A2 adjective 9분 분량

没劲

meijin

When someone says 没劲 (méi jìn), they mean something is dull or boring. Imagine a movie that makes you want to fall asleep – that's 没劲! It can also describe a person who feels tired or has no energy. If you've been working all day and just want to rest, you might feel 没劲. So, 没劲 is about a lack of energy or enthusiasm, either for a situation or within yourself. It's a common way to express boredom or exhaustion in Chinese.

When we say something or someone is 没劲 (méi jìn), we mean they are dull or dispirited, lacking energy or enthusiasm.

For example, if a movie is boring, you can say, '这部电影真没劲 (Zhè bù diànyǐng zhēn méi jìn - This movie is really dull).'

Or, if you're feeling tired and unmotivated, you could say, '我今天感觉很没劲 (Wǒ jīn tiān gǎnjué hěn méi jìn - I feel very dispirited today).'

It's a common way to express a lack of interest or energy in everyday Chinese conversations.

When we say something or someone is 没劲 (méi jìn), we mean they are dull or dispirited, lacking energy or enthusiasm. Think of it like a flat soda – it's lost its fizz and is no longer exciting. This term can describe a person who feels tired and unmotivated, or an activity that is boring and uninteresting. It's a common way to express a lack of vigor or excitement in everyday Chinese conversation.

没劲 30초 만에

  • Use 没劲 to say something is boring.
  • Use 没劲 to say you feel tired or unenthusiastic.
  • It literally means 'no strength' or 'no energy'.

§ What does 没劲 (méijìn) mean?

Alright, let's break down 没劲 (méijìn). This is a really common and useful adjective in Chinese, and once you get the hang of it, you'll hear it all the time. Simply put, it means 'dull,' 'dispirited,' or 'lacking energy or enthusiasm.' Think of it as a way to describe something or someone that just doesn't have that spark, that oomph.

DEFINITION
Dull, dispirited; lacking energy or enthusiasm.

The character 没 (méi) means 'no' or 'not have,' and 劲 (jìn) refers to 'strength,' 'energy,' or 'spirit.' So, literally, it's 'no energy' or 'no spirit.' This gives you a good idea of its core meaning. It's not about being physically weak necessarily, but more about a lack of emotional or mental drive.

§ When do people use 没劲 (méijìn)?

You'll hear 没劲 (méijìn) used in a couple of main situations:

  • Describing people: When someone feels bored, unmotivated, or just generally down. They might say they 'feel 没劲.' It's like saying, 'I don't have any energy for this,' or 'I'm just not feeling it.'
  • Describing situations or things: When an activity, a movie, a conversation, or even a place is boring, uninteresting, or lacks excitement. If a party is dull, you could say it's 没劲. If a movie is slow and unengaging, it's 没劲.

Let's look at some examples to make this clearer:

我觉得这个电影太没劲了,我想回家睡觉。

English hint: I feel this movie is too dull, I want to go home and sleep.

他今天看起来有点没劲,是不是生病了?

English hint: He looks a bit dispirited today, is he sick?

每次开这种会都特别没劲,一点意思都没有。

English hint: Every time we have this kind of meeting, it's particularly boring, not interesting at all.

Notice how in the examples, 没劲 (méijìn) can describe both a personal feeling and the quality of an event. It's a versatile word for expressing a lack of vitality or excitement. So, next time you're feeling a bit low on energy or find something less than thrilling, you'll know exactly what to say in Chinese!

§ Understanding 没劲 (méi jìn)

Alright, let's talk about 没劲 (méi jìn). This isn't a complex word, but it's super useful for expressing when something, or someone, is just... flat. It's often translated as 'dull', 'dispirited', or 'lacking energy'. Think of it as a low-energy, unenthusiastic vibe.

It's an adjective, so it describes nouns. You can use it to talk about people, events, movies, books – anything that doesn't quite hit the mark in terms of excitement or vigor.

Core Meaning
Lacking energy, enthusiasm, or interest; dull.

§ How to Use It in Sentences

Using 没劲 is pretty straightforward. As an adjective, it behaves like many other adjectives in Chinese. You can use it directly after a linking verb like 是 (shì) or 觉得 (juéde, to feel), or with adverbs like 很 (hěn, very) to intensify the meaning.

§ Describing People's Feelings

When you're talking about someone feeling dispirited or lacking energy:

  • Subject + 没劲: This is the simplest way. For example, if you've had a long day and feel drained.

    我今天感觉好没劲

    (Wǒ jīntiān gǎnjué hǎo méi jìn.)
    I feel so listless/dull today.

  • Subject + 觉得 + 没劲: When someone *feels* that way. This emphasizes the personal perception.

    他觉得生活很没劲

    (Tā juéde shēnghuó hěn méi jìn.)
    He feels life is very dull/uninteresting.

§ Describing Things or Activities

When something is dull, boring, or uninspiring:

  • Noun + 没劲: Direct and to the point.

    这个电影真没劲

    (Zhège diànyǐng zhēn méi jìn.)
    This movie is really dull/boring.

  • Noun + 太 + 没劲 + 了 (le): Using 太...了 (tài...le) to express 'too much' or 'extremely'.

    这个游戏太没劲了。

    (Zhège yóuxì tài méi jìn le.)
    This game is too boring.

  • 做/看/听 + Noun + 没劲: When an activity itself is boring.

    听这个报告很没劲

    (Tīng zhège bàogào hěn méi jìn.)
    Listening to this report is very uninteresting.

§ Common Combinations and Nuances

You'll often hear 没劲 paired with adverbs of degree:

  • 很 (hěn) 没劲: Very dull/dispirited.

  • 真 (zhēn) 没劲: Really dull/dispirited (often with a sense of exasperation).

  • 太 (tài) 没劲 了 (le): Too dull/dispirited.

Don't overthink prepositions with 没劲. It's usually used quite directly. The key is understanding what 'thing' or 'person' is lacking '劲' (energy/enthusiasm).

工作压力太大,有时候会觉得特别没劲

(Gōngzuò yālì tài dà, yǒu shíhou huì juéde tèbié méi jìn.)
Work pressure is too great; sometimes I feel particularly dispirited/worn out.

这场比赛打得太没劲了,一点也不精彩。

(Zhè chǎng bǐsài dǎ de tài méi jìn le, yīdiǎn yě bù jīngcǎi.)
This game was played too dull, not exciting at all.

So, next time something or someone feels flat, remember 没劲. It's your go-to word for that lack of spark.

Understanding how to use 没劲 (méi jìn) properly means knowing when to choose it over other similar-sounding words. While many words in Chinese can express a lack of energy or enthusiasm, 没劲 (méi jìn) has its own specific nuances. Let's break down some common alternatives and clarify when 没劲 (méi jìn) is the best fit.

§ 没劲 (méi jìn) vs. 无聊 (wú liáo)

Both 没劲 (méi jìn) and 无聊 (wú liáo) can be translated as 'boring' or 'dull', but they describe different things. 没劲 (méi jìn) refers to a feeling of lacking energy or enthusiasm, often stemming from exhaustion, disappointment, or a general lack of motivation. It's an internal state.

DEFINITION
没劲 (méi jìn): Dull, dispirited; lacking energy or enthusiasm.

无聊 (wú liáo), on the other hand, describes an external situation or activity that is uninteresting and causes boredom. It's about the lack of engagement provided by something else.

DEFINITION
无聊 (wú liáo): Boring, dull; meaningless (referring to an activity or situation).

我今天工作了一整天,觉得很没劲

Wǒ jīntiān gōngzuò le yī zhěng tiān, juédé hěn méi jìn.

I worked all day today and feel very drained/dispirited.

这部电影太无聊了,我差点睡着。

Zhè bù diànyǐng tài wúliáo le, wǒ chàdiǎn shuìzháo.

This movie was too boring, I almost fell asleep.

§ 没劲 (méi jìn) vs. 累 (lèi)

While both 没劲 (méi jìn) and 累 (lèi) relate to a lack of energy, they aren't interchangeable. 累 (lèi) simply means 'tired' or 'fatigued' and usually refers to physical or mental exhaustion.

DEFINITION
累 (lèi): Tired, fatigued.

没劲 (méi jìn), however, is broader. It encompasses not just physical tiredness but also a lack of motivation, enthusiasm, or spirit. You can be 累 (lèi) but still have 劲儿 (jìnr) (energy/drive) for something you enjoy. If you're 没劲 (méi jìn), you generally lack that drive.

我今天很,想早点睡觉。

Wǒ jīntiān hěn lèi, xiǎng zǎodiǎn shuìjiào.

I am very tired today and want to go to bed early.

他对什么都提不起兴趣,感觉很没劲

Tā duì shénme dōu tí bù qǐ xìngqù, gǎnjué hěn méi jìn.

He has no interest in anything, feeling very dispirited/lacking enthusiasm.

§ 没劲 (méi jìn) vs. 沮丧 (jǔ sàng) / 郁闷 (yù mèn)

When someone is 没劲 (méi jìn), they might also feel a bit sad or down, which overlaps with words like 沮丧 (jǔ sàng) 'depressed/dejected' or 郁闷 (yù mèn) 'gloomy/depressed'. However, 没劲 (méi jìn) is generally a milder state and focuses more on the lack of energy/motivation rather than deep sadness or strong negative emotions.

DEFINITION
沮丧 (jǔ sàng): Depressed, dejected, disheartened.
DEFINITION
郁闷 (yù mèn): Gloomy, depressed, melancholy (often due to being cooped up or having suppressed feelings).

If you're just feeling a bit flat or unmotivated after a long day or a minor disappointment, 没劲 (méi jìn) is a good choice. If the feeling is deeper, more persistent, or involves strong sadness, 沮丧 (jǔ sàng) or 郁闷 (yù mèn) would be more appropriate.

比赛输了以后,他感到很沮丧

Bǐsài shū le yǐhòu, tā gǎndào hěn jǔ sàng.

After losing the game, he felt very dejected.

连续几天阴雨天气,让我有点郁闷

Liánxù jǐ tiān yīnyǔ tiānqì, ràng wǒ yǒudiǎn yùmèn.

Several consecutive days of rainy weather made me feel a bit gloomy.

§ Summary: When to use 没劲 (méi jìn)

Use 没劲 (méi jìn) when you want to express:

  • A personal feeling of low energy or lack of motivation.
  • Feeling 'dull' or 'flat' about an activity, not necessarily because the activity itself is boring, but because you lack the enthusiasm for it.
  • Disappointment that leads to a loss of drive.
  • Physical tiredness that also drains your spirit, making you feel like you can't be bothered.

It's a versatile word for describing that 'can't be bothered' or 'running on empty' feeling, both physically and mentally, often implying a loss of interest or desire to engage.

How Formal Is It?

격식체

"这部电影情节乏味,让人昏昏欲睡。(This movie's plot is dull, making people sleepy.)"

중립

"这个周末我感到很无聊,没什么事可做。(I feel very bored this weekend, there's nothing to do.)"

비격식체

"今天的天气真没劲,一直下雨。(Today's weather is so dull, it keeps raining.)"

Child friendly

"这个玩具不好玩,我不想玩了。(This toy isn't fun, I don't want to play with it anymore.)"

속어

"那个派对真是没意思,一点都不好玩。(That party was really uninteresting, not fun at all.)"

발음 가이드

UK /meɪ tʃɪn/
US /meɪ dʒɪn/
méi: short, jìn: short
라임이 맞는 단어
没 (méi): bay, say, way 劲 (jìn): chin, fin, spin
자주 하는 실수
  • Don't confuse 'jìn' (劲) with 'jīn' (金). The 'i' in 'jìn' is a tighter, higher sound.
  • Ensure the tone of 'méi' (没) is falling then rising (2nd tone) and 'jìn' (劲) is falling (4th tone).

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

没 (méi) - not/have not 劲 (jìn) - strength/energy

다음에 배울 것

无聊 (wúliáo) - bored/boring 累 (lèi) - tired 有意思 (yǒuyìsi) - interesting/fun

고급

乏味 (fáwèi) - dull/tasteless (more formal) 提不起劲 (tíbùqǐjìn) - can't get energized/enthusiastic

수준별 예문

1

这个电影太没劲了,我看到一半就睡着了。

This movie is so boring, I fell asleep halfway through.

太...了 (tài...le) is used to express 'too much' or 'extremely'.

2

他最近工作没劲,每天都不想上班。

He's been feeling dispirited about work recently, not wanting to go to work every day.

最近 (zuìjìn) means 'recently'. 不想 (bùxiǎng) means 'don't want to'.

3

玩了一天的游戏,现在感觉身体很没劲。

After playing games all day, I feel very tired now.

感觉 (gǎnjué) means 'to feel'. 很 (hěn) means 'very'.

4

这个聚会一点儿都没劲,大家都不说话。

This party is not fun at all, everyone is silent.

一点儿都 (yīdiǎnr dōu) + negative means 'not at all'.

5

他说的话很没劲,我都不想听。

What he said was very uninteresting, I don't even want to listen.

的话 (de huà) is a common way to refer to 'what someone said'.

6

考试考砸了,他这几天都特别没劲。

He failed the exam, so he's been particularly dispirited these past few days.

考砸了 (kǎozále) means 'to fail an exam'. 这几天 (zhè jǐ tiān) means 'these past few days'.

7

老是做同样的事情,觉得生活有点没劲。

Always doing the same things, I feel life is a bit dull.

老是 (lǎoshì) means 'always'. 有点 (yǒudiǎn) means 'a bit'.

8

这个笑话太没劲了,一点都不可笑。

This joke is so lame, not funny at all.

不可笑 (bù kěxiào) means 'not funny' or 'not laughable'.

1

我今天没劲,不想出门。

I'm feeling dull today, don't want to go out.

没劲 (méijìn) used to describe a person's state of lacking energy.

2

这个电影没劲,我们换一个看吧。

This movie is dull, let's watch another one.

没劲 (méijìn) used to describe something that is uninteresting.

3

他说话总是没劲,让人提不起兴趣。

He always speaks in a dispirited way, making people not interested.

没劲 (méijìn) describing someone's way of speaking or acting.

4

生活太没劲了,每天都一样。

Life is too dull, every day is the same.

没劲 (méijìn) used to describe a situation or lifestyle.

5

这份工作没什么挑战,感觉很没劲。

This job has no challenge, it feels very dull.

没劲 (méijìn) describing a job or activity.

6

他病了几天,身体没劲。

He's been sick for a few days, his body feels weak/dispirited.

没劲 (méijìn) indicating physical weakness or lack of energy due to illness.

7

听他抱怨,我觉得很没劲。

Listening to him complain, I feel very dispirited.

没劲 (méijìn) describing the feeling of being unmotivated or bored by someone's actions.

8

这个游戏玩久了就没劲了。

This game becomes dull after playing for a long time.

没劲 (méijìn) used to describe something that loses its appeal over time.

1

这部电影剧情老套,看得人很没劲。

This movie's plot is cliché, making it quite dull to watch.

很 + 没劲 expresses 'very dull/boring'.

2

他整天无所事事,感觉生活很没劲。

He does nothing all day, feeling that life is very uninspiring.

生活很没劲 describes a feeling that life lacks excitement.

3

会议持续了三个小时,讨论的内容又臭又长,真没劲。

The meeting lasted three hours, and the discussion was tedious and long-winded, truly boring.

真没劲 emphasizes a strong feeling of boredom or tedium.

4

这份工作没什么挑战性,干久了就觉得没劲。

This job isn't challenging at all; after doing it for a while, it feels uninteresting.

没劲 can describe a lack of interest or motivation in something.

5

每次出去玩,他总是提不起兴趣,显得有点没劲。

Every time we go out, he never seems enthusiastic, appearing a bit dispirited.

有点没劲 suggests a slight lack of energy or enthusiasm.

6

虽然赢得了比赛,但过程太过轻松,让人觉得没劲。

Although we won the match, the process was too easy, making it feel unexciting.

让人觉得没劲 indicates that something makes people feel bored or uninterested.

7

这个周末计划去博物馆,但听说展览没什么特别的,有点没劲。

The plan for this weekend is to go to the museum, but I heard the exhibition isn't special, which is a bit disappointing.

有点没劲 can also express a sense of disappointment or lack of appeal.

8

看他每天都愁眉苦脸的,一副没劲的样子,真让人担心。

Seeing him look sad every day, with a dispirited expression, really makes one worry.

一副没劲的样子 describes a dispirited or lackluster appearance.

1

这部电影剧情老套,看得我真没劲。

This movie's plot is cliché, it really made me feel dull/bored.

2

连续加班好几天,他看起来很没劲,一点精神都没有。

After working overtime for several days, he looks very dispirited, with no energy at all.

3

这个游戏玩了几次就没劲了,缺乏新意。

This game became dull after playing a few times, it lacks novelty.

4

他对枯燥的工作感到没劲,渴望寻找新的挑战。

He feels dispirited by the tedious work and longs to find new challenges.

5

听他讲了一下午没劲的八卦,我简直要睡着了。

Listening to his dull gossip all afternoon, I was almost falling asleep.

6

生活一成不变,有时确实会让人觉得没劲。

Life being monotonous can indeed make people feel dispirited sometimes.

7

虽然赢得了比赛,但他因为受伤,庆祝时显得有点没劲。

Although he won the competition, due to his injury, he seemed a bit dispirited during the celebration.

8

你总是抱怨这抱怨那,听得我耳朵都起茧了,真没劲。

You're always complaining about this and that, my ears are calloused from listening, it's really dull/annoying.

자주 쓰는 조합

感到没劲 feel dull/dispirited
生活没劲 life is dull
工作没劲 work is dull/uninteresting
提不起劲 can't get energized/enthusiastic
听起来没劲 sounds dull/uninteresting
说话没劲 speak without energy
玩得没劲 play without enthusiasm
没劲的事 a dull/uninteresting thing
一点都没劲 not interesting at all
觉得没劲 feel unenthusiastic

자주 쓰는 구문

我觉得生活有点没劲。

I feel like life is a bit dull.

这个电影太没劲了,我快睡着了。

This movie is so dull, I'm almost falling asleep.

他最近工作没劲,总是提不起精神。

He's been dispirited at work recently, always lacking energy.

学习中文一点都不没劲,很有趣!

Learning Chinese isn't dull at all, it's very interesting!

我今天什么都不想做,觉得很没劲。

I don't want to do anything today, I feel very dispirited.

你听他说话的声音,多没劲啊。

Listen to his voice, how lacking in energy.

这种游戏玩起来真的没劲。

This kind of game is really uninteresting to play.

别说那些没劲的事了,我们聊点开心的。

Don't talk about those dull things, let's talk about something happy.

每次开会都听一些没劲的报告。

Every time there's a meeting, I listen to some uninteresting reports.

看他那没劲的样子,肯定没睡好。

Looking at his dispirited appearance, he must not have slept well.

자주 혼동되는 단어

没劲 vs 有劲 (yǒujìn)

The direct opposite, meaning energetic or having strength/enthusiasm.

没劲 vs 动力 (dònglì)

Motivation or driving force, which is what 没劲 (méijìn) suggests a lack of.

没劲 vs 精神 (jīngshen)

Spirit, vitality, or energy. If someone has 没劲 (méijìn), their 精神 (jīngshen) might be low.

관용어 및 표현

"没意思"

Boring, uninteresting

这个电影真没意思。 (This movie is really boring.)

neutral

"提不起劲"

Can't get energized, lack motivation

他今天提不起劲工作。 (He can't get energized to work today.)

neutral

"兴致勃勃"

Full of zest/enthusiasm (antonym of 没劲)

孩子们兴致勃勃地玩游戏。 (The children were full of zest playing games.)

formal

"无精打采"

Lacking in spirit, listless

她看起来无精打采的。 (She looks listless.)

neutral

"死气沉沉"

Lifeless, dull, stagnant

这个地方死气沉沉的。 (This place is lifeless.)

neutral

"打不起精神"

Can't cheer up, can't get into the spirit

我今天打不起精神。 (I can't cheer up today.)

neutral

"感到厌倦"

To feel bored/weary

我对这份工作感到厌倦。 (I feel weary of this job.)

neutral

"枯燥乏味"

Dry and dull, uninteresting

他的讲座枯燥乏味。 (His lecture was dry and dull.)

neutral

"索然无味"

Dull and uninteresting, flat

这本书读起来索然无味。 (This book is dull and uninteresting to read.)

formal

"毫无生气"

Lacking vitality, lifeless

这个房间毫无生气。 (This room is lifeless.)

neutral

혼동하기 쉬운

没劲 vs 无聊 (wúliáo)

Both can mean 'boring' or 'dull'.

没劲 (méijìn) often refers to a lack of energy or enthusiasm in a person or an activity that feels unstimulating. 无聊 (wúliáo) describes something that is inherently uninteresting or a state of boredom.

我觉得这部电影很无聊,但是没劲看下去。(Wǒ juéde zhè bù diànyǐng hěn wúliáo, dànshì méijìn kàn xiàqù.) I think this movie is very boring, and I lack the energy to keep watching it.

没劲 vs 累 (lèi)

Both relate to a lack of energy.

没劲 (méijìn) suggests a lack of enthusiasm or a feeling of being 'over it' even if not physically exhausted. 累 (lèi) specifically means physically tired or fatigued.

我今天工作了一天,感觉很累,没劲出门了。(Wǒ jīntiān gōngzuò le yī tiān, gǎnjué hěn lèi, méijìn chūmén le.) I worked all day today, I feel very tired, and I don't have the energy to go out.

没劲 vs 没意思 (méiyìsi)

Both can describe something as uninteresting.

没劲 (méijìn) can imply a personal feeling of lacking enthusiasm for something. 没意思 (méiyìsi) generally describes something as not having any meaning or interest, making it dull.

这个游戏玩起来没劲,一点挑战都没有,所以我觉得没意思。(Zhège yóuxì wán qǐlái méijìn, yīdiǎn tiǎozhàn dōu méiyǒu, suǒyǐ wǒ juéde méiyìsi.) This game is dull to play, there's no challenge at all, so I find it uninteresting.

没劲 vs 不感兴趣 (bù gǎnxìngqù)

Both express a lack of interest.

没劲 (méijìn) implies a lack of drive or energy for something, often due to it being dull or unstimulating. 不感兴趣 (bù gǎnxìngqù) is a more direct statement of not being interested in something.

我对这部电影不感兴趣,所以看了一会儿就没劲了。(Wǒ duì zhè bù diànyǐng bù gǎnxìngqù, suǒyǐ kànle yīhuìr jiù méijìn le.) I'm not interested in this movie, so after watching for a while, I lost enthusiasm.

没劲 vs 沮丧 (jǔsàng)

Both can describe a dispirited feeling.

没劲 (méijìn) is generally a milder form of discouragement or lack of energy. 沮丧 (jǔsàng) is a stronger feeling of being dejected, depressed, or disheartened.

他最近工作不顺利,感觉有点沮丧,所以说话也提不起劲来。(Tā zuìjìn gōngzuò bù shùnlì, gǎnjué yǒudiǎn jǔsàng, suǒyǐ shuōhuà yě tí bù qǐ jìn lái.) His work hasn't been going well recently, he feels a bit dejected, so he doesn't have the energy to talk.

사용법

Use 没劲 (méi jìn) to describe something as boring or dull, or someone as lacking energy/enthusiasm.

Examples:
这部电影太没劲了,我看到一半就睡着了。
(This movie is so dull, I fell asleep halfway through.)

他最近总是没劲,是不是生病了?
(He's been dispirited lately, is he sick?)

자주 하는 실수

Mistake 1: Using 没劲 to mean 'no strength.' While 劲 (jìn) can mean strength, 没劲 specifically refers to dullness or lack of energy/enthusiasm, not physical weakness. For 'no strength,' you might say 没力气 (méi lìqi).
Incorrect: 我跑完步觉得很没劲。
Correct: 我跑完步觉得很没力气。

Mistake 2: Confusing 没劲 with 没意思 (méi yìsi). Both can mean 'boring' or 'dull.' However, 没劲 often implies a lack of energy or enthusiasm associated with the dullness, or for a person, a lack of spirit. 没意思 is more general for something being uninteresting.
Example (similar meaning, but nuance differs):
这场派对真没劲。
(This party is truly dull/lacks energy.)
这场派对真没意思。
(This party is truly uninteresting.)

암기하기

기억법

Imagine a person who's so **méijìn** (lacking energy) that they **may** just **jettison** all their responsibilities and stay in bed.

시각적 연상

Picture a deflated balloon with '没劲' written on it. The balloon is dull, dispirited, and has no energy or enthusiasm to float.

Word Web

没意思 (méiyìsi) - boring, uninteresting 无聊 (wúliáo) - bored, boring 疲倦 (píjuàn) - tired, weary 累 (lèi) - tired 精神 (jīngshén) - spirit, vigor (opposite of 没劲)

챌린지

Describe a time you felt '没劲' using Chinese. For example: '今天我感觉很没劲,不想做任何事情。' (Jīntiān wǒ gǎnjué hěn méijìn, bù xiǎng zuò rènhé shìqíng. - Today I feel very dispirited, I don't want to do anything.)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Describing a boring activity or event.

  • 这个电影真没劲。
  • The movie is really dull.
  • 今天的派对有点没劲。
  • Today's party is a bit boring.
  • 他的演讲听起来很没劲。
  • His speech sounds very uninspiring.

Talking about feeling tired or unenthusiastic.

  • 我感觉浑身没劲。
  • I feel drained of energy.
  • 学习了一天,我有点没劲了。
  • After studying all day, I'm a bit dispirited.
  • 对什么事都提不起劲,真没劲。
  • Can't get enthusiastic about anything, so dispiriting.

Expressing disappointment about something lacking impact or interest.

  • 这个游戏玩了几次就没劲了。
  • This game became dull after playing a few times.
  • 他的笑话一点都没劲。
  • His joke wasn't funny at all (lacked punch).
  • 生活一成不变,感觉很没劲。
  • Life is unchanging, feels very uninteresting.

When someone is being unmotivated or lazy.

  • 你这是怎么了,怎么这么没劲?
  • What's wrong with you, why are you so unmotivated?
  • 别那么没劲,我们一起去运动吧!
  • Don't be so dispirited, let's go exercise together!
  • 他做事总是拖拖拉拉,一点没劲。
  • He always procrastinates, so unenergetic.

Referring to something that has lost its appeal or excitement.

  • 以前觉得很有趣,现在觉得没劲了。
  • It used to be interesting, but now it feels dull.
  • 这个节目越来越没劲了。
  • This show is getting more and more boring.
  • 对这种事已经没劲了。
  • I'm already tired of this kind of thing (lost interest).

대화 시작하기

"你觉得最近有没有什么事情让你觉得特别没劲?"

"有没有什么电影或者电视剧你看了一半就觉得没劲,看不下去了?"

"你有没有过因为太累或者压力大,所以对什么都提不起劲的时候?"

"你觉得什么样的工作或者学习会让人感到没劲?"

"你身边有没有那种总是很有活力,从来不会觉得没劲的朋友?"

일기 주제

描述一次你感到“没劲”的经历,包括当时的情绪和原因。

写一篇短文,探讨如何避免或克服感到“没劲”的状态。

想象一下,如果你生活在一个什么都“没劲”的世界里,那会是怎样的?

回想一件你以前觉得很有趣,但现在觉得“没劲”的事情,并分析原因。

写下你在感到“没劲”时,通常会做些什么来重新找回活力。

자주 묻는 질문

10 질문

Both 没劲 (méijìn) and 没意思 (méiyìsi) mean 'boring' or 'uninteresting', but they have different nuances. 没劲 often implies a lack of energy or enthusiasm, either in a person or in an activity. It can mean 'dull' or 'dispirited'. For example, if you say '我觉得很没劲', it means 'I feel dispirited/lacking energy'. If an activity is '没劲', it means it's dull or uninspiring.

没意思, on the other hand, more directly translates to 'meaningless' or 'uninteresting'. It's used when something lacks appeal or fun. For instance, '这部电影很没意思' means 'This movie is very uninteresting/boring'. While there's overlap, 没劲 often has that component of 'lacking energy', which 没意思 doesn't always carry.

Yes, absolutely! When you say someone is 没劲 (méijìn), it means they are dispirited, lacking energy, or not enthusiastic. For example, '他今天看起来很没劲' (Tā jīntiān kàn qǐlái hěn méijìn) means 'He looks very dispirited today' or 'He seems to lack energy today'.

Generally, yes, 没劲 (méijìn) carries a negative connotation. It describes a lack of energy, enthusiasm, or appeal, which are usually seen as undesirable states. It's not typically used in a positive or neutral way.

While technically you *could* use 没劲 (méijìn) to describe food if you mean it's so bland or uninteresting that it doesn't give you any 'kick' or energy, it's not the most common or natural usage. You'd more likely use words like 没味道 (méiwèidao) 'tasteless', 不好吃 (bù hǎochī) 'not tasty', or even 没意思 (méiyìsi) 'uninteresting' for food. 没劲 is better for activities or personal feelings.

A very common example is describing an activity or a feeling. For instance, '这项运动太没劲了' (Zhè xiàng yùndòng tài méijìn le) means 'This sport is too dull/uninspiring' (literally, 'lacks too much energy'). Or, '我今天觉得很没劲' (Wǒ jīntiān juéde hěn méijìn) means 'I feel very dispirited/lacking energy today'.

没劲 (méijìn) itself is primarily used as an adjective. While it doesn't have a direct verb form, you can use it in verb phrases like '感到没劲' (gǎndào méijìn - feel dispirited) or '让人没劲' (ràng rén méijìn - make people feel dull/dispirited).

Both 没劲 (méijìn) and 累 (lèi) relate to energy, but they're different. 累 (lèi) means 'tired' or 'fatigued' – it's a physical state of needing rest. You can be tired from working hard. 没劲, however, means 'dull, dispirited, lacking energy or enthusiasm'. You might feel 没劲 even if you're not physically tired, but rather bored or uninspired. You can be both 累 and 没劲 at the same time, but they're not interchangeable. For example, '我今天很累' (Wǒ jīntiān hěn lèi) means 'I'm very tired today'. '我今天很没劲' (Wǒ jīntiān hěn méijìn) means 'I feel very dispirited today'.

Yes, in a more literal sense, 没劲 (méijìn) can imply a lack of physical strength or power. While the primary meaning for A2 learners is 'dull' or 'dispirited', '没劲' literally means 'no strength/energy'. So, if something has no '劲' (jìn - strength/power), it can be described as 没劲. For example, if a machine is running very slowly and weakly, you might hear someone say it's '没劲'. However, for A2, focus on the 'dull, dispirited' meaning first.

A good opposite for 没劲 (méijìn) when describing a person's state would be 有劲 (yǒujìn), meaning 'energetic' or 'full of drive'. When describing an activity, you could use words like 有意思 (yǒuyìsi) 'interesting' or 好玩 (hǎowán) 'fun'.

没劲 (méijìn) is quite common in both spoken and informal written Chinese. It's a natural and everyday expression used to convey a lack of enthusiasm or dullness. You'll hear it often in conversations.

셀프 테스트 120 질문

fill blank A1

这部电影很______,我看到一半就睡着了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

电影让人睡着,说明它很无聊,所以“没劲”是正确的。

fill blank A1

他今天看起来很______,是不是生病了?

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

生病了通常会让人感到没有精神,所以“没劲”是合适的。

fill blank A1

这个游戏玩了几次就______了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

玩了几次就不想玩了,说明这个游戏变得无聊,即“没劲”。

fill blank A1

上了一天的课,我觉得很______。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

上了一天的课,通常会感到疲惫和没有精力,因此“没劲”是符合语境的。

fill blank A1

听了他的故事,我觉得有点______。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

如果故事让人觉得无聊或提不起兴趣,可以用“没劲”来形容。

fill blank A1

周末待在家里什么都不做,感觉很______。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

什么都不做可能会让人感到无聊和没有活力,所以“没劲”是正确的。

multiple choice A1

Choose the correct translation for “没劲” in the sentence: “这部电影很没劲。”

정답! 아쉬워요. 정답: This movie is very boring.

“没劲” (méijìn) means dull or boring. So, “这部电影很没劲” translates to “This movie is very boring.”

multiple choice A1

Which of these sentences correctly uses “没劲” to describe a person lacking energy?

정답! 아쉬워요. 정답: 他今天很没劲,不想出去玩。

“没劲” describes someone who is dispirited or lacking energy. If someone is “没劲”, they usually don't want to go out and play. The other options contradict the meaning.

multiple choice A1

What is the opposite meaning of “没劲”?

정답! 아쉬워요. 정답: 有意思 (yǒuyìsi) - interesting

“没劲” means dull or boring. Its opposite would be something interesting, which is “有意思” (yǒuyìsi).

true false A1

If you say “我觉得这件事情很没劲”, it means you find the matter very interesting.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” means dull or uninteresting, so if you say “我觉得这件事情很没劲”, it means you find the matter very uninteresting or boring.

true false A1

When someone is feeling “没劲”, they are usually full of energy.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” means lacking energy or dispirited, so someone feeling “没劲” would not be full of energy.

true false A1

You can use “没劲” to describe a story that is not exciting.

정답! 아쉬워요. 정답:

“没劲” can be used to describe something that is dull, unexciting, or boring, like a story.

writing A1

Write a short sentence describing how you feel when you are bored.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我今天觉得没劲。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Complete the sentence: 他觉得这个电影______。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他觉得这个电影没劲。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Describe a situation where someone might feel "没劲".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他工作太多,所以觉得没劲。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

小明今天为什么觉得生活没劲?

Read this passage:

小明今天没有精神。他觉得很累,做什么事情都没有兴趣。所以,他觉得今天的生活很没劲。

小明今天为什么觉得生活没劲?

정답! 아쉬워요. 정답: 他没有精神,很累

Passage states he has no spirit and is tired, leading to him feeling '没劲'.

정답! 아쉬워요. 정답: 他没有精神,很累

Passage states he has no spirit and is tired, leading to him feeling '没劲'.

reading A1

说话的人对这个游戏有什么感觉?

Read this passage:

这个游戏玩了很久,我觉得有点没劲。我想玩别的游戏。

说话的人对这个游戏有什么感觉?

정답! 아쉬워요. 정답: 觉得无聊

The speaker says they feel '没劲' and want to play something else, indicating boredom.

정답! 아쉬워요. 정답: 觉得无聊

The speaker says they feel '没劲' and want to play something else, indicating boredom.

reading A1

同学们对老师的故事有什么感觉?

Read this passage:

老师讲的故事很有意思,同学们都很喜欢。没有人觉得没劲。

同学们对老师的故事有什么感觉?

정답! 아쉬워요. 정답: 觉得很有意思

The passage states that the story is interesting and no one feels '没劲'.

정답! 아쉬워요. 정답: 觉得很有意思

The passage states that the story is interesting and no one feels '没劲'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 我今天很没劲

The correct order is 'Subject + Time + Adverb + Adjective'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这个电影很没劲

The correct order is 'Subject + Adverb + Adjective'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 他觉得玩游戏很没劲

The correct order is 'Subject + Verb (觉得) + Object (玩游戏) + Adverb (很) + Adjective (没劲)'.

fill blank A2

这个电影太___了,我都要睡着了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

The movie is boring, so '没劲' (dull/boring) fits best here.

fill blank A2

他今天看起来很___,是不是生病了?

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

He looks dispirited today, so '没劲' (dispirited/lacking energy) is the correct choice.

fill blank A2

我工作了一整天,现在感觉全身都___。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

After working all day, one would feel '没劲' (lacking energy/exhausted).

fill blank A2

这个游戏玩了几次就___了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

If a game becomes boring after playing it a few times, '没劲' (dull/boring) is appropriate.

fill blank A2

他听了那个坏消息后,整个人都___了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

Upon hearing bad news, someone would likely feel '没劲' (dispirited).

fill blank A2

我觉得学英语有点___,因为我进步很慢。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

If progress is slow, learning English might feel '没劲' (dull/discouraging).

writing A2

Describe a time you felt bored or lacked energy, using '没劲' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天晚上我没劲,不想做任何事情。 (Yesterday evening I felt dispirited, didn't want to do anything.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence about an activity you find dull or uninteresting, using '没劲'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我觉得看电视很没劲。 (I think watching TV is very dull.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine your friend is feeling dispirited. Write a short message to them using '没劲' to acknowledge how they feel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我知道你最近可能有点没劲。 (I know you might be a bit dispirited lately.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

根据这段话,作者对今天的工作有什么感觉? (According to this passage, how does the author feel about today's work?)

Read this passage:

今天的工作很没劲,我一点都不想做。我希望可以早点回家休息。 (Today's work is very dull, I don't want to do it at all. I hope I can go home early to rest.)

根据这段话,作者对今天的工作有什么感觉? (According to this passage, how does the author feel about today's work?)

정답! 아쉬워요. 정답: 很没劲 (Very dull)

文章中明确提到“今天的工作很没劲”。 (The passage clearly states 'Today's work is very dull.')

정답! 아쉬워요. 정답: 很没劲 (Very dull)

文章中明确提到“今天的工作很没劲”。 (The passage clearly states 'Today's work is very dull.')

reading A2

为什么他今天早上觉得很没劲? (Why did he feel very dispirited this morning?)

Read this passage:

他昨天晚上玩得很晚,所以今天早上他觉得很没劲,不想起床。 (He played very late last night, so this morning he felt very dispirited and didn't want to get up.)

为什么他今天早上觉得很没劲? (Why did he feel very dispirited this morning?)

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他昨天晚上玩得很晚 (Because he played very late last night)

文章中提到“他昨天晚上玩得很晚,所以今天早上他觉得很没劲”。 (The passage states 'He played very late last night, so this morning he felt very dispirited.')

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他昨天晚上玩得很晚 (Because he played very late last night)

文章中提到“他昨天晚上玩得很晚,所以今天早上他觉得很没劲”。 (The passage states 'He played very late last night, so this morning he felt very dispirited.')

reading A2

根据这段话,作者对这本书的看法是什么? (According to this passage, what is the author's opinion of this book?)

Read this passage:

这本书的内容有点没劲,我看了几页就想睡觉。 (The content of this book is a bit dull, I wanted to sleep after reading a few pages.)

根据这段话,作者对这本书的看法是什么? (According to this passage, what is the author's opinion of this book?)

정답! 아쉬워요. 정답: 这本书的内容有点没劲 (The content of this book is a bit dull)

文章中提到“这本书的内容有点没劲”。 (The passage states 'The content of this book is a bit dull.')

정답! 아쉬워요. 정답: 这本书的内容有点没劲 (The content of this book is a bit dull)

文章中提到“这本书的内容有点没劲”。 (The passage states 'The content of this book is a bit dull.')

fill blank B1

这部电影太长了,看到一半我就觉得很____。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

电影太长让人感到无聊和没有兴趣,所以“没劲”是正确的选择。

fill blank B1

他每天都做同样的工作,所以觉得生活有点____。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

每天做同样的工作容易让人感到枯燥和缺乏动力,用“没劲”来形容很恰当。

fill blank B1

这个游戏玩了几次就____了,没什么意思。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

一个游戏玩几次就失去吸引力,说明它“没劲”了。

fill blank B1

最近天气总是阴沉沉的,让人觉得____。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

阴沉的天气常常会影响人的心情,让人感到提不起精神,所以“没劲”是合适的。

fill blank B1

听了他的报告,大家都觉得____,没什么新意。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

报告缺乏新意,会让听众感到无聊和没有兴趣,即“没劲”。

fill blank B1

考试考砸了,他一整天都____的,不想说话。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

考试失利会让人感到沮丧和没有精神,所以用“没劲”来形容他的状态很准确。

multiple choice B1

他觉得这个电影太____了,看到一半就睡着了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

The sentence implies the movie was boring, causing him to fall asleep. '没劲' means dull or uninteresting. '有意思' (interesting), '精彩' (splendid), and '好看' (good-looking/enjoyable) are the opposite.

multiple choice B1

连续加班三天,她感觉全身____,一点力气都没有。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

Working overtime for three consecutive days would make someone feel exhausted and lack energy. '没劲' perfectly describes this feeling of being dispirited and lacking energy. '有劲' (energetic), '高兴' (happy), and '兴奋' (excited) are incorrect in this context.

multiple choice B1

这个游戏玩了几次就觉得____了,没什么新鲜感。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

If a game loses its novelty after a few plays, it means it has become dull or uninteresting. '没劲' fits this description. '好玩' (fun), '有趣' (interesting), and '刺激' (exciting) are the opposite.

true false B1

如果你对一件事情感到没劲,说明你对它充满热情。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” means lacking enthusiasm or being dispirited. If you feel '没劲' about something, you lack passion, you don't '充满热情' (full of passion).

true false B1

一个“没劲”的人通常是精神饱满、活力四射的。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” describes someone who is dispirited or lacking energy. This is the opposite of being '精神饱满' (full of spirit) and '活力四射' (vibrant/radiant with vitality).

true false B1

下雨天待在家里没事做,可能会让人觉得很没劲。

정답! 아쉬워요. 정답:

Staying home with nothing to do on a rainy day can indeed make one feel dull or dispirited, which is what '没劲' means.

listening B1

He feels this job is dull.

정답! 아쉬워요. 정답: 他觉得这个工作没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

After listening to that dull speech, I almost fell asleep.

정답! 아쉬워요. 정답: 听了那个没劲的演讲,我快睡着了。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

She hasn't been in good spirits lately, always feeling dispirited.

정답! 아쉬워요. 정답: 她最近没什么精神,总是感觉没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

这个电影太没劲了,我们换一个看吧。

Focus: méi jìn

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

他今天看起来很没劲,是不是生病了?

Focus: hěn méi jìn

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

我觉得每天做同样的事情很没劲。

Focus: hěn méi jìn

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 他 觉得 今天 的 电影 很 没劲

This sentence describes someone finding a movie dull. '他' (he) is the subject, '觉得' (feels) is the verb, and '今天 的 电影 很 没劲' (today's movie is very dull) is the object.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 学习 中文 不 应该 是 一件 没劲 的 事

This sentence means 'Learning Chinese should not be a dull thing.' '学习 中文' (learning Chinese) is the subject, '不 应该 是' (should not be) is the verb phrase, and '一件 没劲 的 事' (a dull thing) is the object.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 如果 你 总是 待在 家里 会 很 没劲

This sentence means 'If you always stay at home, it will be very dull.' '如果' (if) introduces a conditional clause. '你 总是 待在 家里' (you always stay at home) is the condition, and '会 很 没劲' (will be very dull) is the result.

fill blank B2

这部电影情节老套,看得我真觉得___。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

电影情节老套,所以会让人觉得乏味、没兴趣。

fill blank B2

他每天重复同样的工作,生活过得非常___。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

每天重复同样的工作,生活会变得乏味、缺乏活力。

fill blank B2

听到这个坏消息,大家顿时都___了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

坏消息会让人感到沮丧、提不起精神。

fill blank B2

这个讲座内容太枯燥了,很多人都听得___。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

讲座内容枯燥,听众会觉得乏味、无聊。

fill blank B2

连续加班几天后,他感觉身体和精神都特别___。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

连续加班会导致身体和精神疲惫,缺乏能量。

fill blank B2

这个游戏玩了几次就觉得___了,没什么新意。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

游戏缺乏新意会让人觉得乏味、无聊。

multiple choice B2

Choose the sentence where "没劲" is used correctly to describe a lack of enthusiasm.

정답! 아쉬워요. 정답: 我对学中文越来越没劲了。(I'm losing enthusiasm for learning Chinese.)

Option D correctly uses '没劲' to express a diminishing enthusiasm for an activity. The other options describe something being dull or a physical lack of energy.

multiple choice B2

Which of the following situations would most appropriately be described with "没劲" (dispirited)?

정답! 아쉬워요. 정답: A student who failed an important exam.

Failing an important exam would likely make a student feel dispirited or lacking in enthusiasm, which aligns with the meaning of '没劲'.

multiple choice B2

If someone says "他说话总是没劲", what does it most likely mean?

정답! 아쉬워요. 정답: He speaks without much energy or enthusiasm.

When describing someone's speech as '没劲', it refers to a lack of energy or passion in their delivery, making it unengaging.

true false B2

If a party is described as "没劲", it means it was very lively and exciting.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

If a party is described as '没劲', it means it was dull or boring, not lively and exciting.

true false B2

Feeling "没劲" after a long day of physical labor is a correct usage of the word.

정답! 아쉬워요. 정답:

While '没劲' often refers to a lack of enthusiasm, it can also be used to describe physical exhaustion or weakness, as in '全身没劲' (no energy all over the body).

true false B2

To say someone has a lot of energy and enthusiasm, you would use "很有劲" as the opposite of "没劲".

정답! 아쉬워요. 정답:

'很有劲' (yǒu jìn) means 'to have a lot of energy or enthusiasm', making it a direct opposite of '没劲'.

listening B2

He seems very dispirited today, is he sick?

정답! 아쉬워요. 정답: 他今天看起来很没劲,是不是生病了?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

This movie is so dull, I fell asleep halfway through.

정답! 아쉬워요. 정답: 这个电影太没劲了,我看到一半就睡着了。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Although this job is stable, doing it for a long time can make one feel very dispirited.

정답! 아쉬워요. 정답: 这份工作虽然稳定,但做久了会让人觉得很没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

他总是对任何事情都提不起兴趣,我觉得他活得很没劲。

Focus: 没劲

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

你是不是觉得最近生活有点没劲?

Focus: 没劲

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

这个游戏玩了几次就没劲了,一点挑战性都没有。

Focus: 没劲

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Imagine you're trying to convince a friend to try a new hobby. Describe a hobby that sounds exciting and then one that sounds '没劲' (dull). Explain why one is appealing and the other isn't, using '没劲' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我觉得学习编程很有趣,你可以创造出很多东西。但是,我觉得收集邮票很没劲,没有什么挑战性,也很无聊。 (I think learning to code is very interesting, you can create many things. However, I think stamp collecting is very dull; it's not challenging and very boring.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You just finished reading a book. Write a short review describing whether you found it engaging or '没劲'. Explain your reasons.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我刚刚读完一本书,我觉得故事内容很没劲。情节发展太慢了,人物也没有什么特点。 (I just finished reading a book, and I found the story content very dull. The plot development was too slow, and the characters had no distinctive features.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Describe a time when you felt '没劲' to do something. What caused this feeling, and what did you do to overcome it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天我工作了一天,晚上回家后就感到很没劲,什么都不想做。后来我听了一些音乐,感觉好多了。 (Yesterday, after working all day, I felt very dispirited when I got home and didn't want to do anything. Later, I listened to some music and felt much better.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

根据短文,小明为什么对学习失去兴趣? (According to the passage, why did Xiaoming lose interest in studying?)

Read this passage:

小明最近总是对学习提不起兴趣,觉得课本里的知识点很没劲,老师讲课也平淡无奇。他开始逃课,玩游戏,成绩一落千丈。父母非常担心,不知道该怎么办。

根据短文,小明为什么对学习失去兴趣? (According to the passage, why did Xiaoming lose interest in studying?)

정답! 아쉬워요. 정답: 他觉得课本内容和老师讲课很没劲。

短文中明确指出,小明觉得课本里的知识点很没劲,老师讲课也平淡无奇,这是他失去兴趣的主要原因。(The passage clearly states that Xiaoming found the knowledge points in the textbooks very dull and the teacher's lectures uninteresting, which was the main reason for his loss of interest.)

정답! 아쉬워요. 정답: 他觉得课本内容和老师讲课很没劲。

短文中明确指出,小明觉得课本里的知识点很没劲,老师讲课也平淡无奇,这是他失去兴趣的主要原因。(The passage clearly states that Xiaoming found the knowledge points in the textbooks very dull and the teacher's lectures uninteresting, which was the main reason for his loss of interest.)

reading B2

为什么“我”和朋友没有去看电影? (Why didn't 'I' and my friend go to the movie?)

Read this passage:

周末我本来计划和朋友去看电影,但是听说那部电影的情节非常没劲,很多人看完都觉得浪费时间。所以我们决定改去爬山,呼吸新鲜空气。

为什么“我”和朋友没有去看电影? (Why didn't 'I' and my friend go to the movie?)

정답! 아쉬워요. 정답: 他们听说电影情节很没劲。

短文中明确提到,“听说那部电影的情节非常没劲,很多人看完都觉得浪费时间”,因此他们改了计划。(The passage explicitly states, 'heard that the plot of that movie was very dull, and many people felt it was a waste of time after watching it,' so they changed their plans.)

정답! 아쉬워요. 정답: 他们听说电影情节很没劲。

短文中明确提到,“听说那部电影的情节非常没劲,很多人看完都觉得浪费时间”,因此他们改了计划。(The passage explicitly states, 'heard that the plot of that movie was very dull, and many people felt it was a waste of time after watching it,' so they changed their plans.)

reading B2

小王感到“没劲”的主要原因是什么? (What is the main reason Xiaowang feels 'dispirited'?)

Read this passage:

自从换了新工作,小王每天都感到没劲,对任何事情都提不起精神。他的新工作内容重复性高,缺乏挑战性,让他觉得生活失去了色彩。

小王感到“没劲”的主要原因是什么? (What is the main reason Xiaowang feels 'dispirited'?)

정답! 아쉬워요. 정답: 他的工作内容重复性高,缺乏挑战性。

短文中提到“他的新工作内容重复性高,缺乏挑战性,让他觉得生活失去了色彩”,这直接说明了他感到没劲的原因。(The passage mentions 'his new job content is highly repetitive and lacks challenge, making him feel that life has lost its color,' which directly explains why he feels dispirited.)

정답! 아쉬워요. 정답: 他的工作内容重复性高,缺乏挑战性。

短文中提到“他的新工作内容重复性高,缺乏挑战性,让他觉得生活失去了色彩”,这直接说明了他感到没劲的原因。(The passage mentions 'his new job content is highly repetitive and lacks challenge, making him feel that life has lost its color,' which directly explains why he feels dispirited.)

multiple choice C1

她最近工作压力大,常常觉得很___,什么都提不起兴趣。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

Context indicates a feeling of being dispirited due to work pressure. '没劲' (méi jìn) means dull or lacking energy, which fits perfectly.

multiple choice C1

这个电影情节太平淡了,看到一半我就觉得___了。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

The sentence describes a movie with a bland plot, leading to a feeling of being uninterested or bored. '没劲' (méi jìn) captures this sense of dullness.

multiple choice C1

自从他辞职以后,整个人都变得___的,失去了往日的活力。

정답! 아쉬워요. 정답: 没劲

The sentence states that after resigning, the person lost their former vitality. '没劲' (méi jìn) describes a state of being dispirited or lacking energy, which aligns with the context.

true false C1

当你说某个活动“没劲”时,你是在表达你对其充满热情。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” (méi jìn) indicates a lack of enthusiasm or interest, the opposite of being full of passion.

true false C1

如果一个人因为长时间工作而感到身体疲惫,可以用“没劲”来形容他们的状态。

정답! 아쉬워요. 정답:

“没劲” (méi jìn) can describe a state of lacking energy or feeling dispirited due to fatigue, making this statement correct.

true false C1

一部情节跌宕起伏、扣人心弦的电影,通常会被评价为“没劲”。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“没劲” (méi jìn) describes something dull or uninteresting. A thrilling movie would be the opposite of '没劲'.

listening C1

He works overtime every day until late at night, so he feels very...

정답! 아쉬워요. 정답: 他每天都加班到深夜,所以感到很没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The plot of this movie is cliché, watching it made me feel very...

정답! 아쉬워요. 정답: 这部电影剧情老套,看得我真没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

No plans for this weekend, feeling a bit...

정답! 아쉬워요. 정답: 这个周末没什么计划,感觉有点没劲。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

听到这个消息,他觉得生活突然没劲了。

Focus: méi jìn le

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

这份工作每天重复同样的事情,真是太没劲了。

Focus: tài méi jìn le

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

他抱怨说最近的派对都很没劲,没什么新意。

Focus: dōu hěn méi jìn

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 他感到生活很没劲,因为每天都重复同样的事情。

This sentence describes why someone feels '没劲' (dull/dispirited). The subject '他' (he) '感到' (feels) '生活' (life) '很没劲' (very dull/dispirited) '因为' (because) '每天都重复同样的事情' (every day he repeats the same things).

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这部电影的剧情实在太没劲了,观众都快睡着了。

This sentence explains why a movie is '没劲' (dull). '这部电影的剧情' (The plot of this movie) '实在太没劲了' (is really too dull), '观众都快睡着了' (the audience is almost falling asleep).

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 自从他辞职后,整天在家无所事事,感觉人生特别没劲。

This sentence describes someone feeling '没劲' (dispirited) after resigning. '自从他辞职后' (Since he resigned), '整天在家无所事事' (he's been doing nothing at home all day), '感觉人生特别没劲' (he feels life is especially dull/dispirited).

multiple choice C2

Which of the following best describes the feeling of something being '没劲'?

정답! 아쉬워요. 정답: Boring and uninspiring

'没劲' describes a lack of energy, enthusiasm, or interest, making something feel boring or uninspiring.

multiple choice C2

If someone says '我觉得很没劲', what are they most likely expressing?

정답! 아쉬워요. 정답: They are feeling bored, tired, or dispirited.

'我觉得很没劲' directly translates to 'I feel very dull/dispirited', indicating boredom, tiredness, or a lack of enthusiasm.

multiple choice C2

Which situation would most appropriately use the word '没劲' to describe it?

정답! 아쉬워요. 정답: A repetitive and unchallenging task at work.

A repetitive and unchallenging task can easily lead to a feeling of '没劲' due to its dullness and lack of stimulation.

true false C2

You can use '没劲' to describe a person who is full of energy and passion.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'没劲' is used to describe a lack of energy or enthusiasm, so it's the opposite of someone full of energy and passion.

true false C2

If a movie is '没劲', it means it is very exciting and keeps you on the edge of your seat.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

If a movie is '没劲', it means it is dull or uninteresting, not exciting. An exciting movie would be the opposite of '没劲'.

true false C2

Describing a conversation as '没劲' implies it was engaging and thought-provoking.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Describing a conversation as '没劲' implies it was dull, uninteresting, or lacked energy, which is the opposite of engaging and thought-provoking.

writing C2

You've been asked to review a new Chinese movie. Describe why you found it unengaging and how it made you feel using '没劲'. Explain what could have made it better. (Minimum 100 characters)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这部新电影的剧情真的太没劲了,从头到尾都提不起我的兴趣。故事情节平淡无奇,人物塑造也缺乏深度,让我感到非常无聊和失望。如果能增加一些意想不到的反转,或者让角色之间的互动更有趣,这部电影肯定会更吸引人。我原本对它抱有很大的期待,结果却如此没劲,真是浪费时间。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Your friend is feeling dispirited about their Chinese language learning progress. Write an encouraging message to them, acknowledging their feelings but also reminding them of their strengths, and offer practical advice to overcome the '没劲' feeling. (Minimum 120 characters)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

嗨,我知道你最近学中文可能有点没劲,感觉进步缓慢。别灰心,每个人都会有这样的阶段。你已经掌握了这么多复杂的语法点,词汇量也很大了,这些都是你的努力和天赋。也许我们可以尝试换个学习方法,比如看一些你感兴趣的中文剧或者听歌,让学习变得更有趣。或者,给自己放个短假,好好放松一下,重新找回学习的动力。我相信你一定能克服这种没劲的感觉,继续前进!

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Describe a personal experience where you felt a situation or activity was '没劲'. Elaborate on what factors contributed to that feeling and how you dealt with it. (Minimum 100 characters)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

上周参加了一个公司组织的团建活动,结果发现整个过程都非常没劲。活动内容是团队游戏,但规则复杂且缺乏趣味性,大家都没有参与的热情。主持人也显得心不在焉,气氛非常沉闷。我尝试着和其他同事交流,希望能带动一下气氛,但效果不佳。最后,我选择提前离开了,觉得与其在那里耗着,不如回去做些有意义的事情。这次经历让我意识到,即使是团建活动,也需要有吸引力和精心策划,否则只会让人感到没劲。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

小明为什么觉得工作没劲?

Read this passage:

小明最近常常抱怨工作没劲,每天都是重复的流程,让他觉得毫无挑战性。他开始考虑是不是应该换一份工作,寻找新的刺激和发展机会。然而,妻子劝他不要冲动,建议他先和领导沟通,看看能否调整工作内容,或者在现有岗位上寻求创新。

小明为什么觉得工作没劲?

정답! 아쉬워요. 정답: 工作流程过于重复

文章中明确提到“每天都是重复的流程,让他觉得毫无挑战性”,这是他觉得工作没劲的主要原因。

정답! 아쉬워요. 정답: 工作流程过于重复

文章中明确提到“每天都是重复的流程,让他觉得毫无挑战性”,这是他觉得工作没劲的主要原因。

reading C2

观众为什么觉得这场足球赛很没劲?

Read this passage:

一场原本被寄予厚望的足球赛,最终以0比0的平局收场。全场比赛节奏缓慢,双方队员都显得无精打采,几乎没有创造出任何有威胁的进攻机会。观众们怨声载道,纷纷表示这场比赛看得很没劲,辜负了他们的期待。

观众为什么觉得这场足球赛很没劲?

정답! 아쉬워요. 정답: 比赛过程沉闷无趣

文中描述“全场比赛节奏缓慢,双方队员都显得无精打采,几乎没有创造出任何有威胁的进攻机会”,导致观众觉得比赛没劲。

정답! 아쉬워요. 정답: 比赛过程沉闷无趣

文中描述“全场比赛节奏缓慢,双方队员都显得无精打采,几乎没有创造出任何有威胁的进攻机会”,导致观众觉得比赛没劲。

reading C2

文章中提到,为什么传统报纸越来越没劲了?

Read this passage:

自从智能手机普及后,很多人发现传统报纸阅读起来越来越没劲了。实时新闻的更新速度远超报纸,而且互动性更强,可以随时发表评论或参与讨论。报纸的内容显得滞后且单调,难以满足现代人的信息需求。

文章中提到,为什么传统报纸越来越没劲了?

정답! 아쉬워요. 정답: 智能手机提供更快速和互动的阅读体验

文章指出“实时新闻的更新速度远超报纸,而且互动性更强”,这是导致报纸没劲的原因。

정답! 아쉬워요. 정답: 智能手机提供更快速和互动的阅读体验

文章指出“实时新闻的更新速度远超报纸,而且互动性更强”,这是导致报纸没劲的原因。

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这个会议太没劲了,我N我都快睡着了。

This meeting is so dull, I'm almost falling asleep.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 他最近总是无精打采,看起来很没劲。

He's been dispirited recently, looking very low on energy.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 如果学习没有目标,就会觉得很没劲。

If you study without a goal, you'll feel very unmotivated.

/ 120 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!