼'.

6

他在登机口买水。

He is buying water at the boarding gate.

Action happening at a location.

7

这个登机口没有人。

There is no one at this boarding gate.

Existence sentence with '没有' (méiyǒu).

8

登机口换到了12号。

The boarding gate changed to number 12.

Resultative verb '换到' (huàn dào).

1

广播里说登机口改变了。

The broadcast said the boarding gate has changed.

Reporting what was heard in a broadcast.

2

我们必须在登机口关闭前到达。

We must arrive before the boarding gate closes.

Using '...前' (before) with a specific event.

3

登机口附近有很多商店。

There are many shops near the boarding gate.

Using '附近' (fùjìn) to describe proximity.

4

请问去25号登机口怎么走最快?

Excuse me, what is the fastest way to get to gate 25?

Superlative '最快' (zuì kuài) modifying the verb '走'.

5

他在登机口发现护照不见了。

He discovered at the boarding gate that his passport was missing.

Action '发现' (discover) happening at a specific location.

6

登机口的工作人员非常礼貌。

The staff at the boarding gate are very polite.

Possessive construction '...的工作人员'.

7

由于延误,登机口挤满了旅客。

Due to the delay, the boarding gate is crowded with travelers.

Cause and effect with '由于' (yóuyú).

8

你应该先确认一下登机口。

You should confirm the boarding gate first.

Using '应该' (should) and '确认' (confirm).

1

登机口分配不当会导致航班延误。

Improper gate assignment can lead to flight delays.

Subject is a complex phrase '登机口分配不当'.

2

由于机械故障,飞机无法靠在登机口。

Due to a mechanical failure, the plane cannot pull up to the gate.

Resultative verb '靠在' (kào zài - to lean/pull up to).

3

在某些登机口,乘客需要搭乘摆渡车。

At some boarding gates, passengers need to take a shuttle bus.

Using '某些' (mǒu xiē - certain/some).

4

登机口已经开始广播最后一次催促了。

The boarding gate has already started broadcasting the final call.

Formal term '催促' (cuīcù - to urge/call).

5

我们需要在登机口安装更多的充电插座。

We need to install more charging outlets at the boarding gates.

Verb '安装' (ānzhuāng - to install).

6

这家航空公司的登机口服务非常周到。

This airline's boarding gate service is very thorough.

Adjective '周到' (zhōudào - thoughtful/thorough).

7

为了安全,登机口严禁携带危险品。

For safety, dangerous goods are strictly prohibited at the boarding gate.

Formal phrase '严禁' (yánjìn - strictly prohibit).

8

登机口的显示屏实时更新航班动态。

The screens at the boarding gate update flight status in real-time.

Adverb '实时' (shíshí - in real-time).

1

登机口的设计应充分考虑旅客的流动性。

The design of boarding gates should fully consider passenger mobility.

Using '充分考虑' (fully consider) and '流动性' (mobility).

2

机场管理层正在优化登机口的资源配置。

Airport management is optimizing the resource allocation of boarding gates.

Formal business term '资源配置' (resource allocation).

3

该航站楼采用了最先进的自动化登机口系统。

The terminal utilizes the most advanced automated boarding gate systems.

Using '采用了' (adopted/utilized).

4

登机口的拥挤程度直接影响了整体的出行体验。

The level of crowding at the boarding gate directly affects the overall travel experience.

Subject-verb-object with abstract nouns.

5

许多登机口现在都配备了生物识别技术。

Many boarding gates are now equipped with biometric technology.

Passive/equipped construction '配备了'.

6

在高峰时段,登机口的调度面临巨大压力。

During peak hours, gate scheduling faces immense pressure.

Formal term '调度' (diàodù - scheduling/dispatching).

7

登机口不仅是物理空间,更是服务的窗口。

The boarding gate is not only a physical space but also a window for service.

Correlative conjunction '不仅是...更是...'.

8

航空公司通过登机口广播来缓解旅客的焦虑。

Airlines alleviate passenger anxiety through boarding gate announcements.

Verb '缓解' (huǎnjiě - to alleviate).

1

登机口作为连接陆地与天空的枢纽,承载着无数离合悲欢。

As a hub connecting land and sky, the boarding gate carries countless partings and reunions.

Literary use of '承载' (to carry/bear) and '离合悲欢' (joys and sorrows of partings and reunions).

2

数字化转型使得登机口的职能发生了根本性的变革。

Digital transformation has brought about a fundamental change in the function of boarding gates.

Formal construction '使得...发生了...变革'.

3

在登机口的方寸之地,映射出全球化时代的微缩图景。

In the small space of a boarding gate, a miniature picture of the era of globalization is reflected.

Metaphorical use of '方寸之地' (a tiny space) and '映射' (to reflect).

4

登机口的效率不仅关乎航司收益,更触及航空枢纽的核心竞争力。

Gate efficiency is not just about airline revenue; it touches upon the core competitiveness of an aviation hub.

Complex logical structure with '不仅关乎...更触及...'.

5

从登机口的变迁中,我们可以窥见民航业百年来的跨越式发展。

From the evolution of boarding gates, we can catch a glimpse of the leap-forward development of the civil aviation industry over the past century.

Using '窥见' (to catch a glimpse) and '跨越式发展' (leap-forward development).

6

登机口处那道窄窄的门槛,划分了平凡生活与云端旅程的界限。

The narrow threshold at the boarding gate divides the boundary between ordinary life and a journey in the clouds.

Poetic description of a '门槛' (threshold) and '界限' (boundary).

7

现代机场的登机口布局,是博弈论与空间经济学的完美结合。

The boarding gate layout of modern airports is a perfect combination of game theory and spatial economics.

Academic use of '博弈论' (game theory) and '空间经济学' (spatial economics).

8

登机口前的漫长等待,往往演化为一种独特的现代性孤独。

The long wait before the boarding gate often evolves into a unique form of modern loneliness.

Philosophical use of '现代性孤独' (modern loneliness).

자주 쓰는 조합

寻找登机口
登机口号码
靠近登机口
登机口关闭
更改登机口
前往登机口
登机口广播
登机口人员
在登机口集合
自动登机口

자주 쓰는 구문

登机口改变

— The gate has been changed to a different location.

登机口改变了,我们要去另一边。

登机口关闭时间

— The specific time when boarding is no longer allowed.

请注意登机口关闭时间。

最后一次催促登机

— The final call for boarding at the gate.

这是前往上海航班的最后一次催促登机。

登机口附近

— The area immediately surrounding the boarding gate.

登机口附近有洗手间吗?

12号登机口

— Boarding gate number 12 (standard format for naming).

请到12号登机口。

确认登机口

— To double-check the correct gate for a flight.

出发前请确认登机口。

登机口安检

— A secondary security check sometimes performed at the gate.

有些国际航班有登机口安检。

登机口座位

— The chairs provided for waiting at the gate.

登机口座位都坐满了。

离开登机口

— To move away from the boarding area.

他暂时离开了登机口去买咖啡。

到达登机口

— To reach the boarding area.

我们终于到达了登机口。

자주 혼동되는 단어

登机口 vs 入口

General entrance; 登机口 is specific to planes.

登机口 vs 检票口

Used for trains and buses, not planes.

登机口 vs 候机室

The waiting lounge, which is the area *around* the gate.

관용어 및 표현

"过门不入"

— To pass by a door without entering. While not airport-specific, it can describe someone missing their gate.

他太匆忙了,竟然在登机口过门不入。

Literary
"出口成章"

— To speak eloquently (uses '口'). Not related to gates, but a common idiom with the 'gate/mouth' character.

他在登机口的演说真是出口成章。

Literary
"众口一辞"

— Everyone says the same thing. Can refer to travelers complaining about a gate change.

乘客们对登机口的延误众口一辞地表示不满。

Formal
"改弦更张"

— To change a method or policy. Metaphorically used for changing a gate assignment.

航空公司改弦更张,换了登机口。

Literary
"临阵磨枪"

— To start preparing at the last minute. Common behavior at a boarding gate.

他在登机口临阵磨枪地检查文件。

Colloquial
"千里之行,始于足下"

— A journey of a thousand miles begins with a single step. Often quoted as one steps through the gate.

走进登机口,千里之行,始于足下。

Literary
"守口如瓶"

— To keep one's mouth shut (uses '口'). Used for airport staff keeping secrets about delays.

登机口的工作人员对延误原因守口如瓶。

Common
"口耳相传"

— Word of mouth. How gate change news often spreads among passengers.

登机口换了的消息在人群中口耳相传。

Neutral
"门户开放"

— Open door policy. Used technically for gates that are open for boarding.

登机口现在处于门户开放状态。

Formal
"信口开河"

— To talk nonsense. What passengers might accuse staff of if gate info is wrong.

他觉得广播员在登机口信口开河。

Colloquial

혼동하기 쉬운

登机口 vs 值机柜台

Both are places you go before a flight.

Value-machine-counter is for check-in and bag drop; boarding-machine-mouth is for getting on the plane.

先去值机柜台,再去登机口。

登机口 vs 安检口

Both are checkpoints.

Security-check-mouth is where they scan your bags; boarding-machine-mouth is where they check your ticket to board.

安检口排队的人很多。

登机口 vs 出站口

Both involve the word 'mouth/gate'.

Exit-station-mouth is where you leave after arriving; boarding-machine-mouth is where you enter to depart.

我在出站口等你接我。

登机口 vs 闸机

Both refer to the gate mechanism.

Zhá jī is the physical machine (turnstile); dēng jī kǒu is the whole area.

请把登机牌放在闸机上扫描。

登机口 vs 站台

Both are boarding locations.

Station-platform is for trains; boarding-machine-mouth is for planes.

高铁站只有站台,没有登机口。

문장 패턴

A1

[Number] + 号登机口

5号登机口

A2

我在 [Number] 号登机口

我在8号登机口。

B1

请前往 [Number] 号登机口

请前往22号登机口。

B1

登机口离 [Place] 很 [Distance]

登机口离这里很远。

B2

由于...登机口改变了

由于天气原因,登机口改变了。

B2

登机口即将关闭

登机口即将关闭,请尽快登机。

C1

登机口的分配...

登机口的分配需要优化。

C2

登机口承载着...

登机口承载着思念。

어휘 가족

명사

登机牌 (dēngjīpái) - boarding pass
登机时间 (dēngjī shíjiān) - boarding time
登机桥 (dēngjīqiáo) - jet bridge
候机室 (hòujīshì) - waiting lounge

동사

登机 (dēngjī) - to board a plane
值机 (zhíjī) - to check in
接机 (jiējī) - to pick someone up from the airport

형용사

登机中的 (dēngjī zhōng de) - currently boarding

관련

机场 (jīchǎng) - airport
航班 (hángbān) - flight
旅客 (lǚkè) - traveler
跑道 (pǎodào) - runway
航站楼 (hángzhànlóu) - terminal

사용법

frequency

Extremely high in airport and travel contexts.

자주 하는 실수
  • Saying '登机口 5' instead of '5号登机口'. 5号登机口 (wǔ hào dēng jī kǒu)

    In Chinese, the specific number of a gate or room acts as a modifier and must come before the noun, accompanied by the marker '号'.

  • Using '登机口' at a train station. 检票口 (jiǎn piào kǒu)

    The character '机' refers to an airplane. For trains, you use 'ticket gate' (检票口).

  • Confusing '登机口' with '值机柜台'. 登机口 (Gate) vs 值机柜台 (Check-in Counter)

    You cannot check your luggage at the boarding gate. These are two distinct stages of the airport process.

  • Pronouncing 'dēng' as 'děng'. dēng (1st tone)

    'Děng' means 'to wait'. While you do wait at a gate, the word itself uses the 1st tone 'dēng' (to board).

  • Thinking the '口' refers to the airplane door. 登机口 refers to the airport gate.

    While the airplane has a door, '登机口' specifically refers to the terminal's exit point to the plane.

Learn the components

Remember that 登 (board) + 机 (plane) + 口 (gate) = Boarding Gate. Breaking it down makes it much easier to memorize than as a single long string of sounds.

Number placement

Always put the number and '号' (hào) before '登机口'. For example, '12号登机口'. This is the most common mistake for English speakers.

Check the screens

Gate assignments are not permanent. Even if it is on your boarding pass, always check the big blue screens (显示屏 - xiǎnshìpíng) for the latest 登机口 info.

Listen for 'Hào'

In announcements, the number is always followed by '号' (hào). If you hear a number and then '号登机口', that's your cue to pay attention!

Be polite

Use '请问' (qǐngwèn - excuse me/may I ask) before asking where a gate is. It makes a big difference in how helpful staff will be.

Punctuality

In China, boarding often starts 30-45 minutes before departure. Be at your 登机口 early to avoid stress and ensure you find space for your carry-on.

Use Apps

Apps like 'Umetrip' (航旅纵横) are very popular in China and will give you real-time updates on your 登机口 status.

Stroke order

The character 登 is complex. Practice the stroke order to make sure it looks balanced. The top part is the most critical for recognition.

Tone clarity

Ensure 'dēng' and 'jī' are both high and flat (1st tone). If you drop the tone, it might sound like other words.

Stay close

Once you are at the 登机口, don't wander too far. Some terminals are so large that a 'quick' walk to a shop can take 15 minutes.

암기하기

기억법

Think of 'Deng' as 'Dung' (stepping on something to get up), 'Ji' as 'Gee' (wow, a big machine!), and 'Kou' as 'Mouth' (the opening you walk into).

시각적 연상

Imagine a giant mouth (口) opening up on the side of a big metal bird (机) and you are climbing (登) into it.

Word Web

机场 (Airport) 飞机 (Plane) 登机牌 (Boarding Pass) 安检 (Security) 候机 (Waiting for flight) 行李 (Luggage) 空姐 (Flight Attendant) 机票 (Ticket)

챌린지

Try to find three different '登机口' signs the next time you are at an airport and say the word out loud.

어원

The term is a modern compound created to describe aviation infrastructure. '登' (dēng) originally meant to step up or climb, used for mounting a horse or carriage in ancient times. '机' (jī) originally referred to a loom or a complex mechanism, but in the 20th century, it became the standard abbreviation for '飞机' (airplane). '口' (kǒu) is an ancient pictograph of a mouth, evolving to mean an opening or a gate.

원래 의미: The combination literally means 'the opening for mounting the machine.'

Sino-Tibetan (Chinese Mandarin).

문화적 맥락

None. This is a purely functional travel term.

In English-speaking countries, we often just say 'Gate 5'. In Chinese, the full term '5号登机口' is almost always used in formal speech.

The movie 'The Terminal' (幸福终点站) features many scenes at a boarding gate. CCTV news often features reports on 'smart 登机口' using facial recognition. Travel vlogs on Bilibili frequently start with the creator at the 登机口.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At the check-in counter

  • 请问我的登机口是几号?
  • 登机口在哪个航站楼?
  • 去登机口需要多长时间?
  • 登机口有休息室吗?

Following airport signs

  • 跟着登机口的标志走。
  • 登机口标志很清楚。
  • 看,那里写着登机口。
  • 我们要找A区登机口。

Waiting for a flight

  • 登机口还没开。
  • 我们在登机口坐一会儿。
  • 登机口附近有吃的吗?
  • 登机口的人越来越多了。

Flight delay or change

  • 登机口换了,快走!
  • 广播说登机口改到了B5。
  • 为什么登机口还没开门?
  • 请问登机口在哪里更新?

Boarding process

  • 登机口正在检票。
  • 请出示您的登机牌在登机口。
  • 登机口马上就要关闭了。
  • 我是最后一个进登机口的。

대화 시작하기

"请问,你知道去15号登机口怎么走吗?"

"你的登机口也是在A区吗?"

"我刚才听广播说登机口改变了,你听到了吗?"

"登机口附近有没有可以充电的地方?"

"我们要不要现在就去登机口等着?"

일기 주제

描述一下你最喜欢的机场登机口,为什么喜欢它?

如果你在登机口发现自己坐错了航班,你会怎么办?

在登机口等待时,你通常会做些什么来消磨时间?

写一段话,描述登机口在深夜时的样子。

想象你在登机口遇到了一个多年未见的朋友,写下你们的对话。

자주 묻는 질문

10 질문

登机口 (dēng jī kǒu) is the specific gate where you board the plane. 候机室 (hòujī shì) is the waiting lounge or room where you sit before boarding. Usually, many 登机口 are located within or near a large 候机室 area. In smaller airports, they might be effectively the same space.

You can say: '请问我的登机口是几号?' (Qǐngwèn wǒ de dēngjīkǒu shì jǐ hào?). This is a polite and standard way to ask airport staff.

No. For trains, you should use 检票口 (jiǎnpiào kǒu) for the ticket gate and 站台 (zhàntái) for the platform. Using 登机口 for a train would sound incorrect because '机' refers to an airplane.

It means 'The boarding gate is closed.' Once a gate is closed, airline staff will generally not allow any more passengers to board the flight, even if the plane hasn't taken off yet.

It is better to say '5号登机口' (wǔ hào dēng jī kǒu). In Chinese, the number and the counter '号' almost always come before the noun '登机口'.

Yes, it is the standard and formal term used in all official airport signage and announcements. In very casual speech, someone might say '上飞机的地方', but '登机口' is used by everyone.

You should immediately follow the signs to the new gate number. In Chinese, you might hear '登机口变更' (dēngjīkǒu biàngēng) or '换登机口了' (huàn dēngjīkǒu le).

Not really. While '口' means gate, you need the '登机' part to specify what kind of gate it is. In a very specific context where everyone knows you're talking about boarding, you might just say '闸口' (zhákǒu).

You say '登机口附近' (dēng jī kǒu fù jìn). This is useful for meeting people or finding shops.

'登' means to climb or mount. Historically, boarding a vehicle involved stepping up, and this meaning carried over to modern aviation terminology.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence asking where Gate 15 is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I am waiting for you at the boarding gate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The boarding gate has changed to number 20.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Please proceed to the boarding gate immediately.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Is the boarding gate far from here?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe why 登机口 is important in 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The gate will close in 5 minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I found my gate on the boarding pass.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'There are no seats at the gate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We are meeting at gate B12.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain a gate change to a friend in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The staff at the gate are very helpful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Does this gate go to Beijing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I forgot my bag at the gate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The gate is very crowded today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Wait for me near the gate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The boarding gate is on the second floor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Which gate should I go to?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The flight is boarding at gate 3.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Can I change my seat at the gate?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce '登机口' with correct tones.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Gate 12' in Chinese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Where is the gate?' politely.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell someone 'I am at gate A5.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The gate is closed.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Is the gate far from here?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a friend 'Let's meet at the gate.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'My gate has changed.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Please go to the gate quickly.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I can't find the boarding gate.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Ask staff for the gate for flight MU5101.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The gate will open in 20 minutes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'There are many shops near the gate.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The gate staff are very busy today.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am waiting for my luggage near the gate' (and correct it if wrong).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'This gate is for international flights.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Do I need to take a bus from this gate?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The gate number is B25.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I need to confirm my gate.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'See you at the gate!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the gate number: '请前往18号登机口。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the action: '登机口已经关闭了。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the location: '登机口在二楼左转。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the problem: '我不小心走错了登机口。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the city: '去北京的旅客请到5号登机口。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the time: '登机口十分钟后关闭。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the gate letter/number: '您的登机口在C32。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the verb: '登机口改变了。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the item needed: '请在登机口出示护照。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the group: '头等舱旅客请先到登机口。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the reason: '由于延误,登机口尚未开放。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the gate: '我们在A区10号登机口见。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the person: '登机口工作人员会帮您。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the status: '登机口正在广播催促。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the floor: '登机口在一楼。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!