It describes something or someone so detestable that it triggers a strong sense of annoyance or moral indignation.
30초 단어
- Used to express strong dislike or annoyance.
- Commonly used to criticize bad behavior.
- Often used in informal contexts to show frustration.
Overview
- 1概述:可恶(kěwù)是一个表达负面情绪的词汇,字面意思是“可以感到厌恶的”。它不仅描述客观上的讨厌,更多地传达了说话者主观上的愤怒、鄙视或愤慨。2) 使用模式:该词既可以单独作为谓语使用(如“这人真可恶”),也可以作定语修饰名词(如“可恶的家伙”)。在口语中,它常带有强烈的情感色彩,甚至可以作为感叹词使用。3) 常见语境:它常出现在对反派角色的指责、对破坏规矩者的批评,或者在遇到挫折时(如“可恶,又失败了”)表达懊恼。4) 近义词辨析:“讨厌”程度较轻,多用于个人喜好;“可恶”则带有道德评判或更深的怨恨。与“可恨”相比,“可恨”侧重于让人产生恨意,“可恶”则侧重于让人感到厌恶和烦恼。
예시
这个可恶的家伙又在撒谎。
everydayThis detestable guy is lying again.
这种可恶的行为应当受到法律的制裁。
formalSuch abominable behavior should be sanctioned by law.
可恶,我竟然把钥匙忘在家里了!
informalDamn it, I actually left my keys at home!
在文学作品中,反派角色常被描述为可恶的。
academicIn literature, villains are often described as detestable.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
真可恶!
How detestable!
可恶至极
Extremely detestable
这人真可恶
This person is truly detestable
자주 혼동되는 단어
Tàoyàn is milder and often refers to personal annoyance or dislike. Kěwù is much stronger and carries a moral or ethical judgment.
Kěhèn focuses on the feeling of hatred, whereas kěwù focuses on the feeling of disgust and annoyance.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is primarily used in informal or semi-formal contexts to express strong negative emotions. It is a subjective adjective, so it reflects the speaker's personal opinion. Avoid using it in formal business or official communications.
자주 하는 실수
Learners often use it to describe minor inconveniences, but it is better reserved for behavior or situations that are truly offensive. Also, ensure it is not used in a lighthearted way unless you are being sarcastic.
Tips
Use with emotional intensity
Pair it with '真' or '太' to emphasize your frustration. For example, '真可恶' sounds very natural in daily life.
Avoid in professional settings
Since it carries strong subjective judgment, avoid using it in business emails or formal reports to maintain professionalism.
Anime and drama influence
This word is frequently used by villains or heroes in Chinese dubs of anime to express frustration, making it a very common vocabulary in pop culture.
어원
The word combines '可' (can/worthy of) and '恶' (evil/bad/disgust). It literally means 'worthy of being treated with disgust'.
문화적 맥락
In Chinese culture, directly calling someone '可恶' is a strong confrontation. It is often used in media to define the antagonist, and using it in real life signals that you have reached the limit of your patience.
암기 팁
Think of '可' (can) + '恶' (evil/bad). If something is 'can-evil', it is definitely detestable!
자주 묻는 질문
4 질문“讨厌”通常指不喜欢,程度较轻,常用于个人感受。而“可恶”程度更深,通常带有愤怒和谴责,形容的行为往往触及了某种底线。
当你遇到不公平待遇、被某人欺骗,或者在游戏中因为失误感到懊恼时,都可以使用这个词。
可以,比如“这可恶的天气”,用来表达对恶劣天气阻碍了计划的强烈不满。
在正式场合使用需谨慎,因为它带有强烈的情绪色彩,容易显得不够礼貌或过于主观。
셀프 테스트
他骗了我的钱,真是太___了。
因为被骗钱是一种令人厌恶的行为,所以使用“可恶”。
“这个可恶的蚊子!”表达了什么心情?
蚊子叮人令人烦恼,因此使用“可恶”表达愤怒。
这家伙 / 真 / 可恶 / 是
正确的语序是主语+程度副词+形容词。
점수: /3
Summary
It describes something or someone so detestable that it triggers a strong sense of annoyance or moral indignation.
- Used to express strong dislike or annoyance.
- Commonly used to criticize bad behavior.
- Often used in informal contexts to show frustration.
Use with emotional intensity
Pair it with '真' or '太' to emphasize your frustration. For example, '真可恶' sounds very natural in daily life.
Avoid in professional settings
Since it carries strong subjective judgment, avoid using it in business emails or formal reports to maintain professionalism.
Anime and drama influence
This word is frequently used by villains or heroes in Chinese dubs of anime to express frustration, making it a very common vocabulary in pop culture.
예시
4 / 4这个可恶的家伙又在撒谎。
This detestable guy is lying again.
这种可恶的行为应当受到法律的制裁。
Such abominable behavior should be sanctioned by law.
可恶,我竟然把钥匙忘在家里了!
Damn it, I actually left my keys at home!
在文学作品中,反派角色常被描述为可恶的。
In literature, villains are often described as detestable.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
emotions 관련 단어
有点
A1A little; somewhat; rather.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.
佩服
B1To admire; to respect.
景仰
A2To admire; to look up to.