开辟
When you want to express the idea of starting something new, especially something challenging or innovative, 开辟 (kāipì) is an excellent choice. It literally means 'to open up' or 'to cut a path,' suggesting a pioneering effort. You'll often see it used in contexts like opening up new markets, developing new land, or forging new paths in research or thought.
It implies a sense of creation and often overcoming obstacles to establish something that wasn't there before. Think of it as a verb that encapsulates the spirit of innovation and groundbreaking work.
수준별 예문
我们正在开辟新的市场。
We are opening up new markets.
这位科学家开辟了基因治疗的新领域。
This scientist blazed a new trail in gene therapy.
他们努力开辟了一条通往山顶的道路。
They worked hard to open up a path to the mountaintop.
教育改革旨在为学生开辟更广阔的未来。
Education reform aims to open up a broader future for students.
公司决定开辟一条新的生产线。
The company decided to open up a new production line.
他的创新想法为行业开辟了新的发展方向。
His innovative ideas blazed a new development direction for the industry.
经过多年的努力,他们终于开辟了这片荒地。
After years of effort, they finally opened up this wasteland.
这次合作将为双方开辟更多的商机。
This cooperation will open up more business opportunities for both sides.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
他们开辟了一条新的贸易路线。
They opened up a new trade route.
这个项目将开辟新的就业机会。
This project will create new employment opportunities.
我们需要开辟新的发展空间。
We need to open up new development space.
这位探险家开辟了通往北极的道路。
This explorer blazed a trail to the North Pole.
通过创新,公司开辟了新的市场。
Through innovation, the company opened up new markets.
他致力于为年轻人开辟更广阔的平台。
He is dedicated to creating a broader platform for young people.
这次改革将为经济发展开辟新局面。
This reform will open up a new situation for economic development.
艺术家们为我们开辟了独特的艺术视角。
Artists have opened up unique artistic perspectives for us.
我们应该开辟新的思路来解决问题。
We should open up new ways of thinking to solve problems.
他们正在开辟一块新的试验田。
They are opening up a new experimental field.
문법 패턴
문장 패턴
开辟 + [地方/道路]
开辟一条新路 (to open up a new road)
开辟 + [领域/市场]
开辟新市场 (to open up new markets)
为...开辟 + [机会/前景]
为年轻人开辟就业机会 (to create job opportunities for young people)
[主语] + 开辟了 + [新方向/新时代]
这位科学家开辟了新的研究方向。(This scientist blazed a trail in a new research direction.)
通过开辟 + [方法/途径] + 来 + [目的]
通过开辟新的销售途径来增加收入。(To increase income by opening up new sales channels.)
在...方面开辟了 + [新局面/新篇章]
在教育方面开辟了新的篇章。(Opened a new chapter in education.)
[主语] + 努力开辟 + [未来/道路]
我们努力开辟一条通向成功的道路。(We strive to blaze a path to success.)
开辟 + [创新/突破性] + 的 + [领域/道路]
他们开辟了创新的技术领域。(They opened up an innovative technological field.)
어휘 가족
명사
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Talking about starting a new business or venture:
- 开辟新市场 (kāipì xīn shìchǎng) - to open up new markets
- 开辟新业务 (kāipì xīn yèwù) - to start a new business/venture
- 开辟新天地 (kāipì xīn tiāndì) - to open up a new world/realm
Discussing breaking new ground or innovating:
- 开辟新途径 (kāipì xīn tújìng) - to open up new ways/channels
- 开辟先河 (kāipì xiānhé) - to be the first to do something; to blaze a trail
- 开辟创新 (kāipì chuàngxīn) - to innovate and create
When talking about creating new spaces or opportunities:
- 开辟道路 (kāipì dàolù) - to open up a road/path
- 开辟航线 (kāipì hángxiàn) - to open up a new air/shipping route
- 开辟新的就业机会 (kāipì xīn de jiùyè jīhuì) - to create new job opportunities
In a more figurative sense, like paving the way for something:
- 为...开辟了道路 (wèi...kāipì le dàolù) - paved the way for...
- 开辟了新的纪元 (kāipì le xīn de jìyuán) - opened up a new era
- 开辟了历史先河 (kāipì le lìshǐ xiānhé) - made a historic breakthrough
When a project or initiative is being launched:
- 开辟项目 (kāipì xiàngmù) - to launch/start a project
- 开辟专项 (kāipì zhuānxiàng) - to launch a special initiative
- 开辟了研究领域 (kāipì le yánjiū lǐngyù) - opened up a research field
대화 시작하기
"你觉得在中国开辟新市场有哪些挑战? (Nǐ juéde zài Zhōngguó kāipì xīn shìchǎng yǒu nǎxiē tiǎozhàn? - What challenges do you think there are in opening up new markets in China?)"
"如果你有机会开辟一个全新的业务,你会选择哪个领域? (Rúguǒ nǐ yǒu jīhuì kāipì yī ge quánxīn de yèwù, nǐ huì xuǎnzé nǎ ge lǐngyù? - If you had the chance to start a brand new business, which field would you choose?)"
"你认为我们公司应该如何开辟新的增长点? (Nǐ rènwéi wǒmen gōngsī yīnggāi rúhé kāipì xīn de zēngzhǎngdiǎn? - How do you think our company should open up new growth points?)"
"在你的职业生涯中,你有没有开辟过什么“新天地”? (Zài nǐ de zhíyè shēngyá zhōng, nǐ yǒu méiyǒu kāipì guò shénme “xīntiāndì”? - In your career, have you ever opened up any 'new ground'?)"
"你觉得科技进步为人类开辟了哪些新的可能性? (Nǐ juéde kējì jìnbù wèi rénlèi kāipì le nǎxiē xīn de kěnéngxìng? - What new possibilities do you think technological advancements have opened up for humanity?)"
일기 주제
描述一个你希望“开辟”的新项目或计划,并解释你为什么想做。 (Miáoshù yī ge nǐ xīwàng “kāipì” de xīn xiàngmù huò jìhuà, bìng jiěshì nǐ wèishénme xiǎng zuò. - Describe a new project or plan you hope to 'open up' and explain why you want to do it.)
回想一下,你有没有为自己或他人“开辟”过一条新的道路?具体是什么? (Huíxiǎng yīxià, nǐ yǒu méiyǒu wèi zìjǐ huò tārén “kāipì” guò yī tiáo xīn de dàolù? Jùtǐ shì shénme? - Think back, have you ever 'blazed a new trail' for yourself or others? What exactly was it?)
你觉得在你的学习或工作中,有哪些领域是你希望能“开辟”创新的? (Nǐ juéde zài nǐ de xuéxí huò gōngzuò zhōng, yǒu nǎxiē lǐngyù shì nǐ xīwàng néng “kāipì” chuàngxīn de? - In your studies or work, what areas do you hope to 'create' innovation in?)
设想一下,如果你能穿越时空,你会想“开辟”哪个历史时期的新纪元? (Shèxiǎng yīxià, rúguǒ nǐ néng chuānyuè shíkōng, nǐ huì xiǎng “kāipì” nǎ ge lìshǐ shíqī de xīn jìyuán? - Imagine if you could travel through time, which historical period's new era would you want to 'usher in'?)
思考一下,为了实现你的某个长期目标,你可能需要“开辟”哪些新的方法或途径? (Sīkǎo yīxià, wèile shíxiàn nǐ de mǒu ge chángqī mùbiāo, nǐ kěnéng xūyào “kāipì” nǎxiē xīn de fāngfǎ huò tújìng? - Think about it, in order to achieve one of your long-term goals, what new methods or approaches might you need to 'open up'?
셀프 테스트 6 질문
This sentence means 'The company is opening up new markets.' '公司' (company) is the subject, '正在' (is/are - ing) indicates continuous action, '开辟' (to open up) is the verb, and '新的市场' (new markets) is the object.
This sentence means 'The team is blazing a trail for the future.' '团队' (team) is the subject, '正在' (is/are - ing) indicates continuous action, '为未来' (for the future) specifies the purpose, and '开辟道路' (to blaze a trail/open up a path) is the verb phrase.
This sentence means 'He created a new realm in his career.' '他' (he) is the subject, '在事业上' (in his career) indicates the location/domain, and '开辟了一个新天地' (created a new realm) is the verb phrase.
/ 6 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
academic 관련 단어
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.