A2 adjective #1,200 가장 일반적인 9분 분량

不够

bugou

不够 (bùgòu) is a fundamental word to express insufficiency in Chinese.

不够 30초 만에

  • 不够 means 'not enough' or 'insufficient'.
  • It can describe quantity, time, or ability.
  • Often used in everyday conversations.

§ What 不够 (bùgòu) means

不够 (bùgòu) is a super common and practical Chinese word. It literally means 'not enough' or 'insufficient.' You'll use it all the time to express that something isn't quite up to snuff, whether it's an amount, a quality, or even a feeling.

DEFINITION
Not enough; insufficient; inadequate.

Think of it as the opposite of 够 (gòu), which means 'enough' or 'sufficient.' When you add the negative character 不 (bù) in front of 够 (gòu), you get the direct negative meaning.

You can use 不够 (bùgòu) in a variety of situations. Here are some of the most common:

  • Quantities: When you don't have enough of something.
  • Qualities: When something isn't good enough or doesn't meet a certain standard.
  • Time/Space: When there isn't enough time or room for something.
  • Abstract concepts: When something isn't sufficient in an abstract sense, like not being brave enough or not thinking enough.

§ How to use 不够 (bùgòu) in sentences

The structure is pretty straightforward. You usually place 不够 (bùgòu) before the noun, adjective, or verb that it's modifying. It acts a lot like 'not enough' in English.

1. Not enough of a quantity

This is probably the most common use. You're talking about a lack of physical things or countable items.

不够

TRANSLATION HINT
Money not enough. (Not enough money.)

时间不够了。

TRANSLATION HINT
Time not enough already. (There isn't enough time.)

我们的人手不够

TRANSLATION HINT
Our manpower not enough. (We don't have enough staff.)

2. Not good enough (quality or standard)

Here, 不够 (bùgòu) modifies an adjective or a verb to say that something doesn't meet a certain level or expectation.

这件衣服不够大。

TRANSLATION HINT
This piece of clothing not enough big. (This clothes isn't big enough.)

你的答案不够清楚。

TRANSLATION HINT
Your answer not enough clear. (Your answer isn't clear enough.)

他做的事情不够好。

TRANSLATION HINT
He do-ing things not enough good. (What he did wasn't good enough.)

3. Expressing abstract insufficiency

Sometimes, 不够 (bùgòu) is used for less tangible things, like courage, effort, or even patience.

不够勇敢。

TRANSLATION HINT
He not enough brave. (He isn't brave enough.)

你思考得不够多。

TRANSLATION HINT
You think (particle) not enough much. (You haven't thought enough.)

§ Common phrases with 不够 (bùgòu)

Here are a few common expressions you'll hear and use often:

  • 不够意思 (bùgòu yìsi): This is a bit more idiomatic. It means 'not thoughtful enough' or 'not doing enough for someone.' It can imply being stingy or unkind.
  • 不够格 (bùgòu gé): Not qualified; not up to standard.

他这样做有点儿不够意思

TRANSLATION HINT
He act like this a bit not enough thought/meaning. (What he did was a bit inconsiderate.)

他经验不够格

TRANSLATION HINT
His experience not qualified. (His experience isn't up to par.)

So, next time you want to say 'not enough' in Chinese, remember 不够 (bùgòu). It's simple, direct, and incredibly useful in everyday conversations.

§ What does Bù Gòu (不够) mean?

Chinese Word
不够 (bù gòu)
Part of Speech
Adjective
Definition
Not enough; insufficient.

§ How to use Bù Gòu (不够) in a sentence

Bù gòu (不够) is a straightforward adjective meaning "not enough" or "insufficient." It's commonly used to express a lack of something, whether it's time, money, food, or even ability. You can place it directly before the noun or verb it modifies.

§ Basic Usage: Bù Gòu + Noun

The simplest way to use bù gòu is to put it directly before the noun you're talking about.

我没有不够时间。

Translation Hint
Wǒ méiyǒu bù gòu shíjiān.
I don't have enough time.

不够

Translation Hint
Qián bù gòu.
The money is not enough.

§ Bù Gòu + Verb/Adjective

You can also use bù gòu before a verb or another adjective to say that something is not sufficient to perform an action, or not sufficient in quality.

这个房间不够大。

Translation Hint
Zhège fángjiān bù gòu dà.
This room is not big enough.

我的中文水平不够好。

Translation Hint
Wǒ de Zhōngwén shuǐpíng bù gòu hǎo.
My Chinese level is not good enough.

他吃的不够多。

Translation Hint
Tā chī de bù gòu duō.
He didn't eat enough.

In these cases, bù gòu functions almost like an intensifier, but in the negative. It expresses that the degree of the adjective or the extent of the verb is not up to par.

§ Expressing "Not enough for..."

When you want to specify what something is not enough *for*, you can often follow bù gòu with a phrase indicating the purpose or recipient.

这些钱不够买房子。

Translation Hint
Zhèxiē qián bù gòu mǎi fángzi.
This money is not enough to buy a house.

时间不够我们完成任务。

Translation Hint
Shíjiān bù gòu wǒmen wánchéng rènwu.
There isn't enough time for us to finish the task.

§ Common Mistakes and Tips

  • Don't confuse bù gòu (不够) with méiyǒu (没有) in all contexts. While méiyǒu means "don't have," bù gòu specifically implies a lack of sufficiency.

  • Bù gòu can sometimes be used in a slightly critical way, implying something *should* be enough but isn't. For example, if you say "你不够努力" (nǐ bù gòu nǔlì - you are not hardworking enough), it carries a sense of dissatisfaction.

§ Mistakes people make with 不够

Many learners, especially at the A2 level, make a few common mistakes when using 不够. Let's look at them so you can avoid them.

§ Mistake 1: Using 不够 like a verb for "lack"

Sometimes learners try to use 不够 as if it means "to lack" or "to be without" something, like a verb. But 不够 is an adjective. It describes a quantity or a quality as being insufficient.

Wrong
我 不够 钱。

This is incorrect because 不够 isn't a verb that takes an object directly like this. You need to say "my money is not enough" or "I don't have enough money."

Correct
我的钱不够。

我的钱不够。(My money is not enough.)

Correct
我没有足够的钱。

我没有足够的钱。(I don't have enough money.)

§ Mistake 2: Confusing 不够 with 没有

While both relate to a lack of something, they are not interchangeable. 没有 means "to not have" or "there isn't." 不够 means "not enough."

Example:
你有没有水? (Do you have water?)

没有水。(I don't have water.)

Here, 没有 means a complete absence. But if you have some water, but not enough for what you need, you would use 不够:

不够。(The water is not enough.)

§ Mistake 3: Incorrectly placing 不够 with verbs

When 不够 modifies a verb, it usually comes after the verb to indicate that the action is not done sufficiently or to a high enough standard.

Wrong
他 不够 高兴。

While this might sound like "he is not happy enough," the more natural and correct way for this specific meaning is:

他高兴不够。(He is not happy enough.)

Or, if you mean he isn't very happy at all, you might use other adverbs like 不太 or 不怎么.

Another example:
你做得不够好。(You didn't do it well enough.)

你做得不够好。(You did it not well enough. / You didn't do it well enough.)

Here, 不够 modifies 好 (well), which is a complement to the verb 做 (do). It describes the degree of the action.

§ Summary of Mistakes

  • Don't use 不够 as a verb for "lack"; it's an adjective meaning "not enough."
  • Understand the difference between 没有 (absence) and 不够 (insufficiency).
  • Place 不够 correctly, often after a verb or adjective it modifies to express insufficiency of an action or quality.

By keeping these points in mind, you'll use 不够 more accurately and sound more natural in your Chinese conversations.

§ What Does Bùgòu Mean?

The Chinese word 不够 (bùgòu) literally means 'not enough'. It's a really practical word you'll hear and use a lot in daily conversations. Think of it as the opposite of 够 (gòu), which means 'enough'. When you use 不够, you're indicating a lack of something, whether it's time, money, people, or even quality.

DEFINITION
Not enough.

§ Using Bùgòu in Sentences

Let's look at some examples to see how 不够 (bùgòu) works in real life. It's pretty straightforward, but pay attention to where it usually sits in a sentence.

不够,我买不起。

Translation hint: The money is [not enough], I can't afford to buy it.

时间不够了,我们得走了。

Translation hint: Time is [not enough], we have to leave.

这个房间不够大。

Translation hint: This room is [not enough] big.

他的中文水平还不够好。

Translation hint: His Chinese level is still [not enough] good.

§ Similar Words and When to Use Bùgòu vs Alternatives

While 不够 (bùgòu) is your go-to for 'not enough', there are a few other phrases that express similar ideas. Understanding the nuances will help you sound more natural.

  • 不够 (bùgòu): This is the most common and versatile way to say 'not enough'. It can refer to quantity, quality, time, or ability. It's direct and works in almost any situation where something is lacking to meet a requirement or expectation.

    我们的人手不够

    Translation hint: Our manpower is [not enough].

  • 不足 (bùzú): This also means 'insufficient' or 'not enough', but it often carries a slightly more formal or technical tone than 不够. You might see it in written reports or more academic contexts. It can also imply a deficiency or a weakness.

    资金不足

    Translation hint: Funds are [insufficient].

  • 欠缺 (qiànquē): This word means 'to lack' or 'to be short of'. It implies a more specific absence of something necessary, often a quality or a skill. It's a bit stronger than 不够 in suggesting a fundamental missing element.

    欠缺经验。

    Translation hint: He [lacks] experience.

  • 缺少 (quēshǎo): Similar to 欠缺, 缺少 means 'to lack' or 'to be short of'. It can refer to both tangible and intangible things. It's less formal than 欠缺 and more interchangeable with 不够 when talking about a simple lack of something.

    我们还缺少一个人。

    Translation hint: We are still [missing] one person.

    In summary, 不够 is your everyday 'not enough'. 不足 leans towards formal insufficiency. 欠缺 and 缺少 both mean 'to lack', with 欠缺 often implying a more critical absence of a quality or skill.

How Formal Is It?

격식체

"他对公司的贡献不足以获得晋升。"

중립

"时间不够了,我们得快点。"

비격식체

"这点钱买房子?差得远呢!"

Child friendly

"我的糖果没有啦,可以再给我一点吗?"

속어

"这个手机电池真不给力,用一会儿就没电了。"

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

다음에 배울 것

고급

足够 不足

수준별 예문

1

时间不够。

Time is not enough. / Not enough time.

2

钱不够。

Money is not enough. / Not enough money.

3

这不够。

This is not enough.

4

我做得不够好。

I didn't do well enough.

5

房间不够大。

The room is not big enough.

6

他吃得不够多。

He didn't eat enough.

7

作业不够。

There isn't enough homework.

8

这个问题不够清楚。

This question is not clear enough.

1

我们需要更多的时间来完成这个项目,现在的时间不够。

We need more time to complete this project, the current time is not enough.

不够 can directly follow the noun it describes, or be used with verbs.

2

虽然他已经很努力了,但是离目标还差得远,能力不够。

Although he has worked very hard, he is still far from the goal, his ability is not enough.

能力不够 (ability not enough) is a common fixed phrase.

3

这些钱对于购买一套房子来说,远远不够。

This amount of money is far from enough to buy a house.

远远不够 (far from enough) emphasizes the large gap.

4

她觉得自己的经验不够,所以申请了进修课程。

She felt her experience was not enough, so she applied for advanced training courses.

经验不够 (experience not enough) is another common phrase.

5

仅仅靠热情是不够的,还需要专业的知识和技能。

Enthusiasm alone is not enough; professional knowledge and skills are also needed.

仅仅...是不够的 (merely...is not enough) is a common structure.

6

这份报告的资料不够详细,需要补充更多数据。

The information in this report is not detailed enough, more data needs to be added.

不够详细 (not detailed enough) shows '不够' modifying an adjective.

7

你给的建议虽然不错,但对于解决根本问题来说,还不够。

Although your advice is good, it's not enough to solve the fundamental problem.

还不够 (still not enough) indicates a remaining shortfall.

8

公司现有的资源不够支撑如此庞大的新项目。

The company's existing resources are not enough to support such a huge new project.

不够支撑 (not enough to support) shows '不够' with a verb phrase.

자주 혼동되는 단어

不够 vs

够 (gòu) is the positive counterpart, meaning 'enough' or 'sufficient'.

不够 vs 不够好

不够好 (bù gòu hǎo) means 'not good enough', combining 不够 with 好 (good).

不够 vs 不够吃

不够吃 (bù gòu chī) means 'not enough to eat', combining 不够 with 吃 (eat).

문법 패턴

不够 can precede adjectives or verbs to indicate insufficiency. When used with '了' (le), it often implies a change of state or a new situation where something is no longer sufficient. It can be used to describe an insufficient quantity of something. Used in comparisons to state that something does not meet a certain standard. Can be part of more complex sentence structures like '不是...而是...' (bú shì... ér shì...) to contrast reasons. Often paired with '虽然...但是...' (suī rán... dàn shì...) to express a concession followed by insufficiency.

혼동하기 쉬운

不够 vs 不多

Both 不够 and 不多 involve the concept of 'not a lot'. However, 不多 means 'not many/much' in general, while 不够 specifically means 'not enough' to meet a certain requirement or standard.

不够 (not enough) implies a deficiency or a lack of sufficiency for a purpose. 不多 (not many/much) simply states a small quantity.

我的钱不多,但是够用。 (Wǒ de qián bù duō, dànshì gòu yòng.) - I don't have much money, but it's enough to use.

不够 vs 不足

Both can translate to 'insufficient' or 'not enough'. However, 不足 is often more formal and can be used in more abstract or statistical contexts, whereas 不够 is commonly used in everyday speech for concrete quantities.

不够 is generally used for tangible things or immediate needs. 不足 can be used for abstract concepts like '不足之处' (shortcomings) or '经验不足' (lack of experience).

时间不足,我们不能完成任务。 (Shíjiān bùzú, wǒmen bùnéng wánchéng rènwù.) - Time is insufficient, we cannot complete the task.

不够 vs 缺少

Both relate to a lack of something. However, 缺少 means 'to lack' or 'to be short of' something, often implying a complete absence or a significant shortage. 不够 means 'not enough' to meet a requirement.

缺少 focuses on the absence or significant deficit of something. 不够 focuses on the quantity being less than what is needed.

我缺少经验。 (Wǒ quēshǎo jīngyàn.) - I lack experience.

不够 vs 没有

Sometimes learners might use 没有 to express 'not enough' if they are thinking too literally about 'don't have'. However, 没有 simply means 'don't have' or 'there isn't'.

没有 indicates absence or non-possession. 不够 indicates an insufficient quantity of something that exists.

我没有钱。 (Wǒ méiyǒu qián.) - I don't have money.

不够 vs 差一点

When something is 'almost not enough', learners might try to use '差一点'. However, 差一点 means 'almost' or 'nearly', often implying a close call or a near miss, rather than a definitive 'not enough'.

不够 states a definite insufficiency. 差一点 describes something that almost happened or almost met a condition.

我差一点就迟到了。 (Wǒ chà yīdiǎn jiù chídào le.) - I was almost late.

문장 패턴

A1

Subject + 不够 + Adjective

我的钱不够多。 (Wǒ de qián bú gòu duō.) - My money is not enough.

A1

Subject + 不够 + Verb + Object

我今天时间不够。 (Wǒ jīn tiān shí jiān bú gòu.) - I don't have enough time today.

A2

不够 + Adjective + 了

这个房间不够大了。 (Zhè ge fáng jiān bú gòu dà le.) - This room is not big enough anymore.

A2

不够 + Verb + Object + 了

我的手机内存不够用了。 (Wǒ de shǒu jī nèi cún bú gòu yòng le.) - My phone's storage is not enough to use anymore.

B1

Subject + 不够 + to + Adjective/Verb

他的中文水平不够好。 (Tā de Zhōng wén shuǐ píng bú gòu hǎo.) - His Chinese level is not good enough.

B1

不够 + Quantity + Noun

饭不够我们吃。 (Fàn bú gòu wǒ men chī.) - There isn't enough rice for us to eat.

B2

不是...而是...不够...

不是他不努力,而是时间不够。 (Bú shì tā bù nǔ lì, ér shì shí jiān bú gòu.) - It's not that he doesn't work hard, but that there isn't enough time.

B2

虽然...但是不够...

虽然他很有钱,但是不够幸福。 (Suī rán tā hěn yǒu qián, dàn shì bú gòu xìng fú.) - Although he is very rich, he is not happy enough.

어휘 가족

동사

to reach; to be enough

사용법

不够 (bùgòu) is commonly used before a noun to mean "not enough [noun]" or before an adjective to mean "not sufficiently [adjective]". For example: * 时间不够 (shíjiān bùgòu) - Not enough time. * 钱不够 (qián bùgòu) - Not enough money. * 不够高 (bùgòu gāo) - Not tall enough (not sufficiently tall). * 不够清楚 (bùgòu qīngchǔ) - Not clear enough (not sufficiently clear).

자주 하는 실수

A common mistake is to confuse 不够 (bùgòu) with 没有足够的 (méiyǒu zúgòu de). While both can express a lack of something, 不够 is more direct and frequently used for general insufficiency. For instance, instead of saying 我没有足够的钱 (wǒ méiyǒu zúgòu de qián - I don't have enough money), it's more natural and common to say 我钱不够 (wǒ qián bùgòu - I don't have enough money).

Basic Meaning

够 (gòu) means enough. Prepending 不 (bù) makes it not enough.

Usage with Nouns

Use 不够 + noun. For example, 钱不够 (qián bù gòu) means not enough money.

Usage with Verbs

Use 动词 + 得 + 不够 (dòngcí de bù gòu) to say someone doesn't do something enough. For example, 你吃得不够 (nǐ chī de bù gòu) means you don't eat enough.

Usage with Adjectives

Use 不够 + adjective to say something is not adjective enough. For example, 不够好 (bù gòu hǎo) means not good enough.

Common Sentence Structure

Often used in sentences like 我不够时间 (wǒ bù gòu shíjiān), meaning I don't have enough time.

Expressing Dissatisfaction

It can express a sense of dissatisfaction or shortcoming. For example, 他的表现不够好 (tā de biǎoxiàn bù gòu hǎo) means his performance wasn't good enough.

Comparison with 没有

While similar to 没有 (méi yǒu - don't have), 不够 specifically implies not meeting a required amount or standard.

Practice Examples

Try forming sentences: 这件衣服不够大 (zhè jiàn yīfu bù gòu dà) - This clothes is not big enough.

Listen for It

You'll hear 不够 frequently in daily conversations when people discuss shortages or inadequacies.

암기하기

기억법

Imagine a situation where you're at a buffet, and there are 'bú gòu' (not enough) spring rolls. You might think, 'Boo! Go get more!' linking the sound to the meaning.

시각적 연상

Picture a plate that's almost empty, with just a few crumbs. Below it, in big red letters, is the word '不够', visually representing 'not enough'.

Word Web

太少了 (tài shǎo le) - too little 不足 (bù zú) - insufficient 缺少 (quē shǎo) - lack 足够 (zú gòu) - enough (antonym) 还有吗? (hái yǒu ma?) - Is there more?

챌린지

Translate the following sentences, focusing on using '不够': 1. There isn't enough time. (时间不够了。) 2. The food is not enough for everyone. (食物不够大家吃。) 3. My money is not enough to buy this book. (我的钱不够买这本书。) 4. Are you sure you have enough? (你确定你够了吗?)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

When you don't have enough of something, like time or money.

  • 时间不够 (shí jiān bù gòu) - Not enough time.
  • 钱不够 (qián bù gòu) - Not enough money.
  • 不够用 (bù gòu yòng) - Not enough to use / insufficient.

Describing something as insufficient or inadequate.

  • 不够好 (bù gòu hǎo) - Not good enough.
  • 不够大 (bù gòu dà) - Not big enough.
  • 不够清楚 (bù gòu qīng chǔ) - Not clear enough.

When expressing that a quantity is lacking.

  • 人手不够 (rén shǒu bù gòu) - Not enough staff/manpower.
  • 数量不够 (shù liàng bù gòu) - Not enough quantity.
  • 蔬菜不够 (shū cài bù gòu) - Not enough vegetables.

Referring to a lack of effort or standards.

  • 努力不够 (nǔ lì bù gòu) - Not enough effort.
  • 标准不够 (biāo zhǔn bù gòu) - Not up to standard.
  • 不够认真 (bù gòu rèn zhēn) - Not serious enough.

When something isn't enough to satisfy a need or desire.

  • 饭不够吃 (fàn bù gòu chī) - Not enough food to eat.
  • 水不够喝 (shuǐ bù gòu hē) - Not enough water to drink.
  • 衣服不够穿 (yī fú bù gòu chuān) - Not enough clothes to wear.

대화 시작하기

"你觉得你的时间够用吗?(Nǐ jué de nǐ de shí jiān gòu yòng ma?) - Do you think you have enough time?"

"这份报告写得够好吗?(Zhè fèn bào gào xiě de gòu hǎo ma?) - Is this report written well enough?"

"我们的人手够吗?(Wǒ men de rén shǒu gòu ma?) - Do we have enough staff?"

"你觉得这份薪水够吗?(Nǐ jué de zhè fèn xīn shuǐ gòu ma?) - Do you think this salary is enough?"

"今天的菜够不够?(Jīn tiān de cài gòu bù gòu?) - Is there enough food today?"

일기 주제

写下你最近觉得不够用的三件事。(Xiě xià nǐ zuì jìn jué de bù gòu yòng de sān jiàn shì.) - Write down three things you recently felt were insufficient.

描述一个你觉得“不够好”的经历。(Miáo shù yī gè nǐ jué de “bù gòu hǎo” de jīng lì.) - Describe an experience where you felt something wasn't "good enough."

想想你希望自己做得“不够认真”的一件事,你会怎么改进?(Xiǎng xiǎng nǐ xī wàng zì jǐ zuò de “bù gòu rèn zhēn” de yī jiàn shì, nǐ huì zěn me gǎi jìn?) - Think about something you wish you had been "more serious" about, how would you improve it?

在你看来,什么才算是“够用”的钱?(Zài nǐ kàn lái, shén me cái suàn shì “gòu yòng” de qián?) - In your opinion, what constitutes "enough" money?

写一篇短文,描述你在一个新环境中因为“不够了解”而遇到的困难。(Xiě yī piān duǎn wén, miáo shù nǐ zài yī gè xīn huán jìng zhōng yīn wèi “bù gòu liǎo jiě” ér yù dào de kùn nàn.) - Write a short essay describing difficulties you encountered in a new environment due to "not understanding enough."

셀프 테스트 84 질문

fill blank A1

这个苹果___大。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough' or 'insufficiently'. The apple is not big enough.

fill blank A1

我的钱___买这本书。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough'. You don't have enough money to buy the book.

fill blank A1

时间___了,我们快走吧。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough'. There isn't enough time, so let's go quickly.

fill blank A1

他吃得___。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough'. He didn't eat enough.

fill blank A1

这件衣服___暖和。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough' or 'insufficiently'. This piece of clothing is not warm enough.

fill blank A1

水___喝。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

Here, '不够' (bùgòu) means 'not enough'. There isn't enough water to drink.

multiple choice A1

Choose the correct translation for 'not enough'.

정답! 아쉬워요. 정답: 不够 (bú gòu)

'不够' directly translates to 'not enough'.

multiple choice A1

Which sentence means 'I don't have enough money'?

정답! 아쉬워요. 정답: 我钱不够 (wǒ qián bú gòu)

'钱不够' means 'money is not enough'.

multiple choice A1

If someone says '时间不够', what do they mean?

정답! 아쉬워요. 정답: There is not enough time.

'时间 (shí jiān)' means 'time', so '时间不够' means 'time is not enough'.

true false A1

The phrase '不够' means 'enough'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'不够' means 'not enough', the opposite of 'enough'.

true false A1

You can use '不够' to say you don't have enough of something.

정답! 아쉬워요. 정답:

'不够' is used to express insufficiency of something, like '钱不够' (not enough money).

true false A1

The sentence '这个菜不够好吃' means 'This dish is very delicious'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'不够好吃' means 'not delicious enough', so the statement is false.

listening A1

My money isn't enough.

정답! 아쉬워요. 정답: 我的钱不够。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

There isn't enough time.

정답! 아쉬워요. 정답: 时间不够了。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

This person is not tall enough.

정답! 아쉬워요. 정답: 这个人不够高。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

我没有钱,不够。

Focus: bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

水不够。

Focus: shuǐ bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

这些不够好。

Focus: bù gòu hǎo

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 时间不够了

This sentence means 'Time is not enough anymore'. '时间' (shíjiān) means 'time', '不够' (bùgòu) means 'not enough', and '了' (le) indicates a change of state.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 我钱不够

This sentence means 'I don't have enough money'. '我' (wǒ) means 'I', '钱' (qián) means 'money', and '不够' (bùgòu) means 'not enough'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 我喝水不够

This sentence means 'I didn't drink enough water'. '我' (wǒ) means 'I', '喝' (hē) means 'drink', '水' (shuǐ) means 'water', and '不够' (bùgòu) means 'not enough'.

listening A2

The speaker is talking about money.

정답! 아쉬워요. 정답: 我的钱不够。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

The speaker is talking about time.

정답! 아쉬워요. 정답: 时间不够了。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

The speaker is talking about the number of people available.

정답! 아쉬워요. 정답: 我们的人手不够。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

我的咖啡不够。

Focus: bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

今天的作业不够。

Focus: bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

我觉得这个不够好。

Focus: bù gòu hǎo

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence saying 'This food is not enough.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个食物不够。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence saying 'I don't have enough time today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我今天时间不够。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are at a restaurant and want to order more rice because what you have is not enough. Write a simple request.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

米饭不够,可以再来一点吗?

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

What is the problem B has?

Read this passage:

A: 这件衣服好吗?(Is this clothing good?) B: 好是好,但是钱不够。(It's good, but I don't have enough money.)

What is the problem B has?

정답! 아쉬워요. 정답: B doesn't have enough money.

The phrase '钱不够' means 'not enough money'.

정답! 아쉬워요. 정답: B doesn't have enough money.

The phrase '钱不够' means 'not enough money'.

reading A2

What does '不够' mean in this sentence?

Read this passage:

妈妈说:'今天的菜不够,我们要去超市买一些。' (Mom said: 'Today's dishes are not enough, we need to go to the supermarket to buy some.')

What does '不够' mean in this sentence?

정답! 아쉬워요. 정답: Not enough

'不够' directly translates to 'not enough'.

정답! 아쉬워요. 정답: Not enough

'不够' directly translates to 'not enough'.

reading A2

Why can't Xiao Ming buy a new phone?

Read this passage:

小明想买一个新手机,但是他的零花钱不够。(Xiao Ming wants to buy a new phone, but his pocket money is not enough.)

Why can't Xiao Ming buy a new phone?

정답! 아쉬워요. 정답: His pocket money is not enough.

The passage states '他的零花钱不够', meaning his pocket money is not enough.

정답! 아쉬워요. 정답: His pocket money is not enough.

The passage states '他的零花钱不够', meaning his pocket money is not enough.

fill blank B1

我们的人手___,还需要再招一些。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'We don't have enough manpower, we need to hire more.' '不够' means 'not enough'.

fill blank B1

这点钱___买房子,只能租房。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'This amount of money is not enough to buy a house, we can only rent.' '不够' fits the context of 'not enough money'.

fill blank B1

你准备的材料___,会议可能要延期。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'The materials you prepared are not enough, the meeting might be postponed.' '不够' signifies an insufficient quantity.

fill blank B1

我的中文水平还___好,还需要多练习。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'My Chinese level is not good enough yet, I still need to practice more.' '不够' is often used before an adjective to express 'not...enough'.

fill blank B1

今天的食物___大家吃,还得再做一些。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'Today's food is not enough for everyone to eat, we need to make more.' '不够' refers to the quantity of food being insufficient.

fill blank B1

这个答案___详细,你得补充更多信息。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

The sentence means 'This answer is not detailed enough, you need to add more information.' '不够' indicates a lack of sufficient detail.

writing B1

You are hosting a small dinner party, but you realize you don't have enough plates for all your guests. Write a message to a friend asking if you can borrow some. Include the phrase "不够" (bùgòu) in your message.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

嗨 [朋友的名字],你今天晚上有空吗?我正在准备晚餐,但是发现盘子不够用。你有没有多余的盘子可以借我一些?谢谢!(Hi [Friend's Name], are you free tonight? I'm preparing dinner, but I realized I don't have enough plates. Do you have any extra plates I could borrow? Thanks!)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You're at a coffee shop and want to order a latte, but you only have 10 yuan and the latte costs 15 yuan. Write a short internal monologue expressing that you don't have enough money. Use "不够" (bùgòu).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

哎呀,我的钱不够买拿铁。只有十块钱,拿铁要十五块。看来今天喝不成了。(Oh no, I don't have enough money for a latte. I only have ten yuan, and the latte costs fifteen. Looks like I won't be able to drink it today.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You are planning a trip and need to pack clothes, but your suitcase is too small. Write a sentence to a travel companion explaining that your suitcase isn't big enough, using "不够" (bùgòu).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的箱子不够大,装不下所有的衣服。我可能需要一个更大的箱子。(My suitcase isn't big enough to fit all my clothes. I might need a bigger suitcase.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

为什么小明决定再工作一个月?

Read this passage:

小明想买一部新手机,但是他现在的存款只有两千元。新手机的价格是三千五百元。他知道自己的钱不够,所以他决定再工作一个月。

为什么小明决定再工作一个月?

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他觉得钱不够买新手机。

文章中明确提到“他知道自己的钱不够”,所以他需要再工作一个月来攒够买新手机的钱。

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他觉得钱不够买新手机。

文章中明确提到“他知道自己的钱不够”,所以他需要再工作一个月来攒够买新手机的钱。

reading B1

根据文章,作者为什么感觉冷?

Read this passage:

今天天气很冷,我只穿了一件薄外套。出门后我才发现,这件外套不够暖和,我感觉有点冷。我应该穿一件更厚的衣服。

根据文章,作者为什么感觉冷?

정답! 아쉬워요. 정답: 因为外套不够暖和。

文章中说“这件外套不够暖和,我感觉有点冷”,直接说明了原因。

정답! 아쉬워요. 정답: 因为外套不够暖和。

文章中说“这件外套不够暖和,我感觉有点冷”,直接说明了原因。

reading B1

朋友为什么问作者能不能带一把椅子去?

Read this passage:

这个周末,我的朋友邀请我去他家玩。他说他准备了很多好吃的,但是他家的椅子不够多,可能我们需要站着吃饭。他问我能不能带一把椅子去。

朋友为什么问作者能不能带一把椅子去?

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他家的椅子不够多。

文章中提到“他家的椅子不够多,可能我们需要站着吃饭”,所以他才问作者能否带椅子。

정답! 아쉬워요. 정답: 因为他家的椅子不够多。

文章中提到“他家的椅子不够多,可能我们需要站着吃饭”,所以他才问作者能否带椅子。

listening B2

The speaker is talking about time.

정답! 아쉬워요. 정답: 我们需要更多的时间,现在时间不够用。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker is discussing money for rent.

정답! 아쉬워요. 정답: 这点钱根本不够支付房租。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker is giving feedback on someone's effort.

정답! 아쉬워요. 정답: 你的努力还不够,需要继续加油。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

我的手机内存不够了,得清理一下。

Focus: méi cún bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

我准备的食物可能不够大家吃。

Focus: kě néng bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

这点证据还不够定罪,我们需要更多。

Focus: zhèng jù bù gòu

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C1

在项目截止日期前,我们还需要完成很多工作,时间似乎总是______。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

这句话的意思是时间不足以完成任务。'不够' 正好表达了这种不足。

multiple choice C1

尽管团队成员都非常努力,但面对如此巨大的挑战,现有的资源和人力仍然显得______。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

这句话表示资源和人力不足以应对挑战,'不够' 最贴切。'不充分' 也可以,但 '不够' 更常用且直接。

multiple choice C1

他虽然具备一定的专业知识,但处理复杂问题时,经验似乎总是______。

정답! 아쉬워요. 정답: 不够

'不够' 在这里表示经验不足。其他选项虽然也表达不足,但 '不够' 更为通用。

true false C1

如果我说“我的睡眠不够”,意思是我的睡眠质量不好。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

“我的睡眠不够”指的是睡眠时间不足,而不是睡眠质量不好。

true false C1

当你想表达对某事物的数量或程度感到不足时,可以使用“不够”。

정답! 아쉬워요. 정답:

“不够”正是用来表达数量、程度或标准不足的词语。

true false C1

“这个方案不够完美”意味着这个方案有缺陷,需要改进。

정답! 아쉬워요. 정답:

“不够完美”表示还未达到完美的标准,暗示存在缺陷或不足之处,需要进一步完善。

listening C1

The project's progress is still not ideal.

정답! 아쉬워요. 정답: 尽管投入了大量资金和人力,项目进展仍然不够理想,甚至有延期的风险。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

His theory is not convincing enough in practice.

정답! 아쉬워요. 정답: 他的理论虽然新颖,但在实践中却显得不够说服力,还需要更多的数据支持。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

A single strategy is far from enough for the complex international situation.

정답! 아쉬워요. 정답: 面对如此复杂的国际形势,仅仅依靠单一的策略是远远不够的。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

这次的活动组织得不够周全,很多细节都被忽略了。

Focus: 不够周全 (bú gòu zhōu quán)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

我认为你对这个问题的分析还不够深入,可以再多角度思考一下。

Focus: 不够深入 (bú gòu shēn rù)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

虽然我们已经取得了初步成功,但距离最终目标还不够。

Focus: 还不够 (hái bú gòu)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you're planning a surprise birthday party for a friend. You've encountered several problems with the preparations. Write a short paragraph describing three problems, each using "不够" to explain what went wrong. For example, the cake might not be big enough, or the decorations aren't enough. Be specific.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

为了给朋友办一个惊喜生日派对,我遇到了一些麻烦。首先,我订的蛋糕似乎不够大,可能不够所有客人吃。其次,派对的装饰品也不够,现场看起来有点空。最后,我感觉准备时间不够,还有很多细节没有完善。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are writing a review for a new restaurant you visited. You found the food delicious but the service and portion sizes disappointing. Write a short review highlighting these issues, using "不够" to describe the service and portion sizes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这家新开的餐厅食物很美味,但是有几个地方让我有些失望。他们的服务员似乎不够细心,我们几次需要帮助都没有及时得到回应。此外,菜的分量也明显不够,对于我们这些食量比较大的人来说,吃不饱。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are applying for a scholarship and need to explain why your current financial aid is insufficient. Write a short paragraph using "不够" to explain why your current aid doesn't meet your needs, mentioning specific expenses.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我目前获得的经济援助对我来说不够支付所有的学习和生活开销。我的学费和书本费已经很高,再加上房租和日常的生活费,现有的资金明显不够。我希望能够获得这份奖学金,以减轻我的经济负担,让我能更专注于学业。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

根据短文,小张苦恼的主要原因是什么?

Read this passage:

小张最近很苦恼。他想在上海买一套房,但是他目前的存款不够支付首付。他咨询了几家银行,发现贷款条件也很苛刻。虽然他已经很努力地工作,但是房价上涨的速度远远超过了他赚钱的速度。他开始考虑是不是应该回老家发展。

根据短文,小张苦恼的主要原因是什么?

정답! 아쉬워요. 정답: 他的存款不够买房。

短文中明确提到“但是他目前的存款不够支付首付”,这是他苦恼的核心问题。

정답! 아쉬워요. 정답: 他的存款不够买房。

短文中明确提到“但是他目前的存款不够支付首付”,这是他苦恼的核心问题。

reading C1

为什么公司可能需要延长招聘时间?

Read this passage:

一家公司正在招聘高级项目经理。他们收到了很多简历,但是大部分应聘者的经验似乎都不够。公司希望能找到一位有十年以上相关经验,并且能够独立带领团队完成项目的专业人士。人力资源部表示,他们可能需要延长招聘时间。

为什么公司可能需要延长招聘时间?

정답! 아쉬워요. 정답: 应聘者经验不够。

文章中提到“大部分应聘者的经验似乎都不够”,这是延长招聘时间的原因。

정답! 아쉬워요. 정답: 应聘者经验不够。

文章中提到“大部分应聘者的经验似乎都不够”,这是延长招聘时间的原因。

reading C1

根据这段话,为什么交通拥堵问题依然存在?

Read this passage:

很多城市面临交通拥堵问题。虽然政府修建了许多新的道路和桥梁,但是交通流量的增长速度更快,导致基础设施的改善总是跟不上需求。公共交通系统也发展得不够完善,不能完全满足市民的出行需求,这使得更多人选择私家车出行。

根据这段话,为什么交通拥堵问题依然存在?

정답! 아쉬워요. 정답: 基础设施改善跟不上需求,公共交通不够完善。

文中明确指出“基础设施的改善总是跟不上需求”和“公共交通系统也发展得不够完善”,这两点是交通拥堵持续存在的原因。

정답! 아쉬워요. 정답: 基础设施改善跟不上需求,公共交通不够完善。

文中明确指出“基础设施的改善总是跟不上需求”和“公共交通系统也发展得不够完善”,这两点是交通拥堵持续存在的原因。

multiple choice C2

Choose the most appropriate synonym for "不够" (bù gòu) in the following context: "他的解释不够清楚,我还是不明白。" (Tā de jiěshì bù gòu qīngchu, wǒ háishì bù míngbái.)

정답! 아쉬워요. 정답: 不足 (bù zú)

"不足" (bù zú) also means 'not enough' or 'insufficient', which fits the context of an unclear explanation. "过多" (guò duō) means 'too much', "恰好" (qià hǎo) means 'just right', and "充分" (chōng fèn) means 'sufficient'.

multiple choice C2

Which sentence uses "不够" (bù gòu) to express a nuanced criticism of someone's effort?

정답! 아쉬워요. 정답: 这份报告不够详细,需要补充更多数据。(Zhè fèn bàogào bù gòu xiángxì, xūyào bǔchōng gèng duō shùjù.)

Option B implies that the effort put into the report was insufficient in terms of detail, which is a subtle criticism. The other options refer to objective lack of height, time, or budget, not necessarily implying a lack of effort.

multiple choice C2

In a formal setting, if you want to politely say something is 'not satisfactory', which phrase using "不够" (bù gòu) would be most appropriate?

정답! 아쉬워요. 정답: 不够理想 (bù gòu lǐxiǎng)

"不够理想" (bù gòu lǐxiǎng) means 'not ideal' or 'not as good as expected', which is a polite and formal way to express dissatisfaction without being overly critical. "不够好" (bù gòu hǎo) is more direct, "不够完美" (bù gòu wánměi) implies a higher standard, and "不够厉害" (bù gòu lìhai) means 'not powerful enough'.

true false C2

The sentence "他的表现不够成熟" (Tā de biǎoxiàn bù gòu chéngshú) means 'His performance was immature.'

정답! 아쉬워요. 정답:

Literally, "他的表现不够成熟" means 'His performance was not mature enough', which accurately conveys the meaning of 'immature performance'.

true false C2

When someone says "我最近感觉能量不够" (Wǒ zuìjìn gǎnjué néngliàng bù gòu), they are complaining about a lack of electricity.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

In this context, "能量不够" (néngliàng bù gòu) means 'not enough energy' in a personal, physical sense, implying fatigue or lack of vitality, not a shortage of electrical power.

true false C2

The phrase "不够意思" (bù gòu yìsi) generally implies that someone's actions or behavior are not generous or thoughtful enough.

정답! 아쉬워요. 정답:

"不够意思" (bù gòu yìsi) is a colloquial expression meaning 'not good enough' or 'not thoughtful enough', often used when someone acts in a way that is considered ungenerous, unkind, or not up to expected social standards.

listening C2

The speaker is reflecting on personal growth and the need for further development.

정답! 아쉬워요. 정답: 尽管他的努力得到了肯定,但他深知自己的积累仍然不够,还需要持续学习和实践。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The speaker is discussing international relations and the inadequacy of simple solutions.

정답! 아쉬워요. 정답: 面对如此复杂的国际局势,仅凭单一的解决方案显然不够,我们需要多方合作,制定全面策略。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The speaker is lamenting the potential underutilization of a talented individual.

정답! 아쉬워요. 정답: 她的才华无疑是顶级的,然而,如果缺乏足够的机会和平台,再出色的能力也可能无法完全展现,这着实令人惋惜。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

很多人认为,在全球化日益加剧的今天,仅仅掌握一门外语已经不够,具备跨文化交流能力显得尤为重要。

Focus: 尤为重要 (yóu wéi zhòng yào)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

社会发展瞬息万变,我们过去的成功经验或许已经不够适应新的挑战,必须积极寻求创新和变革。

Focus: 瞬息万变 (shùn xī wàn biàn)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

在信息爆炸的时代,仅仅被动地接收知识是不够的,培养独立思考和批判性分析的能力才是关键。

Focus: 批判性分析 (pī pàn xìng fēn xī)

정답! 아쉬워요. 정답:

/ 84 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!