belehren
belehren 30초 만에
- Belehren means to instruct or lecture someone, often from a position of authority or expertise.
- It is commonly used in legal contexts (rights) and religious settings (doctrine).
- Socially, it can sound condescending unless used in the idiom 'eines Besseren belehren'.
- It is a transitive verb requiring a direct object (the person being instructed).
The German verb belehren is a multifaceted term that carries significant weight in both social and formal contexts. At its core, it means to instruct, but unlike the neutral 'lehren' (to teach) or 'unterrichten' (to give lessons), belehren often implies a specific directionality and authority. It is frequently used when someone is being provided with essential information, moral guidance, or legal rights. In many social situations, however, it can carry a slightly negative connotation, suggesting a sense of superiority or 'talking down' to someone—what English speakers might call 'lecturing' or being pedantic.
- The Religious Context
- Historically and in specific theological settings, belehren refers to the systematic instruction of individuals in matters of faith, dogma, and moral conduct. This is not merely sharing information but shaping the soul and intellect according to religious principles. It involves the transmission of sacred knowledge from an authority figure, such as a priest, pastor, or elder, to a layperson or initiate.
Der Pfarrer versuchte, die Gemeinde über die tieferen Bedeutungen der Heiligen Schrift zu belehren.
Beyond religion, the word is indispensable in the German legal system. When the police arrest someone, they must perform a 'Belehrung'—informing the suspect of their rights (the right to remain silent, the right to an attorney). This is the 'Rechtsbelehrung'. In this sense, the word is purely functional and mandatory, devoid of the pedantic undertones found in casual conversation. It ensures that the person being 'instructed' is fully aware of the consequences of their actions and the protections afforded to them by law.
- The Social Nuance
- In everyday life, if you say 'Ich möchte dich nicht belehren, aber...', you are usually about to give unsolicited advice. It is the verbal equivalent of a raised index finger. Germans are often sensitive to this; nobody likes to be 'belehrt' if they haven't asked for it. However, the reflexive phrase 'sich eines Besseren belehren lassen' (to allow oneself to be taught better) is a mark of maturity, indicating that you have realized your mistake and are willing to change your mind based on new facts.
To reach a B2 or C1 level, you must understand the 'prefix logic' here. The 'be-' prefix in German often turns an intransitive action into a transitive one that fully 'covers' or 'affects' an object. While 'lehren' is the act of teaching a subject, 'belehren' is the act of directing that teaching at a person to change their state of knowledge or belief. This is why it is so often used with a direct object (the person being instructed).
- Formal Instruction
- In professional environments, belehren is used for safety briefings or operational instructions. For example, a new employee must be 'belehrt' about the safety regulations in a factory. This is a formal, documented process where the person is 'instructed' and then usually signs a document confirming they have understood the rules.
Bevor die Arbeiter die Baustelle betreten durften, wurden sie über die Sicherheitsvorschriften belehrt.
In summary, belehren is a word that spans the spectrum from spiritual enlightenment to legal necessity to social friction. Whether it is a priest instructing a convert, a policeman reading rights, or a friend being a bit too helpful, the word always involves a transfer of authoritative knowledge designed to correct, guide, or inform the recipient at a fundamental level.
Mastering the usage of belehren requires understanding its grammatical construction, which typically involves a direct object (the person) and often a prepositional phrase or a genitive construction. Because it is a transitive verb, it always acts upon someone. Let's look at the different ways this word manifests in German syntax.
- The Direct Object Construction
- The most common use is 'jemanden (Akkusativ) belehren'. Here, the focus is on the act of instructing the person. It can stand alone if the context of the instruction is clear.
Es ist nicht deine Aufgabe, mich ständig zu belehren.
When you want to specify what someone is being instructed about, you often use the preposition 'über' followed by the accusative. This is standard for legal or safety contexts. For example, 'jemanden über seine Rechte belehren' (to instruct someone about their rights) or 'jemanden über die Gefahren belehren' (to instruct someone about the dangers).
- The Genitive Construction
- A more sophisticated and idiomatic use involves the genitive case, specifically in the phrase 'jemanden eines Besseren belehren'. This literally means 'to instruct someone of a better [thing/view]', but it translates to 'to prove someone wrong' or 'to show someone they were mistaken'. This is a high-level expression that adds flair to your German.
Ich dachte, das Projekt würde scheitern, aber der Erfolg hat mich eines Besseren belehrt.
In the context of religious or moral instruction, belehren often appears in the passive voice. This emphasizes the reception of knowledge. 'Er wurde im Glauben belehrt' (He was instructed in the faith). Here, the focus is on the educational process the person underwent, often implying a long-term or formative experience.
Another important pattern is the use of 'belehren' in professional documentation. You might see phrases like 'nachdem er ordnungsgemäß belehrt worden war' (after he had been properly instructed). This is common in workplace accident reports or legal proceedings. It indicates that the necessary transfer of information took place according to official standards.
- Negative Imperatives
- In arguments, you will often hear: 'Belehre mich nicht!' (Don't lecture me!). The imperative form highlights the perceived arrogance of the person trying to give advice. It is a strong way to set boundaries in a conversation where one person feels the other is acting like a 'know-it-all'.
Hör auf, mich über meine eigenen Finanzen zu belehren!
Finally, consider the noun form 'Belehrung'. In many German administrative processes, you will receive a 'Belehrungsblatt' (instruction sheet). This is a formal document that you must read and often sign. Understanding the verb belehren makes these bureaucratic encounters much less intimidating, as you recognize that the core intent is the formal provision of necessary information.
If you live in a German-speaking country, you will encounter belehren in several specific domains. While it isn't a word you'll use to order coffee, it is ubiquitous in the structures that govern social, legal, and spiritual life. Knowing where to expect it will help you navigate German culture with more confidence.
- In the Legal and Police Sphere
- The most dramatic place you'll hear this is in crime dramas (Krimis) or real-life legal situations. 'Die Belehrung des Beschuldigten' is a standard procedure. When a police officer says, 'Ich muss Sie über Ihr Aussageverweigerungsrecht belehren,' they are performing a vital legal duty. Without this 'Belehrung', any statement made by the suspect might be inadmissible in court. This makes the word synonymous with the protection of civil liberties in a legal context.
Der Richter unterbrach die Zeugin, um sie über die Folgen einer Falschaussage zu belehren.
In the workplace, belehren is the language of safety and compliance. Every year, employees in many sectors must undergo 'Sicherheitsbelehrungen'. This might involve a presentation on fire safety, data protection (Datenschutzbelehrung), or hygiene standards in a kitchen (Infektionsschutzbelehrung). In these cases, the word is neutral and professional, signifying a mandatory transfer of knowledge for the sake of collective safety.
- In Religious and Academic Contexts
- In the church, a 'Glaubensbelehrung' is the instruction given to those preparing for confirmation or baptism. It is a formal teaching of the tenets of the faith. Similarly, in older academic literature, a professor might 'belehren' their students or the public on a complex philosophical point. Here, it conveys a sense of traditional, authoritative education that is less common in modern, more collaborative pedagogical approaches.
You will also hear this word in the news and political debates. Commentators might say that a certain event should 'uns eines Besseren belehren' regarding a political strategy. This usage is metaphorical, suggesting that reality itself is 'instructing' us that our previous assumptions were wrong. It is a common rhetorical device in German journalism to highlight a shift in public understanding or policy.
- In Parenting and Education
- Parents often 'belehren' their children about moral behavior. While 'erziehen' (to raise/educate) is the broader term, 'belehren' is the specific act of giving a moral lecture. If a child takes something that doesn't belong to them, the parent might 'ihn über die Wichtigkeit von Ehrlichkeit belehren'.
Die Großmutter liebte es, ihre Enkelkinder stundenlang über Tugenden zu belehren.
In summary, listen for belehren whenever there is a clear hierarchy of knowledge. Whether it's the state informing a citizen, a church informing a believer, or an expert informing a novice, the word marks the formal boundary where information becomes instruction.
For English speakers, the verb belehren can be a 'false friend' or simply confusing due to its overlap with other verbs related to teaching. Avoiding these common pitfalls will make your German sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Confusing 'belehren' with 'lehren'
- This is the most frequent error. 'Lehren' is the general act of teaching a subject (e.g., 'Er lehrt Mathematik'). 'Belehren' is directing instruction at a person to correct or inform them. You cannot 'belehren' mathematics; you can only 'belehren' a person about something. If you say 'Ich belehre Deutsch', it sounds like you are giving a moral lecture to the German language itself!
Falsch: Ich belehre meine Schüler in Geschichte.
Richtig: Ich unterrichte meine Schüler in Geschichte. / Ich belehre sie über die Gefahren des Krieges.
Another common mistake is the tone. Many learners use belehren when they simply mean 'to explain' (erklären). In English, 'to instruct' can be quite neutral, but in German, belehren often carries a 'top-down' vibe. If you tell a friend, 'Lass mich dich belehren,' they might find it offensive or condescending, as if you think they are ignorant. Use 'erklären' or 'zeigen' (to show) for peer-to-peer interactions.
- Mistake 2: Incorrect Case Usage with 'eines Besseren'
- The idiomatic phrase 'jemanden eines Besseren belehren' requires the genitive case ('eines Besseren'). Learners often mistakenly use the accusative or dative here. They might say 'jemanden über ein Besseres belehren'. While understandable, it loses the idiomatic punch and sounds uneducated.
There is also confusion between belehren and 'unterweisen'. While they are similar, 'unterweisen' is more focused on practical skills or deep spiritual training (like an apprenticeship or discipleship). Belehren is more about the transfer of specific information or a moral correction. If you are teaching someone how to use a lathe, use 'unterweisen'. If you are telling them why they shouldn't smoke in the workshop, use belehren.
- Mistake 3: Overusing the Passive in Casual Speech
- While 'Ich wurde belehrt' is perfect for legal contexts, in a casual story, it sounds very stiff. If a friend told you something you didn't know, don't say 'Ich wurde von ihm belehrt'. Instead, say 'Er hat es mir erklärt' or 'Er hat mich darauf hingewiesen' (He pointed it out to me). Reserve the passive of belehren for formal or highly dramatic situations.
Falsch: Mein Bruder hat mich über das Kochen belehrt.
Richtig: Mein Bruder hat mir gezeigt, wie man kocht.
Finally, watch out for the reflexive 'sich belehren lassen'. It must be 'sich eines Besseren belehren lassen'. Some learners forget the 'eines Besseren' and just say 'Er lässt sich nicht belehren'. While this is actually grammatically correct (meaning 'He doesn't take advice'), it is much more common and powerful with the full idiomatic expression.
To truly master belehren, you need to know its 'neighbors' in the German language. Choosing the right word for 'instruct' or 'teach' depends entirely on the register, the relationship between people, and the subject matter.
- Lehren vs. Belehren
- Lehren is the general, noble act of imparting knowledge or a skill. It is academic and broad ('Das Leben lehrt uns viel'). Belehren is specific, often corrective, and directed at a person's behavior or understanding of a particular fact.
If you want to sound less authoritative and more helpful, consider aufklären. This means 'to enlighten' or 'to clarify'. It is often used for providing missing information or 'setting the record straight' without the negative baggage of 'belehren'. For example, 'jemanden über einen Irrtum aufklären' (to clear up a mistake for someone).
- Unterrichten vs. Unterweisen
- Unterrichten is the standard word for classroom teaching. It is professional and neutral. Unterweisen is more formal and often involves a master-apprentice relationship. It is common in religious contexts ('im Glauben unterweisen') and technical training.
For those times when someone is being particularly annoying with their knowledge, the verb dozieren is a great alternative. It means 'to lecture' in the sense of a professor speaking to a hall of students, but when used in private conversation, it highlights that the person is talking too much and too formally. 'Er doziert schon wieder über Wein' (He's lecturing about wine again).
- Informieren vs. Benachrichtigen
- If you just want to give someone data, use informieren. If you are sending an official notice, use benachrichtigen. Belehren is only used when that information has a legal, moral, or corrective weight behind it.
Ich wollte ihn nur informieren, aber er fühlte sich sofort von mir belehrt.
In a legal context, you might also see einweisen. While belehren is about giving information, einweisen is about 'inducting' someone into a place or a role (e.g., 'in ein Krankenhaus einweisen' or 'in eine neue Aufgabe einweisen'). They are distinct but often occur in similar formal settings. By understanding these nuances, you can navigate the subtle hierarchies of German communication with grace.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The 'be-' prefix was originally used to indicate that the action of 'lehren' (teaching) was being applied comprehensively to an object (the person).
발음 가이드
- Stressing the first syllable (BE-lehren) - Incorrect.
- Pronouncing the 'h' (it is silent and only serves to lengthen the 'e').
- Confusing the vowel with 'i' (bilihren) - Incorrect.
- Over-emphasizing the 'r' at the end.
- Not closing the 'e' vowel enough (sounding like English 'let').
난이도
Common in formal texts and news, but requires understanding of nuances.
Hard to use correctly without sounding accidentally arrogant.
The genitive idiom is high-level; basic use is easy but risky.
Easy to recognize in legal or safety contexts.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Transitive Verbs with 'be-'
lehren -> belehren (directs the action to an object).
Genitive Case in Idioms
jemanden EINES BESSEREN belehren.
Passive Voice with 'werden'
Er wurde belehrt.
Prepositional Objects with 'über'
belehren über + Akkusativ.
Infinitive Clauses with 'zu'
Es ist schwer, ihn zu belehren.
수준별 예문
Der Lehrer möchte uns belehren.
The teacher wants to instruct us.
Simple transitive verb use.
Bitte belehre mich nicht.
Please do not lecture me.
Imperative form.
Er belehrt das Kind.
He instructs the child.
Subject-Verb-Object.
Sie belehrt uns über das Spiel.
She instructs us about the game.
Use of 'über' for the topic.
Wir werden heute belehrt.
We are being instructed today.
Passive voice.
Wer belehrt dich?
Who is instructing you?
Interrogative sentence.
Ich will niemanden belehren.
I don't want to lecture anyone.
Infinitive with modal verb.
Das Buch belehrt die Leser.
The book instructs the readers.
Inanimate subject.
Der Polizist belehrt den Mann.
The policeman instructs the man.
Formal context.
Wir müssen die Mitarbeiter belehren.
We must instruct the employees.
Plural object.
Belehre mich über die Regeln!
Instruct me about the rules!
Imperative with preposition.
Er wurde über die Gefahr belehrt.
He was instructed about the danger.
Passive voice with 'über'.
Sie belehrt ihn sehr freundlich.
She instructs him very kindly.
Adverbial modification.
Kannst du mich bitte belehren?
Can you please instruct me?
Polite request.
Niemand möchte belehrt werden.
Nobody wants to be lectured.
Passive infinitive.
Die Mutter belehrt ihre Tochter.
The mother instructs her daughter.
Possessive article.
Der Arzt belehrt den Patienten über die Risiken.
The doctor instructs the patient about the risks.
Professional context.
Ich lasse mich gerne eines Besseren belehren.
I am happy to be proven wrong.
Common idiom with genitive.
Vor der Arbeit wurden wir über Sicherheit belehrt.
Before work, we were instructed on safety.
Temporal clause.
Es ist wichtig, Zeugen richtig zu belehren.
It is important to instruct witnesses correctly.
Infinitive construction with 'zu'.
Er belehrt mich ständig, was nervt.
He lectures me constantly, which is annoying.
Relative clause.
Wurden Sie über Ihre Rechte belehrt?
Were you instructed about your rights?
Passive question.
Sie belehrt die Kinder über moralisches Handeln.
She instructs the children on moral behavior.
Abstract topic.
Man sollte niemanden herablassend belehren.
One should not instruct anyone condescendingly.
Modal verb with adverb.
Der Erfolg des Produkts belehrt die Kritiker eines Besseren.
The product's success proves the critics wrong.
Idiomatic use with genitive.
Die Polizei ist verpflichtet, Verdächtige zu belehren.
The police are obligated to instruct suspects.
Adjectival phrase with infinitive.
Ich möchte dich keineswegs belehren, aber das ist falsch.
I don't want to lecture you at all, but that's wrong.
Concessive nuance.
In der Kirche werden die Kinder im Glauben belehrt.
In church, the children are instructed in the faith.
Religious context.
Er fühlte sich durch ihre Worte belehrt.
He felt instructed (or lectured) by her words.
Reflexive 'fühlen' with participle.
Die Sicherheitsbelehrung findet im Konferenzraum statt.
The safety instruction takes place in the conference room.
Noun form in a sentence.
Lass dich nicht von Vorurteilen belehren.
Don't let yourself be instructed by prejudices.
Metaphorical use.
Der Richter belehrte den Angeklagten über die Rechtslage.
The judge instructed the defendant on the legal situation.
Formal legal usage.
Es zeugt von Größe, sich eines Besseren belehren zu lassen.
It shows greatness to stand corrected.
High-level idiom.
Die Geschichte belehrt uns über die Vergänglichkeit von Macht.
History instructs us about the transience of power.
Philosophical subject.
Man darf das Volk nicht einfach nur belehren, man muss es einbinden.
One must not simply lecture the people; one must involve them.
Contrastive structure.
Die theologische Belehrung nahm mehrere Jahre in Anspruch.
The theological instruction took several years.
Noun as subject.
Er dozierte, anstatt seine Zuhörer wirklich zu belehren.
He lectured (pretentiously) instead of actually instructing his listeners.
Comparison of similar verbs.
Ohne ordnungsgemäße Belehrung ist der Vertrag anfechtbar.
Without proper instruction, the contract is contestable.
Legal condition.
Die pädagogische Absicht war, die Kinder moralisch zu belehren.
The pedagogical intent was to instruct the children morally.
Formal academic tone.
Sie ließ sich durch keinerlei Argumente eines Besseren belehren.
She would not be proven wrong by any arguments.
Negative idiomatic use.
Die Natur belehrt uns eines Besseren, wenn wir ihre Gesetze ignorieren.
Nature proves us wrong when we ignore its laws.
Abstract personification.
Seine herablassende Art, andere zu belehren, isolierte ihn zunehmend.
His condescending way of lecturing others increasingly isolated him.
Gerund-like infinitive phrase.
In seinem Werk versucht der Autor, den Leser über die Abgründe der Seele zu belehren.
In his work, the author attempts to instruct the reader about the abysses of the soul.
Literary analysis.
Die Belehrungspflicht des Notars ist ein Eckpfeiler des deutschen Rechts.
The notary's duty to instruct is a cornerstone of German law.
Compound legal term.
Er wollte nicht bloß informieren, sondern die Massen ideologisch belehren.
He didn't just want to inform, but to instruct the masses ideologically.
Political nuance.
Oft belehrt uns erst das Scheitern über unsere wahren Grenzen.
Often, only failure instructs us about our true limits.
Existential reflection.
Die katechetische Belehrung war integraler Bestandteil der Erziehung.
Catechetical instruction was an integral part of upbringing.
Specialized vocabulary (catechetical).
Sich eines Besseren belehren zu lassen, ist die höchste Form der Vernunft.
To stand corrected is the highest form of reason.
Philosophical maxim.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Be open to the fact that you might be wrong.
Hör zu, lass dich eines Besseren belehren!
— Used as a disclaimer before giving unsolicited advice.
Ich will dich nicht belehren, aber du hältst das Messer falsch.
— To be stubborn and refuse to listen to advice or facts.
Er ist stur und lässt sich nicht belehren.
— To prove to someone that their opinion was wrong.
Sein Erfolg belehrte alle Zweifler eines Besseren.
— To warn someone about the results of their actions.
Der Lehrer belehrte ihn über die Konsequenzen seines Schwänzens.
— To receive a formal instruction or warning.
Er erhielt eine Belehrung durch die Polizei.
— To sign a document confirming you've been told your rights.
Bitte unterschreiben Sie hier die Rechtsbelehrung.
— Words intended to teach or correct, often seen as annoying.
Sie fand immer belehrende Worte für alles.
— To learn a hard lesson through life experiences.
Er wurde vom Leben eines Besseren belehrt.
— To inform someone about potential dangers.
Der Bergführer belehrte uns über die Risiken.
자주 혼동되는 단어
Lernen is to learn (the student does it); belehren is to instruct (the teacher does it).
Lehren is teaching a subject; belehren is instructing/correcting a person.
Bekehren is to convert someone (usually to a religion or ideology); belehren is just to instruct.
관용어 및 표현
— To show someone they are wrong by providing facts or results.
Ich dachte, er sei faul, aber seine Arbeit hat mich eines Besseren belehrt.
neutral/formal— To accept that one was wrong and change one's mind.
Nach dem Gespräch ließ sie sich eines Besseren belehren.
neutral— To act like a pedantic teacher who constantly 'belehrt' others (related concept).
Hör auf, den Oberlehrer zu spielen!
informal— To teach someone a lesson (often through punishment).
Das Schicksal hat ihm eine Lektion erteilt.
neutral— To speak in a moralizing, 'belehrend' way (figurative).
Er sprach mit erhobenem Zeigefinger zu uns.
neutral— To put someone in their place (often involves 'belehren').
Der Chef wies den vorlauten Mitarbeiter in die Schranken.
formal— To be on one's high horse (often leads to 'belehren').
Sie sitzt auf dem hohen Ross und belehrt alle.
informal— Very authoritative words (often used during a 'Belehrung').
Seine Belehrung klang wie Donnerhall.
literary— To give someone a severe talking-to/lecture.
Die Mutter hat ihm ordentlich den Kopf gewaschen.
informal— To learn from one's mistakes (being 'belehrt' by damage).
Er hat sein Geld verloren, aber er ist aus Schaden klug geworden.
proverb혼동하기 쉬운
Both involve giving information.
Erklären is neutral and helpful; belehren is authoritative or corrective.
Er erklärt die Aufgabe. vs. Er belehrt ihn über seine Fehler.
Both translate to 'teach' or 'instruct'.
Unterrichten is for school subjects; belehren is for rules, rights, or morals.
Sie unterrichtet Musik. vs. Sie belehrt ihn über Anstand.
Both mean giving missing info.
Aufklären is about solving a mystery or clarifying a fact; belehren is about formal instruction.
Die Polizei klärt den Mord auf. vs. Die Polizei belehrt den Dieb.
Both mean 'to lecture'.
Dozieren is the style of a professor; belehren is the act of instructing a specific person.
Er doziert vor 200 Leuten. vs. Er belehrt seinen Freund.
Both are formal instructions.
Einweisen is for practical orientation in a job or place; belehren is for rules and information.
Er wird in seine neue Arbeit eingewiesen. vs. Er wird über die Sicherheit belehrt.
문장 패턴
Jemand belehrt jemanden.
Der Vater belehrt den Sohn.
Jemand belehrt jemanden über etwas (Akk).
Sie belehrt ihn über die Gefahren.
Jemand wird (über etwas) belehrt.
Wir wurden über den Brandschutz belehrt.
Jemand belehrt jemanden eines Besseren.
Die Fakten belehren uns eines Besseren.
Jemand lässt sich (nicht) eines Besseren belehren.
Er lässt sich einfach nicht belehren.
Die Belehrung über (Akk) ist erfolgt.
Die Belehrung über die Rechte ist erfolgt.
Jemanden moralisch/religiös belehren.
Er wurde moralisch belehrt.
Die Belehrungspflicht wahrnehmen.
Der Notar muss seine Belehrungspflicht wahrnehmen.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in formal/official German; moderately common in serious conversation.
-
Ich belehre Englisch.
→
Ich unterrichte Englisch.
You teach a subject (unterrichten), but you instruct a person (belehren).
-
Er belehrte mir.
→
Er belehrte mich.
'Belehren' takes the accusative case, not the dative.
-
Lass dich ein Besseres belehren.
→
Lass dich eines Besseren belehren.
The idiom requires the genitive case 'eines Besseren'.
-
Ich belehre dich die Regeln.
→
Ich belehre dich über die Regeln.
You need the preposition 'über' to specify the topic.
-
Der Lehrer belehrt die Klasse Mathe.
→
Der Lehrer unterrichtet die Klasse in Mathe.
Again, 'belehren' is for rules/morals, not academic subjects.
팁
Avoid Pedantry
In social settings, replace 'belehren' with 'erklären' or 'zeigen' to avoid sounding like a 'Besserwisser' (know-it-all).
Genitive Mastery
Memorize 'eines Besseren belehren' as a single unit. It's a hallmark of advanced B2/C1 speech.
Workplace Safety
When you see 'Sicherheitsbelehrung' on a schedule, it means a mandatory safety briefing. Be prepared to sign something afterward.
Prefix Power
Remember the 'be-' prefix makes the verb transitive. You 'belehren' a person directly.
Legal Rights
If you ever hear 'Ich belehre Sie...', listen carefully. It's the start of an official legal statement of your rights.
Cultural Nuance
Germans value directness, but 'belehren' can cross the line into arrogance. Use it to describe others, but rarely yourself.
Mnemonic
Be-lehren = BE a LEHRER (teacher) for a moment to correct someone.
Formal Writing
In essays, use 'belehren' to discuss the educational intent of an author or a historical figure.
Tone Matters
Listen for the 'long e' sound. If it sounds short, it's a different word.
Admitting Mistakes
Saying 'Ich lasse mich gerne eines Besseren belehren' makes you sound open-minded and intelligent.
암기하기
기억법
Think of a 'BEL' (bell) ringing to 'LEARN' (lehren). When the bell rings, the authority figure starts to BE-LEHREN (instruct) you.
시각적 연상
Imagine a judge in a black robe holding a law book and pointing a finger at a suspect, 'belehring' them of their rights.
Word Web
챌린지
Try to use 'jemanden eines Besseren belehren' in your next German conversation when talking about a surprise result.
어원
Derived from the Middle High German 'belēren', which comes from the Old High German 'bilēren'. It is a combination of the prefix 'be-' and the verb 'lehren'.
원래 의미: To make someone learned or to provide with knowledge.
Germanic (Indo-European).문화적 맥락
Be careful using this with peers; it can imply you think they are less intelligent.
In English, 'instruct' is often neutral, but 'belehren' is closer to 'lecture' or 'sermonize' in casual settings.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Police/Legal
- über die Rechte belehren
- ordnungsgemäße Belehrung
- Aussageverweigerungsrecht
- Rechtsfolgen
Workplace Safety
- Sicherheitsbelehrung
- Unfallverhütung
- belehrt werden
- Unterschrift leisten
Religion
- im Glauben belehren
- Glaubenslehre
- moralische Belehrung
- Katechismus
Debate/Discussion
- eines Besseren belehren
- sich belehren lassen
- Argumente
- Einsicht
Parenting
- über Moral belehren
- Vortrag halten
- eindringlich
- Tugenden
대화 시작하기
"Wurdest du schon mal von jemandem so richtig herablassend belehrt?"
"Wann hat dich das Leben zuletzt eines Besseren belehrt?"
"Findest du es wichtig, dass Kinder in der Schule auch moralisch belehrt werden?"
"Hast du schon mal eine Sicherheitsbelehrung am Arbeitsplatz mitgemacht?"
"Lässt du dich leicht eines Besseren belehren, wenn du merkst, dass du falsch liegst?"
일기 주제
Beschreibe eine Situation, in der dich jemand eines Besseren belehrt hat. Wie hast du dich dabei gefühlt?
Ist 'belehren' immer etwas Negatives? Diskutiere die Rolle der Belehrung in der Erziehung.
Warum ist die Rechtsbelehrung in einer Demokratie so wichtig? Schreibe deine Gedanken dazu auf.
Reflektiere über ein Thema, bei dem du früher eine feste Meinung hattest, bis dich neue Fakten belehrt haben.
Stell dir vor, du müsstest jemanden über die Regeln deines Lieblingsspiels belehren. Wie gehst du vor?
자주 묻는 질문
10 질문No, in legal and safety contexts, it is a neutral and necessary procedure. However, in personal relationships, it often implies a lack of respect for the other person's knowledge.
You use the reflexive phrase: 'Ich lasse mich eines Besseren belehren.' This is a very polite and sophisticated way to admit a mistake.
No, that would be 'unterrichten' or 'lehren'. You only use 'belehren' if you are instructing the student on the rules of conduct or specific legal/moral points.
It is the formal process where a legal authority (like a judge or police officer) informs a person of their legal rights and the consequences of their actions.
The phrase 'eines Besseren belehren' is an old idiomatic construction where the genitive indicates the 'matter' of the instruction. It is one of the few places where the genitive is still commonly used in spoken German.
Yes, if the book's purpose is to provide moral or factual instruction. For example, 'Das Buch belehrt den Leser über die Geschichte.'
'Unterweisen' is more common for deep, long-term spiritual training, while 'belehren' might refer to specific doctrinal lessons.
Yes, it means 'didactic' or 'instructive', but often with a negative 'preachy' nuance. 'Ein belehrender Ton' is a lecturing tone.
It is a weak verb: ich belehre, du belehrst, er/sie/es belehrt, wir belehren, ihr belehrt, sie belehren. Past: belehrte. Perfect: hat belehrt.
The noun is 'die Belehrung' (plural: die Belehrungen). It means the instruction or the lecture.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'belehren' in a legal context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the idiom 'eines Besseren belehren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell someone politely not to lecture you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He was instructed in the faith.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) using 'belehren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The success proved the critics wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Belehrung' in a sentence about work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'lehren' and 'belehren' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't want to lecture you, but this is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the passive voice of 'belehren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'Besserwisser' using the word 'belehren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She refused to be proven wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'belehren' in a religious context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'unbelehrbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The notary instructed us about the contract.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email sentence mentioning a 'Belehrung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'History instructs us about war.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'belehrend' as an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who instructed you?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about moral instruction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I don't want to lecture you.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'belehren'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He was proven wrong.' (using belehren)
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Were you instructed about the risks?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't lecture me!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I stand corrected.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The police are instructing the man.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The teacher instructs us about the rules.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It was a helpful instruction.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is stubborn and won't be corrected.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'Sicherheitsbelehrung' in one sentence.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Who gave the instruction?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am being instructed.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She instructs the children in faith.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The success proved us wrong.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Stop lecturing!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The judge spoke to the witness.' (using belehren)
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Proper instruction is important.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He was instructed about the contract.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I will instruct you now.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Die Polizei belehrte ihn über seine Rechte.' What did the police do?
Listen: 'Lass dich doch eines Besseren belehren!' Is the speaker being supportive or critical?
Listen: 'Die Belehrung war sehr langweilig.' How was the instruction?
Listen: 'Er wurde im Glauben belehrt.' What was the subject of instruction?
Listen: 'Belehre mich nicht ständig!' Who is the speaker talking to?
Listen: 'Die Sicherheitsbelehrung ist Pflicht.' Is it optional?
Listen: 'Er lässt sich nicht belehren.' What is his attitude?
Listen: 'Wurde der Zeuge belehrt?' What is the question?
Listen: 'Das belehrt uns eines Besseren.' What is the result?
Listen: 'Ich belehre dich über die Gefahren.' What is being discussed?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'belehren' is your go-to for formal or corrective instruction. While 'lehren' is for subjects like math, 'belehren' is for people and their behavior or rights. Example: 'Lass dich eines Besseren belehren' (Be open to being proven wrong).
- Belehren means to instruct or lecture someone, often from a position of authority or expertise.
- It is commonly used in legal contexts (rights) and religious settings (doctrine).
- Socially, it can sound condescending unless used in the idiom 'eines Besseren belehren'.
- It is a transitive verb requiring a direct object (the person being instructed).
Avoid Pedantry
In social settings, replace 'belehren' with 'erklären' or 'zeigen' to avoid sounding like a 'Besserwisser' (know-it-all).
Genitive Mastery
Memorize 'eines Besseren belehren' as a single unit. It's a hallmark of advanced B2/C1 speech.
Workplace Safety
When you see 'Sicherheitsbelehrung' on a schedule, it means a mandatory safety briefing. Be prepared to sign something afterward.
Prefix Power
Remember the 'be-' prefix makes the verb transitive. You 'belehren' a person directly.
예시
Der Priester belehrte die Kinder im Katechismus.
관련 콘텐츠
religion 관련 단어
abergläubisch
B1그는 매우 abergläubisch (미신적)이라서 중요한 날에는 특정 색깔의 옷만 입습니다.
Altar
A2altar
anbeten
A2신을 숭배하거나 사람을 열렬히 사모하다.
andächtig
B2경건하게, 거룩하게. 종교적인 상황이나 예술, 자연 앞에서 깊은 존경심을 가지고 조용히 집중하는 모습을 나타냅니다.
asketisch
C1그는 어떤 사치도 없는 금욕적인(asketisch) 삶을 살고 있다.
Atheismus
A2무신론(Atheismus)은 신의 존재를 부정하거나 믿지 않는 철학적 입장입니다.
atheistisch
B1무신론적인; 무신론과 관련되거나 무신론이 특징인.
auferstehen
A2죽은 자 가운데서 부활하다.
Auferstehung
B2부활, 죽음에서 다시 살아나는 행위, 특히 종교적인 맥락에서. 또한 큰 복귀나 재탄생을 의미할 수 있습니다. 기독교 신앙은 예수 그리스도의 부활에 기초합니다.
aufklären
A2명확히 하다, 교육하다, 계몽하다. 선생님이 학생들에게 수업을 설명합니다. 우리는 오해를 풀어야 합니다.