主意
You'll often hear the word 主意 (zhǔyì) in daily Chinese conversations. It means 'idea,' 'plan,' or 'decision.'
For example, if someone asks you '你有什么好主意吗?' (Nǐ yǒu shénme hǎo zhǔyì ma?), they are asking if you have any good ideas. You can use 主意 when you are discussing plans for an event or making a decision.
Remember, it's a noun, so you'll typically see it used after verbs like '出' (chū - to come up with) or '拿' (ná - to make a decision).
When you hear people say 主意 (zhǔyi), they're often talking about an idea or a plan. For example, if someone asks “你有什么好主意吗?” (Do you have any good ideas?), they want to know your thoughts or suggestions.
It can also refer to a decision someone makes. If someone says “他主意很多” (He has many ideas/plans), it means they are resourceful. So, it's not just a thought, but often a practical suggestion or a determined choice.
When using 主意, remember it often implies a solution or suggestion. For example, if someone asks “你有什么好主意吗?” (Do you have any good ideas?), they’re looking for a practical suggestion. It's different from just a general 'thought' or 'concept'.
It can also be used in phrases like '拿主意' (ná zhǔyi), meaning to make a decision or call the shots, and '有主意' (yǒu zhǔyi), meaning to have an opinion or be decisive. For instance, '他很有主意' (Tā hěn yǒu zhǔyi) means he’s very opinionated or decisive.
So, while it means 'idea', think of it as an 'idea for action' or a 'firm decision'. Pay attention to the context to understand if it's a suggestion being offered or a decision being made. Understanding these nuances will help you use 主意 more naturally and effectively in your conversations.
When using 主意 (zhǔyì), it usually refers to a thought or suggestion, often something someone comes up with. It can be a specific plan or a general concept. You'll often hear it in phrases like 出主意 (chū zhǔyì), meaning to offer an idea, or 好主意 (hǎo zhǔyì), meaning a good idea. It can also imply a decision or a firm intention someone has made, like 他主意已定 (tā zhǔyì yǐ dìng), meaning his mind is made up.
主意 30초 만에
- Mainly means 'idea' or 'plan.'
- Can also mean 'decision.'
- Often used when asking for or giving suggestions.
Alright, let's talk about the word 主意 (zhǔyì). It's a useful one, and you'll hear it a lot in different situations. Think of it as 'idea,' 'plan,' or even 'decision.' It's not super formal, so it fits into everyday conversations really well. We're going to look at how it pops up at work, in school, and even in the news.
§ At Work: Brainstorming and Decisions
In a work setting, 主意 is your go-to word for 'idea.' Whether you're in a meeting trying to come up with new strategies or just chatting with a colleague about a project, you'll hear and use 主意 quite a bit. It’s all about sharing thoughts and making choices.
- Common phrases you'll hear:
-
- 好主意 (hǎo zhǔyì) - Good idea!
- 有什么好主意吗? (yǒu shénme hǎo zhǔyì ma?) - Do you have any good ideas?
- 这个主意怎么样? (zhè ge zhǔyì zěnmeyàng?) - How about this idea?
- 拿主意 (ná zhǔyì) - To make a decision (often implying 'taking the lead on a decision')
我们正在讨论新项目的计划,你有什么主意吗? (Wǒmen zhèngzài tǎolùn xīn xiàngmù de jìhuà, nǐ yǒu shénme zhǔyì ma?) - We are discussing the plan for the new project, do you have any ideas?
老板还没有拿定主意。 (Lǎobǎn hái méiyǒu ná dìng zhǔyì.) - The boss hasn't made up their mind/decision yet.
§ At School: Group Projects and Suggestions
In a school context, 主意 is super useful for group work. When you're collaborating with classmates on a project, you'll be asking for and offering 主意 constantly. It’s all about sharing your brain power.
我们应该怎么做这个报告?大家有什么主意吗? (Wǒmen yīnggāi zěnme zuò zhège bàogào? Dàjiā yǒu shénme zhǔyì ma?) - How should we do this report? Does everyone have any ideas?
这是一个好主意,我们可以尝试一下。 (Zhè shì yīgè hǎo zhǔyì, wǒmen kěyǐ chángshì yīxià.) - This is a good idea, we can try it.
§ In the News: Policy and Strategies
When you're reading or watching Chinese news, especially reports on government policies, business strategies, or social issues, you'll see 主意 used to describe proposed solutions or plans. It's often used to refer to the 'idea' or 'plan' behind something.
政府正在考虑新的政策主意来解决环境问题。 (Zhèngfǔ zhèngzài kǎolǜ xīn de zhèngcè zhǔyì lái jiějué huánjìng wèntí.) - The government is considering new policy ideas to solve environmental problems.
专家提出了一个大胆的主意,希望能帮助经济复苏。 (Zhuānjiā tíchūle yīgè dàdǎn de zhǔyì, xīwàng néng bāngzhù jīngjì fùsū.) - Experts proposed a bold idea, hoping to help the economy recover.
So, whether you're brainstorming at work, collaborating on a school project, or keeping up with the news, 主意 is a versatile word to add to your Chinese vocabulary. Pay attention to how it's used in different contexts, and you'll quickly get a feel for its various shades of meaning.
알아야 할 문법
Can be used with 拿 (ná, to hold/take) to mean 'make up one's mind' or 'decide'.
我拿不定主意。(Wǒ ná bù dìng zhǔyì.) - I can't make up my mind.
Often appears with 有 (yǒu, to have) or 没有 (méiyǒu, not have) to indicate having or not having an idea.
你有什么好主意吗?(Nǐ yǒu shénme hǎo zhǔyì ma?) - Do you have any good ideas?
Can be modified by adjectives like 好 (hǎo, good) or 坏 (huài, bad) to describe the quality of the idea.
这是一个好主意。(Zhè shì yī gè hǎo zhǔyì.) - This is a good idea.
Can be followed by a verb phrase to indicate the content of the idea or plan.
我有个主意去旅行。(Wǒ yǒu gè zhǔyì qù lǚxíng.) - I have an idea to travel.
Used in the structure 没主意 (méi zhǔyì) to mean 'have no idea' or 'be at a loss'.
他没主意了。(Tā méi zhǔyì le.) - He has no idea (what to do).
수준별 예문
我有一个好主意!
I have a good idea!
你有什么主意吗?
Do you have any ideas?
这个主意不错。
This idea is not bad.
他改变了主意。
He changed his mind/plan.
我们还没有主意。
We don't have an idea yet.
这是个坏主意。
This is a bad idea.
我同意这个主意。
I agree with this idea.
他有很多主意。
He has many ideas.
我有一个好主意!
I have a good idea!
你有什么主意吗?
Do you have any ideas?
这个主意听起来不错。
This idea sounds good.
我们还没有决定,大家给点主意吧。
We haven't decided yet, everyone give some ideas.
他改变了主意。
He changed his mind/idea.
这个主意是谁想出来的?
Who came up with this idea?
我们应该听从他的主意。
We should listen to his idea/plan.
你的主意真棒!
Your idea is really great!
문법 패턴
문장 패턴
有主意 (yǒu zhǔyì)
你有什么好主意吗? (Do you have any good ideas?)
出主意 (chū zhǔyì)
他总是能出好主意。 (He can always come up with good ideas.)
拿主意 (ná zhǔyì)
这事我拿不定主意。 (I can't make up my mind about this.)
打消主意 (dǎxiāo zhǔyì)
我打消了去北京的念头。 (I gave up the idea of going to Beijing.)
好主意 (hǎo zhǔyì)
这真是个好主意! (This is really a good idea!)
坏主意 (huài zhǔyì)
他出了个坏主意。 (He came up with a bad idea.)
没有主意 (méiyǒu zhǔyì)
我一点主意都没有。 (I have no idea at all.)
改变主意 (gǎibiàn zhǔyì)
她改变主意了。 (She changed her mind.)
사용법
Usage Notes
- 主意 (zhǔyì) refers to an idea, a plan, or a decision. It's often used when someone proposes something or when discussing different options.
- It can be used in phrases like 出主意 (chū zhǔyì), meaning 'to offer an idea' or 'to give advice'.
- Another common phrase is 好主意 (hǎo zhǔyì), meaning 'a good idea'.
Examples:
- 他有一个好主意。
Tā yǒu yīgè hǎo zhǔyì.
(He has a good idea.) - 你有什么主意吗?
Nǐ yǒu shénme zhǔyì ma?
(Do you have any ideas?) - 我们应该听从他的主意。
Wǒmen yīnggāi tīngcóng tā de zhǔyì.
(We should listen to his plan.) - 这个主意怎么样?
Zhège zhǔyì zěnmeyàng?
(How is this idea?) - 我没有主意了。
Wǒ méiyǒu zhǔyì le.
(I have no ideas left.)
Common Mistakes
- Confusing 主意 (zhǔyì) with 想法 (xiǎngfǎ) or 意见 (yìjiàn): While all three relate to 'ideas', they have nuances.
- 主意 (zhǔyì) often implies a concrete plan or a solution to a problem.
- 想法 (xiǎngfǎ) is more about a general thought or opinion, less concrete than 主意.
- 意见 (yìjiàn) is typically an opinion or a suggestion, often given to others for consideration.
- Incorrectly using measure words: 主意 (zhǔyì) does not typically take a measure word when referring to an 'idea' in general. For specific plans or suggestions, you might use 个 (gè), but often it's omitted or implied.
Incorrect Usage Examples:
- ❌ 他有一个想法很好。
Tā yǒu yīgè xiǎngfǎ hěn hǎo.
(While grammatically okay, if it's a concrete plan, 主意 is more suitable.) - ❌ 他有一个很好的意见。
Tā yǒu yīgè hěn hǎo de yìjiàn.
(This means 'He has a very good opinion/suggestion', which is different from a 'good idea/plan'.)
Correct Usage Examples:
- ✅ 他有一个很好的主意。
Tā yǒu yīgè hěn hǎo de zhǔyì.
(He has a very good idea/plan.)
팁
Basic Meaning of 主意
主意 (zhǔyì) directly translates to idea or plan. It's often used when talking about thoughts, suggestions, or proposals.
Using 主意 in Sentences
You'll frequently hear 主意 with verbs like 有 (yǒu - to have), 想出 (xiǎngchū - to come up with), or 出 (chū - to give/produce). For example, 我有一个好主意 (Wǒ yǒu yī ge hǎo zhǔyì - I have a good idea).
Asking for Ideas
To ask someone for their thoughts or suggestions, you can say 你有什么主意? (Nǐ yǒu shénme zhǔyì? - What ideas do you have?).
Deciding or Making Up Your Mind
When referring to a decision or making up one's mind, 主意 is also used. For instance, 他改变主意了 (Tā gǎibiàn zhǔyì le - He changed his mind/decision).
Good Ideas vs. Bad Ideas
Pair 主意 with 好 (hǎo - good) for a good idea (好主意) or 坏 (huài - bad) for a bad idea (坏主意).
Making a Plan
To express making a plan, you can say 想主意 (xiǎng zhǔyì - to think of a plan/idea).
No Idea
If you have no idea, you can say 我没有主意 (Wǒ méiyǒu zhǔyì - I have no idea).
Getting an Idea
To say you got an idea, you can use 有了主意 (yǒu le zhǔyì). For example, 我有了个好主意 (Wǒ yǒu le ge hǎo zhǔyì - I got a good idea).
Solidifying a Decision
When someone is firm in their decision, you might hear 拿定主意 (nádìng zhǔyì - to make up one's mind firmly).
Distinguishing from 想法
While 想法 (xiǎngfǎ) also means idea, 主意 often carries a stronger sense of a concrete plan or a decision, rather than just a fleeting thought. Think of 主意 as a more developed idea.
암기하기
기억법
Think of 'zhu' as 'shoe' and 'yi' as 'e.' Your 'shoe' gives you the 'e' (sound of 'e') to run with a new 'idea.'
시각적 연상
Imagine a lightbulb above someone's head, representing an 'idea,' and inside the lightbulb, you see the characters '主意.'
Word Web
챌린지
Try to use '主意' in three different sentences this week. For example, '我有一个新的主意' (I have a new idea), '你的主意是什么?' (What's your idea?), or '我喜欢这个主意' (I like this idea).
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Asking for or giving suggestions/opinions.
- 你有什么好主意吗? (Do you have any good ideas?)
- 我有一个主意。 (I have an idea.)
- 这个主意怎么样? (How about this idea?)
Describing someone as having many ideas or being resourceful.
- 他总是有很多好主意。 (He always has many good ideas.)
- 你真是个有主意的人。 (You're really someone with ideas.)
Making a decision or reaching a conclusion.
- 我们得拿个主意。 (We need to make a decision.)
- 你拿定主意了吗? (Have you made up your mind?)
When an idea is good or bad.
- 这是个好主意。 (This is a good idea.)
- 那不是个好主意。 (That's not a good idea.)
Changing one's mind or plan.
- 我改变主意了。 (I changed my mind.)
- 他拿不定主意。 (He can't make up his mind.)
대화 시작하기
"你最近有什么好主意吗? (Do you have any good ideas recently?)"
"如果你有一个周末的空闲时间,你有什么主意去哪里玩吗? (If you have a free weekend, do you have any ideas where to go play?)"
"你觉得我们怎么才能学好中文?有什么好主意吗? (How do you think we can learn Chinese well? Do you have any good ideas?)"
"你有没有过一个特别棒的主意,然后成功地实现了? (Have you ever had a particularly great idea and successfully realized it?)"
"如果你的朋友遇到了困难,你会给他什么主意? (If your friend encountered difficulties, what ideas would you give him?)"
일기 주제
描述你最近的一个好主意。 (Describe a good idea you've had recently.)
有没有哪个时候你改变了主意?为什么? (Was there a time you changed your mind? Why?)
如果你可以实现一个主意,你会选择什么? (If you could realize one idea, what would you choose?)
写下你今天的一个主意,无论大小。 (Write down an idea you had today, big or small.)
你觉得“主意”这个词在你的生活中扮演着怎样的角色? (What role do you think the word 'idea' plays in your life?)
셀프 테스트 48 질문
This means 'This idea is very good.' The structure is Subject + Adverb + Adjective.
This means 'Do you have any ideas?' The structure is Subject + Verb + Question Word + Noun + Question Particle.
This means 'He came up with a good idea.' The verb '想出' (xiǎngchū) means 'to come up with.'
她想出了一个好___。
Here, '主意' (zhǔyì) means 'idea' and fits perfectly in the context of someone thinking of a good solution or concept. While '办法' (bànfǎ), '方法' (fāngfǎ), and '计划' (jìhuà) can also relate to solutions or plans, '主意' specifically refers to the conceptual idea itself.
你有什么好___吗?
In this sentence, '主意' (zhǔyì) is used to ask if someone has a good 'idea' or 'suggestion'. '想法' (xiǎngfǎ) is also close but '主意' is more about a concrete plan or suggestion. '意见' (yìjiàn) is more about an opinion, and '问题' (wèntí) means problem.
这个___怎么样?我们明天去公园。
Here, '主意' (zhǔyì) is used to ask about an 'idea' or 'plan' for an activity, in this case, going to the park tomorrow. '事情' (shìqing) means thing or matter, '时间' (shíjiān) means time, and '地点' (dìdiǎn) means place, none of which fit the context as well as '主意'.
如果你没有好主意,你可以问别人。
This statement is true. If you don't have a good 'idea' (主意), it's common and sensible to ask others for their 'ideas' or suggestions.
一个好主意总是容易实现的。
This statement is false. A good 'idea' (主意) is not always easy to realize or implement. Many good ideas require a lot of effort and resources to come to fruition.
你的主意很棒,我们应该试试。
This statement is true. It's a natural and positive response to someone's 'idea' (主意), suggesting that it's a great 'idea' and worth trying.
You are planning a weekend trip with friends. Write a short message suggesting an idea for an activity and asking for their opinions. Use '主意'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
周末我们一起去爬山怎么样?这是一个好主意吗?我想听听你们的主意。
Your colleague asks you for an idea to solve a small problem at work. Write a sentence or two suggesting a '主意'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们可以试试新的方法来解决这个问题。你觉得这个主意怎么样?
You're discussing a birthday gift for a friend. Write a sentence expressing that you have a '主意' for the gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有一个好主意,我们可以给他买一本他一直想看的书作为生日礼物。
根据短文,小红给了小明什么主意?
Read this passage:
小明正在为他的生日派对发愁,因为他不知道要邀请谁。他的朋友小红给了他一个主意:为什么不邀请所有同学呢?小明觉得这是一个很棒的主意。
根据短文,小红给了小明什么主意?
短文里提到“小红给了他一个主意:为什么不邀请所有同学呢?”,所以正确答案是邀请所有同学。
短文里提到“小红给了他一个主意:为什么不邀请所有同学呢?”,所以正确答案是邀请所有同学。
根据短文,大家对小王的主意有什么看法?
Read this passage:
公司开会讨论新产品的推广方案。经理问大家有没有什么好主意。小王提出了一个很有创意的想法,大家都觉得这个主意很不错。
根据短文,大家对小王的主意有什么看法?
短文里说“大家都觉得这个主意很不错”,并且之前提到小王“提出了一个很有创意的想法”,所以大家认为主意很有创意。
短文里说“大家都觉得这个主意很不错”,并且之前提到小王“提出了一个很有创意的想法”,所以大家认为主意很有创意。
根据短文,作者对邻居的“主意”有什么反应?
Read this passage:
周末我本来想在家休息,但是我的邻居建议我们一起去附近的公园野餐。我一听就觉得这个主意很好,立刻答应了。
根据短文,作者对邻居的“主意”有什么反应?
短文里明确写道“我一听就觉得这个主意很好,立刻答应了”。
短文里明确写道“我一听就觉得这个主意很好,立刻答应了”。
This sentence means 'This idea is a good idea.' The word order in Chinese is often Subject + Verb + Object, or 'Topic + Comment'. Here, '这个主意' (this idea) is the subject/topic, '是' (is) is the verb, and '个好主意' (a good idea) is the object/comment.
This sentence asks 'What is your idea?' In Chinese questions using '什么' (what), '什么' usually comes at the end of the phrase or sentence it's modifying. Here, '你的主意' (your idea) is the subject, and '是什么' (is what) is the predicate.
This sentence means 'I don't have any idea.' '我' (I) is the subject, '没有' (don't have) is the verb, and '任何主意' (any idea) is the object. '任何' (any) comes before the noun it modifies.
The speaker is talking about an idea and its feasibility.
Someone is asking for a suggestion because they don't have an idea.
Someone came up with a good idea that solved a problem.
Read this aloud:
对于这个问题,你有什么好主意吗?
Focus: 主意
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个主意听起来很有创意,但是否实际?
Focus: 创意, 实际
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我突然有了一个绝妙的主意!
Focus: 绝妙, 主意
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You need to come up with a plan for a weekend trip with friends. Write a short message to your friends proposing your idea and asking for their input.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家,我有个周末出游的主意。我们去爬山怎么样?你们有什么想法或好主意吗?
Your boss asked you for some ideas to improve team efficiency. Write two suggestions using '主意' in your email.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
老板,关于提高团队效率,我有两个主意。第一,我们可以尝试每天早上开一个简短的站会。第二,我觉得使用新的项目管理软件是个好主意。您觉得呢?
You are discussing a problem with a friend. Write a sentence suggesting a solution, using '主意'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我觉得有个主意,我们可以一起去找老师问问这个问题。
王丽给小明出了什么主意?
Read this passage:
小明最近总是迟到,他的同事王丽给他出了个主意,建议他每天提前十分钟出门,这样就不会迟到了。小明觉得这个主意不错,决定试一试。
王丽给小明出了什么主意?
文章中明确提到“建议他每天提前十分钟出门”。
文章中明确提到“建议他每天提前十分钟出门”。
李经理的主意是什么?
Read this passage:
公司正在为新产品开发集思广益。市场部的李经理提出了一个大胆的主意,希望通过线上直播的方式推广新产品。虽然这个主意很有创意,但也面临一些挑战。
李经理的主意是什么?
文章中写道“提出了一个大胆的主意,希望通过线上直播的方式推广新产品”。
文章中写道“提出了一个大胆的主意,希望通过线上直播的方式推广新产品”。
小华提出了一个什么主意?
Read this passage:
朋友们在讨论周末去哪里玩,小华提出了一个去郊外野餐的主意。大家听了都觉得很棒,因为这个主意既能放松又能享受大自然。
小华提出了一个什么主意?
文章中明确提到“小华提出了一个去郊外野餐的主意”。
文章中明确提到“小华提出了一个去郊外野餐的主意”。
This sentence means 'This is a good idea.' The standard Chinese sentence structure is Subject + Verb + Adjective + Noun, or Subject + 是 (shì) + Noun Phrase.
This sentence means 'Do you have any ideas?' In Chinese questions with '什么' (shénme), the interrogative pronoun comes before the noun it modifies. '吗' (ma) is a common question particle.
This sentence means 'I don't have an idea.' '没有' (méiyǒu) is used to express 'to not have' or 'there is not.' '一个' (yīgè) means 'one' and acts as a classifier here.
This idea sounds good, but we need to consider its feasibility.
I have a great idea; why don't we organize a team-building event?
He came up with a bad idea and messed things up.
Read this aloud:
你对这个新项目的实施有什么主意吗?
Focus: 主意
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我正在为周末的旅行计划出主意。
Focus: 出主意
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你有什么好主意可以帮助我们提高销售额?
Focus: 好主意
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
主意 (zhǔyì) is a versatile word for 'idea,' 'plan,' or 'decision,' commonly used in daily conversations.
- Mainly means 'idea' or 'plan.'
- Can also mean 'decision.'
- Often used when asking for or giving suggestions.
Basic Meaning of 主意
主意 (zhǔyì) directly translates to idea or plan. It's often used when talking about thoughts, suggestions, or proposals.
Using 主意 in Sentences
You'll frequently hear 主意 with verbs like 有 (yǒu - to have), 想出 (xiǎngchū - to come up with), or 出 (chū - to give/produce). For example, 我有一个好主意 (Wǒ yǒu yī ge hǎo zhǔyì - I have a good idea).
Asking for Ideas
To ask someone for their thoughts or suggestions, you can say 你有什么主意? (Nǐ yǒu shénme zhǔyì? - What ideas do you have?).
Deciding or Making Up Your Mind
When referring to a decision or making up one's mind, 主意 is also used. For instance, 他改变主意了 (Tā gǎibiàn zhǔyì le - He changed his mind/decision).
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)